Seite 4
PO Box 4530 New York NY 10163-4530 info.us@joolz.com +1 (347) 252-4556 joolz.com facebook.com/myJoolz 10-Year transferable One stroller, warranty one tree Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 4 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 4 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 5
Priručnik za upotrebu Käyttöopas Használati útmutató Instruktioner Návod na použitie Инструкция по эксплуатации Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Інструкція з експлуатації Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 5 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 5 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 9
5,0 kg / 11 lbs* max. * For the USA the lbs maximum weight capacity has been tested Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 9 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 9 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 10
Every step counts. One stroller, one tree Every Joolz on the street is a tree in one of our Birth Forests in Asia, Africa, Europe or South America. When you buy a stroller or buggy your tree joins hundreds of thousands of others in helping to make the world just a little bit greener.
à l’écart des pièces en mouvement lors du dépliage, du pliage et de l’ajustement de ce produit. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 11 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 11 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
How to use the seat Wie nutze ich den Sitz - Comment utiliser le hamac Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 12 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 12 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Wie nutze ich den Sicherheitsgurt - Comment utiliser le système de sécurité How to use the buckle Benutzung der Schnalle - comment utiliser la boucle d’attache Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 16 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 16 14-02-2023 11:02...
Le non-respect de cette consigne peut causer l’obstruction des pneus et entraîner leur déformation, surtout dans un environnement chaud. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 17 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 17 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Le non-respect de cette consigne peut causer l’obstruction des pneus et entraîner leur déformation, surtout dans un environnement chaud. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 20 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 20...
Seite 21
à l’écart des pièces en mouvement lors du dépliage, du pliage et de l’ajustement de ce produit. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 21 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 21 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Le non-respect de cette consigne peut causer l’obstruction des pneus et entraîner leur déformation, surtout dans un environnement chaud. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 22 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 22...
Seite 23
à l’écart des pièces en mouvement lors du dépliage, du pliage et de l’ajustement de ce produit. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 23 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 23 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 24
Afin d’éviter toute blessure, assurez-vous que votre enfant est à l’écart des pièces mobiles lorsque vous pliez, dépliez et réglez la poussette. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 24 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 24 14-02-2023 11:02...
Should your child need to sleep, then it should be placed in a Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 26 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 26 14-02-2023 11:02...
Seite 27
(+ and – ). + Exhausted batteries are to be removed from the toy. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 27 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 27 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 29
+ The maximum weight of the shopping basket is 5 kg. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 29 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 29 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 30
+ The supply terminals are not to be adults only. short-circuited. + Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 30 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 30 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 31
Company for any warranty claims. Please note, any repairs do not extend the warranty period. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 31 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 31 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 32
+ Lassen Sie das Kind/die Kinder nicht für den Transport von nur einem mit diesem Produkt spielen. Kind konzipiert. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 32 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 32 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 33
+ Die Versorgungsklemmen nicht + Nicht wiederaufladbare Batterien kurzschließen. dürfen nicht aufgeladen werden. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 33 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 33 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 35
+ Gebruik de kinderwagen niet als er + De wieg en het stoeltje van de Joolz Hub+ reiswieg en het stoeltje passen onderdelen beschadigd, gescheurd alleen op het onderstel van de Joolz of incompleet zijn.
Seite 36
+ Laad niet-oplaadbare batterijen + Maak geen kortsluiting in de niet opnieuw op. stroomaansluitingen. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 36 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 36 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 38
+ Verrouillez toujours les roues enclenchés avant l’utilisation + La nacelle et le hamac de la Joolz pivotantes à l’avant lorsque vous Hub+ ne sont compatibles qu’avec le pliez la poussette. Le non-respect châssis Joolz Hub+ , et inversement.
Seite 39
+ Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 39 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 39 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 41
+ El capazo Joolz Hub+ y la sillita solo + Bloquea siempre las ruedas giratorias delanteras antes de son compatibles con el chasis Joolz Hub+ y viceversa.
Seite 42
+ No se deben recargar pilas no recargables. + Las pilas recargables deberán recargarse bajo la supervisión de un adulto. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 42 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 42 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
La seguridad fue una consideración importante durante el desarrollo del la silla de paseo y la cuna Joolz . Por lo tanto, nuestros productos cumplen con los siguientes estándares de seguridad: Europa: EN1888-2+A1:2022 &...
