Seite 1
SL42AE SL42AEV Levigatrici orbitali lunghe con aspirazione Long orbital base sanders with dust extraction Ponceuses orbitales longues avec aspiration Schwingschleifer mit Staubabsaugung Lijadoras orbitales largas con aspiración Vlakschuurmachines met stofafzuiging Длинные шлифовальные орбитальные машины с пылеудалением ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE...
Seite 2
ISTRUZIONI PER L ’USO E LA MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCION AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ...
TECHNISCHE DATEN DEUTSCH SL42AE SL42AEV SCHUTZKLASSE SPANNUNG 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 2,7 A 2,7 A STROMAUFNAHME 550 W 550 W LEISTUNGS-AUFNAHME ELEKTRONISCHE ÜBERLASTUNGSSCHUTZ ELEKTRONISCHE DREHZAHLREGELUNG 3.000÷7.000 3.000÷7.000 UMDREHUGEN U/min. Ø SCHWING-ELEMENT mm GUMMI GELOCHT KLETTSYSTEM BODENPLATTE...
Seite 17
- Das Haftschleifpapier auflegen und andrücken. Dabei darauf acten, Bodenplatte daß seine Löcher über den Absauglöchern in der Gummi-Bodenplat- te liegen. 7 - Schleifblatt-Befestigungsklammer (SL42AE) - Darauf achten; dass die Klettverschlussplatte nicht verstaubt oder 8 - Schleifpapier-Löcher anderweitig beschmutzt ist.
Seite 18
SL42AEV GARANTIE AUSFÜHRUNG GUMMI GELOCHTE KLETTSYSTEM BODENPLATTE Für alle von ihr hergestellten Geräte leistet die Fa. RUPES Spa Gewähr - Das verbrauchte Schleifpapierblatt abreißen; im von Mangeln, die innerhalb von 12 Monaten ab dem Kaufdatum auf- - das neue Blatt auflegen und andrücken. Dabei darauf achten, daß...
KENNDATENSCHILD DES GERÄTES KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ANORDNUNG UND BEDEUTUNG DER ANGABEN Wir bestätigen in unserer Verantwortung das die Handgehaltenen 1. Gerätetyp. Motorwerkzeuge, die in diesem Betriebshandbuch beschrieben wer- 2. Nenn-Anschlußspannung in Volt (V). den, ist in Übereinstimmung mit den wesentlichen Bestimmungen für 3.
Seite 33
Certificato da consegnare allegato RUPES S.p.A. all’utensile unitamente al documento Via Marconi, 3A fiscale di acquisto in caso di riparazione in garanzia. 20080 VERMEZZO (Mi) - Italy Tel. 02/946941 Certificate to be returned Fax 02/94941040 with the tool and the purchase invoice in case of guarantee repair.
Seite 34
Utensile Nome Tool Name Outil Werkzeug Name Herramienta Apellido Gereedschap Naam Инструмент Hазвание Indirizzo Address Rivenditore Adresse Reseller Adresse Revendeur Dirección Handler Adres Revendedor Адрес Verkoper Продавец Data Date Date Datum Fecha Datum Дата SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO DÀ DIRITTO ALL’EVENTUALE GARANZIA . AFTER THE COMPLETE FILL-IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE.