Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Обслужване На Клиенти
  • Информация За Безопасност
  • Обща Безопасност
  • Инструкции За Безопасност
  • Електрическо Свързване
  • Монтаж
  • Преди Монтажа
  • Описание На Уреда
  • Преди Първа Употреба
  • Всекидневна Употреба
  • Powerboost
  • Допълнителни Функции
  • Автоматично Изключване
  • Препоръки И Съвети
  • Грижa И Почистване
  • Обща Информация
  • Отстраняване На Неизправности
  • Технически Данни
  • Енергийна Ефективност
  • Информация За Продукта
  • Опазване На Околната Среда
  • Bezpečnostní Informace
  • Všeobecné Bezpečnostní Informace
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Připojení K Elektrické Síti
  • Instalace
  • Připojovací Kabel
  • Popis Spotřebiče
  • Před PrvníM PoužitíM
  • Denní PoužíVání
  • Powerboost
  • Struktura Nabídky
  • Doplňkové Funkce
  • Automatické Vypnutí
  • Tipy a Rady
  • ČIštění a Údržba
  • Všeobecné Informace
  • Odstraňování Závad
  • Technické Údaje
  • Typový Štítek
  • Energetická Účinnost
  • Informace O Výrobku
  • Úspora Energie
  • Poznámky K Ochraně Životního Prostředí
  • Safety Information
  • Children and Vulnerable People Safety
  • General Safety
  • Safety Instructions
  • Electrical Connection
  • Installation
  • Before the Installation
  • Product Description
  • Cooking Surface Layout
  • Control Panel Layout
  • Display Indicators
  • Before First Use
  • Daily Use
  • Using the Cooking Zones
  • Powerboost
  • Minute Minder
  • Power Management
  • Menu Structure
  • Additional Functions
  • Automatic Switch-Off
  • Child Safety Device
  • Hints and Tips
  • Examples of Cooking Applications
  • Care and Cleaning
  • General Information
  • Cleaning the Hob
  • Troubleshooting
  • Technical Data
  • Rating Plate
  • Energy Efficiency
  • Product Information
  • Environmental Concerns
  • Información sobre Seguridad
  • Seguridad de Niños y Personas Vulnerables
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Instrucciones de Seguridad
  • Conexión Eléctrica
  • Asistencia Tecnica
  • Instalación
  • Placas Empotradas
  • Antes de la Instalación
  • Cable de Conexión
  • Descripción del Producto
  • Antes del Primer Uso
  • Uso Diario
  • Powerboost
  • Ajuste de Temperatura
  • Gestión de Energía
  • Estructura del Menú
  • Funciones Adicionales
  • Desconexión Automática
  • Dispositivo de Seguridad para Niños
  • Consejos
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Información General
  • Limpieza de la Placa de Cocción
  • Solución de Problemas
  • Datos Técnicos
  • Eficacia Energética
  • Información del Producto
  • Ahorro de Energía
  • Aspectos Medioambientales
  • Informations de Sécurité
  • Sécurité des Enfants et des Personnes Vulnérables
  • Sécurité Générale
  • Consignes de Sécurité
  • Branchement Électrique
  • Mise au Rebut
  • Installation
  • Avant L'installation
  • Câble de Connexion
  • Description de L'appareil
  • Avant la Première Utilisation
  • Utilisation Quotidienne
  • Réglages de la Température
  • Powerboost
  • Structure des Menus
  • Fonctions Supplémentaires
  • Arrêt Automatique
  • Conseils
  • Récipients de Cuisson
  • Bruits pendant le Fonctionnement
  • Entretien et Nettoyage
  • Informations Générales
  • Dépannage
  • Caractéristiques Techniques
  • Plaque Signalétique
  • Rendement Énergétique
  • Économie D'énergie
  • En Matière de Protection de L'environnement
  • Informacije O Sigurnosti
  • Opća Sigurnost
  • Sigurnosne Upute
  • Električni Priključak
  • Postavljanje
  • Opis Proizvoda
  • Prije Prve Uporabe
  • Svakodnevna Uporaba
  • Powerboost
