Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Citizen CCC-112 Anweisungshandbuch

Citizen CCC-112 Anweisungshandbuch

Elektronischer rechner
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Citizen CCC-112

  • Seite 9 STROMVERSORGUNG Das CITIZEN Modell CCC-112 ist ein Rechner, der durch zwei Energiequellen versorgt wird (sehr leistungsfähige Solarzelle + Backup-Batterie) und in allen Lichtbedingungen einsatzbereit ist. -Auto-Abschaltfunktion- Der Rechner schaltet sich nach etwa 8 Minuten Inaktivität automatisch aus. -Batteriewechsel- Lösen Sie die Schraube und entfernen Sie die Batterieabdeckung. Installieren Sie eine neue Batterie mit nach oben gerichteter + Markierung.
  • Seite 10: Die Zeichen Des Bildschirms Haben Folgende Bedeutung

    [SELL] [MAR] [COST] : Dient der Berechnung der Kosten, des Verkaufspreises und des Gewinnspannenbetrags. Geben Sie den Wert von 2 beliebigen Posten an, um den Bilanzwert zu erhalten. Komma-Wahlschalter – F – : Fließkomma-Modus – 0 –2 – 3 – : Festkomma-Modus –...
  • Seite 23 ‫ﺗﺰوﻳﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫هﻮ ﺁﻟﺔ‬ ‫ﻧﻈﺎم ﺷﻤﺴﻲ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻄﺎﻗﺔ وﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺎﻧﺪة‬ ‫ذو اﻟﺘﺰوﻳﺪ ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ CCC-112 CITIZEN ‫ﻧﻤﻮذج‬ ‫ﺣﺎﺳﺒﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺗﺤﺖ أﻳﺔ ﻇﺮوف إﺿﺎءة‬ ‫وﻇﻴﻔﺔ إﻳﻘﺎف اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬ ‫دﻗﺎﺋﻖ‬ ‫ﺗﻘﻮم اﻵﻟﺔ اﻟﺤﺎﺳﺒﺔ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ ً إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ أي ﻣﻔﺘﺎح ﻟﺤﻮاﻟﻲ‬...
  • Seite 24 [SELL] [MAR] [COST] ‫ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﻘﻴﻤﺔ ﻷي ﺑﻨﺪﻳﻦ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺑﻨﺪ اﻟﻤﻮازﻧﺔ‬ ‫ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻟﺤﺴﺎب اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ وﺳﻌﺮ اﻟﺒﻴﻊ وﻣﺒﻠﻎ هﺎﻣﺶ اﻟﺮﺑﺢ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻔﺎﺻﻠﺔ اﻟﻌﺸﺮﻳﺔ‬ ‫اﻟﻨﻤﻂ اﻟﻌﺸﺮي اﻟﻌﺎﺋﻢ‬ – F – ‫اﻟﻨﻤﻂ اﻟﻌﺸﺮي اﻟﺜﺎﺑﺖ‬ – 0 –2 – 3 – ‫ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﻤﻨﺰﻟﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ ﺑﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﺠﻤﻊ واﻟﻄﺮح‬ ً...
  • Seite 31 CORRECTION AND OVERFLOW English CORRECCIÓN Y REBASAMIENTO Español CORREÇÂO E TRANSBORDAMENTO Português KORREKTUR UND ÜBERLAUF Deutsch CORRECTION ET DÉPASSEMENT Français Italiano CORREZIONE E TRABOCCAMENTO ARITMETICO CORRECTIE EN OVERFLOW Nederlands KORREKTION OG OVERFLOW Dansk Исправления и Ошибка переполнения Рycckuŭ KOREKTA I BŁĄD PRZEPEŁNIENIA Polish ‫ﻟﻐﺔ...
  • Seite 32 Przykład Tryb Przycisk Wyświetlacz ‫اﻻﻣﺜﻠﺔ‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻨﻤﻂ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻤﻔﺘﺎح‬ ‫اﻟﻌﺮض‬ Contoh Pilihan model Operasi tombol Layar 范例 型式選擇 運算鍵入 顯示幕顯示 Επιλογή Λειτουργία Παράδειγμα Οθόνη λειτουργίας πλήκτρου 1. Calculation Examples / EJEMPLOS DE CALCULACIÓN / EXEMPLOS DE CÁLCULOS / RECHNEN BEISPIELE / EXEMPLES DE CALCULS / ESEMPI DI CALCOLO / EREKENINGSVOORBEELDEN / BEREGNINGS-EKSEMPLER / ПРИМЕРЫ...
