Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SMA MD.IO-40 Schnelleinstieg
SMA MD.IO-40 Schnelleinstieg

SMA MD.IO-40 Schnelleinstieg

I/o module
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MD.IO-40:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
SMA I/O MODULE
MD.IO-40 (PC-PWC.BG1)
MD-IO-40-IS-xx-13 | 110162-00.02 | Version 1.3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SMA MD.IO-40

  • Seite 1 SMA I/O MODULE MD.IO-40 (PC-PWC.BG1) MD-IO-40-IS-xx-13 | 110162-00.02 | Version 1.3...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH Quick Reference Guide ............3 DEUTSCH Schnelleinstieg................8 БЪЛГАРСКИ Кратко ръководство ..............14 ČEŠTINA Stručný průvodce ..............20 DANSK Kort vejledning................25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύντομες οδηγίες ..............30 ESPAÑOL Instrucciones breves ...............36 EESTI Kiirülevaade ................41 SUOMI Pikaohje ...................46 FRANÇAIS Notice résumée ...............51 HRVATSKI Kratki vodič ................57 MAGYAR Gyors útmutató...
  • Seite 3: Trademarks

    SMA Warranty You can download the current warranty conditions from the Internet at www.SMA-Solar.com. Trademarks All trademarks are recognized, even if not explicitly identified as such. Missing designations do not mean that a product or brand is not a registered trademark.
  • Seite 4: Target Group

    1 Information on this Document SMA Solar Technology AG • SMA I/O Module (MD.IO-40) with assembly designation "PC-PWC.BG1" from hardware version A1 Target Group The tasks described in this document must only be performed by qualified persons. Qualified persons must have the following skills: •...
  • Seite 5: Symbols In The Document

    Safety Intended Use The SMA I/O Module is a module with 6 digital inputs and 1 digital output operating as a multifunction relay. The SMA I/O Module enables the implementation of grid management services for up to 12 SMA inverters in a network with the same system password. The SMA I/O Module must be installed in one SMA inverter.
  • Seite 6: Important Safety Instructions

    2 Safety SMA Solar Technology AG This document does not replace any regional, state, provincial, federal or national laws, regulations or standards that apply to the installation, electrical safety and use of the product. assumes no responsibility for the compliance or non-compliance with such laws or codes in connection with the installation of the product.
  • Seite 7: Eu Declaration Of Conformity

    The entire EU Declaration of Conformity can be found at www.SMA-Solar.com. UK Declaration of Conformity according to the regulations of England, Wales and Scotland •...
  • Seite 8: Rechtliche Bestimmungen

    Material entstanden sind, unter anderem durch Weglassen von Informationen, Tippfehler, Rechenfehler oder Fehler in der Struktur des vorliegenden Dokuments. SMA Garantie Die aktuellen Garantiebedingungen können Sie im Internet unter www.SMA-Solar.com herunterladen. Warenzeichen Alle Warenzeichen werden anerkannt, auch wenn diese nicht gesondert gekennzeichnet sind.
  • Seite 9: Inhalt Und Struktur Des Dokuments

    1 Hinweise zu diesem Dokument Hinweise zu diesem Dokument Gültigkeitsbereich Dieses Dokument gilt für: • SMA I/O Module (MD.IO-40) mit der Baugruppenbezeichnung "PC-PWC.BG1" ab Hardware-Version A1 Zielgruppe Die in diesem Dokument beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur Fachkräfte durchführen. Fachkräfte müssen über folgende Qualifikation verfügen: •...
  • Seite 10: Symbole Im Dokument

    Kapitel, in dem die Installation und Inbetriebnahme grafisch dargestellt ist Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Das SMA I/O Module ist ein Modul mit 6 digitalen Eingängen und 1 digitalen Ausgang als Multifunktionsrelais. Das SMA I/O Module ermöglicht die Umsetzung von Netzsystemdienstleistungen für bis zu 12 SMA Wechselrichter eines Netzwerks mit demselben Anlagenpasswort.
  • Seite 11: Wichtige Sicherheitshinweise

    SMA Solar Technology AG 2 Sicherheit Eingriffe in SMA Produkte, z. B. Veränderungen und Umbauten, sind nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung von gestattet. Nicht autorisierte Eingriffe führen zum Wegfall der Garantie- und Gewährleistungsansprüche sowie in der Regel zum Erlöschen der Betriebserlaubnis.
  • Seite 12: Beschädigung Der Gehäusedichtung Bei Frost

    • Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMV) Hiermit erklärt , dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Produkte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der oben genannten Richtlinien befinden. Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.SMA- Solar.com. MD-IO-40-IS-xx-13 Schnelleinstieg...
  • Seite 13: Uk-Konformitätserklärung

    Electronic Equipment Regulations 2012 (SI 2012/3032) Hiermit erklärt , dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Produkte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der oben genannten Verordnungen befinden. Die vollständige UK-Konformitätserklärung finden Sie unter www.SMA- Solar.com. SMA Solar UK Ltd.
  • Seite 14: Български Кратко Ръководство

    пропускане на информация, печатни грешки, изчислителни грешки или грешки в структурата на настоящия документ. SMA гаранция Можете да свалите актуалните гаранционни условия от Интернет на адрес www.SMA- Solar.com. Търговска марка Признават се всички търговски марки, дори ако не са обозначени специално. Липсата на...
  • Seite 15 Указания към този документ Обхват на валидност Този документ важи за: • SMA I/O Module (MD.IO-40) с наименование на функционалната група „PC-PWC.BG1“ от хардуерна версия A1 Целева група Описаните в този документ дейности могат да се изпълняват само от квалифициран...
  • Seite 16 Безопасност Коректна експлоатация SMA I/O Module е модул с 6 цифрови входа и 1 цифров изход в качеството на мултифункционално реле. SMA I/O Module позволява извършването на мрежови и системни услуги за до 12 SMA инвертора от дадена мрежа с една и съща системна парола.
  • Seite 17: Важни Указания За Безопасност

