Inhaltszusammenfassung für Samsung Jet Bot VR30T80 Serie
Seite 1
Jet Bot User manual VR30T80**** series • For full manual, Scan QR code or access online at https://www.samsung.com • Before operating this unit, please read the instructions carefully. • For indoor use only.
Seite 2
• For the normal use of the Jet Bot’s functions, the SmartThings connection is required. Bottom Docking Station 01 Obstacle Sensor 01 Charging Pin 01 Charging Terminal 02 Power switch 02 Brush 02 Charging Signal Transmitter 03 LiDAR Sensor 03 Brush Cover 03 Power cord groove 04 Dustbin 04 Cliff Sensor...
Seite 8
Operation and maintenance A. Installation B-2 Starting cleaning • Press the [ ] on the Jet Bot to start NOTE cleaning in Auto Clean. • Press the [ ] on the Jet Bot to stop • Install the Docking Station in a place where operation while cleaning.
Seite 9
Failure to meet these requirements could • For information on Samsung’s cause damage to the internal parts of the environmental commitments and product vacuum and void your warranty.
Seite 10
Safety information • Do not pull or carry by the cord, use the - Locations with distilled alcohol, thinner, cord as a handle, close the door on the ashtrays with burning cigarettes, etc. cord, or pull the cord around sharp edges •...
Seite 11
Safety information • As this wireless installation may cause Before use radio interference, it cannot provide a service related with human safety. WARNING CAUTION • Do not use the Jet Bot near a heater or combustible materials. • Insert the Dustbin before using the Jet Bot. - Do not use the Jet Bot near fire or flame •...
Seite 12
Jet Bot and certified repairman. contact a service center. - There is a risk of fire or electric shock. • Please check with a SAMSUNG Electronics CAUTION service center when replacing batteries. • Using the Jet Bot on a thick carpet may - Using batteries from other products can damage both the Jet Bot and the carpet.
Seite 13
Safety information • Always keep the Obstacle Sensor Window and the Cliff Sensor Window clear. - If foreign matter accumulates, sensors may malfunction. • Do not store the Jet Bot in a car. • Be careful that the LiDAR sensor is not exposed to a direct light such as sun light, infrared light, etc.
Seite 14
Notes and cautions • If the Jet Bot is left detached from the Installation Docking Station, the battery will drain naturally. NOTE - Try to keep the Jet Bot being charged on • If the cleaning area is wooden floors, it is the Docking Station.
Seite 15
- Dustbin: Completely wipe out the water. service center. - Filter: Completely dry it in the shade before use. • This battery is exclusively for the SAMSUNG Electronics Jet Bot. Do not use it for any CAUTION other products or purposes.
Seite 16
Setting up a SAMSUNG account • Setting Wi-Fi On/Off: Hold the [ ] button • You must sign in to a SAMSUNG account down for 7 seconds to switch the Wi-Fi before using the SmartThings App. off or on to use again while the vacuum •...
Seite 17
SmartThings App Functions of the SmartThings App Classification Functions Explanation • You can check the result of the last cleaning. Monitoring Cleaning Report • You can check the histories of last 50 cleanings. • You can stop cleaning and have the Jet Bot return to Dock the Docking Station.
Seite 18
Troubleshooting Symptom Checklist • Check if the power switch is on. • Check if the Status Indicator is on. • Check if the Jet Bot's battery is depleted. - When the Jet Bot’s Status Indicator turns red and stays red, place The Jet Bot is not the Jet Bot manually on the Docking Station to charge it.
Seite 19
Transmitter power(Max) 20 dBm • Hereby, Samsung Electronics, declares that the radio equipment type appliance is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support >...
Seite 20
The software included in this product contains open source software. To obtain the source code covered under licenses which have the obligation of publishing source code (e.g. GPL, LGPL… etc), please visit http://opensource.samsung.com/ and search by model name. It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM;...
Seite 21
Warnings about battery You must not remove (or attempt to remove) the battery incorporated in this product on your own. To replace the battery, you must contact your service provider or an independent qualified professional. These instructions have been prepared for the exclusive use of your service provider or independent qualified professional.
Seite 23
Jet Bot Korisnički priručnik Serija VR30T80**** • Da biste videli kompletno uputstvo, skenirajte QR kôd ili posetite stranicu na mreži na adresi https://www.samsung.com • Pre korišćenja uređaja pažljivo pročitajte uputstva. • Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Seite 24
• Za normalno korišćenje funkcija uređaja Jet Bot, neophodna je veza sa aplikacijom SmartThings. Pogled odozgo Pogled sa donje strane Bazna stanica 01 Senzor za prepreke 01 Kontakt za punjenje 01 Kontakt za punjenje 02 Prekidač za napajanje 02 Četka 02 Predajnik signala za punjenje 03 LiDAR senzor...
Seite 25
Rad i održavanje A. Instalacija B-2 Započinjanje čišćenja • Pritisnite [ ] na uređaju Jet Bot da biste NAPOMENA počeli čišćenje u režimu automatskog čišćenja. • Stavite baznu stanicu na mesto na kojem • Pritisnite [ ] na uređaju Jet Bot da biste pod i zid obrazuju prav ugao.
Seite 26
• Za informacije o posvećenosti kompanije • Ne dozvolite da se koristi kao igračka. Samsung zaštiti životne sredine i Neophodna je posebna pažnja kada usisivač regulatornim obavezama specifičnim koriste deca ili kada se koristi u blizini dece.
Seite 27
Bezbednosne informacije Bazna stanica Jet Bot • Nemojte da prepravljate polarizovani • Nemojte da usisavate čvrste niti oštre utikač da biste mogli da ga uključite u predmete, kao što su staklo, ekseri, zavrtnji, nepolarizovanu utičnicu ili produžni kabl. metalni novac itd. •...
Seite 28
Bezbednosne informacije Informacije o napajanju - Jet Bot može da se ošteti ili da se pokvari. • Pričvrstite oznake granice na mesto na UPOZORENJE kom Jet Bot može pasti, poput stepenica ili ograde, da biste sprečili oštećenje • Otklonite svaki rizik od strujnog udara ili proizvoda i povrede.
Seite 29
Bezbednosne informacije Tokom korišćenja - Ne stavljajte predmete ispred bazne stanice. UPOZORENJE • Ne koristite Jet Bot na podovima crne boje. - Jet Bot možda neće moći pravilno da radi. • Ako iz uređaja Jet Bot čujete čudne • Ne stavljajte predmete na udaljenosti zvukove, osetite mirise ili vidite dim, manjoj od 0,5 m od bilo koje strane bazne odmah ga isključite pritiskom na prekidač...
Seite 30
četke ili točkića za upravljanje uređaja Jet Bot. (Jet Bot može da detektuje fiksirane • Prilikom zamene baterija, konsultujte se sa predmete koji izvrše pritisak na njegov servisnim centrom kompanije SAMSUNG branik i tada će ih izbeći.) Electronics. - Ako koristite baterije iz drugih proizvoda, •...
Seite 31
Napomene i mere opreza Instalacija • Ako Jet Bot nije priključen na baznu stanicu, baterija će se vremenom isprazniti. NAPOMENA - Potrudite se da se Jet Bot uvek puni na baznoj stanici kada ne usisava. (Isključite • Ako je površina koju treba očistiti drveni prekidač...
Seite 32
- Filter: Potpuno ga osušite u senci pre upotrebe. • Ova baterija je namenjena isključivo za usisivač Jet Bot kompanije SAMSUNG OPREZ Electronics. Nemojte da je koristite za druge uređaje ili u druge svrhe. • Obratite pažnju na prste prilikom •...
Seite 33
SmartThings. • Ili, ako imate pametni telefon kompanije SAMSUNG, u aplikaciju podešavanja pametnog telefona možete da dodate svoj SAMSUNG nalog. Zatim će se automatski prijaviti na vaš SAMSUNG nalog i možete da koristite aplikaciju SmartThings. Srpski 11...
Seite 34
Aplikaciji SmartThings Funkcije aplikacije SmartThings Klasifikacija Funkcije Objašnjenje • Možete da pogledate rezultate poslednjeg čišćenja. Nadgledanje Izveštaj o čišćenju • Možete da pogledate istorije za 50 poslednjih čišćenja. Vraćanje do bazne • Možete da prekinete čišćenje i naredite uređaju Jet stanice Bot da se vrati do bazne stanice.
Seite 35
Aplikaciji SmartThings Klasifikacija Funkcije Objašnjenje • Nakon čišćenja možete da dobijete obaveštenje o Čišćenje je završeno završetku čišćenja. Obaveštenje Obaveštenje za • Ako je potrebna provera uređaja Jet Bot, možete da proveru dobijete obaveštenje. • Možete da podesite zonu koju ne želite da čisti Jet Bot.
Seite 36
Rešavanje problema Simptom Lista za proveru • Proverite da li je prekidač za napajanje uključen. • Proverite da li je uključen indikator statusa. • Proverite da li je baterija uređaja Jet Bot prazna. - Kada indikator statusa uređaja Jet Bot počne da svetli crveno i nastavi tako, ručno postavite Jet Bot na baznu stanicu da biste ga Jet Bot uopšte ne radi.
Seite 37
Snaga predajnika (maks.) 20 dBm • Ovim putem kompanija Samsung Electronics izjavljuje da je ovaj uređaj u tipu radio opreme u skladu sa direktivom 2014/53/EU. Kompletan sadržaj EU deklaracije o usaglašenosti dostupan je na sledećoj internet adresi: Zvaničnu deklaraciju o usaglašenosti možete naći na adresi http://www.samsung.com, idite na Podrška >...
Seite 38
Ovaj uređaj sadrži softver otvorenog koda. Da biste dobili izvorni kôd pod licencama koje imaju obavezu objavljivanja izvornog koda (npr. GPL, LGPL… itd.), posetite http://opensource.samsung.com/ i pretražite po nazivu modela. Pored toga, odgovarajući izvorni kôd možete da dobijete na fizičkom medijumu, kao što je CD- ROM, za koji će vam biti naplaćena minimalna naknada.
Seite 39
Upozorenja u vezi sa baterijom Ne smete sami da uklanjate (ili pokušate da uklonite) bateriju iz ovog proizvoda. Ako je potrebno zameniti bateriju, obratite se servisu ili nezavisnom stručnom licu. Ova uputstva su namenjena isključivo servisnom centru ili stručnoj osobi. UPOZORENJE RADI SOPSTVENE BEZBEDNOSTI, NE POKUŠAVAJTE DA SAMI UKLONITE BATERIJU I NEMOJTE DA JE BACITE U VATRU.
Seite 41
Jet Bot Korisnički priručnik Serija VR30T80**** • Za pristup cijelom priručniku skenirajte QR kôd ili ga pronađite na web-adresi https://www.samsung.com • Prije upotrebe ovog uređaja pažljivo pročitajte upute. • Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Seite 42
• Kako biste se koristili funkcijama usisivača Jet Bot potrebno je uspostaviti vezu s aplikacijom SmartThings. Gornji dio Donji dio Priključna stanica 01 Senzor za prepreke 01 Pin za punjenje 01 Terminal za punjenje 02 Prekidač za napajanje 02 Četka 02 Odašiljač...
Seite 43
Rukovanje i održavanje A. Postavljanje B-2 Pokretanje čišćenja • Pritisnite [ ] na usisivaču Jet Bot NAPOMENA kako biste pokrenuli čišćenje u načinu Automatsko čišćenje. • Postavite priključnu stanicu na mjesto gdje • Pritisnite [ ] na usisivaču Jet Bot kako su pod i zid poravnati.
Seite 44
Pozorno pazite kada se upotrebljava u • Dodatne informacije o obvezama tvrtke blizini djece. Samsung u pogledu zaštite okoliša i • Upotrebljavajte samo onako kako je opisano regulatornih obveza specifičnih za proizvod u ovom priručniku. kao što je REACH (Direktiva o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi, baterije)
Seite 45
Informacije o sigurnosti Priključna stanica • Ne stavljajte nikakve predmete u otvore. Nemojte upotrebljavati usisivač dok su mu • Polarizirani utikač nemojte modificirati otvori blokirani; iz otvora se treba čistiti tako da odgovara nepolariziranoj utičnici ili prašina, dlake ili drugi predmeti koji mogu produžnom kabelu.
Seite 46
Informacije o sigurnosti Povezano s napajanjem • Usisivač Jet Bot namijenjen je kućanstvima te ga stoga nemojte upotrebljavati na tavanu, u podrumu, skladištu, industrijskoj UPOZORENJE zgradi, izvan zatvorenog prostora, na • Spriječite sve vrste opasnosti od strujnog mjestima s vlagom (kao što je kupaonica, udara ili požara.
Seite 47
Informacije o sigurnosti • Kako biste očistili sva područja u kući, • Prije korištenja usisivača Jet Bot uklonite otvorite sve prostorije i postavite sve predmete koji se mogu razbiti kao što zabranjene zone putem aplikacije su stakla, okviri, ogledala i porculan tako da SmartThings ili pričvrstite granične oznake Jet Bot može raditi bez prekida.
Seite 48
• Obratite se servisnom centru tvrtke izbjegavat će ih.) SAMSUNG Electronics za zamjenu bateriji. • Ako se na podu nalaze masnoće kao što je - Upotreba baterija iz drugih proizvoda ulje za kuhanje, Jet Bot se može prestati može prouzročiti kvar.
Seite 49
Napomene i mjere opreza Postavljanje • Ako je usisivač Jet Bot odvojen od priključne stanice, baterija će se prirodno prazniti. NAPOMENA - Držite usisivač Jet Bot na priključnoj • Ako planirate čistiti drvene podove, najbolje stanici radi punjenja. (Isključite prekidač je postaviti priključnu stanicu uzduž...
Seite 50
- Filtar: potpuno ga osušite na sjenovitom • Baterija je namijenjena za upotrebu samo mjestu prije upotrebe. s usisivačem Jet Bot tvrtke SAMSUNG Electronics. Nemojte je upotrebljavati s OPREZ nijednim drugim proizvodom niti u druge svrhe. • Pripazite na prste tijekom postavljanja ili •...
Seite 51
Jet Bot. • Prije korištenja aplikacije SmartThings morate se NAPOMENA prijaviti na SAMSUNG račun. • Kako biste postavili SAMSUNG račun slijedite upu • Uključivanje/isključivanje Wi-Fi veze: Držite te u aplikaciji SmartThings. gumb [ ] 7 sekundi da biste isključili Wi-Fi ili •...
Seite 52
Aplikacija SmartThings Funkcije aplikacije SmartThings Klasifikacija Funkcije Objašnjenje • Možete provjeriti rezultat posljednjeg čišćenja. Praćenje Izvješće o čišćenju • Možete provjeriti povijest posljednjih 50 čišćenja. Priključivanje na • Možete zaustaviti čišćenje i vratiti usisivač Jet Bot na stanicu za čišćenje priključnu stanicu.
Seite 53
Aplikacija SmartThings Klasifikacija Funkcije Objašnjenje • Po završetku čišćenja možete primiti obavijest o Čišćenje završeno završetku čišćenja. Obavijest Obavijest o provjeri • Možete primiti obavijest kada je potrebno provjeriti rada rad usisivača Jet Bot. • Možete postaviti zonu koju ne želite čistiti usisivačem Jet Bot.
Seite 54
Rješavanje problema Simptom Popis za provjeru • Provjerite je li prekidač za napajanje uključen. • Provjerite svijetli li indikator statusa. • Provjerite jesu li potrošene baterije usisivača Jet Bot. - Ako indikator statusa usisivača Jet Bot zasvijetli crveno i nastavi Usisivač...
Seite 55
Snaga odašiljača (maks.) 20 dBm • Tvrtka Samsung Electronics ovim izjavljuje da je uređaj tipa radijske opreme usklađen s Direktivom 2014/53/EU. Potpuni tekst EU deklaracije o sukladnosti dostupan je na sljedećim web-adresama: Službenu Izjavu o sukladnosti možete pronaći na adresi http://www.samsung.
Seite 56
Obavijest o otvorenom kodu Softver koji je uključen u ovaj proizvod sadrži softver otvorenog koda. Posjetite http://opensource.samsung.com/ i tražite prema nazivu modela kako biste dobili izvorni kod pokriven licencama s obvezom objavljivanja izvornog koda (npr. GPL, LGPL itd.). Također je moguće dobiti potpuni odgovarajući izvorni kod na fizičkom mediju kao što je CD- ROM, uz minimalnu naknadu.
Seite 57
Upozorenja o bateriji Bateriju iz ovog proizvoda ne smijete sami uklanjati (niti to smijete pokušavati). Za zamjenu baterije obratite se davatelju usluga ili neovisnom kvalificiranom stručnjaku. Ove su informacije namijenjene isključivo za vašeg davatelja usluga ili neovisnog kvalificiranog stručnjaka. UPOZORENJE BATERIJU RADI VLASTITE SIGURNOSTI NE POKUŠAVAJTE UKLONITI SAMI I NE ODLAŽITE JE U VATRU.
Seite 59
Jet Bot Прирачник за користење Серија VR30T80**** • За целосно упатство, скенирајте го QR-кодот или пристапете онлајн на https://www.samsung.com • Внимателно прочитајте го упатството пред да започнете со употребата на апаратот. • Се користи само во затворени простории.
Seite 60
• За нормално користење на функциите на Jet Bot, потребно е поврзување со SmartThings. Горен дел Долен дел Приклучна станица 01 Сензор за пречки 01 Контакт за полнење 01 Терминал за полнење 02 Прекинувач за напојување 02 Четка 02 Предавател за сигналот за полнење...
Seite 61
Ракување и oдржување A. Монтирање B-2 Почнување со чистење • Притиснете [ ] на Jet Bot за да започнете со ЗАБЕЛЕШКА чистење во автоматско чистење. • Притиснете [ ] на Jet Bot за да престанете со • Поставете ја приклучната станица на место каде работа...
Seite 62
или друго квалификувано лице за да се спречат опасности. Општо • За повеќе информации за еколошките обврски на Samsung и регулаторните обврски за • Не дозволувајте да се користи како играчка. специфични производи на пр., REACH (WEEE, Бидете многу внимателни кога ја користите покрај...
Seite 63
Безбедносни информации • Извадете ја приклучната станица од штекер кога • Не употребувајте за собирање запаливи течности не се користи и пред да се сервисира. или течности кои согоруваат како што е бензинот ниту, пак, во области каде што има такви течности. •...
Seite 64
Безбедносни информации Пред употреба • Бидејќи оваа безжична инсталација може да предизвика радио-пречки, таа не може да обезбеди услуга поврзана со безбедноста на ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ луѓето. • Jet Bot не треба да се користи во близина на ВНИМАНИЕ грејни тела или запаливи материјали. - Jet Bot не...
Seite 65
мајстор. - Постои ризик од пожар или електричен удар. ВНИМАНИЕ • Обратете се до SAMSUNG Electronics центарот за грижа за корисници кога ги менувате батериите. • Користењето на Jet Bot на дебел ќилим може да - Користењето батерии од други уреди може да...
Seite 66
Безбедносни информации • Немојте да ја расклопувате или поправате Jet Bot. Ова треба да го врши само овластен мајстор. • Секогаш чувајте ги прозорчето на сензорот за пречки и прозорче на сензорот за дупки чисти. - Доколку се насоберат надворешни честички, сензорите...
Seite 67
Забелешки и мерки на претпазливост Монтирање • Ако Jet Bot е одделена од приклучната станица, батеријата природно ќе се испразни. - Погрижете се Jet Bot да се полни на приклучната ЗАБЕЛЕШКА станица. (Меѓутоа, исклучете го прекинувачот за • Доколку областа за чистење се состои од дрвени напојување...
Seite 68
сервисен центар. - Филтер: Целосно исушете го под сенка пред употреба. • Оваа батерија е ексклузивно наменета за SAMSUNG Electronics Jet Bot. Не употребувајте ја ВНИМАНИЕ за ниту еден друг производ, ниту намена. • Не ја расклопувајте или модифицирајте • Внимавајте на прстите кога го прикачувате или...
Seite 69
SmartThings, мора да се најавите на сметка на користите пак додека правосмукалката е во SAMSUNG. мирување или се полни. • За да поставите сметка на SAMSUNG, мора да ги следите насоките што ги обезбедува апликацијата SmartThings. • Или, пак, ако имате паметен телефон SAMSUNG, тогаш...
Seite 70
Апликација SmartThings Функции на апликацијата SmartThings Класификација Функции Објаснување • Може да ги проверите резултатите од последното чистење. Извештај за Набљудување • Може да ги проверите историите од последните 50 чистењето чистења. • Може да запрете со чистењето и да оставите Jet Bot да се Закотвување...
Seite 71
Апликација SmartThings Класификација Функции Објаснување Чистењето е • Кога чистењето е завршено, може да добиете известување завршено за завршување на чистењето. Известување Известување за • Доколку Jet Bot треба да се провери, може да добиете проверка известување. • Може да поставите зона во која не сакате Jet Bot да чисти. Забранети...
Seite 72
Отстранување проблеми Симптом Листа за проверка • Проверете дали прекинувачот за напојување е вклучен. • Проверете дали е вклучен индикаторот за статус. • Проверете дали батеријата на Jet Bot е испразнета. - Кога индикаторот за статус на Jet Bot станува црвен и останува црвен, ставете Jet Bot воопшто...
Seite 73
Моќност на предавателот(макс.) 20 dBm • Со ова, Samsung Electronics, изјавува дека правосмукалката е во согласност со директивата 2014/53/ EU. Целосниот текст на декларацијата за усогласеност од ЕУ е достапна на следната интернет адреса: Официјалната декларација за усогласеност можете да ја најдете на http://www.samsung.com, одете во...
Seite 74
За да добиете изворен код покриен со лиценци што имаат обврска да објавуваат изворен код (на пр. GPL, LGPL… итн.), посетете ја http://opensource.samsung.com/ и пребарувајте според името на моделот. Целосниот отворен код можете да го добиете и на физички медиум, како на пример CD-ROM. За тоа ќе се...
Seite 75
Предупредувања за батеријата Не смеете сами да ја отстранувате (ниту да се обидувате да ја отстранувате) батеријата што е вградена во овој производ. За да ја замените батеријата, мора да се обратите во сервисен центар или кај независен, квалификуван и професионален сервисер. Овие инструкции се наменети...
Seite 77
Manuali i përdorimit Seria VR30T80**** • Për manualin e plotë, skanimin e kodit QR apo hyrje nga interneti te https://www.samsung.com • Para se ta vini njësinë në punë, lexoni me kujdes udhëzimet. • Vetëm për përdorim në ambiente të brendshme.
Seite 78
• Për përdorimin normal të funksioneve të "Jet Bot", kërkohet lidhja me "SmartThings". Pjesa e sipërme Pjesa e poshtme Stacioni 01 Sensori i pengesave 01 Kunjat e karikimit 01 Terminali i karikimit 02 Çelësi elektrik 02 Furça 02 Transmetuesi i sinjalit të karikimit 03 Sensori "LiDAR"...
Seite 79
Përdorimi dhe mirëmbajtja A. Instalimi B-2 Fillimi i pastrimit • Shtypni [ ] në "Jet Bot" për të filluar SHËNIM pastrimin në modalitetin e pastrimit automatik. • Instalojeni stacionin në një vend ku • Shtypni [ ] në "Jet Bot" për të ndaluar dyshemeja dhe muri janë...
Seite 80
• Për informacion rreth zotimeve mjedisore • Mos e përdorni "Jet Bot" ose stacionin nëse të "Samsung" dhe detyrimeve rregullatore specifike për produktin, p.sh. REACH janë dëmtuar në ndonjë mënyrë. (WEEE, bateritë), vizitoni: samsung.com/ • Nëse fshesa me korrent nuk funksionon siç...
Seite 81
Informacione për sigurinë Stacioni Jet Bot • Mos e modifikoni spinën e polarizuar për ta • Mos fshini objekte të forta ose të mprehta, përshtatur me prizë të papolarizuar apo me si p.sh. xhama, thonj, vida, monedha etj. kordon zgjatues. •...
Seite 82
Informacione për sigurinë Në lidhje me energjinë • "Jet Bot" synohet për përdorim shtëpiak, prandaj mos e përdorni në papafingo, bodrum, magazinë, ndërtesa industriale, PARALAJMËRIM ambiente të jashtme, vende me lagështirë • Parandaloni çdo rrezik goditjeje elektrike (si p.sh. banjë, lavanderi), mbi tavolina apo ose zjarri.
Seite 83
Informacione për sigurinë • Për të pastruar të gjitha zonat në shtëpi, • Nëse furça apo kapaku i furçës nuk është hapni të gjitha dhomat dhe caktoni zonat e montuar siç duhet, dyshemeja mund të ndaluara me aplikacionin "SmartThings" ose, gërvishtet ose produkti mund të...
Seite 84
• Kur ndërroni bateritë, kontaktoni qendrën e avari. shërbimit të "SAMSUNG Electronics". • Përpara se të pastroni, hiqni objektet - Përdorimi i baterive nga produkte të tjera e lehta dhe më të shkurtra se 9 cm mund të...
Seite 85
Shënime dhe masa paraprake Instalimi • Nëse "Jet Bot" lihet i shkëputur nga stacioni, bateria do të shkarkohet vetvetiu. SHËNIM - Përpiquni ta mbani "Jet Bot" në karikim te stacioni. (Sidoqoftë, fikeni çelësin elektrik • Nëse zona e pastrimit ka dysheme prej dhe lëreni stacionin të...
Seite 86
- Filtri: Thajeni plotësisht në hije para se ta përdorni. • Kjo bateri shërben vetëm për "Jet Bot" të "SAMSUNG Electronics". Mos e përdorni për KUJDES produkte ose qëllime të tjera. • Mos e çmontoni apo modifikoni baterinë.
Seite 87
"SmartThings" duhet të identifikoheni në ose ndezur sërish “Wi-Fi”, teksa fshesa me llogarinë e "SAMSUNG". korrent është në gjendje gatishmërie ose • Për të konfiguruar llogarinë e "SAMSUNG", duke u karikuar. mund të ndiqni udhëzimet e ofruara nga aplikacioni "SmartThings".
Seite 88
Aplikacioni "SmartThings" Funksionet e aplikacionit "SmartThings" Klasifikimi Funksionet Shpjegimi • Mund të kontrolloni rezultatet e pastrimit të fundit. Monitorimi Raporti i pastrimit • Mund të kontrolloni historikun e 50 pastrimeve të fundit. • Mund të ndaloni pastrimin dhe ta ktheni "Jet Bot" në Staciono stacion.
Seite 89
Aplikacioni "SmartThings" Klasifikimi Funksionet Shpjegimi • Kur pastrimi përfundon, mund të merrni një njoftim Pastrimi përfundoi për përfundimin e pastrimit. Njoftim • Mund të merrni një njoftim nëse "Jet Bot" duhet të Njoftim kontrolli kontrollohet. • Mund të caktoni një zonë ku nuk dëshironi që "Jet Zonat e ndaluara Bot"...
Seite 90
Zgjidhja e problemeve Shenja treguese Lista e verifikimit • Kontrolloni nëse çelësi elektrik është i ndezur. • Kontrolloni nëse treguesi i statusit është i ndezur. • Kontrolloni nëse bateria e "Jet Bot" është shkarkuar. - Kur treguesi i statusit të "Jet Bot" bëhet i kuq dhe qëndron i tillë, "Jet Bot"...
Seite 91
Fuqia e transmetuesit (Maks.) 20 dBm • Nëpërmjet këtij dokumenti, "Samsung Electronics" deklaron që fshesa me korrent është në përputhje me Direktivën 2014/53/BE. Teksti i plotë i deklaratës së pajtueshmërisë së BE-së disponohet në adresën e mëposhtme në internet: Deklarata zyrtare e pajtueshmërisë mund të...
Seite 92
Produkti përmban softuer me burim të hapur. Për të përftuar kodin e burimit që mbulohet nga licenca të cilat kanë detyrimin të publikojnë kodin e burimit (p.sh. GPL, LGPL… etj.), vizitoni faqen e internetit http://opensource.samsung. com/ dhe kontrolloni sipas emrit të modelit.