Seite 44
+ A alcofa ou cadeira só podem com este produto. transportar uma criança de cada vez. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 44 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 44 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 45
+ As pilhas recarregáveis devem ser carregadas com a supervisão de um adulto. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 45 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 45 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 47
+ Ciascuna navicella o seggiolino può giocare con questo prodotto. trasportare un solo bambino alla volta Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 47 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 47 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 48
+ I terminali d’alimentazione non + Non ricaricare batterie non devono essere cortocircuitati. ricaricabili. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 48 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 48 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 50
+ Använd endast sittdelar, ersättande delar eller reservdelar och tillbehör som tillhandahålls eller är godkända av Joolz. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 50 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 50 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 51
+ Försörjningsplintarna får inte + Icke laddningsbara batterier får kortslutas. inte laddas. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 51 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 51 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 53
+ Ikke la barn leke med dette + Liggedelen eller sittedelen kan kun produktet. bære ett barn om gangen Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 53 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 53 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 54
+ Ikke-oppladbare batterier må ikke lades opp. + Oppladbare batterier skal lades under tilsyn av voksne. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 54 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 54 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 56
+ Kantokoppa tai istuinosa pystyy kantamaan vain yhden lapsen + Älä anna lapsesi/lastesi leikkiä tällä kerrallaan tuotteella. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 56 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 56 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 58
Tuotteemme täyttävät siksi seuraavat turvastandardit: Eurooppa: EN1888-2+A1:2022 & EN 1466:2014/ AC:2015 Yhdysvallat: ASTM F833-21/ ASTM F2050-19 Kanada: SOR/2016-167 Australia: AS 2088:2022 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 58 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 58 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 59
+ Brug kun autosæder, udskiftnings- eller reservedele og tilbehør, der er leveret eller godkendt af Joolz. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 59 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 59 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 60
+ Batterier bør kun udskiftes af en legetøjet. voksen. + Forsyningsklemmerne må ikke + Ikke-genopladelige batterier må kortsluttes. ikke genoplades. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 60 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 60 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 68
+ Не дозволяйте дитині (дітям) грати + У колисці або автокріслі можна з цим виробом. одночасно перевозити тільки одну дитину. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 68 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 68 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 69
+ Не допускайте замикання + Неперезаряджувані елементи контактів живлення. живлення (батарейки) не підлягають перезарядженню. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 69 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 69 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 71
+ Kasutage ainult Joolzi tarnitud või soovitatud turvatoole, asendus- või varuosi ja tarvikuid. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 71 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 71 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 72
+ Ainult täiskasvanud tohivad välja võtta. patareisid vahetada. + Toiteklemme ei tohi lühistada. + Mittelaetavaid patareisid ei tohi laadida. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 72 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 72 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 74
+ Izmantojiet tikai Joolz piegādātus vai apstiprinātus bērnu autosēdeklīšus, rezerves daļas un piederumus. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 74 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 74 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 75
+ Strāvas padeves terminālos nedrīkst pieaugušie. radīt īssavienojumu. + Neuzlādējamās baterijas nav paredzētas atkārtotai uzlādēšanai. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 75 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 75 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 76
EN 1466:2014/ AC:2015 Amerikas Savienoto Valstu standarti: ASTM F833-21/ ASTM F2050-19 Kanādas standarti: SOR/2016-167 Austrālijas standarti: AS 2088:2022 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 76 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 76 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 77
+ Vienu metu lopšyje arba kėdutėje gali būti tik vienas vaikas Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 77 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 77 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 78
+ Negalima sukelti trumpojo tiekimo + Neįkraunamos baterijos neskirtos gnybtų jungimo. įkrauti. + Įkraunamos baterijos turėtų būti įkraunamos prižiūrint suaugusiems. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 78 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 78 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 79
EN 1466:2014/ AC:2015 Jungtinių Amerikos Valstijų: ASTM F833-21/ ASTM F2050-19 Kanados: SOR/2016-167 Australijos: AS 2088:2022 Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 79 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 79 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 80
+ Ne pustite, da se otrok/otroci s tem izdelkom igrajo. + V nosilni posteljici ali sedežu lahko hkrati sedi samo en otrok Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 80 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 80 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 81
+ Napajalni terminali ne smejo priti v + Baterij za enkratno uporabo se ne kratek stik. sme ponovno polniti. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 81 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 81 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 83
štetne nestabilne uvjete. + U košari ili sjedalici može biti samo jedno dijete odjednom. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 83 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 83 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 84