  • Seite 33 1 x 2 x 3 = 6 [AC] 04 GT 1 [x] 2 [x] 3 [=] 00 GT [ON/C] 03 GT 8 – 3 = 5 8 [+] [–] 3 [=] 06 GT 7 x 9 = 63 7 [÷] [x] 9 [=] 63.= 09 GT 2 x 3 = 6...
  • Seite 34 300 x 27% = 81 [AC] 03 GT 300 [x] 27 [%] 81.00 11.2 06 GT x 100%= 20% 11.2 [÷] 56 [%] 20.00 09 GT 300+(300x40%) 300 [+] 40 [%] 420.00 =420 12 GT 300 [–] 40 [%] 180.00 300–(300x40%) =180 = 625...
  • Seite 35 2. Memory Calculation / Cálculo com memória / Memória / Speicherberechnung / Calcul avec mémoire / Operazione del calcolo memoria / Geheugenberekeningen / Hukommelse regningsoperation / Операции с использованием памяти / Obliczenia z wykorzystaniem pamięci / ‫ﺣﺴﺎب اﻟﺬاآﺮة‬ / Penghitungan Memori / 記憶計算的 操作...
  • Seite 36 3. Constant Calculation / Constante / Cálculo da Constante / Konstantenberechnung / Calcul Constant / Operazione del calcolo costante / Berekeningen met een constante / Regningssystem for konstanter / Вычисления с константой / Obliczenia ze stałą / ‫/ ﺣﺴﺎب اﻟﺜﺎﺑﺖ‬ Penghitungan dengan bilangan konstan / 常數計算...
  • Seite 44 ● O modo de INSERÇÃO não está disponível nos cálculos da MEMÓRIA ( [M+], [M–] ) ● EINFÜGEMODUS ist nicht möglich bei SPEICHER ( [M+], [M–] ) Berechnungen ● Le mode INSERTION n'est pas utilisable dans les calculs de la MEMOIRE ( [M+], [M–] ) ●...
  • Seite 45 STORE 4.50 TAX % [ON/C] [SET] 206–TAX(3%) RECALL =200 − –TAX Tax amount = 6 206 [ RECALL − 200.00 Tax exclusive value = 200 RECALL − 6.00 Tax amount Tax inclusive value Tax exclusive value Suma de impuesto Valor con impuesto Valor sin impuesto Soma de Imposto Valor com imposto...
  • Seite 46 9. Currency Exchange / Cambio monetario / Câmbio de Moeda / Währungswechsel / Changement de devise / Cambio di valuta / Munteenheid converteren / Vekselkurs / Обмен валют / Zamiana waluty / ‫ﺻﺮف اﻟﻌﻤﻠﺔ‬ ‫ﺳﻌﺮ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح‬ / Pertukaran Kurs / 貨幣 轉換...
  • Seite 47 ● У ровень не может быть = 0 ● Poziom nie może być = 0 ‫ﺻﻔﺮ‬ ‫ﻣﻦ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﻤﻮح ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻌﺪل‬ ● ● Tidak diperbolehkan untuk menyetel nilai = 0 ● 不允許設定rate (匯率比值)=0。 ● Δεν επιτρέπεται να θέσετε την ισοτιμία = 0 10.
  • Seite 48 ● $1,000 = Selling price / Precio de venta / Preço de Venda / Verkaufspreis / Prix de vente / Prezzo di vendita / verkoopsprijs / Salgspris / Продажная ‫ﺳﻌﺮ اﻟﺒﻴﻊ‬ цена / Cena sprzedaży / / Harga jual / 售價 / Τ ιμή π ώ λησης ●...
  • Seite 49 WEEE MARK If you want to dispose this product, do not mix with general household waste. There is a separate collection systems for used electronics products in accordance with legislation under the WEEE Directive (Directive 2002/96/EC) and is effective only within European Union. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie dies bitte nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll.

Inhaltsverzeichnis