Seite 93
Paralajmërime rreth baterisë Nuk duhet ta hiqni vetë (ose tentoni ta hiqni) baterinë e integruar në këtë produkt. Për të ndërruar baterinë, duhet të kontaktoni ofruesin e shërbimit ose ndonjë teknik të kualifikuar të pavarur. Këto udhëzime janë përgatitur për përdorimin ekskluziv të...
Seite 95
Jet Bot Manual de utilizare Seria VR30T80**** • Pentru manualul complet, scanați codul QR sau accesați-l online la https://www.samsung.com • Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a pune aparatul în funcțiune. • Destinat exclusiv utilizării în interior.
Seite 96
• Pentru utilizarea normală a funcţiilor aspiratorului Jet Bot, este necesară conexiunea la aplicaţia SmartThings. Partea superioară Partea inferioară Staţie de andocare 01 Senzor pentru obstacole 01 Pin de încărcare 01 Borne de încărcare 02 Întrerupător de 02 Perie 02 Transmiţătorul semnalului alimentare de încărcare 03 Capacul periei...
Seite 97
Funcţionare şi Întreţinerea A. Instalarea B-2 Pornirea curăţării • Apăsaţi [ ] pe aspiratorul Jet Bot pentru NOTĂ a începe curăţarea în modul de curăţare automată. • Instalaţi staţia de andocare într-un loc în • Apăsaţi [ ] pe aspiratorul Jet Bot pentru care podeaua şi peretele sunt drepte.
Seite 98
• Utilizaţi aparatul numai conform • Pentru informaţii despre angajamentele instrucţiunilor din acest manual. Samsung faţă de mediul înconjurător • Nu puneţi aspiratorul Jet Bot sau staţia de şi obligaţiile de reglementare specifice andocare în funcţiune dacă acestea au fost produselor, cum ar fi REACH (DEEE, baterii) vizitaţi: samsung.com/uk/aboutsamsung/...
Seite 99
Informaţii privind siguranţa Staţie de andocare Jet Bot • Nu modificaţi ştecherul polarizat pentru a • Nu aspiraţi obiecte grele sau ascuţite, cum se potrivi într-o priză sau un prelungitor ar fi sticla, cuiele, şuruburile, monedele etc. nepolarizat. • Nu utilizaţi aparatul fără un filtru montat. •...
Seite 100
Informaţii privind siguranţa În legătură cu alimentarea electrică • Aspiratorul Jet Bot este conceput pentru uz casnic, aşadar nu îl folosiţi în poduri, la subsol, în magazii, în clădiri industriale, în AVERTIZARE aer liber, în locuri cu umiditate (cum ar fi •...
Seite 101
Informaţii privind siguranţa • Urmaţi aceste recomandări pentru o • Dacă o perie sau capacul unei perii nu reîncărcare automată adecvată. este asamblat corect, este posibil să apară zgârieturi pe podea sau defectarea - Cuplaţi întotdeauna alimentarea electrică produsului. a staţiei de andocare. - Instalaţi staţia de andocare acolo unde •...
Seite 102
LiDAR ar putea funcţiona anormal • Atunci când înlocuiţi bateriile, consultaţi un sau defectuos. centru de service SAMSUNG Electronics. • Înainte de curăţare, îndepărtaţi obiectele cu - Utilizarea unor baterii luate de la alte înălţime mai mică de 9 cm şi care se află...
Seite 103
Note şi atenţionări Instalarea - Verificaţi dacă există obstacole, cum ar fi obiecte reflectorizante, scaune etc. în apropiere de staţia de andocare. NOTĂ • Dacă aspiratorul Jet Bot este deconectat de • Dacă zona de curăţat constă din pardoseli la staţia de andocare, bateria se va descărca din lemn, se recomandă...
Seite 104
- Filtru: uscaţi-l complet la umbră înainte de utilizare. • Această baterie este destinată exclusiv aparatului Jet Bot de la SAMSUNG ATENŢIE Electronics. Nu o utilizaţi cu niciun alt produs sau în niciun alt scop. • Aveţi grijă la degete atunci când fixaţi sau •...
Seite 105
SAMSUNG. a activa sau a dezactiva Wi-Fi pentru a-l utiliza din nou, în timp ce aspiratorul este în • Pentru a configura un cont SAMSUNG, urmaţi aşteptare sau se încarcă. instrucţiunile oferite de aplicaţia SmartThings.
Seite 106
Aplicaţia SmartThings Funcţiile aplicaţiei SmartThings Clasificare Funcţii Explicaţie • Puteţi verifica rezultatul ultimei curăţări. Monitorizează Raport de curăţare • Puteţi verifica istoricul ultimelor 50 de curăţări. • Puteţi opri curăţarea şi comanda aspiratorului Jet Bot Andocare să revină la staţia de andocare. Pauză...
Seite 107
Aplicaţia SmartThings Clasificare Funcţii Explicaţie • Când curăţarea este finalizată, puteţi primi o Curăţare finalizată notificare de finalizare a curăţării. Aviz Notificarea de • Dacă trebuie verificat aparatul Jet Bot, puteţi primi o verificare notificare. • Puteţi configura o zonă în care nu doriţi să cureţe aspiratorul Jet Bot.
Seite 108
Depanarea Simptom Listă de verificări • Verificaţi dacă este activată alimentarea. • Verificaţi dacă indicatorul de stare este conectat. • Verificaţi dacă bateria aparatului Jet Bot este descărcată. - Când indicatorul de stare al aspiratorului Jet Bot devine roşu şi Aparatul Jet Bot nu rămâne roşu, aşezaţi aparatul Jet Bot manual pe staţia de andocare funcţionează...
Seite 109
Puterea transmiţătorului(max.) 20 dBm • Prin prezenta, Samsung Electronics declară faptul că aparatul de tip echipament radio respectă Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil la una dintre următoarele adrese de internet: Declaraţia de conformitate oficială poate fi găsită la http://www.samsung.com, accesaţi asistenţa >...
Seite 110
Software-ul inclus în acest produs conţine un software open source. Pentru a obţine codul sursă acoperit de licenţe care au obligaţia de a publica codul sursă (de exemplu, GPL, LGPL... etc.), vă rugăm să vizitaţi http://opensource.samsung.com/ şi să căutaţi după numele modelului.
Seite 111
Avertismente privind bateria Nu îndepărtaţi (şi nu încercaţi să îndepărtaţi) bateria încorporată în acest produs pe cont propriu. Pentru înlocuirea bateriei, trebuie să vă contactaţi furnizorul de servicii sau un profesionist calificat independent. Aceste instrucţiuni au fost pregătite exclusiv pentru uzul furnizorului de servicii sau al unui profesionist calificat independent.
Seite 113
Jet Bot Ръководство за потребителя Серия VR30T80**** • Сканирайте QR кода или посетете https://www.samsung.com за пълното ръководство. • Преди да започнете работа с уреда, прочетете внимателно тези указания. • За използване само на закрито.
Seite 114
• Изисква се връзка към SmartThings за нормалното използване на функциите на Jet Bot. Отгоре Отдолу Станция за поставяне 01 Сензор за препятствия 01 Щифт за зареждане 01 Терминал за зареждане 02 Превключвател на 02 Четка 02 Предавател на сигнала за захранването...
Seite 115
Работа с уреда и поддръжка A. Монтиране B-2 Стартиране на прахосмученето • Натиснете [ ] върху Jet Bot за стартиране БЕЛЕЖКА на прахосмучене в режим на автоматично почистване. • Монтирайте станцията за поставяне • Натиснете [ ] върху Jet Bot за спиране на на...
Seite 116
квалификация, за да бъде избегната опасност. ръководство. • За информация за ангажимента на • Не работете с Jet Bot или станцията за Samsung към опазване на околната среда и поставяне, ако е била повредена по някакъв специфичните нормативни изисквания за начин.
Seite 117
Информация за безопасност Станция за поставяне Jet Bot • Не модифицирайте поляризирания щепсел, • Не поемайте твърди или остри предмети за да пасне на неполяризиран контакт или като стъкло, нокти, винтове, монети и т.н. удължител. • Не използвайте без поставен филтър. Когато •...
Seite 118
Информация за безопасност Относно захранването • Jet Bot е предназначен за битова употреба и затова не го използвайте в тавански стаи, мазета, складове, индустриални сгради или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ навън, на места с влага (например бани и • Предотвратете всякакъв риск от токов удар перални...
Seite 119
Информация за безопасност • За да почистите всички зони на дома • Ако четка или капак на четка не са сглобени си, отворете всички стаи и настройте правилно, подът може да се надраска или да зоните, в които не трябва да се влиза, от възникне...
Seite 120
на пода, тъй като Jet Bot може да ги прегази • Направете справка със сервизен център на или да бъдат захванати от въртящата SAMSUNG Electronics при смяна на батериите. се четка или задвижващите колелца на - Използването на батерии от други...
Seite 121
Бележки и предупреждения Монтиране - Проверете за наличието на препятствия като отразяващи предмети, столове и т.н. в близост до станцията за поставяне. БЕЛЕЖКА • Ако Jet Bot остане несвързан към станцията • Ако зоната за почистване е с дървен под, за...
Seite 122
свържете със сервизен център. водата. - Филтър: Изсушете го изцяло на сянка преди • Тази батерия е изключително за Jet Bot на използване. SAMSUNG Electronics. Не я използвайте за никакви други продукти или цели. ВНИМАНИЕ • Не разглобявайте и не модифицирайте батерията.
Seite 123
БЕЛЕЖКА Настройка на SAMSUNG account • Настройване на Wi-Fi да е вкл./изкл.: задръжте • Трябва да влезете в SAMSUNG account, преди да бутона [ ] натиснат в продължение на 7 използвате приложението SmartThings. секунди, за да изключите Wi-Fi мрежата, или да я...
Seite 124
Приложение SmartThings Функции на приложението SmartThings Класификация Функции Обяснение • Можете да проверите резултата от последното почистване. Наблюдение Отчет за почистване • Можете да проверите хронологията на последните 50 почиствания. • Можете да спрете прахосмученето и да върнете Jet Bot към Поставяне...
Seite 125
Приложение SmartThings Класификация Функции Обяснение Почистването е • Когато почистването завърши, можете да получите известие за завършено завършено почистване. Известие Известие за проверка • Ако Jet Bot има нужда от проверка, можете да получите известие. • Можете да зададете зона, в която не искате Jet Bot да почиства. Зони, в...
Seite 126
Отстраняване на неизправности Симптом Списък за проверка • Проверете дали е включено захранването. • Проверете дали е включен индикаторът за състояние. • Проверете дали батерията на Jet Bot не е изтощена. - Когато индикаторът на Jet Bot светне в червено и остане в червено, Jet Bot не...
Seite 127
Мощност на предавателя (макс.) 20 dBm • С настоящия документ Samsung Electronics декларира, че уредът от тип радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Целият текст на ЕС Декларацията за съответствие е наличен на следния интернет адрес: Официалната Декларация за съответствие можете да...
Seite 128
Софтуерът, включен в този продукт съдържа отворен код. За да получите отворения код, обхванат от лицензи, които имат задължението да публикуват отворен код (напр. GPL, LGPL ... и т.н.), посетете http://opensource.samsung.com/ и търсете по име на модела. Възможно е също да получите съответния пълен отворен код на физически носител като...
Seite 129
Предупреждения за батерията Не трябва сами да изваждате (или да се опитвате да изваждате) вградената в този продукт батерия. За да смените батерията трябва да се свържете с вашия доставчик на услуги или независимо квалифицирано лице. Тези инструкции са подготвени за ексклузивно използване от доставчика на услуги или независимо квалифицирано...
Seite 131
Εγχειρίδιο χρήσης Σειρά VR30T80**** • Για το πλήρες εγχειρίδιο, σαρώστε τον κωδικό QR ή αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτό στο διαδίκτυο από τη διεύθυνση https://www.samsung.com • Προτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. • Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
Seite 132
• Προκειμένου να λειτουργούν σωστά οι λειτουργίες του Jet Bot, απαιτείται σύνδεση με την εφαρμογή SmartThings. Επάνω μέρος Κάτω μέρος Σταθμός σύνδεσης 01 Αισθητήρας εμποδίων 01 Ακίδα φόρτισης 01 Ακροδέκτης φόρτισης 02 Διακόπτης λειτουργίας 02 Βούρτσα 02 Πομπός σήματος φόρτισης 03 Αισθητήρας...
Seite 133
Λειτουργία και συντήρηση A. Εγκατάσταση B-2 Έναρξη καθαρισμού • Πατήστε το [ ] στο Jet Bot για να αρχίσει να ΣΗΜΕΙΩΣΗ καθαρίζει σε λειτουργία αυτόματου καθαρισμού. • Πατήστε το [ ] στο Jet Bot για να σταματήσετε • Εγκαθιστάτε τον Σταθμό σύνδεσης σε σημείο όπου τη...
Seite 134
όπου υπάρχουν παιδιά. • Για πληροφορίες σχετικά με τις δεσμεύσεις • Χρησιμοποιείτε μόνο όπως περιγράφεται σε αυτό της Samsung αναφορικά με την προστασία του το εγχειρίδιο. περιβάλλοντος και τις κανονιστικές υποχρεώσεις • Μη χρησιμοποιείτε το Jet Bot ή τον Σταθμό...
Seite 135
Πληροφορίες για την ασφάλεια Σταθμός σύνδεσης Jet Bot • Μην τροποποιείτε το πολωμένο φις ώστε να • Μη συλλέγετε σκληρά ή αιχμηρά αντικείμενα, εφαρμόζει σε μη πολωμένη πρίζα ή σε καλώδιο όπως γυαλιά, καρφιά, βίδες, νομίσματα κ.λπ. προέκτασης. • Μη χρησιμοποιείτε χωρίς να έχετε τοποθετήσει •...