    Употреба, различна от указаната, може да доведе до нараняване на хора или материални щети. Изменение на SMA продуктите, напр. промени или модифициране, са позволени само с изричното писмено съгласие на . Непозволените изменения водят до загуба на гаранцията, и по правило до оттегляне на лиценза за ползване. не носи отговорност за щети, причинени от...
  • Seite 18 3 ЕC Декларация за съответствие SMA Solar Technology AG ЗАБЕЛЕЖКА Повреда на уплътнението на корпуса при много ниски температури Ако отворите инвертора при много ниски температури, уплътнението на корпуса може да се повреди. Вследствие на това в инвертора може да проникне влага и да го повреди.
  • Seite 19 SMA Solar Technology AG 4 Декларация на Обединеното кралство (UK) за съответствие Декларация на Обединеното кралство (UK) за съответствие съобразно разпоредбите на Англия, Уелс и Шотландия • Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) • Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 (SI 2016/1101) •...
  • Seite 20: Právní Ustanovení

    Záruka SMA Aktuální záruční podmínky si můžete stáhnout na internetu na adrese www.SMA-Solar.com. Ochranné známky Všechny ochranné známky jsou uznány, i když nejsou označeny příslušným symbolem. Pokud symbol chybí, neznamená...
  • Seite 21: Cílová Skupina

    SMA Solar Technology AG 1 Informace k tomuto dokumentu • SMA I/O Module (MD.IO-40) s modulovým označením „PC-PWC.BG1“ od hardwarové verze A1 Cílová skupina Činnosti popsané v tomto dokumentu smějí vykonávat pouze odborní pracovníci. Odborní pracovníci musejí mít následující kvalifikaci: • znalost principu fungování a provozu střídače •...
  • Seite 22: Použití V Souladu S Určením

    SMA I/O Module umožňuje realizaci síťových systémových služeb až pro 12 střídačů SMA jedné sítě se stejným heslem. SMA I/O Module musí být instalován do jednoho střídače SMA. Aby bylo možné realizovat systémové služby ve veřejné rozvodné síti, přijímá modul SMA I/O Module prostřednictvím přijímače signálu hromadného ovládání...
  • Seite 23: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    SMA Solar Technology AG 2 Bezpečnost Tento dokument nenahrazuje regionální, zemské, provinční, federální nebo národní zákony ani předpisy a normy, které platí pro instalaci a elektrickou bezpečnost a používání produktu. Společnost neodpovídá za dodržení, resp. nedodržení těchto zákonů či ustanovení v souvislosti s instalací produktu.
  • Seite 24: Eu Prohlášení O Shodě

    3 EU prohlášení o shodě SMA Solar Technology AG OZNÁMENÍ Poškození střídače nebo produktu vlivem elektrostatického výboje Když se dotknete elektronických součástek, můžete střídač nebo produkt poškodit nebo zničit elektrostatickým výbojem. • Než se dotknete jakékoliv součástky, uzemněte se. EU prohlášení o shodě...
  • Seite 25: Juridiske Bestemmelser

    SMA-garanti De aktuelle garantibetingelser kan downloades fra internettet under www.SMA-Solar.com. Varemærker Alle varemærker bliver anerkendt, også hvis de ikke er mærket særskilt. Manglende mærkning betyder ikke, at en vare eller et tegn er frit.
  • Seite 26 1 Henvisninger vedrørende dette dokument SMA Solar Technology AG • SMA I/O Module (MD.IO-40) med modulbetegnelsen "PC-PWC.BG1" fra hardwareversion Målgruppe De arbejder, der beskrives i dette dokument, må kun udføres af fagmænd. Fagmændene skal have følgende kvalifikationer: • Kendskab til en omformers funktionsmåde og drift •...
  • Seite 27: Symboler I Dokumentet

    Sikkerhed Korrekt anvendelse SMA I/O Module er et modul med 6 digitale indgange og 1 digital udgang som multifunktionsrelæ. SMA I/O Module muliggør anvendelse af netsystemtjenester for op til 12 SMA omformere i et netværk med det samme anlægspassword. SMA I/O Module skal installeres i 1 SMA omformer.
  • Seite 28: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    2 Sikkerhed SMA Solar Technology AG Dette dokument erstatter ikke regionale eller nationale love eller forskrifter eller standarder, der gælder for installationen, den elektriske sikkerhed eller brugen af produktet. påtager sig intet ansvar for overholdelse eller manglende overholdelse af disse love eller bestemmelser i sammenhæng med installationen af produktet.
  • Seite 29: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Hermed erklærer , at produkterne, der er beskrevet i dette dokument, er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i de ovennævnte direktiver. Den fuldstændige EU-overensstemmelseserklæring findes under www.SMA-Solar.com. UK-overensstemmelseserklæring i overensstemmelse med fordordningerne i England, Wales og Skotland •...
  • Seite 30: Εμπορικά Σήματα

    Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν ιδιοκτησία της . Δεν επιτρέπεται η κοινοποίηση, η παραγωγή αντιτύπων, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης δεδομένων ή με άλλον τρόπο (ηλεκτρονικό, μηχανικό με φωτοαντίγραφα ή εγγραφή) κανενός...
  • Seite 31 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο Τομέας ισχύος Αυτό το έγγραφο ισχύει για: • SMA I/O Module (ΜD.IO-40) με την περιγραφή ομάδας εξαρτημάτων «PC-PWC.BG1» από την έκδοση υλικού A1 Σε ποιους απευθύνεται Οι εργασίες που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο, επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά από...
  • Seite 32: Προβλεπόμενη Χρήση

    Ασφάλεια Προβλεπόμενη χρήση To SMA I/O Module είναι μία μονάδα με 6 ψηφιακές εισόδους και 1 ψηφιακή έξοδο ως ρελέ πολλαπλών λειτουργιών. To SMA I/O Module επιτρέπει την υλοποίηση υπηρεσιών συστήματος δικτύου για μέχρι και 12 μετατροπείς SMA ενός δικτύου με τον ίδιο κωδικό πρόσβασης...
  • Seite 33: Σημαντικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    Το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται αποκλειστικά σε χώρες για τις οποίες διαθέτει άδεια χρήσης ή για τις οποίες έχει εγκριθεί από την και τον πάροχο του δικτύου. Χρησιμοποιείτε τα προϊόντα SMA αποκλειστικά σύμφωνα με τις υποδείξεις των συνοδευτικών εγγράφων τεκμηρίωσης και σύμφωνα με τους νόμους, τις οδηγίες, τους κανονισμούς και τα...
  • Seite 34 • Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2014/30/EΕ (29.03.2014 L 96/79-106) (ΗΜΣ) Με την παρούσα η δηλώνει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο ικανοποιούν τις βασικές απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές διατάξεις των προαναφερόμενων οδηγιών. Η πλήρης δήλωση συμμόρφωσης EE υπάρχει στη διεύθυνση www.SMA-Solar.com. MD-IO-40-IS-xx-13 Σύντομες οδηγίες...
  • Seite 35 Με την παρούσα η δηλώνει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο ικανοποιούν τις βασικές απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές διατάξεις των προαναφερόμενων κανονισμών. Η πλήρης δήλωση συμμόρφωσης UK υπάρχει στη διεύθυνση www.SMA-Solar.com. SMA Solar UK Ltd. Countrywide House...
  • Seite 36: Disposiciones Legales

