Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
EN
INSTALLATION AND USERS MANUAL ................................................................................................................. 2
DE
MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG ......................................................................................................20
MANUAL DE INSTALACIÓN y USO .................................................................................................................... 38
ES
FR
INSTALLATION et MANUEL D'UTILISATION .......................................................................................................56
IT
MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USO ..............................................................................................................74
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI ................................................................................................................92
PL
Copyright Planika Sp. z o.o.
KF 22
Faro
G30/G31 (Propane-Butane/Propane)
IG0331#01
30.06.2022
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Planika Faro

  • Seite 1 G30/G31 (Propane-Butane/Propane) INSTALLATION AND USERS MANUAL ......................... 2 MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG ......................20 MANUAL DE INSTALACIÓN y USO ........................38 INSTALLATION et MANUEL D'UTILISATION .......................56 MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USO ......................74 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI ........................92 Copyright Planika Sp. z o.o. IG0331#01 30.06.2022...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    T IS OBLIGATORY TO READ AND KEEP THIS INSTRUCTION TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ................................. 3 SAFETY INSTRUCTIONS .............................. 4 Safety instruction regarding the use of the gas cylinders................. 5 INSTALLATION ................................6 3.1. Box contents ..............................6 3.2. Unboxing and installation ..........................7 3.3.
  • Seite 3: Introduction

    KF 22 fireplace. This manual is to be kept safely for the lifetime of the device. CE Declaration of conformity We hereby declare that both the design and construction of a gas heating device manufactured by Planika Sp. z o.o. (with registered office at Bydgoskich Przemysłowców 10 85-862 Bydgoszcz, Poland) Regulation (EU) 2016/462 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 (GAR) on appliances burning gaseous fuels.
  • Seite 4: Safety Instructions

    A CO2 or a powder fire extinguisher needs to be placed near the device. • During the first ignition the FARO fireplace needs to be burnt on maximum level for a few hours in order for the elements to acquire correct temperature and for the remains of paint, lacquer and lubricant to evaporate.
  • Seite 5: Safety Instruction Regarding The Use Of The Gas Cylinders

    • If the FARO is not in use for a longer period of time (e.g. winter time), we advise you to store it inside. • All parts of the FARO fireplace are made of stain resistant material.
  • Seite 6: Installation

    Filling the gas cylinders is to be commissioned to certified gas filling stations. • Replacement of empty cylinders for full ones is to be conducted only in authorised locations. INSTALLATION 3.1. Box contents • 1x complete FARO fireplace • 4x Tempered glass screens • 1x bag of decorative stones •...
  • Seite 7: Unboxing And Installation

    Make sure that the device nor its elements weren’t damaged during the transportation (if they were, notify the supplier). • Place FARO on a flat, paved surface outside of the building, preferably on the place of final installation. Leave sufficient space on the side of the appliance where control panel is located (minimum 1 m). •...
  • Seite 8: Installation Of The Glass Screen

    Carefully remove cardboard and foam foil from the glass screens. • Remove all contaminations from the glass shields which could burn out on the glass during operation of the FARO (in particular fingerprints). • Install glass shields in the corresponding slots on the top of appliance.
  • Seite 9: Installation Of The Gas Linkage And Gas Cylinder Replacement

    The FARO is delivered together with an elastic gas linkage which, on one end is connected to the valve of the device and one the other end to the gas regulator ready to be connected to the gas cylinder.
  • Seite 10: Quick-Release

    Gas cylinder connection Twist-on connection Quick-release 1. Check if the bottle valve is TURNED OFF turning Remove the protection tip. Do not use any tools, it clockwise leave the tip hanging freely. 2. Remove the protection tip and store it for later use.
  • Seite 11 Disconnection of the gas cylinder Twist-on connection Quick-release Turn off the FARO – put it into the OFF position. The main burner need to be turned off. 2. Turn the bottle valve into the OFF position 2. Turn the switch into the OFF position.
  • Seite 12: Regulator Replacement

    5 years. Allowed pressures: 30 mbar, 37 mbar (recommended), 50 mbar. Use only the regulators that comply with the EN16129 European Norm. 2. Turn off The FARO– the „OFF” position. The main burner need to be turned off. 3. Disconnect the regulator from the gas bottle (description above).
  • Seite 13: User's Manual

    • FARO is equipped with the anti-tilt valve which shuts the device down in case if the fireplace is tilted or collapsed. The valve automatically cuts off the gas supply to the controller and this extinguishes the flame. WARNING!!! make sure the anti-tilt valve is always installed in upward position.
  • Seite 14: Regulation Of The Flame Size

    • Open the valve on gas cylinder. • Press the knob and while still pressing turn it counter-clockwise from position (1) to position (2) Fig 11 – Turning on the device • While keeping the knob still pressed start the flame by pressing the ignition button (3). Fig 12 –...
  • Seite 15: Device Shutdown

    4.3 Device shutdown • To turn off the device, simultaneously press and turn the knob all the way clockwise ( 14). The gas supply will be cut and the flame on burner will be turned off. Fig 14 – Turning off the device •...
  • Seite 16: Checking For Gas Leaks