Seite 136
Πληροφορίες για την ασφάλεια Σχετικά με την τροφοδοσία • Προσαρτήστε τους δείκτες ορίων σε σημείο όπου το Jet Bot ενδέχεται να πέσει, όπως σε σκάλα ή σε κουπαστή, ώστε να αποτραπεί η πρόκληση ζημιάς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ στο προϊόν και τραυματισμού. • Αποτρέψτε κάθε κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή - Παρακαλούμε...
Seite 137
Πληροφορίες για την ασφάλεια • Ακολουθήστε αυτές τις συστάσεις για σωστή • Μην τοποθετείτε τον Σταθμό σύνδεσης σε σημείο αυτόματη επαναφόρτιση. από το οποίο περνούν συχνά άνθρωποι, κοντά σε εισόδους ή σε στενούς διαδρόμους. - Ενεργοποιείτε πάντα τον Σταθμό σύνδεσης. - Οι...
Seite 138
- Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. όπως ξυλάκι φαγητού, μέσα στον περιστρεφόμενο • Για να αλλάξετε τις μπαταρίες, επικοινωνήστε αισθητήρα LiDAR. Διαφορετικά, ο αισθητήρας με ένα επισκευαστικό κέντρο της SAMSUNG LiDAR ενδέχεται να μη λειτουργήσει κανονικά ή να Electronics. παρουσιάσει βλάβη.
Seite 139
Σημειώσεις και προφυλάξεις Εγκατάσταση • Αν το Jet Bot παραμείνει αποσυνδεδεμένο από τον Σταθμό σύνδεσης, η μπαταρία θα αποφορτιστεί φυσιολογικά. ΣΗΜΕΙΩΣΗ - Προσπαθήστε να φορτίζετε συνεχώς το • Αν η περιοχή καθαρισμού είναι ξύλινα δάπεδα, Jet Bot στον Σταθμό σύνδεσης. (Ωστόσο, καλύτερα...
Seite 140
προτού το χρησιμοποιήσετε. επισκευαστικό κέντρο. ΠΡΟΣΟΧΗ • Αυτή η μπαταρία προορίζεται αποκλειστικά για το Jet Bot της SAMSUNG Electronics. Μην τη • Προσέχετε τα δάχτυλά σας όταν συνδέετε ή χρησιμοποιείτε για κανένα άλλο προϊόν ή σκοπό. αποσυνδέετε το φίλτρο, επειδή ενδέχεται να...
Seite 141
το Wi-Fi στην εφαρμογή ρυθμίσεων και επιλέξτε SmartThings από τα καταστήματα (Google Play Store, τον ασύρματο δρομολογητή στον οποίο θέλετε να Apple App Store ή SAMSUNG Galaxy Store). Για να συνδεθείτε. βρείτε την εφαρμογή, χρησιμοποιήστε τη λέξη-κλειδί - Ρυθμίστε το smartphone σας ώστε να χρησιμοποιεί...
Seite 142
Εφαρμογή SmartThings Λειτουργίες της εφαρμογής SmartThings Tαξινόμηση Λειτουργίες Επεξήγηση • Μπορείτε να ελέγξετε το αποτέλεσμα του τελευταίου καθαρισμού. Παρακολούθηση Αναφορά καθαρισμού • Μπορείτε να ελέγξετε τα ιστορικά των τελευταίων 50 καθαρισμών. • Μπορείτε να σταματήσετε τον καθαρισμό και να δώσετε εντολή στο Σύνδεση...
Seite 143
Εφαρμογή SmartThings Tαξινόμηση Λειτουργίες Επεξήγηση Ο καθαρισμός • Όταν ο καθαρισμός ολοκληρωθεί, μπορείτε να λάβετε μια ειδοποίηση ολοκληρώθηκε ολοκλήρωσης καθαρισμού. Ειδοποίηση Ειδοποίηση ελέγχου • Εάν το Jet Bot χρειάζεται έλεγχο, μπορείτε να λάβετε μια ειδοποίηση. • Μπορείτε να ορίσετε μια ζώνη στο εσωτερικό της οποίας δεν θέλετε Απαγορευμένες...
Seite 144
Αντιμετώπιση προβλημάτων Σύμπτωμα Λίστα ελέγχου • Ελέγξτε αν είναι ενεργοποιημένος ο διακόπτης λειτουργίας. • Ελέγξτε εάν ανάβει η ενδεικτική λυχνία κατάστασης. • Ελέγξτε αν έχει εξαντληθεί η μπαταρία του Jet Bot. - Όταν η ενδεικτική λυχνία κατάστασης του Jet Bot ανάψει με κόκκινο χρώμα Το...
Seite 145
Ισχύς πομπού (μέγιστη) 20 dBm • Με την παρούσα, η Samsung Electronics, δηλώνει ότι η συσκευή ραδιοεξοπλισμού συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης με την ευρωπαϊκή οδηγία είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση: Μπορείτε να βρείτε την επίσημη δήλωση συμμόρφωσης στην τοποθεσία...
Seite 146
Για να αποκτήσετε τον κωδικό πηγής που καλύπτεται από τις άδειες χρήσης που έχουν την υποχρέωση δημοσίευσης του πηγαίου κώδικα (π.χ. GPL, LGPL κ.λπ.), επισκεφθείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση http:// opensource.samsung.com/ και εκτελέστε αναζήτηση με όνομα μοντέλου. Μπορείτε επίσης να λάβετε τον πλήρη αντίστοιχο πηγαίο κώδικα σε φυσικό μέσο, όπως CD-ROM, με μια...
Seite 147
Προειδοποιήσεις για την μπαταρία Δεν πρέπει να αφαιρέσετε (ή να επιχειρήσετε να αφαιρέσετε) μόνοι σας την μπαταρία που είναι ενσωματωμένη σε αυτό το προϊόν. Για να αντικαταστήσετε την μπαταρία, πρέπει να επικοινωνήσετε με τον τοπικό πάροχο επισκευαστικών υπηρεσιών ή με έναν ανεξάρτητο εξειδικευμένο...
Seite 148
Ή ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΜΑΣ ΣΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΧΩΡΑ ΚΑΛΕΣΤΕ ΜΑΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) αστική χρέωση ΕΛΛΑΔΑ www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 από κινητό ΚΥΠΡΟΣ 8009 4000 μόνο από σταθερό, χωρίς χρέωση www.samsung.com/gr/support...
Seite 149
Jet Bot Használati útmutató VR30T80**** sorozat • A teljes útmutatót a QR-kód beszkennelésével vagy a https://www.samsung.com webhelyen érheti el. • A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat. • Csak beltéri használatra.
Seite 150
• A készülék funkcióinak normál használatához a Jet Bot készüléket össze kell kapcsolni a SmartThings alkalmazással. Felülnézet Alulnézet Töltőállomás 01 Akadályérzékelő 01 Töltőtüske 01 Töltőcsatlakozó 02 Tápkapcsoló 02 Kefe 02 Töltésjeladó 03 LiDAR-érzékelő 03 Kefe burkolata 03 Tápkábel hornya 04 Porgyűjtő 04 Szintkülönbség-érzékelő...
Seite 151
Működtetés és karbantartás A. Üzembe helyezés B-2 A takarítás kezdete • Az automatikus takarítás elindításához MEGJEGYZÉS nyomja meg a Jet Bot oldalán található ] gombot. • Olyan helyre telepítse a töltőállomást, ahol a • Ha takarítás közben le kívánja állítani a padló...
Seite 152
• A készüléket csak az útmutatóban leírtak • További információkért a Samsung szerint használja. környezetvédelmi kötelezettségvállalásairól • Ne használja a Jet Bot készüléket vagy és termékspecifikus szabályozási a töltőállomást, ha bármilyen módon...
Seite 153
Biztonsági tudnivalók Töltőállomás • Ne használja a készüléket szűrő nélkül. A készülék javításakor ne nyúljon bele • Tilos a polarizált csatlakozódugaszt úgy az ujjával vagy más éles tárggyal a átalakítani, hogy nem polarizált aljzathoz ventilátorkamrába, mert előfordulhat, hogy vagy hosszabbítóhoz is csatlakoztatható a készülék véletlenül bekapcsol.
Seite 154
Biztonsági tudnivalók Áramellátás • A Jet Bot készülék háztartási használatra készült, ezért ne üzemeltesse padláson, pincében, tárolóban, ipari épületben, FIGYELMEZTETÉS kültéri helyeken, nedves helyiségekben • Kerülje az áramütés, illetve a tűz (fürdőszobában, mosókonyhában), asztalon keletkezésének veszélyét. vagy polcra téve. - Ügyeljen a tápkábel épségére. - A Jet Bot készülék károsodhat vagy meghibásodhat.
Seite 155
Biztonsági tudnivalók • Ha otthona teljes területét kívánja • A nem megfelelően összeszerelt kefe vagy megtisztítani, nyissa ki minden helyiség kefeburkolat megkarcolhatja a padlót, ajtaját, majd a biztonság érdekében állítsa illetve a termék meghibásodásához be a kihagyandó zónákat a SmartThings vezethet.
Seite 156
Jet Bot eltolhatja - Ez tüzet vagy áramütést okozhat. őket, vagy a Jet Bot forgókeféje vagy • Az akkumulátor cseréjét bízza SAMSUNG hajtókerekei bekaphatják őket. (A rögzített Electronics szakszervizre. tárgyakat a Jet Bot az ütközőjével érzékeli, - A más termékekből származó...
Seite 157
Megjegyzések és figyelmeztetések Üzembe helyezés • Ha a Jet Bot készüléket a töltőállomásról lecsatlakoztatva hagyják, az akkumulátor idővel lemerül. MEGJEGYZÉS - Próbálja meg a Jet Bot készüléket a • Ha a takarítandó terület fapadlóval töltőállomáson tartani. (Ha azonban van ellátva, a töltőállomást fapadlón a hosszabb időre tervezi elhagyni a szálirányból megközelíthetően célszerű...
Seite 158
) és a típus nevét, majd forduljon vizet. a szervizközponthoz. - Szűrő: Árnyékos helyen szárítsa ki teljesen, mielőtt használatba venné. • Az akkumulátor kizárólag a SAMSUNG Electronics Jet Bot készülékkel való VIGYÁZAT! használatra szolgál. Ne használja más készülékekben vagy más célból.
Seite 159
• Töltse le és telepítse a SmartThings alkalmazást kapcsolja be a Wi-Fi-funkciót a Beállítások valamelyik alkalmazás-áruházból (Google alkalmazásban, és válassza ki a routert, Play Store, Apple App Store vagy SAMSUNG amelyhez csatlakozni kíván. Galaxy Store). Az alkalmazás megkereséséhez a - Állítsa be az okostelefont, hogy csak Wi-Fi-t „SmartThings”...
Seite 160
SmartThings alkalmazás A SmartThings alkalmazás funkciói Besorolás Funkciók Magyarázat • Ellenőrizheti az utolsó takarítás eredményét. Ellenőrzés Takarítási jelentés • Az előzményekben az utolsó 50 takarítás eredményét tekintheti meg. • Leállíthatja a takarítást, és visszaküldheti a Jet Bot Dokk készüléket a töltőállomásra. Szünet •...
Seite 161
SmartThings alkalmazás Besorolás Funkciók Magyarázat • A takarítás befejeztével a készülék a takarítás A takarítás kész befejezésre vonatkozó értesítést küldhet. Értesítés • Ha a Jet Bot készüléket ellenőrizni kell, értesítést Ellenőrzési értesítés küld. • Beállíthat olyan zónákat, amelyeket nem kívánt megtisztítani a Jet Bot készülékkel.
Seite 162
Hibaelhárítás Hiba Ellenőrzőlista • Ellenőrizze, hogy fel van-e kapcsolva a tápkapcsoló. • Ellenőrizze, hogy világít-e az állapotjelző. • Ellenőrizze, hogy nem merült-e le a Jet Bot akkumulátora. A Jet Bot készülék - Ha a Jet Bot állapotjelzője pirosra változik és piros marad, helyezze egyáltalán nem kézzel a Jet Bot készüléket a töltőállomásra a feltöltéséhez.
Seite 163
Adatátviteli teljesítmény 20 dBm (max.) • A Samsung Electronics ezennel kijelenti, hogy a rádiós berendezés típusú készülék megfelel a 2014/53/EK irányelv előírásainak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi weboldalon olvasható: A hivatalos Megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com honlapon olvasható, lépjen a Támogatás > Terméktámogatás keresése menüpontra, és adja meg a modell nevét.
Seite 164
A termékben futó program nyílt forráskódú szoftvert is tartalmaz. A forráskód (pl. GPL, LGPL stb.) közzétételére kötelezett licencek hatálya alá tartozó forráskód beszerzéséhez látogasson el a http://opensource.samsung.com/ weboldalra, és keressen típusnév szerint. A teljes vonatkozó forráskód fizikai adathordozón, pl. CD-ROM-lemezen is hozzáférhető; ez esetben minimális díj megfizetésére lesz szükség.
Seite 165
Akkumulátorral kapcsolatos figyelmeztetések Tilos saját magának eltávolítania (vagy megpróbálnia eltávolítani) a termékbe szerelt akkumulátort. Az akkumulátor cseréjéhez vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatóval vagy egy független szakemberrel. Ezek az utasítások kizárólagosan a szolgáltató vagy a független szakember számára szólnak. FIGYELMEZTETÉS A SAJÁT BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN NE PRÓBÁLJA MEG SAJÁT MAGA ELTÁVOLÍTANI AZ AKKUMULÁTORT, ÉS NE DOBJA TŰZBE.
Seite 166
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support...
Seite 167
Vysavač Jet Bot Uživatelská příručka Řada VR30T80**** • Úplnou příručku získáte po naskenování QR kódu nebo online na adrese https://www.samsung.com • Před prací s tímto přístrojem si pečlivě prostudujte pokyny. • Určeno pouze pro použití v interiéru.
Seite 168
• Pro běžné používání funkcí vysavače Jet Bot je vyžadováno připojení k aplikaci SmartThings. Horní strana Spodní strana Dokovací stanice 01 Čidlo pro identifikaci 01 Dobíjecí kolík 01 Dobíjecí konektor překážek 02 Kartáč 02 Vysílač nabíjecího signálu 02 Vypínač 03 Kryt kartáče 03 Drážka přívodního kabelu 03 Snímač...