    Garantía de SMA En www.SMA-Solar.com podrá descargar las condiciones de garantía actuales. Marcas registradas Se reconocen todas las marcas registradas, incluso si no están señaladas por separado. La falta de señalización no implica que la mercancía o las marcas sean libres.
  • Seite 37: Niveles De Advertencia

    Indicaciones sobre este documento Área de validez Este documento es válido para: • Módulos de E/S SMA (MD.IO-40) con la denominación de subgrupo "PC-PWC.BG1" a partir de la versión de hardware A1 Grupo de destinatarios Las actividades descritas en este documento deben realizarlas exclusivamente especialistas que han de contar con esta cualificación:...
  • Seite 38: Seguridad

    SMA de una red con la misma contraseña de sistema. El SMA I/O Module debe estar instalado en 1 inversor SMA. Para llevar a cabo los servicios de gestión de red, el SMA I/O Module recibe las indicaciones del operador de red mediante un receptor estático de telemando centralizado. El SMA I/O-Module transmite las indicaciones del operador de red mediante la red Speedwire a 11 inversores más, como máximo.
  • Seite 39: Indicaciones Importantes Para La Seguridad

    SMA Solar Technology AG 2 Seguridad Para realizar cualquier intervención en los productos de SMA, como modificaciones o remodelaciones, deberá contar con el permiso expreso y por escrito de . Los cambios no autorizados conllevan la pérdida de los derechos de garantía, así como la extinción de la autorización de operación.
  • Seite 40: Declaración De Conformidad Ue

    Por la presente, declara que los productos descritos en este documento cumplen los requisitos básicos y cualquier otra disposición relevante de las directivas mencionadas anteriormente. Encontrará la declaración de conformidad UE completa en www.SMA-Solar.com. Declaración de conformidad UK conforme con la normativa de Inglaterra, Gales y Escocia •...
  • Seite 41: Kiirülevaade

    SMA garantii Kehtivad garantiitingimused saate alla laadida internetist www.SMA-Solar.com alt. Kaubamärk Kõiki kaubamärke tunnustatakse, ka siis, kui need pole eraldi märgistatud. Puuduv märgistus ei tähenda, et kaup või märk oleks vaba.
  • Seite 42 Dokumendi kõige värskema versiooni ja põhjaliku juhendi paigaldamiseks, kasutuselevõtuks, konfigureerimiseks ja kasutuselt kõrvaldamiseks leiate PDF-vormingus aadressil www.SMA- Solar.com. Selle dokumendi värske versiooni ja täiendava teabe toote kohta leiate pdf-vormingus www.SMA- Solar.com alt. Selle dokumendi joonised on taandatud olulisematele detailidele ja need võivad tegelikust tootest erineda.
  • Seite 43: Nõuetekohane Kasutus

    Sellest hälbiv kasutamine võib kaasa tuua inimvigastused ja ainelise kahju. SMA toodete manipuleerimine, nt muudatused ja ümberehitused, on lubatud üksnes selgesõnalise kirjaliku loaga. Volitamata manipulatsioonide korral ei ole võimalik garantiinõudeid esitada ning valdavalt kaasneb ka kasutusloa kehtetuks muutumine. vastutus selliste manipulatsioonide tagajärjel tekkinud kahjude eest on välistatud.
  • Seite 44: Olulised Ohutusjuhised

    2 Ohutus SMA Solar Technology AG Olulised ohutusjuhised Hoidke juhend alles. See peatükk sisaldab ohutusjuhiseid, mida tuleb kõikide tööde korral alati järgida. Toode konstrueeriti ja seda katsetati vastavalt rahvusvahelistele ohutusnõuetele. Vaatamata hoolikale konstrueerimisele leidub, nii nagu kõikidel elektrilistel või elektroonilistel seadmetel, jääkriske.
  • Seite 45: Eli Vastavusdeklaratsioon

    SMA Solar Technology AG 3 ELi vastavusdeklaratsioon ELi vastavusdeklaratsioon ELi direktiivide tähenduses • Elektromagnetiline ühilduvus 2014/30/EL (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) Käesolevaga kinnitab , et käesolevas dokumendis kirjeldatud tooted vastavad ülalnimetatud direktiivide põhinõuetele ja muudele asjassepuutuvatele regulatsioonidele. Täieliku ELi vastavusdeklaratsiooni leiate www.SMA-Solar.com alt.
  • Seite 46: Pikaohje

    SMA-takuu Voimassa olevat takuuehdot ovat ladattavissa internet-osoitteesta www.SMA-Solar.com. Tuotemerkit Kaikkien tuotemerkkien katsotaan olevan voimassa, vaikka näitä ei olisikaan erikseen merkitty. Tuotemerkkitunnuksen pois jättäminen ei tarkoita sitä, että tavara- tai tuotemerkillä ei olisi omistajaa.
  • Seite 47 SMA Solar Technology AG 1 Huomautuksia tästä dokumentista • SMA I/O Module (MD.IO-40), jolla on rakenneryhmätunnus ”PC-PWC.BG1” laitteistoversiosta A1 lähtien Kohderyhmä Ainoastaan ammattihenkilöstö saa suorittaa tässä dokumentissa kuvatut toimet. Ammattihenkilöstön on täytettävä seuraavat kelpoisuusehdot: • Invertterien toimintatapojen ja käytön tuntemus •...
  • Seite 48: Turvallisuus

    Luku, jossa asennus ja käyttöönotto on esitetty kuvallisesti Turvallisuus Määräystenmukainen käyttö Moduulissa SMA I/O on kuusi digitaalituloa ja yksi digitaalilähtö, joka toimii monitoimireleenä. Moduulin SMA I/O avulla jopa 12 SMA-invertterin verkkopalvelut on mahdollista toteuttaa samalla laitteiston salasanalla. Moduulin SMA I/O on oltava asennettu yhteen SMA-invertteriin.
  • Seite 49: Tärkeitä Turvaohjeita