    If the problem happens again please contact the dealer. 5.2 Checking the flame appearance. • Burn the FARO on max flame height and check the appearance of the flame. • The flame should be evenly placed on the whole surface of the main burner.
  • Seite 17: Glass Screens Cleaning

    7. WARRANTY Planika Sp. z o.o. grants the Client guarantee of quality for the smooth operation of the goods specified on the sales document. The warranty is determined for a given period from the date of purchase (based on the warranty card together with the receipt of purchase).
  • Seite 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Warning! Montage, upkeep and service need to be conducted by a qualified professional with appropriate qualification, an appropriate company or the gas supplier. PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION CLOSE THE VALVE ON THE GAS CYLINDER IMMEDIATELY. DO NOT USE SMELL OF GAS THE DEVICE UNTIL LEAKS HAVE BEEN REMOVED.
  • Seite 19 SELLER Name: Address: Tel/fax: Date of sale: Seller’s seal and signature BUYER Name: Address: Tel/fax: Date of purchase: The gas fireplace should be installed by a qualified Installer in accordance with the applicable national building regulations and in accordance with the guidelines contained in the Installation and User's Manuals. I hereby declare that having read the User's Manual and the Guarantee Conditions.
  • Seite 20 ES IST OBLIGATORISCH, DIESE ANLEITUNG ZU LESEN UND AUFZUBEWAHREN INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG ................................21 SICHERHEITSHINWEISE ............................22 Sicherheitshinweise für die Verwendung der Gasflaschen................23 INSTALLATION ................................. 24 3.1. Inhalt des Kartons ............................24 3.2. Auspacken und Einbau ............................ 25 3.3. Installation von Rädern ........................... 25 3.4.
  • Seite 21: Einleitung

    Diese Anleitung ist während der gesamten Lebensdauer des Geräts aufzubewahren. CE Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass sowohl das Design als auch die Konstruktion eines von Planika Sp. z o.o. (mit Sitz in Bydgoskich Przemysłowców 10 85-862 Bydgoszcz, Polen) hergestellten Gasheizgerätes der Verordnung (EU) 2016/462 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9.
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    • Wenn der FARO in Betrieb ist, müssen Glasscheiben angebracht werden. • Dieses Gerät muss während des Gebrauchs von brennbaren Materialien ferngehalten werden. Stellen Sie keine brennbaren Materialien in einem Abstand von 0,3 m zum FARO und 1 m über dem Gerät auf (Abb. 2).
  • Seite 23: Sicherheitshinweise Für Die Verwendung Der Gasflaschen

    • Wenn der FARO nicht benutzt wird, ist er vor Witterungseinflüssen zu schützen und das Hauptventil der Gasflasche ist abzudrehen. • Wenn der FARO längere Zeit nicht benutzt wird (z. B. im Winter), empfehlen wir Ihnen, ihn in einem Innenraum zu lagern.
  • Seite 24: Installation

    • Das Füllen der Gasflaschen ist an zertifizierte Gasfüllstationen zu vergeben. • Der Austausch von leeren gegen volle Gasflaschen darf nur an zugelassenen Stellen vorgenommen werden. INSTALLATION 3.1. Inhalt des Kartons • 1x kompletter FARO-Kamin • 4x gehärtete Glasscheiben • 1x Beutel mit Dekosteinen • 4x Räder • 1x AAA-Batterie •...
  • Seite 25: Auspacken Und Einbau

    (falls dies der Fall ist, benachrichtigen Sie den Lieferanten). • Stellen Sie den FARO auf einer ebenen, gepflasterten Fläche außerhalb des Gebäudes auf, vorzugsweise am Ort der endgültigen Installation. Lassen Sie an der Seite des Geräts, an der sich das Bedienfeld befindet, ausreichend Platz (mindestens 1 m).
  • Seite 26: Einbau Des Glasschirms

    Einbau des Glasschirms • Entfernen Sie vorsichtig den Karton und Schaumstofffolie von den Glasschirmen. • Entfernen Sie alle Verunreinigungen von den Glasschirmen, die beim Betrieb des FARO auf dem Glas einbrennen könnten (insbesondere Fingerabdrücke). • Setzen Sie die Glasschirme in die entsprechenden Schlitze auf der Oberseite des Geräts ein.
  • Seite 27: Einbau Des Gasgestänges Und Austausch Der Gasflasche

    Kanten und achten Sie darauf, dass es nicht verdreht ist. Der FARO wird zusammen mit einem elastischen Gasgestänge geliefert, das an einem Ende mit dem Ventil des Geräts und am anderen Ende mit dem Gasregler verbunden ist und an die Gasflasche angeschlossen werden kann.
  • Seite 28 Gasflaschenanschluss Twist-on Schnellspanner Prüfen Sie, ob das Flaschenventil Entfernen Sie die Schutzkappe. Verwenden AUSGESCHALTET ist, indem Sie es im Uhrzeigersinn Sie kein Werkzeug, lassen Sie die Spitze frei hängen. drehen. Entfernen Sie die Schutzspitze und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf. Prüfen Sie vor dem Anschließen, ob die Vergewissern Sie sich, dass alle Hähne am schwarze Dichtung nicht beschädigt ist...
  • Seite 29: Das Abklemmen Vom Gasregler Twist-On

    Das Abklemmen vom Gasregler Twist-on Schnellspanner Schalten Sie den FARO aus - stellen Sie ihn auf die Position OFF. Der Hauptbrenner muss ausgeschaltet werden. 2. Drehen Sie den Schalter in die Position OFF. Drehen Sie das Flaschenventil in die Position OFF (im Uhrzeigersinn).
  • Seite 30: Austausch Des Reglers

    Druckregler alle 5 Jahre. Erlaubte Drücke: 30 mbar, 37 mbar (empfohlen), 50 mbar. Verwenden Sie nur Druckminderer, die der europäischen Norm EN16129 entsprechen. Schalten Sie den FARO- die Position "OFF". Der Hauptbrenner muss ausgeschaltet werden. Ziehen Sie den Regler von der Gasflasche ab (siehe Beschreibung oben).
  • Seite 31: Benutzerhandbuch

    • FARO ist mit einem Anti-Kipp-Ventil ausgestattet, das das Gerät ausschaltet, wenn die Feuerstelle gekippt oder zusammengeklappt wird. Das Ventil unterbricht automatisch die Gaszufuhr zum Regler und löscht so die Flamme. WARNUNG!!! Stellen Sie sicher, dass das Kippschutzventil immer in der oberen Position installiert ist.
  • Seite 32: Regulierung Der Flammengröße

    • Öffnen Sie das Ventil an der Gasflasche. • Drücken Sie den Knopf und drehen Sie ihn bei gedrückter Taste gegen den Uhrzeigersinn von Position (1) auf Position (2) Abb. 11 – Einschalten des Geräts • Halten Sie den Drehknopf gedrückt und zünden Sie die Flamme durch Drücken der Zündungstaste (3). Abb.
  • Seite 33: Ausschalten Des Geräts

    4.3. Ausschalten des Geräts • Um das Gerät auszuschalten, drücken und drehen Sie den Knopf gleichzeitig bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn (Abb. 14). Die Gaszufuhr wird unterbrochen und die Flamme am Brenner wird ausgeschaltet. Abb. 14 – Ausschalten des Geräts •...
  • Seite 34: Prüfen Auf Gaslecks

    Sollte das Problem erneut auftreten, wenden Sie sich bitte an den Händler. 5.2. Überprüfen des Flammenbildes. • Zünden Sie den FARO auf maximaler Flammenhöhe an und überprüfen Sie das Aussehen der Flamme. • Die Flamme sollte gleichmäßig über die gesamte Oberfläche des Hauptbrenners verteilt sein. •...
  • Seite 35: Reinigung Von Glasbildschirmen

    Verschulden des Herstellers zurückzuführen sind, entstehen, erlischt die Garantie. Im Falle einer Reklamation wenden Sie sich immer an Ihren Händler. Der Lieferant wird sich mit der Firma Planika in Verbindung setzen, wenn er es für notwendig erachtet. Die Werksgarantie gilt für 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Einzelheiten zur...
  • Seite 36: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE WARNUNG!!! Montage, Wartung und Instandhaltung müssen von einem qualifizierten Fachmann mit entsprechender Qualifikation, einer entsprechenden Firma oder dem Gaslieferanten durchgeführt werden. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFEMASSNAHME SCHLIESSEN SIE SOFORT DAS VENTIL VOM GASZYLINDER. GERUCH VON GAS DAS GERÄT NICHT BENUTZEN, BIS DIE UNDICHTE STELLE BESEITIGT IST. 1.
  • Seite 37 VERKÄUFER Name: Adresse: Tel/Fax: Verkaufsdatum: Siegel und Unterschrift des Verkäufers KÄUFER Name: Adresse: Tel/Fax: Kaufdatum: Das Gerät muss von einem zertifizierten und qualifizierten Spezialist installiert werden, der über alle nach dem lokalen Recht erforderliche Qualifikationen verfügt. Außerdem soll das Gerät gemäß der in der Bedienungs- und Montageanleitung enthaltenen Anweisungen installiert werden.
  • Seite 38 ES OBLIGATORIO LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES. ÍNDICE DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN ............................... 39 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........................40 Instrucciones de seguridad sobre el uso de las botellas de gas..............41 INSTALACIÓN................................42 3.1. Contenido de la caja ............................42 3.2. Desembalaje e instalación ..........................
  • Seite 39: Introducción

    Por la presente declaramos que tanto el diseño como la construcción de un dispositivo de calefacción de gas fabricado por Planika Sp. z o.o. (con domicilio social en Bydgoskich Przemysłowców 10 85-862 Bydgoszcz, Polonia) Reglamento (UE) 2016/462 del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 2016 (GAR) sobre los aparatos de gas.
  • Seite 40: Instrucciones De Seguridad

    Es necesario colocar un extintor de CO2 o de polvo cerca del aparato. • Durante el primer encendido, la chimenea FARO debe arder al máximo nivel durante unas horas para que los elementos adquieran la temperatura correcta y para que los restos de pintura, laca y lubricante se evaporen.
  • Seite 41: Instrucciones De Seguridad Sobre El Uso De Las Botellas De Gas