Seite 169
Provoz a udržba A. Instalace B-2 Zahájení úklidu • Stisknutím tlačítka [ ] na vysavači Jet POZNÁMKA Bot zahájíte úklid v režimu Automatický úklid. • Dokovací stanici umisťujte do míst s rovnou • Stisknutím tlačítka [ ] na vysavači Jet podlahou i zdí.
Seite 170
V případě, že je používán dětmi • Informace o závazcích společnosti nebo v jejich blízkosti, je nezbytná pečlivá Samsung k ochraně životního prostředí pozornost. a zákonných povinnostech u konkrétního • Spotřebič používejte pouze tak, jak je výrobku, např.
Seite 171
Bezpečnostní informace Dokovací stanice • Nepoužívejte bez vloženého filtru. Při provádění údržby přístroje nikdy • Neupravujte polarizovanou zástrčku nevkládejte do komory s větráky prsty ani tak, aby ji bylo možné zapojit do jiné předměty, protože by se přístroj mohl nepolarizované zásuvky či prodlužovacího náhodně...
Seite 172
Bezpečnostní informace Informace týkající se kontaktu • Vysavač Jet Bot slouží k domácímu použití, a proto jej nepoužívejte na půdě, ve sklepě, s elektřinou ve skladech, průmyslových budovách, ve venkovních prostorách, na místech se VÝSTRAHA zvýšenou vlhkostí (koupelny, prádelny) ani na stolech nebo jiném nábytku.
Seite 173
Bezpečnostní informace • Chcete-li vyčistit všechny místnosti ve • Pokud není kartáč nebo kryt kartáče svém domově, otevřete všechny dveře a správně sestaven, může dojít k poškrábání z bezpečnostních důvodů pomocí aplikace podlahy nebo poruše výrobku. SmartThings nastavte zakázané oblasti •...
Seite 174
• Před výměnou baterií kontaktujte servisní rotační kartáč vysavače Jet Bot nebo hnací středisko SAMSUNG Electronics. kolečka. (Pevné předměty dokáže vysavač - Použití baterií z jiných výrobků může vést Jet Bot detekovat po dotyku na nárazníku;...
Seite 175
Poznámky a upozornění Instalace • Pokud necháte vysavač Jet Bot odpojený od dokovací stanice, baterie se přirozeně vybíjí. POZNÁMKA - Zkuste udržovat vysavač Jet Bot nabitý • Pokud má oblast úklidu dřevěnou podlahu, v dokovací stanici. (Pokud ale plánujete je nejlepší umístit dokovací stanici odjet na delší...
Seite 176
- Filtr: Před použitím jej nechte důkladně • Tato baterie je určena výhradně pro vysušit ve stínu. vysavač SAMSUNG Electronics Jet Bot. Nepoužívejte ji pro žádné jiné výrobky UPOZORNĚNÍ nebo účely. • Baterii nerozebírejte ani neupravujte. • Během manipulace s filtrem dávejte pozor na prsty.
Seite 177
POZNÁMKA • Pokud chcete používat aplikaci SmartThings, musíte se přihlásit k účtu SAMSUNG. • Zapnutí/vypnutí funkce Wi-Fi: Podržením • Pokud si chcete nastavit účet SAMSUNG, můžete tlačítka [ ] po dobu 7 sekund můžete postupovat podle pokynů poskytnutých aplikací funkci Wi-Fi vypnout nebo zapnout za účelem SmartThings.
Seite 178
Aplikace SmartThings Funkce aplikace SmartThings Klasifikace Funkce Vysvětlení • Můžete zkontrolovat výsledek posledního úklidu. Monitorování Zpráva o úklidu • Můžete zkontrolovat historii posledních 50 úklidů. • Můžete přerušit úklid a nechat vysavač Jet Bot vrátit do dokovací stanice. Pauza • Můžete přerušit úklid nebo ho restartovat. Režim úklidu •...
Seite 179
Aplikace SmartThings Klasifikace Funkce Vysvětlení • Po dokončení úklidu můžete obdržet zprávu o Úklid hotov dokončení úklidu. Upozornění • Pokud vysavač Jet Bot vyžaduje kontrolu, můžete Zpráva o kontrole obdržet zprávu. • Můžete nastavit oblast, kterou nechcete, aby vysavač Jet Bot uklízel. Zakázané...
Seite 180
Odstraňování závad Příznak Kontrolní seznam • Zkontrolujte, jestli je zapnutý vypínač. • Zkontrolujte, zda je ukazatel stavu zapnutý. • Zkontrolujte, zda není baterie vysavače Jet Bot vybitá. - Když ukazatel stavu vysavače Jet Bot zčervená a zůstane červený, Vysavač Jet Bot vůbec ručně...
Seite 181
2014/53/EU. Úplné znění EU Prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: Oficiální prohlášení o shodě naleznete na webu http://www. samsung.com, kde klepněte na odkaz Podpora a do pole Hledat Podporu zadejte název modelu. • Doba nabíjení a úklidu se mohou lišit v závislosti na podmínkách použití.
Seite 182
Software, který je součástí tohoto výrobku, podléhá licenci open source. Chcete-li získat zdrojový kód, na který se vztahují licence, u nichž je povinnost zveřejňovat zdrojový kód (např. GPL, LGPL atd.), navštivte stránky http://opensource.samsung.com/ a vyhledejte podle názvu modelu. Možné je rovněž zaslání kompletního zdrojového kódu na fyzickém médiu (např. CD-ROM) za nepatrný...
Seite 183
Výstrahy týkající se baterie Baterii dodávanou do tohoto výrobku nesmíte sami vyjímat (ani se o to pokoušet). Pokud chcete baterii vyměnit, musíte se obrátit na svého poskytovatele služeb nebo nezávislého kvalifikovaného odborníka. Tyto pokyny byly připraveny pro výhradní použití poskytovatelem služeb nebo nezávislým kvalifikovaným odborníkem.
Seite 185
Jet Bot Používateľská príručka Séria VR30T80**** • Úplnú príručku získate po naskenovaní QR kódu alebo online na adrese https://www.samsung.com • Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozorne prečítajte pokyny. • Len na použitie v interiéri.
Seite 186
• Na bežné používanie funkcií vysávača Jet Bot je potrebné pripojenie k aplikácii SmartThings. Vrchná časť Spodná časť Dokovacia stanica 01 Snímač prekážok 01 Nabíjací kolík 01 Nabíjací terminál 02 Vypínač 02 Kefa 02 Vysielač nabíjacieho signálu 03 Snímač LiDAR 03 Kryt kefy 03 Drážka pre napájací...
Seite 187
Prevádzka a udržba A. Inštalácia B-2 Zapnutie vysávania • Stlačením tlačidla [ ] na vysávači Jet Bot POZNÁMKA zapnete režim Automatické vysávanie. • Stlačením tlačidla [ ] na vysávači Jet Bot • Dokovaciu stanicu nainštalujte na miesto vypnete vysávanie. s rovnými podlahami aj stenami. - Po stlačení...
Seite 188
• Zariadenie používajte len v súlade s touto spoločnosti Samsung, ako je napríklad príručkou. nariadenie REACH (smernica OEEZ, batérie), • Jet Bot ani dokovaciu stanicu nepoužívajte, nájdete na webovej stránke: samsung.com/ uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ ak pri nich došlo k akémukoľvek...
Seite 189
Bezpečnostné informácie Dokovacia stanica Jet Bot • Polarizovanú zástrčku neupravujte tak, • Nevysávajte tvrdé ani ostré predmety, aby sa dala zapojiť do nepolarizovaných napríklad sklo, klince, skrutky, mince a pod. zásuviek alebo predlžovacích káblov. • Nepoužívajte bez založeného filtra. Pri •...
Seite 190
Bezpečnostné informácie Súvisiace s elektrickou energiou • Jet Bot je určený na používanie v domácnosti, preto ho nepoužívajte v podkroví, pivnici, sklade, priemyselných VAROVANIE budovách, mimo interiérov, na miestach s • Predchádzajte riziku úrazu elektrickým výskytom vlhkosti (napr. kúpeľňa, práčovňa) prúdom a požiaru.
Seite 191
Bezpečnostné informácie • Ak chcete povysávať všetky priestory v • Ak nenasadíte kefu alebo kryt kefy správne, dome, otvorte dvere do všetkých miestností môže dôjsť k poškriabaniu podlahy alebo a v aplikácii SmartThings nastavte zakázané poruche produktu. zóny alebo pripevnite hraničné značky na •...
Seite 192
• V prípade výmeny batérií overte ich • Nepozerajte sa do vysielača (lasera) vhodnosť v servisnom centre spoločnosti otočného snímača LiDAR v horizontálnom SAMSUNG Electronics. smere. - Použitie batérií z iných produktov • Nevkladajte do otočného snímača LiDAR môže viesť k nesprávnemu fungovaniu predmety, ako sú...
Seite 193
Poznámky a upozornenia Inštalácia • Ak je Jet Bot odpojený od dokovacej stanice, batéria sa postupne vybije. POZNÁMKA - Dbajte na to, aby sa Jet Bot nabíjal v dokovacej stanici. (Ak však plánujete • Ak je v oblasti určenej na vysávanie odísť...
Seite 194
POZNÁMKA • Ak ste umyli nádobu na prach a filter vodou • Keď si zakúpite batériu, skontrolujte si, či je na nej logo spoločnosti SAMSUNG - Nádoba na prach: utrite do sucha. ), o aký model ide a následne - Filter: Pred začatím používania ho kontaktujte servisné...
Seite 195
[ ] , čím SAMSUNG. rozhranie Wi-Fi vypnete, prípadne znova • Pri nastavovaní konta SAMSUNG postupujte zapnete, keď sa bude vysávač nabíjať alebo podľa pokynov aplikácie SmartThings. bude v pohotovostnom režime. • Prípadne ak máte smartfón od spoločnosti SAMSUNG, konto SAMSUNG si môžete...
Seite 196
Aplikácia SmartThings Funkcie aplikácie SmartThings Klasifikácia Funkcie Vysvetlenie • Môžete si prezrieť výsledky posledného vysávania. Monitorovanie Hlásenie o vysávaní • Môžete si prezrieť históriu posledných 50 cyklov vysávania. • Môžete zastaviť vysávanie a vrátiť Jet Bot do dokovacej Dokovanie stanice. Pauza •...
Seite 197
Aplikácia SmartThings Klasifikácia Funkcie Vysvetlenie Vysávanie je • Po dokončení vysávania dostanete oznámenie. dokončené Oznámenie • Ak treba Jet Bot skontrolovať, dostanete o tom Oznámenie o kontrole oznámenie. • Môžete nastaviť zónu, ktorej sa má Jet Bot pri vysávaní vyhýbať. Zakázané...
Seite 198
Riešenie problémov Príznak Kontrolný zoznam • Skontrolujte, či je zapnutý vypínač. • Skontrolujte, či svieti indikátor stavu. • Skontrolujte, či nie je vybitá batéria vysávača Jet Bot. - Keď indikátor stavu na vysávači Jet Bot svieti trvalo načerveno, Jet Bot vôbec položte Jet Bot manuálne na dokovaciu stanicu, aby sa nabil.
Seite 199
Výkon vysielača (max.) 20 dBm • Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenie rádiového typu je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Celé znenie Vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: Oficiálne Vyhlásenie o zhode sa nachádza na lokalite http://www.
Seite 200
Softvér tohto produktu obsahuje softvér s otvoreným zdrojovým kódom. Ak chcete získať zdrojový kód, na ktorý sa vzťahujú licencie s povinnosťou zverejniť zdrojový kód (napr. GPL, LGPL atď.), navštívte adresu http://opensource.samsung.com/ a vyhľadajte si názov modelu. Kompletný príslušný zdrojový kód je možné získať aj na fyzickom médiu, napríklad na disku CD-ROM.
Seite 201
Výstrahy týkajúce sa batérie Batériu integrovanú v tomto produkte sami nedemontujte (ani sa ju nepokúšajte demontovať). V prípade potreby výmeny batérie sa obráťte na servis alebo nezávislého kvalifikovaného technika. Tieto pokyny sú určené výhradne pre servis alebo nezávislého kvalifikovaného technika. VÝSTRAHA V ZÁUJME VLASTNEJ BEZPEČNOSTI SA NEPOKÚŠAJTE BATÉRIU DEMONTOVAŤ...
Seite 203
Instrukcja obsługi Seria VR30T80**** • W celu uzyskania pełnej instrukcji zeskanuj kod QR lub uzyskaj dostęp online pod adresem https://www.samsung.com • Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Seite 204
• Do normalnego korzystania z funkcji odkurzacza Jet Bot wymagane jest połączenie z aplikacją SmartThings. Część górna Część dolna Stacja dokowania 01 Czujnik przeszkód 01 Styk ładowania 01 Zacisk ładowania 02 Przełącznik zasilania 02 Szczotka 02 Nadajnik sygnału ładowania 03 Czujnik LiDAR 03 Pokrywa szczotki 03 Rowek na przewód 04 Pojemnik na kurz...
Seite 205
Obsługa i konserwacja A. Instalacja B-2 Rozpoczynanie odkurzania • Aby rozpocząć odkurzanie automatyczne, UWAGA naciśnij [ ] na odkurzaczu Jet Bot. • Aby zakończyć działanie odkurzacza Jet • Stację dokowania należy ustawić w miejscu, Bot podczas sprzątania, naciśnij [ ] na gdzie podłoga i ściana są...
Seite 206
• Informacje o polityce ochrony środowiska • Jeśli doszło do jakiegokolwiek uszkodzenia firmy Samsung i zobowiązania prawne dla odkurzacza Jet Bot lub stacji dokowania, nie poszczególnych produktów (np. program wolno ich używać. REACH (WEEE, Akumulatory)) znajdują się na •...
Seite 207
Zasady bezpieczeństwa Stacja dokowania • Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do otworów. Nie wolno blokować żadnych • Nie wolno modyfikować wtyczki otworów. Należy unikać gromadzenia się polaryzowanej tak, aby pasowała do gniazda przy otworach kurzu, nitek, włosów i innych lub przedłużacza bez polaryzacji. obiektów, które mogłyby zaburzyć...