    SMA Solar Technology AG 2 Turvallisuus Tämä dokumentti ei korvaa alueellisia, maakunnallisia eikä kansallisia määräyksiä tai standardeja, jotka koskevat tuotteen asennusta, sähköturvallisuutta ja käyttöä. ei ota vastuuta näiden lakien ja määräysten noudattamisesta eikä noudattamatta jättämisestä tuotteen asennuksen yhteydessä. Laitteen tyyppikilven tulee aina olla kiinnitettynä laitteeseen.
  • Seite 50: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    3 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus SMA Solar Technology AG HUOMIO Invertterin tai tuotteen vaurioituminen staattisen sähkövarauksen purkautumisen vuoksi Invertterin tai tuotteen elektronisten komponenttien koskettaminen saattaa aiheuttaa staattisen sähkövarauksen purkautumisen, mikä voi johtaa invertterin tai tuotteen vaurioitumiseen tai tuhoutumiseen. • Maadoita itsesi, ennen kuin kosketat komponentteja.
  • Seite 51: Dispositions Légales

    Garantie SMA Vous pouvez télécharger les conditions de garantie actuelles sur le site www.SMA-Solar.com. Marques déposées Toutes les marques déposées sont reconnues, y compris dans les cas où elles ne sont pas explicitement signalées comme telles.
  • Seite 52 Remarques relatives à ce document Champ d’application Ce document est valable pour les : • SMA I/O Module (MD.IO--40) avec la désignation du module de construction « PC- PWC.BG1 » à partir de la version du matériel A1 Groupe cible Les opérations décrites dans le présent document doivent uniquement être réalisées par un personnel qualifié.
  • Seite 53: Utilisation Conforme

    Sécurité Utilisation conforme Le SMA I/O Module est un module à 6 entrées numériques et 1 sortie numérique qui fait office de relais multifonction. Le SMA I/O Module sert à mettre en œuvre le système de gestion du réseau de jusqu’à 12 onduleurs SMA disposant du même mot de passe d’installation. Il est nécessaire d’installer le SMA I/O-Module dans 1 onduleur SMA.
  • Seite 54: Consignes De Sécurité Importantes

    2 Sécurité SMA Solar Technology AG Les interventions sur les produits SMA (modifications ou transformations, par exemple) ne sont autorisées qu’après accord écrit exprès de . Toute intervention non autorisée entraîne l’annulation de la garantie légale et commerciale et, en règle générale, le retrait de l’autorisation d’exploitation.
  • Seite 55: Déclaration De Conformité Ue

    Par la présente, déclare que les produits décrits dans ce document sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives citées ci-dessus. Vous trouverez l’intégralité de la déclaration de conformité UE à l’adresse www.SMA-Solar.com. Déclaration de conformité UK selon les règlements en vigueur en Angleterre, au pays de Galles et en Écosse...
  • Seite 56 4 Déclaration de conformité UK SMA Solar Technology AG United Kingdom MD-IO-40-IS-xx-13 Notice résumée...
  • Seite 57: Pravne Odredbe

    štetu uzrokovanu oslanjanjem na ovaj materijal, uključujući i izostavljanje podataka, tipografske pogreške, pogrešne procjene ili nedostatke u strukturi ovog dokumenta. SMA jamstvo Aktualne jamstvene uvjete možete preuzeti s Interneta nawww.SMA-Solar.com. Zaštitni znakovi Priznati su svi zaštitni znakovi, čak i ako nisu posebno označeni. Ako nisu posebno označeni, to ne znači da roba ili znak nisu registrirani.
  • Seite 58: Ciljna Skupina

    Ažuriranu verziju ovog dokumenta i podrobne upute za instalaciju, puštanje u pogon, konfiguriranje i stavljanje izvan pogon moguće je pronaći u PDF formatu na web-mjestu www.SMA- Solar.com. Najnoviju verziju ovog dokumenta kao i iscrpne informacije o proizvodu možete preuzeti u PDF formatu na adresi www.SMA-Solar.com.
  • Seite 59: Namjenska Primjena

    Sigurnost Namjenska primjena „SMA I/O Module” je modul sa 6 digitalnih ulaza i 1 digitalnim izlazom kao multifunkcijskim relejem. „SMA I/O Module” omogućava pretvaranje usluga mrežnog sustava za do 12 SMA izmjenjivača jedne mreže s istom lozinkom sustava. "SMA I/O Module" mora biti ugrađen u 1 SMA izmjenjivač.
  • Seite 60: Važne Sigurnosne Upute

    2 Sigurnost SMA Solar Technology AG Ovaj dokument ne zamjenjuje regionalne, državne, pokrajinske, savezne ili nacionalne zakone i propise ili norme koji se odnose na instalaciju i električnu sigurnost i primjenu proizvoda. ne preuzima odgovornost za poštivanje odnosno nepoštivanje tih zakona ili odredbi koje se odnose na instalaciju proizvoda.
  • Seite 61: Eu Izjava O Sukladnosti

    SMA Solar Technology AG 3 EU izjava o sukladnosti PAŽNJA Oštećenje izmjenjivača ili proizvoda zbog elektrostatičnog pražnjenja Dodirivanjem elektroničkih komponenti može zbog elektrostatičnog pražnjenja doći do oštećenja ili uništenja izmjenjivača ili proizvoda. • Uzemljite se prije dodirivanja komponente izmjenjivača. EU izjava o sukladnosti u smislu EU direktiva •...
  • Seite 62: Gyors Útmutató

    SMA garancia Az aktuális garanciafeltételeket az www.SMA-Solar.com weboldalról töltheti le. Védjegyek Minden védjegy elismert, még akkor is, ha nincs külön jelölve. A hiányzó jelölés nem jelenti azt, hogy az áru vagy jel szabad lenne.
  • Seite 63: Figyelmeztetési Fokozatok

    1 Tudnivalók a jelen dokumentumhoz Tudnivalók a jelen dokumentumhoz Hatály Ez a dokumentum a következőkre érvényes: • SMA I/O modulok (MD.IO-40) „PC-PWC.BG1” megnevezésű részegységekkel az A1 hardververziótól Célcsoport A jelen dokumentumban ismertetett tevékenységeket csak szakemberek végezhetik el. A szakembereknek a következő képzettséggel kell rendelkezniük: •...
  • Seite 64: Rendeltetésszerű Használat