    Cuando la chimenea de FARO está encendida no debe estar expuesta a la lluvia. • Cuando no se utilice, el FARO debe estar protegido de las condiciones atmosféricas y la válvula principal de la bombona de gas debe estar cerrada.
  • Seite 42: Instalación

    • La sustitución de las bombonas vacías por otras llenas debe realizarse únicamente en lugares autorizados. INSTALACIÓN 3.1. Contenido de la caja • 1 chimenea completa de FARO • 4x pantallas de vidrio templado • 1x bolsa de piedras decorativas •...
  • Seite 43: Desembalaje E Instalación

    • Coloque el FARO en una superficie plana y pavimentada en el exterior del edificio, preferiblemente en el lugar de la instalación final. Deje espacio suficiente en el lado del aparato donde se encuentra el panel de control (mínimo 1 m).
  • Seite 44: Instalación De La Pantalla De Cristal

    • Elimine de las pantallas de cristal toda la suciedad que pueda quemarse en el cristal durante el funcionamiento del FARO (en particular las huellas dactilares). • Instale las pantallas de cristal en las ranuras correspondientes de la parte superior del aparato.
  • Seite 45: Instalación De La Conexión De Gas Y Sustitución De La Bombona De Gas

    El FARO se suministra con una conexión de gas elástica que, en un extremo se conecta a la válvula del aparato y en el otro al regulador de gas, listo para ser conectado a la bombona de gas.
  • Seite 46: Quick-Release

    Conexión de la bombona de gas Twist-on Quick-release 1. Compruebe si la válvula de la botella está Retire la punta de protección. No utilice ninguna CERRADA girándola en el sentido de las agujas herramienta, deje la punta colgando libremente. del reloj 2.
  • Seite 47 Desconexión de la bombona de gas Twist-on Quick-release Apague el FARO - póngalo en posición OFF. Es necesario apagar el quemador principal. 2. Gire la válvula de la botella a la posición OFF 2. Ponga el interruptor en la posición OFF.
  • Seite 48: Sustitución Del Regulador

    5 años. Presiones permitidas: 30 mbar, 37 mbar (recomendado), 50 mbar. Utilice sólo los reguladores que cumplen con la norma europea EN16129. 2. Apague el FARO- la posición "OFF". Es necesario apagar el quemador principal. 3. Desconecte el regulador de la botella de gas (descripción anterior)
  • Seite 49: Manual Del Usuario

    • FARO está equipado con una válvula antivuelco que apaga el aparato en caso de que la chimenea se incline o se desplome. La válvula corta automáticamente el suministro de gas al controlador y esto apaga la llama. ADVERTENCIA!!! asegúrese de que la válvula antivuelco esté siempre instalada en la posición superior.
  • Seite 50: Regulación Del Tamaño De La Llama

    • Abra la válvula de la bombona de gas. • Presione el pomo y, sin dejar de presionar, gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj desde la posición (1) a la posición (2) Fig 11 – Encendido del aparato •...
  • Seite 51: Apagado Del Aparato

    Apagado del aparato 4.3. • Para apagar el aparato, pulse y gire simultáneamente el mando en todo el sentido de las agujas del reloj (Fig. 14). El suministro de gas se cortará y la llama del quemador se apagará. Fig 14 – Apagado del aparato •...
  • Seite 52: Comprobación De Fugas De Gas

    Si el problema se repite, póngase en contacto con el distribuidor. Comprobación del aspecto de la llama. 5.2. • Quemar el FARO a la máxima altura de la llama y comprobar el aspecto de la misma. • La llama debe ser uniforme en toda la superficie del quemador principal. •...
  • Seite 53: Limpieza De Las Pantallas De Cristal

    7. GARANTÍA Planika Sp. z o.o. concede al Cliente la garantía de calidad para el buen funcionamiento de la mercancía especificada en el documento de venta. La garantía se determina por un período determinado a partir de la fecha de compra (basado en la tarjeta de garantía junto con el recibo de compra).
  • Seite 54: Solución De Problemas

    8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡Atención! El montaje, el mantenimiento y el servicio deben ser realizados por un profesional con la cualificación adecuada, por una empresa apropiada o por el proveedor de gas. PROBLEMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA CIERRE INMEDIATAMENTE LA VÁLVULA DE LA BOMBONA DE GAS. NO UTILICE EL APARATO OLOR A GAS HASTA QUE SE HAYAN ELIMINADO LAS FUGAS.
  • Seite 55 VENDEDOR Nombre: Dirección: Tel/fax: Fecha de venta: Sello y firma del vendedor COMPRADOR Nombre: Dirección: Tel/fax: Fecha de compra: La chimenea de gas debe ser instalada por un instalador cualificado de acuerdo con las normas nacionales de construcción aplicables y de acuerdo con las directrices contenidas en los manuales de instalación y del usuario.
  • Seite 56 L EST OBLIGATOIRE DE LIRE ET DE CONSERVER CE MANUEL D INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ............................... 57 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ........................... 58 2.1. Consigne de sécurité concernant l'utilisation des bouteilles de gaz.............. 59 INSTALLATION ................................. 60 3.1. Contenu de la boîte ............................60 3.2.
  • Seite 57: Introduction