Seite 208
Zasady bezpieczeństwa - Nie wolno korzystać ze źródeł zasilania o • Należy upewnić się, że odkurzacz Jet Bot nie napięciu innym niż napięcie znamionowe zasysa ani nie dotyka żadnych płynów (wody, ładowarki ani z rozgałęziaczy. (Nie wolno napojów, odchodów itp.). zostawiać...
Seite 209
Zasady bezpieczeństwa • Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów PRZESTROGA w odległości 1 m z przodu i 0,5 m z obu stron stacji dokowania. • Użycie odkurzacza Jet Bot na grubym dywanie może spowodować uszkodzenie zarówno • Należy sprawdzić, czy styki stacji dokowania odkurzacza, jak i dywanu.
Seite 210
• W celu wymiany akumulatorów należy bądź zaklinować się w kółkach odkurzacza Jet skontaktować się z centrum serwisowym Bot. (Po kontakcie ze zderzakiem odkurzacz SAMSUNG Electronics. Jet Bot może wykryć i ominąć obiekty - Używanie akumulatorów przeznaczonych do przytwierdzone na stałe).
Seite 211
Uwagi i przestrogi Instalacja • Jeśli odkurzacz Jet Bot pozostanie odłączony od stacji dokowania, jego akumulator będzie wyczerpywał się w trakcie pracy. UWAGA - Spróbuj naładować odkurzacz Jet Bot w stacji dokowania. (Jeśli planujesz wyjechać z • Jeśli strefą czyszczenia są drewniane podłogi, domu na dłużej, np.
Seite 212
UWAGA • Jeśli pojemnik na kurz i filtr zostały umyte • Przed dokonaniem zakupu należy sprawdzić wodą występowanie logo SAMSUNG ( na akumulatorze i nazwę modelu, a następnie - Pojemnik na kurz: dokładnie wytrzyj wodę. skontaktować się z centrum serwisowym.
Seite 213
Wi-Fi w aplikacji Ustawienia i ze sklepu z aplikacjami (Google Play, Apple wybierz router sieci bezprzewodowej, do App Store lub SAMSUNG Galaxy Store). Aby której chcesz podłączyć smartfon. wyszukać aplikację, wpisz nazwę „SmartThings”. - Wyłącz opcję korzystania z danych mobilnych w smartfonie, aby używać...
Seite 214
Aplikacja SmartThings Funkcje aplikacji SmartThings Klasyfikacja Funkcje Wyjaśnienie • Możesz sprawdzić wynik ostatniego odkurzania. Monitorowanie Raport odkurzania • Możesz sprawdzić historię ostatnich 50 odkurzań. • Możesz przerwać odkurzanie i skierować odkurzacz Jet Dokowanie Bot z powrotem do stacji dokowania. Pauza •...
Seite 215
Aplikacja SmartThings Klasyfikacja Funkcje Wyjaśnienie Czyszczenie • Po zakończeniu czyszczenia możesz otrzymać zakończone powiadomienie. Informacja Powiadomienie o • Możesz otrzymać powiadomienie, gdy odkurzacz Jet Bot konieczności kontroli potrzebuje kontroli. • Możesz ustawić strefę, której odkurzacz Jet Bot nie będzie odkurzał. Strefy zamknięte - Możesz utworzyć...
Seite 216
Rozwiązywanie problemów Objaw Sprawdź • Sprawdź, czy zasilanie jest włączone. • Sprawdź, czy wskaźnik stanu jest włączony. • Sprawdź, czy nie rozładował się akumulator odkurzacza Jet Bot. - Gdy wskaźnik stanu odkurzacza Jet Bot zmienia kolor na czerwony Odkurzacz Jet Bot nie i taki pozostaje, przenieś...
Seite 217
Wi-Fi Moc nadajnika (maks.) 20 dBm • Firma Samsung Electronics niniejszym oświadcza, że sprzęt radiowy jest zgodny z wymogami Dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst europejskiej deklaracji zgodności jest dostępny na stronie internetowej: Treść oficjalnej deklaracji zgodności jest dostępna pod adresem http://www.
Seite 218
Oprogramowanie dołączone do tego produktu zawiera oprogramowanie typu Open Source. Aby uzyskać kod źródłowy objęty licencjami podlegającymi obowiązkowi publikowania kodu źródłowego (np. GPL, LGPL... itd.), odwiedź stronę http://opensource.samsung.com/ i wyszukaj go według nazwy modelu. Można również otrzymać pełną kopię odpowiedniego kodu źródłowego na nośniku fizycznym, np.
Seite 219
Ostrzeżenia dotyczące akumulatora Nie wolno samodzielnie wyjmować akumulatora umieszczonego w tym urządzeniu. Aby wymienić akumulator, należy się skontaktować z autoryzowanym serwisem lub wykwalifikowanym pracownikiem technicznym. Poniższe instrukcje zostały przygotowane wyłącznie dla wykwalifikowanych pracowników technicznych i autoryzowanych serwisantów. OSTRZEŻENIE DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA NIE WOLNO SAMODZIELNIE WYJMOWAĆ AKUMULATORA ANI WRZUCAĆ...
Seite 220
Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z naszą infolinią. 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678* * (opłata według taryfy operatora)
Seite 221
Sesalnik Jet Bot Uporabniški priročnik Serija VR30T80**** • Če želite celoten priročnik, skenirajte kodo QR ali ga poiščite na spletnem naslovu https://www.samsung.com • Pred uporabo naprave pozorno preberite navodila. • Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Seite 222
• Za normalno uporabo funkcij sesalnika Jet Bot je zahtevana povezava z aplikacijo SmartThings. Zgornja stran Spodnja stran Priključna postaja 01 Senzor za ovire 01 Vtič za polnjenje 01 Polnilni priključek 02 Stikalo za napajanje 02 Krtača 02 Oddajnik signala za polnjenje 03 Senzor LiDAR 03 Pokrov krtače...
Seite 223
Delovanje in vzdrževanje A. Namestitev B-2 Zagon sesanja • Pritisnite gumb [ ] na sesalniku Jet Bot, OPOMBA da začnete sesati v načinu samodejnega sesanja. • Priključno postajo namestite na mesto z • Pritisnite gumb [ ] na sesalniku Jet Bot ravnimi zidovi in tlemi.
Seite 224
Če izdelek uporablja otrok ali se obveznostih glede izdelka, npr. REACH uporablja v otrokovi bližini, je potrebna (OEEO, baterije), so na voljo na spletnem skrbna pozornost odrasle osebe. mestu: samsung.com/uk/aboutsamsung/ • Izdelek uporabljajte samo v skladu z samsungelectronics/corporatecitizenship/ navodili v tem priročniku. data_corner.html •...
Seite 225
Varnostne informacije Priključna postaja • Ne vstavljajte predmetov v odprtine. Izdelka ne uporabljajte, če je katera od • Ne spreminjajte polariziranega vtiča tako, odprtin blokirana. V odprtinah se ne smejo da se bo prilegal nepolarizirani vtičnici ali kopičiti prah, vlakna, lasje in kar koli kabelskemu podaljšku.
Seite 226
Varnostne informacije Napajanje • Sesalnik Jet Bot je namenjen rabi v gospodinjstvu, zato ga ne uporabljajte v podstrešnih prostorih, kleteh, skladiščih, OPOZORILO industrijskih stavbah, na prostem, v vlažnih • Preprečite kakršno koli nevarnost prostorih (kopalnice, pralnice) ali na mizah električnega udara ali požara. in policah.
Seite 227
Varnostne informacije • Če želite očistiti vsa tla v hiši, odprite • Če krtače ali pokrova krtače ne namestite vse prostore in s pomočjo aplikacije pravilno, se lahko opraskajo tla ali pride do SmartThings nastavite območja, kamor okvare izdelka. vstop ni dovoljen, ali na mesta, kjer bi •...
Seite 228
• Za zamenjavo baterij se obrnite na servisni sesalnika Jet Bot. (Sesalnik Jet Bot lahko center SAMSUNG Electronics. zazna fiksne predmete, ko se jih dotakne s - Če uporabite baterije iz drugih izdelkov, svojim odbijačem, ter se jim izogne.) lahko pride do okvare.
Seite 229
Opombe in opozorila Namestitev • Če sesalnik Jet Bot ni na priključni postaji, se bo baterija izpraznila. OPOMBA - Sesalnik Jet Bot, ki je v postopku polnjenja, mora ostati na priključni postaji. • Če območje sesanja predstavljajo lesena tla, (Izklopite stikalo za napajanje in izključite je najbolje, da priključno postajo namestite priključno postajo, če nameravate zapustiti na lesena tla, vzdolž...
Seite 230
- Filter: pred uporabo ga postavite v senco, da se popolnoma posuši. • Baterija je namenjena izključno sesalniku SAMSUNG Electronics Jet Bot. Ne POZOR uporabljajte je za druge izdelke ali namene. • Baterije ne razstavljajte ali spreminjajte. • Ko nameščate ali odstranjujete filter, pazite, da se s prsti ne zataknete v sesalnem delu •...
Seite 231
• Za nastavitev računa SAMSUNG sledite navodilom v aplikaciji SmartThings. • Vklop/izklop Wi-Fi: Pritisnite in za 7 sekund • Če imate pametni telefon SAMSUNG, lahko račun pridržite gumb [ ] , da izklopite Wi-Fi ali ga vklopite za ponovno uporabo, medtem ko je SAMSUNG dodate v aplikaciji za nastavitev, ki je v telefonu.
Seite 232
Aplikacija SmartThings Funkcije aplikacije SmartThings Klasifikacija Funkcije Razlaga • Pregledate lahko rezultate zadnjega sesanja. Spremljanje Poročilo o sesanju • Pregledate lahko zgodovino zadnjih 50 sesanj. • Sesanje lahko prekinete in poskrbite, da se sesalnik Priključek Jet Bot vrne na priključno postajo. Premor •...
Seite 233
Aplikacija SmartThings Klasifikacija Funkcije Razlaga • Ko je sesanje končano, lahko prejmete obvestilo o Sesanje je končano. zaključku sesanja. Obvestilo Obvestilo o • Če morate sesalnik Jet Bot preveriti, lahko prejmete preverjanju obvestilo. • Nastavite lahko območje, v katero ne želite, da Območja, kamor sesalnik Jet Bot vstopi.
Seite 234
Odpravljanje težav Znak Preverite • Preverite, ali je stikalo za napajanje vklopljeno. • Preverite, ali je indikator stanja vklopljen. • Preverite, ali je baterija sesalnika Jet Bot izpraznjena. - Kadar indikator stanja sesalnika Jet Bot zasveti rdeče in še naprej Sesalnik Jet Bot ne sveti rdeče, sesalnik ročno postavite na priključno postajo za deluje.
Seite 235
Moč oddajnika (najv.) 20 dBm • S tem družba Samsung Electronics izjavlja, da je radijska oprema skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave ES o skladnosti je na voljo na spodnjem internetnem naslovu: Uradno izjavo o skladnosti lahko najdete na naslovu http://www.samsung.com.
Seite 236
Programska oprema v izdelku vsebuje odprtokodno programsko opremo. Če želite pridobiti izvorno kodo, ki jo krijejo licence z obveznostjo objave izvorne kode (npr. GPL, LGPL itd.), obiščite spletno mesto http://opensource.samsung.com/ in iščite po imenu modela. Celotno ustrezno izvorno kodo lahko prejmete tudi na fizičnem nosilcu, kot je CD, za kar je potrebno minimalno plačilo.
Seite 237
Opozorila glede baterije Baterije, vgrajene v izdelek, ne poskušajte odstraniti sami. Za zamenjavo baterije se obrnite na servis ali drugo ustrezno usposobljeno osebje. Spodnja navodila so namenjena izključno servisnemu in drugemu usposobljenemu profesionalnemu osebju. OPOZORILO ZARADI LASTNE VARNOSTI NE POSKUŠAJTE SAMI ODSTRANITI BATERIJE IN JE NE IZPOSTAVLJAJTE OGNJU.
Seite 238
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/support...
Seite 239
Jet Bot Kasutusjuhend VR30T80**** seeria • Täieliku kasutusjuhendi nägemiseks skannige QR-kood või vaadake seda veebist aadressil https://www.samsung.com • Lugege juhised enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. • Ainult siseruumides kasutamiseks.
Seite 240
• Jet Boti funktsioonide tavapäraseks kasutamiseks on vajalik SmartThings ühendus. Peal Põhjal Dokkimisjaam 01 Takistusandur 01 Laadimisviik 01 Laadimisviik 02 Toitelüliti 02 Hari 02 Laadimissignaali saatja 03 LiDAR-andur 03 Harja kate 03 Toitejuhtme soon 04 Tolmukamber 04 Astmeandur 05 Käivitamise/peatamise 05 Rullik nupp 06 Aku kaas...
Seite 241
Kasutamine ja hooldamine A. Paigaldamine B-2 Puhastamise alustamine • Režiimis Automaatpuhastus puhastamise MÄRKUS alustamiseks vajutage Jet Botil nuppu [ • Puhastamise ajal töö peatamiseks vajutage • Paigaldage dokkimisjaam kohta, kus põrand Jet Botil nuppu [ ja sein on loodis. - Kui vajutate [ ], naaseb Jet Bot •...
Seite 242
• Teavet Samsungi keskkonnakaitsekohustuste ja Üldine tootespetsiifiliste regulatiivsete nõuete, näiteks REACH (WEEE, akud) kohta • Ärge lubage mänguasjana kasutada. Laste leiate veebilehelt: samsung.com/uk/ poolt kasutamisel või nende läheduses aboutsamsung/samsungelectronics/ töötamisel on vaja täit tähelepanu. corporatecitizenship/data_corner.html • Kasutage seadet ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
Seite 243
Ohutusalane teave • Ärge kasutage, kui toitejuhe või pistik • Ärge kasutage seadet kergestisüttivate ega on kahjustatud või pistikupesa lõdvalt põlevate vedelike (nt bensiin) koristamiseks kinnitatud. ega nende ainete läheduses. • Ärge tõmmake ega vedage seadet juhtmest, • Lisaks ärge kasutage toodet: kasutage juhet käepidemena, jätke juhet - Kohad, kus põrandal on küünlaid või ukse vahele ega tõmmake juhet ümber...