    Fejezet, amelyben a telepítés és üzembe helyezés ábrákkal van illusztrálva Biztonság Rendeltetésszerű használat Az SMA I/O Module egy 6 digitális bemenettel és 1 multifunkciós reléként működő digitális kimenettel rendelkező modul. Az SMA I/O Module hálózati rendszerszolgáltatások megvalósítását teszi lehetővé egy, azonos rendszerjelszóval védett hálózaton belül akár 12 SMA inverter számára.
  • Seite 65: Fontos Biztonsági Utasítások

    SMA Solar Technology AG 2 Biztonság Az SMA termékeken beavatkozást, például módosítást és átépítést, csak az kifejezett írásos engedélyével szabad végezni. A nem engedélyezett beavatkozások a garancia és a szavatosság megszűnéséhez, valamint rendszerint a típusjóváhagyás megszűnéséhez vezetnek. Az nem vállal felelősséget az ilyen beavatkozásokból származó...
  • Seite 66: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) Az ezennel kijelenti, hogy a jelen dokumentumban ismertetett termékek megfelelnek a fent nevezett irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb fontos rendelkezéseinek. A teljes EU-megfelelőségi nyilatkozat megtalálható az www.SMA-Solar.com oldalon. UK megfelelőségi nyilatkozat Anglia, Wales és Skócia rendeleteinek megfelelően • Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) •...
  • Seite 67: Disposizioni Legali

    Garanzia di SMA È possibile scaricare le condizioni di garanzia aggiornate dal sito Internet www.SMA-Solar.com. Marchi Tutti i marchi sono riconosciuti anche qualora non distintamente contrassegnati. L’assenza di contrassegno non significa che un prodotto o un marchio non siano registrati.
  • Seite 68 1 Note relative al presente documento SMA Solar Technology AG • SMA I/O Module (MD.IO-40) con la denominazione del gruppo costruttivo "PC-PWC.BG1" a partire dalla versione hardware A1 Destinatari Le operazioni descritte nel presente documento devono essere eseguite esclusivamente da tecnici specializzati.
  • Seite 69: Utilizzo Conforme

    SMA I/O-Module trasmette tramite Speedwire i set-point del gestore di rete a un massimo di altri 11 inverter SMA. Il relè multifunzione può essere configurato per diverse modalità di funzionamento. Il relè multifunzione serve ad esempio ad attivare e disattivare i rilevatori di guasti.
  • Seite 70: Avvertenze Di Sicurezza Importanti

    2 Sicurezza SMA Solar Technology AG Il presente documento non sostituisce alcuna legge, direttiva o norma regionale, statale, provinciale o federale vigente per l’installazione, la sicurezza elettrica e l’utilizzo del prodotto. declina qualsiasi responsabilità per il rispetto e/o il mancato rispetto di tali leggi o disposizioni legate all’installazione del prodotto.
  • Seite 71: Dichiarazione Di Conformità Ue

    La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile sul sito www.SMA-Solar.com. Dichiarazione di conformità UK in conformità ai regolamenti di Inghilterra, Galles e Scozia •...
  • Seite 72: Sparčioji Apžvalga

    žalą, kurie buvo padaryti pasitikint šia medžiaga, praleidus tam tikrą informaciją, dėl rašybos, skaičiavimo ar šio dokumento struktūros klaidų. SMA garantija Galiojančias garantijos sąlygas galite atsisiųsti iš interneto www.SMA-Solar.com. Prekių ženklai Pripažįstami visi prekių ženklai, net jei jie atskirai nėra pažymėti. Žymėjimo nebuvimas nereiškia, kad prekė...
  • Seite 73 SMA Solar Technology AG 1 Pastabos dėl šio dokumento • SMA I/O Module (MD.IO-40) su komponentų grupe „PC-PWC.BG1“ nuo aparatinės įrangos versijos A1 Tikslinė auditorija Šiame dokumente aprašytus veiksmus gali atlikti tik specialistai. Specialistai turi: • išmanyti, kaip veikia ir kaip turi būti naudojamas inverteris;...
  • Seite 74: Naudojimas Pagal Paskirtį

    SMA I/O Module – modulis, turintis 6 skaitmeninius įvadus ir 1 skaitmeninį išvadą kaip daugiafunkcė relė. SMA I/O Module leidžia iki 12 SMA inverterių naudotis tinklo sistemos paslaugomis viename tinkle su tuo pačiu įrenginio slaptažodžiu. SMA I/O Module reikia įdiegti 1 SMA inverteryje. Kad būtų galima naudotis tinklo sistemos paslaugomis, SMA I/O Module per centrinio valdymo imtuvą...
  • Seite 75: Svarbūs Saugos Nurodymai

    SMA Solar Technology AG 2 Saugumas Specifikacijų lentelė visada turi būti pritvirtinta prie gaminio. Svarbūs saugos nurodymai Išsaugokite instrukciją. Šiame skyriuje pateikiami saugos nurodymai, kurių privaloma laikytis atliekant visus darbus ir visada eksploatuojant. Šis izstrādājums ir radīts un pārbaudīts atbilstoši starptautiskām drošības prasībām. Neskatoties uz rūpīgu konstrukciju, tāpat kā...
  • Seite 76: Es Atitikties Deklaracija

    3 ES atitikties deklaracija SMA Solar Technology AG DĖMESIO Inverterio arba gaminio pažeidimai dėl elektrostatinės iškrovos Palietę elektronines konstrukcines dalis, dėl elektrostatinės iškrovos galite pažeisti ar sugadinti inverterį arba gaminį. • Prieš liesdami konstrukcines dalis, pasirūpinkite įžeminimu. ES atitikties deklaracija pagal ES direktyvas •...
  • Seite 77: Īsā Pamācība

    , kas šī dokumentā ir radušies informācijas neievietošanas, rakstisku kļūdu, aprēķinu kļūdu vai struktūras kļūdu dēļ. SMA garantija Aktuālos garantijas nosacījumus skatiet un lejupielādējiet interneta vietnē www.SMA-Solar.com. Prečzīmes Visas prečzīmes tiek atzītas, pat ja tās nav norādītas atsevišķi. Ja prečzīme nav atzīmēta, tas nenozīmē, ka prece vai zīme nav aizsargāta.
  • Seite 78 1 Informācija par šo dokumentu SMA Solar Technology AG • SMA I/O Module (MD.IO-40) ar moduļa apzīmējumu „PC-PWC.BG1”, sākot ar aparatūras versiju A1 Mērķgrupa Šajā dokumentā aprakstītās darbības drīkst veikt tikai drošības speciālisti. Drošības speciālistiem jābūt šādai kvalifikācijai: • zināšanas par invertora darbības principu un lietošanu;...
  • Seite 79: Paredzētais Lietojums