    Nous déclarons par la présente que tant la conception que la construction d'un appareil de chauffage au gaz fabriqué par Planika Sp. z o.o. (dont le siège social est situé à Bydgoskich Przemysłowców 10 85-862 Bydgoszcz, Pologne) Règlement (UE) 2016/462 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2016 (GAR) relatif aux appareils à...
  • Seite 58: Instructions De Sécurité

    Ne pas déplacer l'appareil pendant qu'il fonctionne. • FARO a été conçu à des fins décoratives. La surface du foyer FARO, y compris les écrans en verre, peut devenir chaude (jusqu'à 100 degrés Celsius), à l'exception des parois latérales de l'appareil et du panneau de commande.
  • Seite 59: Consigne De Sécurité Concernant L'utilisation Des Bouteilles De Gaz

    • En cas de vent fort, le foyer FARO doit être immédiatement éteint et il faut attendre que le vent passe. • En cas de fuite de gaz, il faut éteindre le foyer ainsi que le robinet principal de la bouteille de gaz.
  • Seite 60: Installation

    Le remplacement des bouteilles vides par des bouteilles pleines ne doit être effectué que dans des endroits autorisés. INSTALLATION 3.1. Contenu de la boîte • 1x complete FARO fireplace • 4x Tempered glass screens • 1x bag of decorative stones •...
  • Seite 61: Déballage Et Installation

    • Placez le FARO sur une surface plane et pavée à l'extérieur du bâtiment, de préférence sur le lieu de l'installation finale. Laissez un espace suffisant sur le côté de l'appareil où se trouve le panneau de commande (minimum 1 m).
  • Seite 62: Installation De L'écran En Verre

    • Retirez toutes les contaminations des écrans en verre qui pourraient brûler sur le verre pendant le fonctionnement du FARO (en particulier les traces de doigts). • Installez les écrans en verre dans les fentes correspondantes sur le dessus de l'appareil.
  • Seite 63: Installation De La Tringlerie De Gaz Et Remplacement De La Bouteille De Gaz

    Le FARO est livré avec une tringlerie de gaz élastique qui, à une extrémité, est connectée à la valve de l'appareil et à l'autre extrémité au régulateur de gaz prêt à être connecté à la bouteille de gaz.
  • Seite 64 Raccordement de la bouteille de gaz Twist-on Quick-release Vérifiez si le robinet de la bouteille est fermé Retirez l'embout de protection. N'utilisez en le tournant dans le sens des aiguilles d'une aucun outil, laissez l'embout pendre montre. librement. Retirez l'embout de protection et rangez-le pour une utilisation ultérieure.
  • Seite 65: Quick-Release

    Déconnexion de la bouteille de gaz Twist-on Quick-release Éteignez le FARO - mettez-le sur la position OFF. Le brûleur principal doit être éteint. Tournez le robinet de la bouteille en 2. Tournez l'interrupteur sur la position OFF. position OFF (dans le sens des aiguilles d'une montre).
  • Seite 66: Regulator Replacement

    5 ans. Pressions autorisées : 30 mbar, 37 mbar (recommandé), 50 mbar. Utilisez uniquement les régulateurs conformes à la norme européenne EN16129. 2. Éteignez la FARO -– la position « OFF ». Le brûleur principal doit être éteint. 3. Débranchez le détendeur de la bouteille de gaz (description ci-dessus).
  • Seite 67: Manuel De L'utilisateur

    MANUEL DE L'UTILISATEUR Le foyer FARO est équipé d'une vanne de contrôle avec un allumage intégré pour le brûleur principal (sans flamme pilote). La hauteur de la flamme du brûleur principal peut être réglée de manière appropriée en tournant le bouton.
  • Seite 68: Réglage De La Taille De La Flamme

    • Ouvrez le robinet de la bouteille de gaz. • Appuyez sur le bouton et, tout en continuant à appuyer, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de la position (1) à la position (2). Fig 11 – Mise en marche de l'appareil •...
  • Seite 69: Arrêt De L'appareil

    4.3. Arrêt de l'appareil • Pour éteindre l'appareil, appuyez et tournez simultanément le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig 14). L'alimentation en gaz sera coupée et la flamme du brûleur sera éteinte. Fig 14 – Mise à l'arrêt de l'appareil •...
  • Seite 70: Contrôle Des Fuites De Gaz

    5.2. Contrôle de l'aspect de la flamme. • Faites brûler le FARO à la hauteur maximale de la flamme et vérifiez l'apparence de la flamme. • La flamme doit être répartie uniformément sur toute la surface du brûleur principal. •...
  • Seite 71: Nettoyage Des Écrans En Verre

    GARANTIE Planika Sp. z o.o. accorde au Client une garantie de qualité pour le bon fonctionnement des biens spécifiés sur le document de vente. La garantie est déterminée pour une période donnée à partir de la date d'achat (sur la base de la carte de garantie jointe au reçu d'achat).
  • Seite 72: Dépannage