  • Struktura Izbornika
  • Dodatne Funkcije
  • Automatsko Isključivanje
  • Savjeti
  • Održavanje I ČIšćenje
  • Opće Informacije
  • Otklanjanje Poteškoća
  • Tehnički Podaci
  • Natpisna Pločica
  • Energetska Učinkovitost
  • Informacije O Proizvodu
  • Briga Za Okoliš
  • Biztonsági InformáCIók
  • Általános Biztonság
  • Biztonsági Utasítások
  • Elektromos Csatlakozás
  • Üzembe Helyezés
  • Az Üzembe Helyezés Előtt
  • Termékleírás
  • Az Első Használat Előtt
  • Napi Használat
  • Powerboost
  • További Funkciók
  • Automatikus Kikapcsolás
  • Hasznos Tanácsok És Javaslatok
  • Ápolás És Tisztítás
  • Általános InformáCIó
  • Hibaelhárítás
  • Műszaki Adatok
  • Energiahatékonyság
  • Környezetvédelmi Tudnivalók
  • Informazioni DI Sicurezza
  • Avvertenze DI Sicurezza Generali
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Collegamento Elettrico
  • Smaltimento
  • Pulizia E Cura
  • Installazione
  • Prima Dell'installazione
  • Cavo DI Collegamento
  • Descrizione del Prodotto
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Utilizzo Quotidiano
  • Utilizzo Delle Zone DI Cottura
  • Powerboost
  • Struttura del Menu
  • Funzioni Aggiuntive
  • Spegnimento Automatico
  • Dispositivo DI Sicurezza Per Bambini
  • Consigli E Suggerimenti Utili
  • Esempi DI Impiego Per la Cottura
  • Manutenzione E Pulizia
  • Informazioni Generali
  • Pulizia del Piano Cottura
  • Guida Alla Risoluzione Dei Problemi
  • Dati Tecnici
  • Targhetta Identificativa
  • Specifiche Delle Zone DI Cottura
  • Efficienza Energetica
  • Informazioni Sul Prodotto
  • Considerazioni Sull'ambiente
  • Тұтынушыға Қызмет Көрсету
  • Қауіпсіздік Ақпараты
  • Жалпы Қауіпсіздік
  • Қауіпсіздік Нұсқаулары
  • Орнату
  • Бұйым Сипаттамасы
  • Бірінші Пайдалану Алдында
  • Әркүндік Қолдану
  • Powerboost
  • Қосымша Функциялар
  • Ақыл-Кеңес
  • Күту Менен Тазалау
  • Ақаулықты Түзету
  • Техникалық Дерек
  • Қуат Тиімділігі
  • Қоршаған Ортаға Қатысты Жағдайлар
  • Безбедносни Информации
  • Општа Безбедност
  • Безбедносни Упатства
  • Монтажа
  • Опис На Производот
  • Пред Првата Употреба
  • Секојдневна Употреба
  • Powerboost
  • Дополнителни Функции
  • Помош И Совети
  • Нега И Чистење
  • Општи Информации
  • Решавање Проблеми
  • Технички Податоци
  • Енергетска Ефикасност
  • Грижа За Околината
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Podłączenie Elektryczne
  • Instalacja
  • Przed Instalacją
  • PrzewóD Zasilający
  • Opis Urządzenia
  • Wskaźniki Na Wyświetlaczu
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Codzienne Użytkowanie
  • Powerboost
  • Zarządzanie Energią
  • Struktura Menu
  • Dodatkowe Funkcje
  • Wskazówki I Porady
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Informacje Ogólne
  • Rozwiązanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Tabliczka Znamionowa
  • Efektywność Energetyczna
  • Informacje O Produkcie
  • Oszczędzanie Energii
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 45
EIV84550
Ръководство за употреба
Návod k použití
Benutzerinformation
User Manual
Manual de instrucciones
Notice d'utilisation
Upute za uporabu
Használati útmutató
Istruzioni per l'uso
Қолдану туралы нұсқаулары
Упатство за ракување
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Инструкция по эксплуатации
Návod na používanie
Navodila za uporabo
Udhëzimet për përdorim
Упутство за употребу
Інструкція
electrolux.com/register
BG
2
CS
25
DE
45
EN
68
ES
88
FR 110
HR 133
HU 153
IT
174
KK 196
MK 218
PL 241
RO 263
RU 284
SK 308
SL 328
SQ 348
SR 369
UK 391
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EIV84550