    Nodaļa, kurā instalācijas un ekspluatācijas uzsākšana ir attēlota grafiski Drošība Paredzētais lietojums SMA I/O Module ir modulis ar 6 digitālajām ieejām un 1 digitālo izeju, kas darbojas kā daudzfunkciju relejs. SMA I/O Module ļauj īstenot tīkla sistēmas pakalpojumus līdz 12 SMA invertoriem vienā tīklā ar vienu iekārtas paroli. SMA I/O Module ir jābūt instalētam 1 SMA invertorā.
  • Seite 80: Svarīgi Drošības Norādījumi

    2 Drošība SMA Solar Technology AG Tipa plāksnītei pastāvīgi jābūt pievienotai pie Izstrādājuma. Svarīgi drošības norādījumi Saglabājiet instrukciju. Šajā nodaļā sniegti drošības norādījumi, kas vienmēr jāievēro. Gaminys buvo suprojektuotas ir išbandytas pagal tarptautinius saugos reikalavimus. Nors gaminys kruopščiai sukonstruotas, jis, kaip ir visi kiti elektriniai ar elektroniniai prietaisai, kelia liekamuosius pavojus.
  • Seite 81: Es Atbilstības Deklarācija

    SMA Solar Technology AG 3 ES atbilstības deklarācija IEVĒRĪBAI Elektrostatiskā izlāde var izraisīt invertora vai izstrādājuma bojājumus. Pieskaroties eletroniskajiem elementiem, var rasties elektrostatiskā izlāde, kas var bojāt vai iznīcināt invertoru vai izstrādājumu. • Pirms pieskaraties elementam, nodrošiniet sev zemējumu. ES atbilstības deklarācija atbilstīgi ES direktīvām...
  • Seite 82: Beknopte Handleiding

    SMA met het oog op productverbeteringen en gebruikservaringen geschikt vindt. is niet aansprakelijk voor eventuele indirecte, toevallige...
  • Seite 83 1 Toelichting bij dit document Toelichting bij dit document Geldigheid Dit document geldt voor: • SMA I/O Module (MD.IO-40) met de moduleaanduiding "PC-PWC.BG1" vanaf hardwareversie A1 Doelgroep De in dit document beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door vakmensen worden uitgevoerd. De vakmensen moeten over de volgende kwalificaties beschikken: •...
  • Seite 84: Symbolen In Het Document

    Veiligheid Reglementair gebruik De SMA I/O Module is een module met 6 digitale ingangen en 1 digitale uitgang als multifunctioneel relais. Met de SMA I/O Module is netbeheer mogelijk van maximaal 12 SMA- omvormers van een netwerk met hetzelfde installatiewachtwoord. De SMA I/O Module moet in 1 SMA-omvormer zijn geïnstalleerd.
  • Seite 85: Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen

    SMA Solar Technology AG 2 Veiligheid Wijzigingen van SMA producten, bijvoorbeeld veranderingen of montage van onderdelen, zijn alleen toegestaan met uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van . Als er niet goedgekeurde wijzigingen worden uitgevoerd, vervalt de garantie en in de meeste gevallen ook de typegoedkeuring.
  • Seite 86 Hiermee verklaart dat de in dit document beschreven producten in overeenstemming zijn met de wezenlijke vereisten en andere relevante bepalingen van de bovengenoemde richtlijnen. De volledige EU-verklaring van overeenstemming vindt u op www.SMA-Solar.com. VK-conformiteitsverklaring in overeenstemming met de verordeningen van Engeland, Wales en Schotland •...
  • Seite 87 SMA Solar Technology AG 4 VK-conformiteitsverklaring United Kingdom Beknopte handleiding MD-IO-40-IS-xx-13...
  • Seite 88: Przepisy Prawne

    Gwarancja firmy SMA Aktualne warunki gwarancji można pobrać w Internecie na stronie www.SMA-Solar.com. Znaki towarowe Wszystkie znaki towarowe są zastrzeżone, nawet jeśli nie są specjalnie oznaczone. Brak oznaczenia znaku towarowego nie oznacza, że towar lub znak nie jest zastrzeżony.
  • Seite 89 1 Informacje na temat niniejszego dokumentu Informacje na temat niniejszego dokumentu Zakres obowiązywania Niniejszy dokument dotyczy: • SMA I/O Module (MD.IO-40) z oznaczeniem podzespołu „PC-PWC.BG1”, od wersji sprzętowej A1 Grupa docelowa Opisane w niniejszym dokumencie czynności mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani specjaliści. Specjaliści muszą posiadać następujące kwalifikacje: •...
  • Seite 90: Bezpieczeństwo

    12 falowników firmy SMA w jednej sieci z tym samym hasłem dostępu do instalacji. Urządzenie SMA I/O Module należy zainstalować w 1 falowniku firmy SMA. W celu realizacji usług sieciowych SMA I/O Module odbiera określone przez operatora sieci wartości zadane za pośrednictwem odbiornika sterowania częstotliwością akustyczną. SMA I/O Module przekazuje za pomocą...
  • Seite 91: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    SMA Solar Technology AG 2 Bezpieczeństwo Produkty firmy SMA wolno stosować wyłącznie w sposób opisany w załączonych dokumentach i zgodnie z ustawami, regulacjami, przepisami i normami obowiązującymi w miejscu montażu. Używanie produktów w inny sposób może spowodować szkody osobowe lub materialne.
  • Seite 92: Deklaracja Zgodności Ue

    • Dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/ UE (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) Firma oświadcza niniejszym, że produkty opisane w niniejszym dokumencie spełniają zasadnicze wymagania i inne istotne wymogi określone przez ww. dyrektywy. Pełna deklaracja zgodności UE znajduje się pod adresem www.SMA-Solar.com. MD-IO-40-IS-xx-13 Skrócona instrukcja...
  • Seite 93 Electronic Equipment Regulations 2012 (SI 2012/3032) Firma oświadcza niniejszym, że produkty opisane w niniejszym dokumencie spełniają zasadnicze wymagania i inne istotne wymogi określone przez ww. rozporządzenia. Pełna deklaracja zgodności UK znajduje się pod adresem www.SMA-Solar.com. SMA Solar UK Ltd. Countrywide House...
  • Seite 94: Disposições Legais