    DÉPANNAGE Avertissement ! Le montage, l'entretien et le service doivent être effectués par un professionnel qualifié ayant la qualification appropriée, une entreprise appropriée ou le fournisseur de gaz. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTRICE FERMEZ IMMÉDIATEMENT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE GAZ. ODEUR DE GAZ N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL TANT QUE LES FUITES N'ONT PAS ÉTÉ...
  • Seite 73 VENDEUR Nom : Adresse : Tél/fax : Date de la vente : Sceau et signature du vendeur ACHETEUR Nom : Adresse : Tél/fax : Date d'achat : Le foyer à gaz doit être installé par un installateur qualifié, conformément aux réglementations nationales applicables en matière de construction et aux directives contenues dans les manuels d'installation et d'utilisation.
  • Seite 74 È OBBLIGATORIO LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI. INDICE DEI CONTENUTI INTRODUZIONE ............................... 75 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ............................76 Istruzioni di sicurezza sull'uso delle bombole di gas..................77 MONTAGGIO ................................78 3.1. Contenuto della confezione ..........................78 3.2. Disimballaggio e montaggio ..........................79 3.3.
  • Seite 75: Introduzione

    Con la presente dichiariamo che sia la progettazione che la costruzione di un dispositivo di riscaldamento a gas prodotto da Planika Sp. z o.o. (con sede legale in Bydgoskich Przemysłowców 10 85-862 Bydgoszcz, Polonia) Regolamento (UE) 2016/462 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 9 marzo 2016 (GAR) sugli apparecchi che bruciano combustibili gassosi.
  • Seite 76: Istruzioni Di Sicurezza

    Non spostare l'apparecchio mentre è in funzione. • Il FARO è stato progettato per scopi decorativi. La superficie del caminetto FARO compresi gli schermi di vetro può diventare calda (fino a 100 gradi Celsius) ad eccezione delle pareti laterali dell'apparecchio e del pannello di controllo.
  • Seite 77: Istruzioni Di Sicurezza Sull'uso Delle Bombole Di Gas

    Quando non viene usato, il FARO deve essere protetto dalle condizioni atmosferiche e la valvola principale della bombola del gas deve essere chiusa. • Se il FARO non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo (ad esempio in inverno), vi consigliamo di riporlo all'interno. •...
  • Seite 78: Montaggio

    • La sostituzione delle bombole vuote con quelle piene deve essere effettuata solo in luoghi autorizzati. MONTAGGIO 3.1. Contenuto della confezione • 1x caminetto FARO completo • 4x schermi in vetro temperato • 1x sacchetto di pietre decorative • 4x ruote •...
  • Seite 79: Disimballaggio E Montaggio

    Assicuratevi che l'apparecchio e i suoi elementi non siano stati danneggiati durante il trasporto (se lo sono stati, avvisate il fornitore). • Posizionate il FARO su una superficie piana e pavimentata all'esterno dell'edificio, preferibilmente sul luogo d'installazione finale. Lasciate uno spazio sufficiente sul lato dell'apparecchio dove si trova il pannello di controllo (minimo 1 m).
  • Seite 80: Montaggio Dello Schermo Di Vetro

    Rimuovete con attenzione il cartone e la pellicola di schiuma dagli schermi di vetro. • Rimuovete dagli schermi di vetro tutte le contaminazioni che potrebbero bruciare sul vetro durante il funzionamento del FARO (in particolare le impronte digitali). • Installate gli schermi di vetro nei fori corrispondenti, sulla parte superiore dell'apparecchio.
  • Seite 81: Montaggio Della Connessione Del Gas E Sostituzione Della Bombola Del Gas

    Il FARO viene consegnato insieme a un raccordo elastico per il gas che, da un lato, è collegato alla valvola dell'apparecchio e, dall'altro, al regolatore del gas pronto per essere collegato alla bombola del gas.
  • Seite 82 Collegamento della bombola del gas Connessione a rotazione Sgancio rapido 1. Verificate se la valvola della bottiglia è SPENTA 1. Rimuovete la punta di protezione. Non utilizzare ruotandola in senso orario alcuno strumento, lasciate la punta appesa 2. Rimuovete il puntale di protezione e conservatelo liberamente.
  • Seite 83 Scollegamento della bombola del gas Sgancio rapido Connessione a rotazione Spegnete il FARO - mettetelo in posizione OFF. Il bruciatore principale deve essere spento. 2. Ruotate la valvola della bottiglia in posizione 2. Mettete l'interruttore in posizione OFF. OFF (in senso orario).
  • Seite 84: Sostituzione Del Regolatore

    5 anni. Pressioni ammissibili: 30 mbar, 37 mbar (raccomandato), 50 mbar. Utilizzate solo regolatori conformi alla norma europea EN16129. 2. Spegnete il FARO - la posizione "OFF". Il bruciatore principale deve essere spento. 3. Scollegate il regolatore dalla bombola del gas (descrizione sopra).
  • Seite 85: Manuale D'uso

    Fig 8– Sensore antiribaltamento 4. MANUALE D’USO Il caminetto FARO ha una valvola di controllo con un'accensione incorporata per il bruciatore principale (senza fiamma pilota). L'altezza della fiamma del bruciatore principale può essere opportunamente regolata girando la manopola. Accanto alla manopola si trova il pulsante di accensione elettrica (alimentato da una batteria AAA). Il pannello di controllo si trova di fronte, appena sopra lo sportello del vano della bombola del gas (fig.
  • Seite 86: Regolazione Della Dimensione Della Fiamma