  • Seite 1 Ръководство за употреба Návod k použití Benutzerinformation User Manual EIV84550 Manual de instrucciones Notice d'utilisation FR 110 Upute za uporabu HR 133 Használati útmutató HU 153 Istruzioni per l’uso Қолдану туралы нұсқаулары KK 196 Упатство за ракување MK 218 Instrukcja obsługi...
  • Seite 45: Kundendienst Und Service

    WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie großartige Ergebnisse erzielen werden.
  • Seite 46: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen •...
  • Seite 47: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. • Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt. • Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
  • Seite 48: Sicherheitsanweisungen

    • Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung, schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und nicht getrennt werden kann, nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen.
  • Seite 49: Elektrischer Anschluss

    2.2 Elektrischer Anschluss • Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie WARNUNG! das Gerät von der Stromversorgung Brand- und Stromschlaggefahr. trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. • Alle elektrischen Anschlüsse sollten von •...
  • Seite 50: Wartung

    2.4 Reinigung und Pflege • Wenn Sie Speisen in heißes Öl legen, kann es spritzen. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des WARNUNG! Oberflächenmaterials zu verhindern. Brand- und Explosionsgefahr • Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen •...
  • Seite 51: Montage

    3. MONTAGE lokalen Kundendienst. Das WARNUNG! Anschlusskabel darf nur von einem qualifizierten Elektriker ersetzt werden. Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. WARNUNG! 3.1 Vor der Montage Alle elektrischen Anschlüsse müssen von Notieren Sie vor der Montage des Kochfelds einem qualifizierten Elektriker ausgeführt folgende Daten, die Sie auf dem Typenschild werden.
  • Seite 52: Gerätebeschreibung

    500mm 50mm Sie finden das Video-Tutorial „So installieren Sie Ihr Electrolux Induktionskochfeld - Arbeitsflächeninstallation“, indem Sie den vollständigen Namen eingeben, der in der folgenden Grafik angegeben ist. www.youtube.com/electrolux Ist das Gerät über einer Schublade installiert, www.youtube.com/aeg kann die Kochfeldbelüftung die in der...
  • Seite 53: Display-Anzeigen

    4.2 Bedienfeldlayout Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen‐ Funktion Beschreibung sorfeld Ein / Aus Ein- und Ausschalten des Geräts. Timer Einstellen der Funktion. Erhöhen oder Verringern der Zeit. Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an.
  • Seite 54: Vor Der Ersten Verwendung

    Anzeige Beschreibung OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergaren / Warmhalten / Restwär‐ 5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 3. Drücken Sie auf dem vorderen WARNUNG! Timer, um die Leistungsstufe Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. einzustellen. Leistungsstufen 5.1 Leistungsbegrenzung Siehe Kapitel „Technische Daten“. Leistungsbegrenzung definiert, wie viel Strom VORSICHT! das Kochfeld insgesamt verbraucht, innerhalb der Grenzen der...
  • Seite 55: Verwenden Der Kochzonen

    6.3 Verwenden der Kochzonen kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die schaltet die Induktionskochzone automatisch ausgewählte Kochzone. Induktionskochzonen wieder auf die höchste Kochstufe um. passen sich automatisch an die Größe des Kochgeschirrbodens an.
  • Seite 56: Kurzzeitwecker

    6.8 Leistungsbegrenzung Stellen Sie die Heizstufe für die ausgewählte Kochzone und danach die Funktion ein. Sind mehrere Zonen eingeschaltet und die verbrauchte Leistung überschreitet die Begrenzung der Stromversorgung, teilt diese Sie können die Funktion nicht Funktion die verfügbare Leistung zwischen einschalten, wenn die Hob²Hood- allen Kochzonen auf, (die mit derselben Funktion ausgeführt wird.
  • Seite 57: Zusatzfunktionen

    Benutzereinstellungen Einstellungen zu navigieren, drücken Sie auf dem vorderen Timer. Um den Sym‐ Einstellung Mögliche Optio‐ Einstellungswert zu ändern, drücken Sie oder auf dem vorderen Timer. Ein / Aus (--) Um das Menü zu verlassen: Drücken Sie Leistungsbegren‐ 15 - 72 zung Abzugshaubenmo‐...
  • Seite 58: Verriegelung