    à omissão de informações, gralhas, erros de cálculo ou erros estruturais do presente documento. Garantia SMA As condições atuais da garantia podem ser descarregadas da internet em www.SMA-Solar.com. Marcas comerciais Todas as marcas comerciais são reconhecidas, mesmo que não estejam especificamente identificadas como tal.
  • Seite 95 Observações relativas a este documento Aplicabilidade Este documento é válido para: • SMA I/O Module (MD.IO-40) com a designação de módulo "PC-PWC.BG1" a partir da versão de hardware A1 Grupo-alvo As atividades descritas neste documento só podem ser executadas por técnicos especializados. Os técnicos especializados devem ter as seguintes qualificações:...
  • Seite 96: Segurança

    Segurança Utilização prevista O SMA I/O Module é um módulo com 6 entradas digitais e 1 saída digital que funciona como relé multifunções. O SMA I/O Module torna possível a implementação de gestão da rede para até 12 inversores SMA numa rede com a mesma palavra-passe de sistema. O SMA I/O Module tem de estar instalado num inversor SMA.
  • Seite 97: Avisos De Segurança Importantes

    SMA Solar Technology AG 2 Segurança Qualquer outra utilização do produto, que não se encontre descrita como utilização prevista, é considerada desadequada e indevida. Os documentos fornecidos são parte integrante do produto. Os documentos têm de ser lidos, respeitados e guardados sempre em local acessível e seco.
  • Seite 98: Declaração De Conformidade Ue

    Electronic Equipment Regulations 2012 (SI 2012/3032) Pela presente, a declara que os produtos descritos neste documento estão em conformidade com os requisitos fundamentais e outras disposições relevantes dos regulamentos acima mencionados. A declaração de conformidade UK completa encontra-se em www.SMA-Solar.com. SMA Solar UK Ltd. Countrywide House...
  • Seite 99: Română Instrucţiuni Pe Scurt

    SMA Solar Technology AG Prevederi legale Prevederi legale Informaţiile conţinute în aceste documente reprezintă proprietatea . Nicio parte a acestui document nu poate fi multiplicată, stocată într-un sistem de recuperare a datelor sau transmisă în orice alt mod (electronic, mecanic prin fotocopiere sau înregistrare) fără acordul prealabil scris din partea .
  • Seite 100 Indicaţii privind acest document Domeniul de valabilitate Acest document este valabil pentru: • SMA I/O Module (MD.IO-40) cu denumirea subansamblului „PC-PWC.BG1” începând cu versiunea hardware A1 Grupul-ţintă Activităţile descrise în acest document se vor realiza numai de către personal de specialitate.
  • Seite 101: Utilizare Conformă

    Siguranţa Utilizare conformă SMA I/O Module este un modul cu 6 intrări digitale şi 1 ieşire digitală ca releul multifuncţional. SMA I/O Module permite transpunerea serviciilor de reglare a funcţionării reţelei pentru până la 12 invertoare SMA ale unei reţele cu aceeaşi parolă a instalaţiei. SMA I/O Module trebuie să fie instalat în 1 invertor SMA.
  • Seite 102 2 Siguranţa SMA Solar Technology AG Intervenţiile în produsele SMA, cum sunt modificările şi transformările, sunt permise numai cu acordul expres, dat în scris, al . Intervenţiile neautorizate duc la anularea drepturilor de garanţie legală şi comercială, antrenând de regulă şi retragerea autorizaţiei de funcţionare. Societatea nu îşi asumă...
  • Seite 103: Declaraţie De Conformitate Ue

    Prin prezenta declară că produsele descrise în prezentul document sunt în concordanţă cu standardele fundamentale şi cu celelalte prevederi relevante ale regulamentelor menţionate mai sus. Declaraţia de conformitate UK în întregime poate fi consultată la adresa www.SMA-Solar.com. SMA Solar UK Ltd.
  • Seite 104: Právne Ustanovenia

    štruktúre predloženého dokumentu. Záruka SMA Aktuálne záručné podmienky na stiahnutie nájdete tu: www.SMA-Solar.com. Ochranné známky Všetky ochranné známky sa uznávajú, aj keď nie sú zvlášť označené. Chýbajúce označenie neznamená, že tovar alebo známka sú...
  • Seite 105: Cieľová Skupina

    SMA Solar Technology AG 1 Informácie o tomto dokumente • SMA I/O Module (MD.IO-40) s označením „PC-PWC.BG1“ od hardvérovej verzie A1 Cieľová skupina Činnosti opísané v tomto dokumente smú vykonávať len odborníci. Odborníci musia mať nasledovnú kvalifikáciu: • Vedomosti o spôsobe činnosti a prevádzke striedača •...
  • Seite 106: Použitie V Súlade S Určením

    Iné použitie môže viesť k zraneniu osôb a vecným škodám. Zásahy do výrobkov SMA, napr. zmeny a prestavby, sú povolené len s výslovným písomných schválením spoločnosti . V prípade neautorizovaných zásahov zaniká nárok na záruku a záručné...
  • Seite 107: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    SMA Solar Technology AG 2 Bezpečnosť Tento dokument nenahrádza žiadne zákony regiónu, krajiny, provincie, spolkového štátu alebo národné zákony ako aj predpisy alebo normy, ktoré platia pre inštaláciu a elektrickú bezpečnosť a použitie výrobku. nepreberá žiadnu zodpovednosť za dodržanie alebo nedodržanie týchto zákonov alebo nariadení...
  • Seite 108: Eú Vyhlásenie O Zhode

    3 EÚ vyhlásenie o zhode SMA Solar Technology AG UPOZORNENIE Nebezpečenstvo poškodenia striedača alebo výrobku elektrostatickým výbojom Dotykom elektronických súčiastok môžete striedač alebo tento výrobok poškodiť alebo zničiť elektrostatickým výbojom. • Predtým, ako sa dotknete niektorej elektronickej súčiastky, sa uzemnite.
  • Seite 109: Blagovne Znamke