    • Aprite la valvola della bombola del gas. • Premete la manopola e, sempre premendo, ruotatela in senso antiorario dalla posizione (1) alla posizione (2) Fig 11 – Accensione del dispositivo • Tenendo la manopola ancora premuta, accendete la fiamma premendo il pulsante di accensione (3). Fig 12 –...
  • Seite 87: Spegnimento Del Dispositivo

    4.3. Spegnimento del dispositivo • Per spegnere l'apparecchio, premete e ruotate contemporaneamente la manopola in senso orario (fig. 14). L'alimentazione del gas sarà interrotta e la fiamma del bruciatore sarà spenta. Fig 14 – Spegnimento del dispositivo • Inoltre, chiudete anche la valvola della bombola del gas. 4.4.
  • Seite 88: Controllo Delle Perdite Di Gas

    Se il problema si ripresenta, contattate il rivenditore. 5.2. Controllo dell'aspetto della fiamma. • Bruciate il FARO all'altezza massima della fiamma e controllate l'aspetto della fiamma. • La fiamma deve essere disposta uniformemente su tutta la superficie del bruciatore principale. •...
  • Seite 89: Pulizia Degli Schermi Di Vetro

    7. GARANZIA Planika Sp. z o.o. concede al Cliente la garanzia di qualità per il buon funzionamento dei beni specificati nel documento di vendita. La garanzia è determinata per un determinato periodo dalla data di acquisto (sulla base della scheda di garanzia insieme alla ricevuta di acquisto).
  • Seite 90: Risoluzione Dei Problemi

    8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il montaggio, la manutenzione e l'assistenza devono essere condotti da un professionista ATTENZIONE!!! qualificato con una qualifica adeguata, da un'azienda adeguata o dal fornitore del gas. PROBLEMA CAUSA POSSIBILE AZIONE CORRETTIVA CHIUDETE IMMEDIATAMENTE LA VALVOLA DELLA BOMBOLA DEL GAS. ODORE DI GAS NON UTILIZZARE L'APPARECCHIO FINO A QUANDO NON SIANO STATE ELIMINATE LE PERDITE...
  • Seite 91 VENDITORE Nome: Indirizzo: Tel/fax: Data di vendita: Timbro e firma del venditore ACQUIRENTE Nome: Indirizzo: Tel/fax: Data di acquisto: Il caminetto a gas deve essere installato da un installatore qualificato in conformità alle norme nazionali vigenti in materia di edilizia e secondo le direttive contenute nei manuale d'installazione e d'uso. Il sottoscritto dichiara di aver letto il manuale d'uso e le condizioni di garanzia.
  • Seite 92 ZAPOZNANIE SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ I JEJ PRZECHOWYWANIE JEST OBOWIĄZKOWE. SPIS TREŚCI WSTĘP ..................................93 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ..........................94 Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące użytkowania butli gazowej..............95 INSTALACJA ................................96 3.1. Zawartość kartonu ............................96 3.2. Rozpakowywanie i instalacja .......................... 97 3.3.
  • Seite 93: Wstęp

    Niniejszym oświadczamy, że zarówno projekt jak i konstrukcja gazowego urządzenia grzewczego wyprodukowanego przez Planika Sp. z o.o. (Bydgoskich Przemysłowców 10 85-862 Bydgoszcz) spełniają wymogi zasadnicze zawarte w Rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/462 z dnia 9 marca 2016 r. (GAR) w sprawie urządzeń...
  • Seite 94: Instrukcje Bezpieczeństwa

    • W pobliżu urządzenia musi znajdować się gaśnica śniegowa (CO2) lub proszkowa. • Przy pierwszym włączeniu kominek FARO należy na kilka godzin zapalić na maksymalnym poziomie, aby elementy wygrzały się i odparowały pozostałości farb, lakierów i smarów. • Nie przesuwać urządzenia w trakcie jego działania.
  • Seite 95: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Użytkowania Butli Gazowej

    • Kiedy kominek FARO jest włączony, nie należy narażać go na działanie deszczu. • Jeśli kominek FARO nie jest używany, należy chronić go przed warunkami atmosferycznymi oraz zakręcić zawór główny na butli z gazem. • Jeśli kominek FARO nie jest używany przez dłuższy okres, zalecamy przechowywanie go wewnątrz budynku.
  • Seite 96: Instalacja

    Napełnianie butli gazowych zlecać certyfikowanym stacjom napełniania gazu. • Wymianę pustych butli na pełne należy dokonywać tylko w autoryzowanych punktach. INSTALACJA 3.1. Zawartość kartonu • 1x kompletny kominek gazowy FARO • 4x szyby ze szkła hartowanego • 1x worek z kamieniami • 4x kółka •...
  • Seite 97: Rozpakowywanie I Instalacja

    Upewnić się czy kominek oraz jego elementy nie zostały uszkodzone podczas transportu (jeżeli tak należy zgłosić ten fakt dostawcy). • Ustawić kominek FARO na płaskiej i twardej powierzchni na zewnątrz budynku, najlepiej od razu w miejscu, w którym będzie używany. Zostawić wystarczającą przestrzeń po stronie kominka po której znajduje się zawór regulujący oraz układ zapalający (min 1m)
  • Seite 98: Montaż Szyb