Seite 244
Ohutusalane teave Enne kasutamist • Ohutuse tagamiseks hoidke astmeandur alati puhas. HOIATUS • Kuna see juhtmeta paigaldus võib põhjustada raadiohäireid, ei saa see • Ärge kasutage seadet Jet Bot küttekehade pakkuda inimeste ohutusega seotud ega süttivate materjalide läheduses. teenust. - Ärge kasutage seadet Jet Bot lahtise ETTEVAATUST tule või leegi (teisaldatav küttekeha, küünlaleek, laualamp, kamin jne)
Seite 245
- Vastasel juhul esineb tulekahju või abil toide kohe välja ja pöörduge elektrilöögi oht. hoolduskeskusse. • Küsige patareide/akude vahetamisel abi SAMSUNG Electronicsi hoolduskeskusest. ETTEVAATUST - Muudest toodetest pärit patareide/akude • Jet Boti kasutamine paksul vaibal võib kasutamine võib põhjustada töötõrkeid.
Seite 246
Ohutusalane teave • Ärge võtke Jet Boti koost lahti ega parandage seda. Seda tohib teha ainult serditud mehaanik. • Hoidke takistusanduri aken ja astmeanduri aken alati puhtana. - Võõrmaterjali kogunemine võib põhjustada andurite töötõrke. • Ärge hoiustage Jet Boti autos. •...
Seite 247
Märkused ja hoiatused Paigaldamine • Kui Jet Bot on jäetud dokkimisjaamaga ühendamata, tühjeneb aku iseenesest. MÄRKUS - Püüdke tagada, et Jet Bot saaks dokkimisjaamas laadida. (Kui plaanite • Kui puhastusalaks on puitpõrandad, on kodust pikemaks ajaks lahkuda (nt minnes kõige parem paigaldada dokkimisjaam piki ärireisile või puhkusele jms), lülitage puitpõranda süüd.
Seite 248
- Tolmukamber: pühkige vesi täielikult välja. teeninduskeskuse poole. - Filter: kuivatage see enne kasutamist täielikult varjulises kohas. • See aku on mõeldud ainult SAMSUNG Electronicsi Jet Boti jaoks. Ärge kasutage ETTEVAATUST seda üheski muus tootes või muuks eesmärgiks.
Seite 249
Wi-Fi ja valige juhtmeta • Rakenduse SmartThings saate installimiseks ruuter, millega soovite ühenduse luua. alla laadida rakenduste poest (Google Play Store, Apple’i App Store või SAMSUNG - Seadistage oma nutitelefon kasutama Galaxy Store). Rakenduse leidmiseks otsige ainult Wi-Fi-ühendust ja ühendage seade.
Seite 250
Rakendus SmartThings Rakenduse SmartThings funktsioonid Klassifikatsioon Funktsioonid Selgitus • Saate kontrollida viimase puhastuse tulemust. Jälgimine Puhastusaruanne • Saate vaadata viimase 50 puhastamise ajalugu. • Võite puhastamise lõpetada ja lasta Jet Botil Dokk dokkimisjaama naasta. Peata • Võite puhastamise peatada või uuesti alustada. Puhastusrežiim •...
Seite 251
Rakendus SmartThings Klassifikatsioon Funktsioonid Selgitus Koristamine on • Kui puhastamine on lõpule viidud, saate koristamise lõpetatud lõpetamisest teate. Märkus Kontrollige teadet • Kui Jet Bot vajab kontrollimist, saate teate. • Saate määrata alad, kus te ei soovi, et Jet Bot Keelatud alad puhastaks.
Seite 252
Tõrkeotsing Probleem Kontroll-loend • Kontrollige, kas toitelüliti on sisse lülitatud. • Kontrollige, kas olekunäidik põleb. • Kontrollige, ega Jet Boti aku pole tühi. - Kui Jet Boti olekunäidik muutub punaseks ja jääb punaseks, asetage Jet Bot ei tööta üldse. Jet Bot selle laadimiseks käsitsi dokkimisjaama. •...
Seite 253
Wi-Fi Saatja võimsus (max) 20 dBm • Käesolevaga kinnitab Samsung Electronics, et raadioseadme tüüpi seade vastab direktiivile 2014/53/EL. EL-i vastavusdeklaratsiooni terve tekst on saadaval internetis järgmisel aadressil. Ametliku vastavusdeklaratsiooni leiate aadressilt http://www.samsung.com, avage menüü Tugi > Otsi toote tuge ja sisestage seejärel mudeli nimi.
Seite 254
Selle toote tarkvara sisaldab avatud lähtekoodiga tarkvara. Lähtekoodi hankimiseks, mis jääb lähtekoodi (nt GPL, LGPL jne) avaldamise kohustusega litsentside alla, külastage veebilehte http://opensource.samsung.com/ ning otsige mudeli nime järgi. Samuti on võimalik hankida vastav täielik lähtekood füüsilisel kandjal, nt CD-ROM-il, mille eest küsitakse väikest tasu.
Seite 255
Hoiatused aku kohta Selle toote akut ei tohi ise eemaldada (ega üritada seda teha). Aku asendamiseks peate pöörduma oma teenusepakkuja või sõltumatu kvalifitseeritud spetsialisti poole. Need suunised on koostatud üksnes teie teenusepakkuja või sõltumatu kvalifitseeritud spetsialisti jaoks. HOIATUS OHUTUSE NIMEL ÄRGE PÜÜDKE AKUT ISE EEMALDADA EGA VISAKE SEDA TULLE. ÄRGE VÕTKE AKUT KOOST LAHTI, PURUSTAGE EGA AUGUSTAGE SEDA.
Seite 257
„Jet Bot“ Naudotojo vadovas VR30T80**** serijos • Norėdami gauti vadovą, skenuokite QR kodą arba gaukite internetu https://www.samsung.com • Prieš pradėdami dirbti su šiuo įrenginiu, atidžiai perskaitykite instrukcijas. • Naudoti tik patalpoje.
Seite 258
• Norint įprastai naudotis „Jet Bot“ funkcijomis, reikalingas ryšys su „SmartThings“. Viršus Apačia Įkrovos stotelė 01 Kliūčių jutiklis 10 Įkroviklio adatėlė 19 Įkrovimo terminalas 02 Maitinimo jungiklis 11 Šepetys 20 Įkrovimo signalo siųstuvas 03 „LiDAR“ jutiklis 12 Šepečio dangtelis 21 Maitinimo laido griovelis 04 Šiukšlių...
Seite 259
Veikimas ir priežiūra A. Įrengimas B-2 Valymo paleidimas • Paspauskite [ ] ant „Jet Bot“ ir pradėkite PASTABA automatinį valymą. • Paspauskite[ ] ant „Jet Bot“ ir • Sumontuokite įkrovos stotelę tokioje sustabdykite darbą valymo metu. vietoje, kur grindys ir sienos yra lygios. - Paspaudus[ ], „Jet Bot“...
Seite 260
• Daugiau informacijos apie „Samsung“ Bendroji informacija aplinkosauginius įsipareigojimus • Neleiskite naudotis kaip žaislu. Kai siurblį ir konkrečiam gaminiui taikomus naudoja vaikai arba jis naudojamas netoli reikalavimus, pvz., REACH (EEĮ...
Seite 261
Saugos informacija • Ištraukite įkrovos stotelę iš maitinimo lizdo, • Nesiurbkite nuodingų medžiagų (chloro kai jos nenaudojate arba kai ruošiatės baliklio, amoniako, kanalizacijos valiklio ir atlikti jos priežiūros darbus. pan.). • Įkraudami naudokite tik gamintojo pateiktą • Nesiurbkite nieko, kas dega ar rūksta, pvz., įkrovos stotelę.
Seite 262
Saugos informacija - Nenaudokite pažeisto maitinimo kištuko, • Nepilkite skysčių ant įkrovos stotelės. laido arba išklibusio maitinimo lizdo. - Kyla gaisro arba elektros iškrovos pavojus. • Nuvalykite nuo elektros kištuko ir jo kontaktinių dalių dulkes ar bet kokias • Įkrovos stotelė turi būti naudojama tik pašalines medžiagas.
Seite 263
• „Jet Bot“ naudojimas ant storų kilimų gali • Jei norite pakeisti akumuliatorių, kreipkitės sukelti „Jet Bot“ problemų ir sugadinti į „SAMSUNG Electronics“ priežiūros centrą. kilimus. - Naudojant neoriginalius akumuliatorius - „Jet Bot“ negali važiuoti kilimu, kurio prietaisas gali sugesti.
Seite 264
Saugos informacija • Būkite atsargūs ir nekiškite piršto į • Jei ant grindų yra aliejaus, pavyzdžiui, besisukantį „LiDAR“ jutiklį. Priešingu atveju kepimo aliejaus, dėl slidžių grindų „Jet jūsų pirštas gali būti sužalotas. Bot“ gali sustoti. Prieš siurbdami „Jet Bot“, pirmiausia pašalinkite aliejų. PERSPĖJIMAS •...
Seite 265
Pastabos ir perspėjimai Įrengimas • Jei „Jet Bot“ buvo paliktas atskirtas nuo įkrovos stotelės, akumuliatorius išsikraus savaime. PASTABA - Pasistenkite užtikrinti, kad „Jet bot“ • Jei valomos medinės grindys, geriausia galėtų įsikrauti įkrovos stotelėje. (Tačiau įkrovos stotelę įrengti išilgai medinių palikdami namus ilgesniam laikui, grindų...
Seite 266
- Šiukšlių konteineris: kruopščiai to susisiekite su priežiūros centru. nušluostykite vandenį. - Filtras: prieš naudodami, visiškai • Šis akumuliatorius tinka tik „SAMSUNG išdžiovinkite pavėsyje. Electronics“ prietaisui „Jet Bot“. Nenaudokite jo jokiems kitiems įrenginiams PERSPĖJIMAS ar tikslams.
Seite 267
„SmartThings“ vėl naudotumėte, kai dulkių siurblys veikia teikiamomis instrukcijomis. budėjimo arba įkrovimo režimu. • Arba, jei turite „SAMSUNG“ išmanųjį telefoną, galite įtraukti savo „SAMSUNG“ paskyrą savo išmaniojo telefono nustatymų programoje. Po to jis automatiškai prisijungs prie jūsų...
Seite 268
„SmartThings“ programa Programos „SmartThings“ funkcijos Klasifikacija Funkcijos Paaiškinimas • Galite pasižiūrėti pastarojo valymo rezultatą. Stebėjimas Valymo ataskaita • Galite pasižiūrėti pastarųjų 50 valymų istoriją. • Galite sustabdyti valymą ir nurodyti „Jet Bot“ grįžti į Pastatymas stotelėje įkrovos stotelę. Pauzė • Galite sustabdyti arba atnaujinti valymą. Valymo režimas •...
Seite 269
„SmartThings“ programa Klasifikacija Funkcijos Paaiškinimas • Pasibaigus valymui galite gauti pranešimą apie baigtą Valymas baigtas valymą. Pastaba Patikrinimo • Jei „Jet Bot“ reikia patikrinti, galite gauti pranešimą. pranešimas • Galite nustatyti zoną, kurios „Jet Bot“ neturi valyti. Nevažiavimo zonos - Galite sukurti ne daugiau kaip 15 zonų. •...
Seite 270
Trikčių šalinimas Požymis Kontrolinis sąrašas • Patikrinkite, ar įjungtas maitinimo jungiklis. • Patikrinkite, ar šviečia būklės indikatorius. • Patikrinkite, ar neišseko „Jet Bot“ akumuliatorius. - Kai „Jet Bot“ būklės indikatorius užsidega raudonai ir lieka šviesti „Jet Bot“ visiškai raudonai, rankiniu būdu pastatykite „Jet Bot“ įkrovos stotelėje, kad neveikia.
Seite 271
Siųstuvo galia (maks.) 20 dBm • Šiuo dokumentu „Samsung Electronics“ patvirtina, kad radijo įrangos tipo prietaisas atitinka direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą rasite apsilankę internetinėje svetainėje adresu: Oficiali atitikties deklaracija pateikiama svetainėje http:// www.samsung.com, eikite į skirtuką Palaikymas > Ieškoti gaminio palaikymo ir įveskite modelio numerį.
Seite 272
Šiame gaminyje įdiegtą programinę įrangą sudaro atvirojo kodo programinė įranga. Norėdami gauti šaltinio kodą pagal licencijas, kurios privalo skelbti šaltinio kodą (pvz., GPL, LGPL ir kt.), apsilankykite http://opensource.samsung.com/ ir susiraskite modelį pagal pavadinimą. Visą atitinkamą pirminį kodą taip pat galima gauti laikmenoje, pvz., CD-ROM diske; reikės sumokėti nedidelį...
Seite 273
Įspėjimai dėl akumuliatoriaus Patys neišimkite (ir nebandykite išimti) šiame prietaise esančio akumuliatoriaus. Jei norite pakeisti akumuliatorių, kreipkitės į savo paslaugų teikėją arba nepriklausomą kvalifikuotą specialistą. Šios instrukcijos buvo parengtos išskirtinai paslaugų teikėjui arba nepriklausomam kvalifikuotam specialistui naudoti. ĮSPĖJIMAS SAUGUMO SUMETIMAIS NEBANDYKITE PATYS IŠIMTI AKUMULIATORIAUS IR NEMESKITE JO Į...
Seite 275
Jet Bot Lietotāja rokasgrāmata VR30T80**** sērija • Lai skatītu pilno rokasgrāmatu, skenējiet QR kodu vai dodieties uz vietni https://www.samsung.com • Pirms sākat darbu ar šo ierīci, lūdzam uzmanīgi izlasīt šīs instrukcijas. • Izmantošanai tikai telpās.