+ Baterije koje se ne pune ne smiju se spajati na struju. puniti. + Baterije koje se mogu puniti trebaju se puniti pod nadzorom odrasle osobe. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 84 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 84 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 85
EN 1466:2014/ AC:2015 Sjedinjene Američke Države: ASTM F833-21/ ASTM F2050-19 Kanada: SOR/2016-167 Australija: AS 2088:2022 Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 85 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 85 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 86
+ V hlubokém přenosném dílu nebo sedačce se smí přenášet současně pouze jedno dítě. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 86 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 86 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 87
+ Napájecí kontakty se nesmí + Nedobíjecí baterie se nesmí dobíjet. zkratovat. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 87 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 87 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 89
+ Кошчето за носене или седалката децата с този продукт. може да носи само едно дете едновременно Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 89 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 89 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 90
+ Батериите, които не подлежат на презареждане, не трябва да се презареждат. + Презареждащите батерии трябва да се зареждат под родителски надзор. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 90 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 90 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 91
За САЩ: ASTM F833-21/ ASTM F2050-19 За Канада: SOR/2016-167 За Австралия: AS 2088:2022 Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 91 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 91 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 92
+ Folosiți scaune auto, elemente de înlocuire sau piese de schimb și accesorii furnizate sau aprobate de Joolz. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 92 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 92 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 93
+ Bateriile neîncărcabile nu trebuie reîncărcate. + Bateriile reîncărcabile trebuie încărcate sub supravegherea adulților. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 93 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 93 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 95
+ U jedinicu kolevke za nošenje ili sedišta može da stane samo jedno dete u svakom trenutku. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 95 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 95 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 96
+ Na napajanju ne sme da bude + Nepunjive baterije se ne smeju kratak spoj. puniti. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 96 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 96 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 97
EN 1466:2014/ AC:2015 Sjedinjene Američke Države: ASTM F833-21/ ASTM F2050-19 Kanada: SOR/2016-167 Australija: AS 2088:2022 Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 97 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 97 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 98
+ A hordozóban vagy az ülőrészben babakocsiba másszon. egyszerre csak egy gyermek + Ne engedje, hogy a gyermek/ szállítható. gyermekek játsszanak a termékkel. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 98 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 98 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 99
+ A nem tölthető elemeket ne próbálja + A betáp érintkezőket nem szabad meg újratölteni. rövidre zárni. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 99 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 99 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 101
+ Do vaničky či sedačky sa smie vždy dávať iba jedno dieťa súčasne. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 101 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 101 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 102
+ Batérie by mali vymieňať iba hračky odstrániť. dospelí. + Napájacie kontakty sa nesmejú + Nedobíjacie batérie sa nesmejú skratovať. dobíjať. Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 102 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 102 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 103
EN 1466:2014/ AC:2015 Spojené štáty americké: ASTM F833-21/ ASTM F2050-19 Kanada: SOR/2016-167 Austrália: AS 2088:2022 Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 103 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 103 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 104
+ Μην αφήνετε τα παιδιά σας να ασταθή κατάσταση. παίζουν με το προϊόν αυτό. διάταξη της καλαθούνας ή του Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 104 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 104 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 105
μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών θα πρέπει να πραγματοποιείται υπό την επίβλεψη ενήλικα. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 105 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 105 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
3. This manufacturer’s warranty entitles the consumer to have the product repaired unless Joolz is of the opinion that the product needs to be replaced. 4. Joolz reserves the right to discontinue certain models, colours, fabrics or accessories.
- If you have modified or repaired the product yourself, or had it repaired, without prior written permission of Joolz or the retailer. In the event of repair by a conscious point of Joolz, the manufacturer’s warranty will continue to apply.
Seite 112
All Joolz strollers and buggies registered on joolz.com from the 1st September 2022 onwards will receive an - The warranty is valid for all Joolz strollers and Joolz extra warranty for eight years provided the stroller Aer sold on or after 1 September 2022. The free extra is registered within six months of purchase.
Joolz reserves the right to change the conditions of the extra warranty at any time. IMPORTANT The manufacturer’s warranty period for this product is 24 months from the purchase date indicated on the receipt. The receipt should be kept in a safe place and a copy made.
- Farbechtheit. Verfärbungen, die auf gewöhnlichen 3. Die Herstellergarantie umfasst einen Anspruch auf Verschleiß zurückzuführen sind, sind von der Garantie Reparatur, es sei denn, Joolz ist der Ansicht, dass das ausgeschlossen. Längere Sonnenlichteinwirkung Produkt ersetzt werden muss. kann Verfärbungen verursachen und fällt unter gewöhnlichen Verschleiß.
- Schäden aufgrund von Reparaturen, die von Unbefugten durchgeführt wurden, oder aufgrund einer falschen Demontage des Produkts. Joolz Hub + Instruction manual Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 115 Joolz Hub+ - Manual - Seat - 2023.indd 115 14-02-2023 11:02 14-02-2023 11:02...