    1. Zum Aktivieren der Funktion : Drücken können das Kochfeld in Betrieb nehmen. Diese Funktion wird erneut eingeschaltet, Die Kochstufe wird auf 1 reduziert. sobald das Kochfeld mit ausgeschaltet 2. Drücken Sie zum Ausschalten der wird. Funktion 7.5 Bridge Die vorherige Heizstufe wird aktiviert. 7.3 Verriegelung Die Funktion wird eingeschaltet, wenn Sie können das Bedienfeld sperren, während...
  • Seite 59 Automatische Bedienung der Funktion Stellen Sie für den automatischen Betrieb der Funktion den Modus auf H1 – H6. Das Schalten Sie den Automatikmodus der Kochfeld ist standardmäßig auf H5 Funktion aus, um die Dunstabzugshaube eingestellt. Die Dunstabzugshaube reagiert, direkt einzuschalten. wenn Sie das Kochfeld bedienen.
  • Seite 60: Tipps Und Hinweise

    8. TIPPS UND HINWEISE „Spezifikation der Kochzonen“ angegeben. WARNUNG! Vermeiden Sie es, Kochgeschirr während des Kochvorgangs in die Nähe des Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Bedienfelds zu stellen. Dies könnte sich auf die Funktionsweise des Bedienfelds 8.1 Kochgeschirr auswirken oder die Kochfeldfunktionen versehentlich aktivieren.
  • Seite 61 Kochstufe Verwendung für: Dauer Tipps (Min.) Warmhalten von gekochten Speisen. nach Be‐ Legen Sie einen Deckel auf das Koch‐ darf geschirr. 1 - 2 Sauce Hollandaise, Schmelzen: Butter, 5 - 25 Von Zeit zu Zeit rühren. Schokolade, Gelatine. 1 - 2 Stocken: Lockere Omeletts, gebacke‐...
  • Seite 62: Reinigung Und Pflege

    Sie auf unserer Kunden-Website. Electrolux Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion Andere ferngesteuerte Geräte können das Signal blockieren. Verwenden Sie ausgestattet sind, haben das Symbol keine derartigen Geräte in der Nähe des Kochfeldes, wenn Hob²Hood eingeschaltet ist. Dunstabzugshauben mit der Funktion Hob²Hood...
  • Seite 63 Störung Mögliche Ursache Problembehebung Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Siche‐ rung die Ursache für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft. Sie haben die Kochstufe nicht inner‐ Schalten Sie das Kochfeld erneut ein halb von 60 Sekunden eingestellt.
  • Seite 64: Technische Daten

    Vergewissern Sie sich, dass Sie das Kochfeld richtig bedient haben. Wenn die 11. TECHNISCHE DATEN 11.1 Typenschild Modell EIV84550 Produkt-Nummer (PNC) 949 599 200 00 Typ 62 D5A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 Hz Induktion 7.2 kW...
  • Seite 65: Energieeffizienz

    Kochgeschirr, dessen Durchmesser ändert sich mit dem Material und den größer als der in der Tabelle angegebene Abmessungen des Kochgeschirrs. Wert ist. 12. ENERGIEEFFIZIENZ 12.1 Produktinformationen* Modellbezeichnung EIV84550 Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnik Induktion Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø) Vorne mittig 21,0 cm Länge (L) und Breite (B) der nicht kreisförmigen...
  • Seite 66: Energie Sparen

    12.2 Energie sparen • Legen Sie nach Möglichkeit immer Deckel auf das Kochgeschirr. Sie können Energie beim täglichen Kochen • Stellen Sie das Kochgeschirr direkt in die sparen, wenn Sie den folgenden Hinweisen Mitte der Kochzone. folgen. • Nutzen Sie die Restwärme, um Speisen •...
  • Seite 67 den Kauf eines Elektro- oder Rücknahmepflichten von Vertreibern und Elektronikgerätes geknüpft, kann aber auf andere Möglichkeiten der Entsorgung von drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt Elektro- und Elektronikgeräten in der werden. Region Wallonien Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung...
  • Seite 416 electrolux.com...

Inhaltsverzeichnis