Seite 276
• Normālai Jet Bot funkciju izmantošanai ir nepieciešams SmartThings savienojums. Skats no augšas Skats no apakšas Dokstacija 01 Šķēršļu sensors 01 Lādēšanas kontakts 01 Lādēšanas terminālis 02 Barošanas slēdzis 02 Birste 02 Uzlādes signāla raidītājs 03 LiDAR sensors 03 Birstes nodalījuma vāks 03 Barošanas kabeļa iedobe 04 Putekļu tvertne 04 Trepju sensors...
Seite 277
Darbība un apkope A. Uzstādīšana B-2 Tīrīšanas sākšana • Nospiediet [ ] uz Jet Bot, lai sāktu tīrīt PIEZĪME automātiskās tīrīšanas režīmā. • Nospiediet [ ] uz Jet Bot, lai beigtu • Uzstādiet dokstaciju vietā ar līdzenu grīdu darbību tīrīšanas laikā. un sienām.
Seite 278
• Lai iegūtu informāciju par Samsung Vispārīgi vides saistībām un uz izstrādājumu • Nedrīkst izmantot kā rotaļlietu. Ja attiecināmajiem regulējumiem, piem., lietošanas laikā...
Seite 279
Drošības informācija Dokstacija Jet Bot • Nepārveidojiet tā polarizēto kontaktdakšu • Nemēģiniet ar ierīci savākt cietus vai asus tā, lai tā derētu nepolarizētai sienas priekšmetus, piemēram, stiklus, naglas, kontaktligzdai vai pagarinātājam. skrūves, monētas u.c. • Neizmantojiet to ārpus telpām vai uz •...
Seite 280
Drošības informācija • Ekstremālos izmantošanas vai temperatūras • Pārliecinieties, ka Jet Bot tīrīšanas apgabalā apstākļos var rasties akumulatora elementu nav bīstamu priekšmetu, lai novērstu noplūdes. Ja šķidrums nokļūst uz ādas, ātri sadursmi, kā arī atvienojiet elektriskos noskalojiet to ar ūdeni. Ja šķidrums iekļūst sildītāju vai ventilatorus no strāvas.
Seite 281
Drošības informācija • Neizmantojiet Jet Bot vietā, kuras platums UZMANĪBU ir mazāks par 0,5 m apgriešanās rādiusu. • Pirms Jet Bot izmantošanas ievietojiet • Pirms Jet Bot lietošanas novāciet putekļu tvertni. priekšmetus, kas var saplīst, piemēram, • Uzstādot dokstaciju, neatstājiet strāvas stikls, bilžu rāmis, spogulis vai porcelāna trauki, tā, lai netiktu traucēta Jet Bot vadu brīvi mētājamies uz grīdas, jo Jet Bot...
Seite 282
- Pastāv ugunsgrēka vai elektrošoka risks. konstatēt fiksētus priekšmetus, kad tiek • Veicot bateriju nomaiņu, lūdzam pirms tam nospiests tā amortizators, un tas no tiem sazināties ar SAMSUNG Electronics servisa izvairīsies.) centru. • Ja uz grīdas ir eļļa, piemēram, cepamā eļļa, - Citu ierīču bateriju lietošana var radīt...
Seite 283
Piezīmes un brīdinājumi Uzstādīšana • Ja Jet Bot ir atstāts atvienots no dokstacijas, akumulators izlādējas dabiski. PIEZĪME - Mēģiniet uzlādēt Jet Bot dokstacijā. (Tomēr izslēdziet barošanas slēdzi un • Ja tīrāmā zona ir koka grīdas, ir ieteicams atstājiet dokstaciju atvienotu, ja plānojat uzstādīt dokstaciju tādā...
Seite 284
ūdeni. sazinieties ar servisa centru. - Filtrs: pirms izmantošanas pilnībā izžāvējiet to ēnaina vietā. • Šis akumulators ir paredzēts lietošanai tikai ar SAMSUNG Electronics Jet Bot. UZMANĪBU Neizmantojiet to citos izstrādājumos vai citiem nolūkiem. • Pievienojot un atvienojot filtru, •...
Seite 285
• Lai iestatītu SAMSUNG kontu, varat sekot SmartThings lietojumprogrammā sniegtajām norādēm. • Vai, ja jums ir SAMSUNG viedtālrunis, varat pievienot SAMSUNG kontu viedtālruņa iestatījumu lietojumprogrammā. Tad tas automātiski ierakstīsies jūsu SAMSUNG kontā, un jūs varat izmantot SmartThings lietojumprogrammu.
Seite 286
SmartThings lietojumprogramma SmartThings lietojumprogrammas funkcijas Klasifikācija Funkcijas Skaidrojums • Jūs varat pārbaudīt pēdējās tīrīšanas rezultātu. Uzrauga Tīrīšanas ziņojums • Jūs varat pārbaudīt pēdējo 50 tīrīšanas reižu vēsturi. • Jūs varat pārtraukt tīrīšanu un likt Jet Bot atgriezties Dokstacija dokstacijā. Pauze •...
Seite 287
SmartThings lietojumprogramma Klasifikācija Funkcijas Skaidrojums • Kad tīrīšana ir pabeigta, jūs varat saņemt tīrīšanas Tīrīšana pabeigta beigu paziņojumu. Paziņojums Pārbaudes • Ja Jet Bot ir nepieciešams pārbaudīt, jūs varat paziņojums saņemt paziņojumu. • Jūs varat iestatīt zonas, kurās nedrīkst doties, kuras Zonas, kurās nevēlaties, lai Jet Bot tīra.
Seite 288
Traucējummeklēšana Pazīme Pārbaudes punkti • Pārbaudiet, vai ir ieslēgts barošanas slēdzis. • Pārbaudiet, vai ir ieslēgts statusa indikators. • Pārbaudiet, vai Jet Bot akumulators nav tukšs. - kad Jet Bot statusa indikators paliek sarkans un paliek sarkans, Jet Bot nedarbojas. manuāli novietojiet Jet Bot uz dokstacijas un uzlādējiet to.
Seite 289
Raidītāja jauda (maks.) 20 dBm • Samsung Electronics ar šo paziņo, ka šī radioiekārtas tipa ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šajā interneta adresē: Oficiālo atbilstības deklarāciju var atrast vietnē http://www.samsung.com, atverot Atbalsts > Meklēt produkta atbalstu un ievadot modeļa nosaukumu.
Seite 290
Izstrādājumā iekļautās programmatūras sastāvā ietilpst atvērtā pirmkoda programmatūra. Lai iegūtu pirmkodu, kuram piemērojamas licences, kuru pienākums ir publicēt pirmkodu (piem., GPL, LGPL... u.tml.), lūdzu, apmeklējiet http://opensource.samsung.com/ un meklējiet pēc modeļa nosaukuma. Pilnu atbilstīgo pirmkodu var iegūt arī fiziskā datu nesējā, piemēram, kompaktdiskā, par nelielu samaksu.
Seite 291
Brīdinājumi par bateriju Aizliegts izņemt (vai mēģināt izņemt) izstrādājuma bateriju saviem spēkiem. Lai nomainītu bateriju, sazinieties ar apkopes pakalpojumu sniedzēju vai neatkarīgu kvalificētu speciālistu. Šie norādījumi ir sagatavoti lietošanai tikai apkopes pakalpojumu sniedzējam vai neatkarīgam kvalificētam speciālistam. BRĪDINĀJUMS JŪSU DROŠĪBAI: NEMĒĢINIET NOŅEMT BATERIJU SAVIEM SPĒKIEM UN NEMETIET TO UGUNĪ.
Seite 293
Jet Bot Benutzerhandbuch Baureihe VR30T80**** • Ausführliche Anleitung: QR-Code scannen oder online auf https://www.samsung.com • Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. • Es ist nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
Seite 294
• Für die normale Nutzung der Funktionen des Jet Bot ist eine SmartThings-Verbindung erforderlich. Oberseite Unterseite Dockingstation 01 Hindernissensor 01 Ladestift 01 Ladeanschluss 02 Netzschalter 02 Bürste 02 Ladesignalsender 03 LiDAR-Sensor 03 Bürstendeckel 03 Netzkabelrille 04 Staubbehälter 04 Höhensensor 05 Taste „Start/Stop“ 05 Rolle 06 Taste „Andocken“...
Seite 295
Betrieb und Pflege A. Aufstellung B-2 Beginnen der Reinigung • Drücken Sie auf die Taste [ ] am Jet Bot, HINWEIS um das Reinigen im Automatikmodus zu starten. • Stellen Sie die Dockingstation in einem • Drücken Sie auf die Taste [ ] am Jet Bot, Raum mit ebenem Untergrund und geraden um den Reinigungsbetrieb anzuhalten.
Seite 296
Kindern selbst betrieben werden, ist eine • Weitere Informationen zu den sorgsame Aufsicht notwendig. Umweltverpflichtungen von Samsung und zu • Verwenden Sie das Gerät nur so, wie in diesem produktspezifischen gesetzlichen Pflichten Handbuch beschrieben. (z.B. REACH, WEEE; Batterien) finden Sie •...
Seite 297
Sicherheitsinformationen Dockingstation • Stecken Sie keine Objekte in die Öffnungen des Geräts. Verwenden Sie das Gerät nicht mit • Manipulieren Sie den geerdeten Stecker nicht, verstopften Öffnungen. Halten Sie Öffnungen um ihn an eine ungeerdete Steckdose oder ein frei von Staub, Fusseln, Haaren und anderen ungeerdetes Verlängerungskabel anschließen Stoffen, die die freie Luftströmung behindern zu können.
Seite 298
Sicherheitsinformationen - Schließen Sie das Gerät ausschließlich an • Achten Sie darauf, dass der Jet Bot keine eine eigens dafür bestimmte Steckdose mit Flüssigkeiten (Wasser, Getränke, Matsch usw.) einer für das Ladegerät geeigneten Spannung ansaugt oder berührt. und niemals an eine Steckerleiste an, die - Wenn die Räder durch Flüssigkeiten fahren, für weitere Geräte verwendet wird.
Seite 299
Sicherheitsinformationen • Stellen Sie innerhalb eines Abstands von Im Betrieb 0,5 m zu beiden Seiten der Dockingstation oder innerhalb eines Abstands von 1 m WARNUNG zur Vorderseite der Dockingstation keine Gegenstände ab. • Wenn der Jet Bot ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder Rauch entwickelt, schalten Sie •...
Seite 300
• Wenden Sie sich für einen Austausch der Bot diese Gegenstände neben sich liegen Batterien an ein Kundendienstzentrum von lassen könnte oder sie sich in der Drehbürste SAMSUNG Electronics. oder den Antriebsrädern des Jet Bot verfangen - Die Verwendung von Batterien aus anderen können. (Feststehende Objekte werden Geräten kann zu Fehlfunktionen führen.
Seite 301
Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung • Die Batterie entlädt sich langsam von selbst, wenn der Jet Bot von der Dockingstation getrennt ist. HINWEIS - Entfernen Sie den Jet Bot, während er geladen wird, möglichst nicht von der • Stellen Sie die Dockingstation bei Dockingstation.
Seite 302
Jet Bot keine Zahnstocher, Wattestäbchen usw. keinerlei metallischen Objekten. aufsaugt. • Bewahren Sie die Batterie ausschließlich in • Wenden Sie sich an ein offizielles SAMSUNG- Innenräumen (bei 0 °C bis 40 °C) auf. Kundendienstzentrum, wenn Sie Probleme • Wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß zu haben, Fremdstoffe aus der Bürste zu...
Seite 303
Sie die Verbindung herstellen möchten. installieren: Google Play Store, Apple App Store - Stellen Sie Ihr Smartphone so ein, dass es oder Samsung Galaxy Store. Suchen Sie mit Hilfe nur Wi-Fi verwendet, und stellen Sie die des Schlagworts „SmartThings“ nach der App.
Seite 304
SmartThings-App Funktionen der SmartThings-App Klassifikation Funktionen Erläuterung • Sie können das Ergebnis der letzten Reinigung kontrollieren. Überwachung Reinigungsbericht • Sie können die Historie der letzten 50 Reinigungen einsehen. • Sie können die Reinigung beenden und den Jet Bot anfahren zur Dockingstation zurückfahren lassen. Pause •...
Seite 305
SmartThings-App Klassifikation Funktionen Erläuterung Reinigung • Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, können Sie abgeschlossen einen Hinweis zum Abschluss der Reinigung erhalten. Hinweis • Sie können dafür sorgen, dass der Jet Bot Sie darauf Prüfhinweis hinweist, wenn er überprüft werden muss. •...
Seite 306
Fehlersuche Problem Checkliste • Kontrollieren Sie, ob der Netzschalter in der Ein-Position steht. • Kontrollieren Sie, ob die Statusanzeige leuchtet. • Kontrollieren Sie, ob die Batterie des Jet Bot leer ist. - Wenn die Statusanzeige des Jet Bot dauerhaft rot leuchtet, müssen Der Jet Bot Sie den Jet Bot manuell in die Dockingstation einsetzen, damit er funktioniert überhaupt...
Seite 307
Wi-Fi Senderleistung (Max) 20 dBm • Samsung Electronics erklärt hiermit, dass diese Vorrichtung vom Gerätetyp Funkgerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: Die offizielle Konformitätserklärung ist unter http://www.samsung.com zu finden. Gehen Sie zu Support > Produktsupport durchsuchen und geben Sie den Modellnamen ein.
Seite 308
Die in diesem Gerät verwendete Software enthält Open Source-Code. Um den Quellcode zu erhalten, der durch Lizenzen mit einer Pflicht zur Veröffentlichung des Quellcodes geschützt ist (z. B. GPL, LGPL usw.), besuchen Sie bitte http://opensource.samsung. com/ und suchen Sie nach der Modellbezeichnung.
Seite 309
Warnhinweise zum Akku Sie dürfen den in dieses Produkt eingebaute Akku keinesfalls selbst entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen. Wenden Sie sich für einen Austausch des Akkus unbedingt an Ihren Dienstleister oder eine unabhängige qualifizierte Fachkraft. Diese Anweisungen sind ausschließlich für den Gebrauch durch Ihren Dienstleister oder eine unabhängige qualifizierte Fachkraft bestimmt.
Seite 312
Falls sie Fragen oder Anregungen zu samsung-Produkten haben, wenden sie sich bitte an den samsung-kundendienst. 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support DJ68-00857G-02...