Seite 116
Zusatzgarantie, sofern - Die Garantie gilt für alle Joolz Kinderwagen und der Kinderwagen innerhalb von sechs Monaten Joolz Aer, die am oder nach dem 1. September 2022 nach dem Kauf registriert wird. Mit der kostenlosen verkauft werden. Die kostenlose Zusatzgarantie Zusatzgarantie gewährleistet Joolz (als Hersteller), dass...
Transport durch eine Fluggesellschaft (oder einen höchsten Qualitätsansprüchen genügen.Bitte wenden anderen Transporteur) und stellen Sie Ihre Forderung Sie sich an Ihren Einzelhändler, wenn ein Teil Ihres Joolz- unmittelbar an den jeweiligen Transporteur. Produktes ersetzt werden muss. Außerdem finden Sie - Unzufriedenheit des Kunden mit Eignung, Gewicht, verfügbare Ersatzteile auf joolz.com...
Seite 118
Joolz behoudt zich het recht voor op toepassing van een afwijkende fabrieksgarantie voor die specifieke gebieden. Deze fabrieksgarantie geldt enkel voor een product dat wordt aangeschaft voor particulier gebruik.
Seite 119
- Schade als gevolg van reparaties die zijn uitgevoerd - ritsen; door onbevoegde personen of als gevolg van een onjuiste demontage van het product. - alle onderdelen van de gordel van je Joolz kinderwagen; - Transportschade (bij vervoer in een vliegtuig - naden in de bekleding;...
Seite 120
- De garantie geldt voor alle Joolz kinderwagens en krijgen acht jaar extra garantie mits de kinderwagen Joolz Aer die zijn verkocht op of na 1 september 2022. binnen zes maanden na aankoop is geregistreerd. De gratis extra garantie dekt het volgende:...
- Als het serienummer is beschadigd of verwijderd. Neem contact op met je retailer wanneer je een onderdeel van je Joolz product moet vervangen. Of Joolz houdt zich het recht voor de voorwaarden van de koop beschikbare onderdelen direct via joolz.com uitgbreide op enig moment te wijzigen.
Seite 122
Garantie standard de 2 ans du fabricant GARANTIE STANDARD JOOLZ 4. Joolz se réserve le droit de ne plus proposer certains Le fabricant, Milk Design BV, dont le siège social est modèles, couleurs, habillages ou accessoires. En cas situé à Amsterdam (ci-après dénommé « Joolz » dans le de remplacement pendant la période de garantie, le...
Seite 123
- Si vous avez modifié ou réparé vous-même le produit, ou si vous l’avez fait modifier ou réparer, sans le consentement écrit préalable de Joolz ou du détaillant. En cas de réparation par un conscious point Joolz, la garantie du fabricant sera maintenue.
Seite 124
- La garantie s’applique à toutes les poussettes Joolz gratuite, Joolz (en tant que fabricant) garantit et Joolz Aer vendues le 1er septembre 2022 ou après au consommateur que le produit est exempt de cette date. La garantie supplémentaire gratuite défauts de matériaux et de fabrication et garantit...
Seite 125
- Si le numéro de série est endommagé ou retiré. Joolz se réserve le droit de modifier à tout moment les conditions de la garantie prolongée. IMPORTANT La période de garantie du fabricant pour ce produit est de 24 mois à...
Seite 126
«producto») con garantía, con arreglo equivalente con un color o tela similar. Además, a las siguientes condiciones: Joolz se reserva el derecho de sustituir el chasis 1. El periodo de garantía del fabricante es de 24 completo o de enviar piezas reacondicionadas como meses a partir de la fecha de compra indicada en sustitución.
Seite 127
- En el caso de que hayas modificado o reparado el producto por tu cuenta, o de que hayas encargado su reparación, sin el permiso previo por escrito de Joolz o del minorista. En caso de reparación en un conscious point de Joolz, se mantendrá la garantía del fabricante.
Seite 128
- La garantía es válida para todos los cochecitos Joolz recibirán una garantía ampliada de 8 años si se y Joolz Aer que se hayan vendido a partir del 1 de registran en los seis meses siguientes a la compra. Para septiembre de 2022.
Seite 129
- Si el número de serie está dañado o se ha retirado. Nos enorgullece fabricar productos de primera clase Joolz se reserva el derecho de modificar los términos y que cumplen los más altos estándares de calidad. condiciones en cualquier momento.