    črkovanju, napak v izračunih ali napak v strukturi predloženega dokumenta. Garancija SMA Veljavne garancijske pogoje lahko prenesete s spletne strani www.SMA-Solar.com. Blagovne znamke Priznavajo se vse blagovne znamke, tudi če niso posebej označene. Če blagovna znamka ni označena, to ne pomeni, da je blago ali znak prost.
  • Seite 110: Vsebina In Struktura Dokumenta

    Napotki k temu dokumentu Področje veljavnosti Ta dokument velja za: • SMA I/O Module (MD.IO-40) z oznako sestava »PC-PWC.BG1« od različice strojne opreme Ciljna skupina Dejavnosti, opisane v tem dokumentu, smejo izvajati samo strokovnjaki. Strokovno osebje mora imeti naslednje kvalifikacije: •...
  • Seite 111: Namenska Uporaba

    Varnost Namenska uporaba SMA I/O Module je modul s 6 digitalnimi vhodi in 1 digitalnim izhodom kot večfunkcijskim relejem. SMA I/O Module omogoča prenos storitev omrežnega sistema za do 12 razsmernikov SMA v enem omrežju z istim geslom naprave. SMA I/O Module mora biti nameščen v 1 razsmerniku SMA.
  • Seite 112: Pomembni Varnostni Napotki

    2 Varnost SMA Solar Technology AG Vsak drug način uporabe izdelka, ki se razlikuje od tega, ki je opisan v poglavju o namenski uporabi, velja kot neprimeren. Priložena dokumentacija je sestavni del izdelka. Dokumentacijo preberite, upoštevajte ter jo shranite tako, da je vedno pri roki in na suhem.
  • Seite 113: Izjava Eu O Skladnosti

    SMA Solar Technology AG 3 Izjava EU o skladnosti POZOR Poškodovanje razsmernika zaradi peska, prahu ali vlage Zaradi vstopa peska, prahu ali vlage lahko pride do poškodb razsmernika in napak v delovanju. • Razsmernik odpirajte samo, če je vlažnost zraka znotraj mejnih vrednosti ter v okolici ni peska in prahu.
  • Seite 114: Snabbanvisning

    SMA:s garanti Aktuella garantivillkor kan laddas ned från internet på www.SMA-Solar.com. Varumärken Alla varumärken erkännes, även om de inte särskilt kännetecknas. Frånvaro av kännetecken innebär inte att en vara är fri eller ett märke är fritt.
  • Seite 115 1 Information om detta dokument Information om detta dokument Giltighetsområde Detta dokument gäller för: • SMA I/O Module (MD.IO-40) med modulbeteckning "PC-PWC.BG1" fr.o.m. hårdvaruversion Målgrupp De uppgifter som beskrivs i detta dokument får endast utföras av specialister. Specialister måste besitta följande kvalifikationer: •...
  • Seite 116: Ändamålsenlig Användning

    Säkerhet Ändamålsenlig användning SMA I/O Module är en modul med 6 digitala ingångar och 1 digital utgång som multifunktionsrelä. SMA I/O Module möjliggör användningen av nätsystemtjänster för upp till 12 SMA växelriktare inom ett nätverk med samma systemlösenord SMA I/O Module måste vara installerad i 1 SMA växelriktare.
  • Seite 117: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    SMA Solar Technology AG 2 Säkerhet Detta dokument ersätter inga regionala eller nationella lagar, föreskrifter eller standarder som gäller produktens installation, elsäkerhet och användning. tar inget ansvar för om dessa lagar eller bestämmelser följs eller ignoreras i samband med installationen av produkten.
  • Seite 118: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    Härmed försäkrar , att produkterna som beskrivs i detta dokument överensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser i ovannämnda direktiv. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse hittar du på www.SMA-Solar.com. Brittisk försäkran om överensstämmelse i enlighet med bestämmelserna i England, Wales och Skottland •...
  • Seite 119: Instructions

    Instructions Scope of Delivery Lieferumfang Обхват на доставката Obsah dodávky Leveringsomfang Παραδιδόμενος εξοπλισμός Contenido de la entrega Tarnekomplekt Toimituksen sisältö Contenu de la livraison Opseg isporuke csomag tartalma Contenuto della fornitura Pristatomas komplektas Piegādes komplekts Leveringsomvang Zakres dostawy Material fornecido Setul de livrare Objem dodávky...
  • Seite 120 Installing the Module Modul einbauen Вграждане на модула Montáž modulu Montering af modul Τοποθέτηση μονάδας Instalación del módulo Mooduli paigaldamine Moduulin asennus Installation du module Ugrađivanje modula modul beszerelése Montaggio del modulo Modulio montavimas Moduļa iebūvēšana Module inbouwen Instalacja modułu Integrar módulo Montarea modulului Montáž...
  • Seite 121 Connecting the Ripple Control Receiver Rundsteuerempfänger anschließen Свързване на контролния приемник с пулсиращ режим Připojení přijímače signálu hromadného ovládání Tilslutning af ripplestyringsmodtager Σύνδεση δέκτη τηλεχειρισμού ακουστικής συχνότητας Conexión del receptor estático de telemando centralizado Pulsatsioonianduri ühendamine Ohjausvastaanottimen liittäminen Raccordement du récepteur de télécommande centralisée Spajanje MTU prijemnika A hangfrekvenciás...
  • Seite 122 INPUT B1 = 24 V B1 B2 B3 B4 B2 = digital input 1 B3 = digital input 2 B4 = digital input 3 A1 = 24 V A2 = digital input 4 A3 = digital input 5 A4 = digital input 6 A1 A2 A3 A4 Connection to the Multifunction Relay...
  • Seite 123 Summary Sunny Tripower XX Network Configuration Device name: Network configured Serial number: Network name Type of communication IP address of the inverter Status WLAN Firmware version: Ethernet Select a configuration option: Type of communication SMA Grid Guard-Code Skip configuration MD-IO-40-IS-xx-13...
  • Seite 124 Contact Kontakt Контакти Kontakt Kontakt Επικοινωνία Contacto Kontaktandmed Yhteydenotot Contact Kontakt Kapcsolat Contatto Kontaktai Kontaktinformācija Contact Kontakt Contactos Contact Kontakt Stik Kontakt https://go.sma.de/service MD-IO-40-IS-xx-13...
  • Seite 126 www.SMA-Solar.com...

Diese Anleitung auch für:

Pc-pwc.bg1

Inhaltsverzeichnis