    3.4. Montaż szyb • Ostrożnie odwinąć szyby z tektury oraz folii piankowej. • Z szyb należy usunąć wszystkie zabrudzenia, które mogłyby wypalić się na szybie w trakcie użytkowania kominka (w szczególności odciski palców). • Zainstaluj szyby w odpowiednich szczelinach w górnej części urządzenia. Rys.
  • Seite 99: Podłączanie I Wymiana Butli Z Gazem

    Przed przystąpieniem do podłączania butli z gazem muszą być wykonane wszystkie czynności związane z poprawnym umiejscowieniem i instalacją kominka FARO. Przewód gazu należy umieścić z dala od gorących i ostrych powierzchni i upewnić się, że nie jest on skręcony.
  • Seite 100 Podłączanie butli Złączka nakręcana Szybkozłączka 1. Sprawdź, czy zawór butli jest WYŁĄCZONY 1. Zdejmij nasadkę ochronną. Nie stosuj żadnych kręcąc go zgodnie z ruchem wskazówek zegara. narzędzi, pozostaw luźno wiszącą nasadkę. 2. Usuń nasadkę ochronną i zachowaj ją na później. 3.
  • Seite 101 Odłączanie butli Złączka nakręcana Szybkozłączka Wyłącz urządzenie – Pozycja OFF. Palnik główny i pilotowy muszą być wyłączone. 2. Przekręć zawór butli pozycję 2. Przekręć przełącznik na pozycję WYŁĄCZONĄ - WYŁĄCZONĄ (zgodnie z ruchem wskazówek OFF. zegara). 3. NIGDY NIE ZDEJMUJ regulatora (lub 3.
  • Seite 102: Wymiana Reduktora

    1. Zawsze należy używać reduktora ciśnienia między butlą a urządzeniem. Wymieniać reduktor ciśnienia co 5 lat. Dopuszczalne ciśnienia: 30mbar, 37mbar (zalecane), 50mbar. Używać tylko reduktorów spełniających wymagania Europejskiej Normy EN16129. 2. Wyłącz FARO – Pozycja OFF. Palnik główny i pilotowy muszą być wyłączone. 3. Odłącz regulator od butli gazowej (opis powyżej). Złączka nakręcana Szybkozłączka...
  • Seite 103: Instrukcja Obsługi

    Rys. 8 – Zawór antyprzechyłowy 4. INSTRUKCJA OBSŁUGI FARO wyposażony jest w zawór sterujący z wbudowanym zapłonem głównego palnika (bez płomienia pilota) oraz płynną regulacją wysokości płomienia paleniska głównego, która regulowana jest za pomocą pokrętła. Obok pokrętła znajduje się elektryczny przycisk zapłonu (zasilany baterią AAA). Panel sterowania znajduje się nad drzwiami komory butli z gazem (Rys.
  • Seite 104: Regulacja Wielkości Płomienia

    • Otworzyć zawór na butli gazowej. • Naciśnij pokrętło i jednocześnie naciskając, obróć je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara z pozycji (1) do pozycji (2). Rys. 11 – Włączanie urządzenia • Przytrzymując pokrętło, zapal płomień na palenisku naciskając przycisk iskrownika (3). Rys.
  • Seite 105: Wyłączanie Urządzenia

    4.3. Wyłączanie urządzenia • Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i obróć, do oporu, pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji „OFF”. Dopływ gazu zostanie odcięty, a płomień na palniku zostanie wyłączony. (Rys. 14) Rys. 14 – Wyłączanie urządzenia • Zamknij także zawór na butli gazowej. 4.4.
  • Seite 106: Sprawdzanie Wycieków Gazu

    5.1. Sprawdzanie wycieków gazu • Należy sprawdzić wszystkie połączenie pod kątem szczelności. • Aby to wykonać, należy zmoczyć wszystkie połączenie wodą z mydłem (lub innym pieniącym się środkiem) lub specjalistycznym środkiem w sprayu do wykrywania nieszczelności. • Jeśli widoczne będą pojawiające się pęcherzyki, oznacza to, że w tym miejscu jest przeciek. •...
  • Seite 107: Gwarancja

    W razie reklamacji należy zawsze kontaktować się z dostawcą. Dostawca skontaktuje się z firmą Planika, jeśli uzna to za konieczne. Gwarancja fabryczna obowiązuje przez 2 lata od daty zakupu. Szczegóły gwarancji dostępne są na stronie https://www.planikafires.com/warranty-cards/...
  • Seite 108: Specyfikacja Techniczna

    SPECYFIKACJA TECHNICZNA TYP URZĄDZENIA I3B/P Kategoria gazu Ciśnienie nominalne [mbar] 28-30 Dysza głównego palnika [mm] Zużycie gazu [kg/h] 0,45 0,45 0,45 Nom. Input (Hi) [kW] Nom. Input (Hs) [kW] Urządzenie zabezpieczające Termopara Zawór gazowy BS190 Przyłącze gazu (1,4 m) Ø9mm SPRZEDAWCA Nazwa: Adres:...

Diese Anleitung auch für:

Kf 22

Inhaltsverzeichnis