Seite 1
BATTERIEBETRIEBENES SPIELZEUGAUTO FÜR KINDER Nutzerhandbuch Mit Montageanleitung Ausführung und Farben können variieren. Hergestellt in China. Dieses Nutzerhandbuch enthält wichtige Sicherheitsinformationen sowie Montage-, Bedienungs- und Wartungsanweisungen. Das Fahrzeug muss von einem Erwachsenen zusammengebaut werden, der die Anweisungen in diesem Handbuch gelesen und ausreichend verstanden hat. Bitte halten Sie die Verpackung von Kindern fern und entsorgen Sie sie vor Gebrauch ordnungsgemäß.
Über das Fahrzeug | 1 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Ride-On. Dieses Auto bietet Ihrem Kind viele Kilometer Fahrspaß. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf, um eine sichere Fahrt zu gewährleisten. Bitte befolgen Sie alle Empfehlungen in diesem Handbuch.
Zubehörname Parts List │ 2 Anzahl (Stk.) ANMERKUNGEN 1 Fahrzeugkörper 2WD / 4WD: 1 PC mit der Bezeichnung "R"; der 2 Hinterradgetriebe andere mit der Bezeichnung "L" 3 Hinterrad 4 Vorderrad 5 Windschutzscheibe 6 Ø10 Unterlegscheibe 7 Kontermutter 8 Radkappe 9 Spiegel anzeigen Links und rechts 10 Lenkrad...
Seite 4
HINWEIS: Einige der abgebildeten Teile müssen beidseitig am Fahrzeug montiert werden...
Vor der Montage │ 4 WARNUNG! • ERSTICKUNGSGEFAHR – Enthält Kleinteile. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Das Produkt enthält Kleinteile, halten Sie Kinder bei der Montage fern. • MONTAGE DURCH EIN ERWACHSENEN ERFORDERLICH • Bitte entfernen Sie immer alle Schutzmaterialien und Polybeutel und entsorgen Sie diese ordnungsgemäß, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Montage der Hinterachse │ 5 Rear Bottom View Das größere Loch zeigt nach unten Drehen Sie zuerst die Fahrzeugkarosserie um. 1. Stecken Sie nun den hinteren Griff in die Rille unten am Fahrzeug. 2. Richten Sie die Löcher am Fahrzeug an den Löchern am hinteren Griff aus. 3.
Montage der Hinterräder │ 6 HINWEIS: Wenn Ihr Fahrzeug mit zwei oder vier Rädern fährt, lesen Sie bitte die nächste Sei Hintere Unteransicht Hinterrad Hinterachse Entfernen Sie zuerst alle Teile von der Hinterachse. 1. Schieben Sie nun das hintere Getriebe von der linken Seite auf die Hinterachse (das mit „R“...
Seite 8
8. Ziehen Sie eine Kontermutter mit einem Schraubenschlüssel am Ende der Hinterachse fest. HINWEIS: Ein zusätzlicher Schraubenschlüssel hält die Kontermutter auf der anderen Seite der Rückseite Achse beim Anziehen der Kontermutter auf der anderen Seite. 9. Setzen Sie die Radkappen auf die Räder. 2WD 4WD Attach the Rear Wheels │...
Montage der Vorderräder │ 8 Vorderachse Vordere Unteransicht 1WD 2WD Vorderrad Getriebe an der Vorderachse Entfernen Sie zunächst alle Teile von der Vorderachse. 2WD-Typ: Schieben Sie eine Ø10-Scheibe auf die Vorderachse. 5. Schieben Sie ein normales Rad auf die Vorderradachse. 4WD-Typ: Halten Sie das Vorderrad mit dem Vorderradgetriebe an der Vorderachse zusammen.
Montage des Lenkrads │ 9 HINWEIS: Wenn das Lenkrad Ihres Fahrzeugs mit der Soundfunktion ausgestattet ist, befolgen Sie bitte die Schritte 1 bis 4, um die Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) einzulegen, und schlagen Sie in den Batterieinformationen auf Seite 4 nach.
Montage der Stromverbindung │ 10 Hintere Oberansicht Fahrzeugverbi ndung Sicherungskaste Motorverbindung 1. Stecken Sie den roten Sicherungsstecker in die Batterieklemme. 2. Stecken Sie den Fahrzeugstecker wie oben gezeigt in den Motorstecker an der Karosserie. 2WD 4WD 1. Stecken Sie den roten Sicherungsstecker in die Batterieklemme. 2.
Montage des Sitzes und der Motorhaube(n) │ 11 1. Montieren Sie die Motorhaube über dem Motor. 2. Setzen Sie zwei Schrauben Ø4x12 ein und ziehen Sie sie fest. 2WD 4WD Wiederholen Sie diesen Vorgang für die andere Motorhaube. 3. Setzen Sie die Laschen auf der Rückseite des Sitzes in die Rillen auf der Rückseite des Fahrzeugs ein.
Seite 13
Attach the Front Towing Hook, Windshield, View Mirrors & Traffic Cones │ 12 Vorderansicht 7. Setzen Sie die Laschen am vorderen Abschlepphaken in die Rillen an der Vorderseite des Fahrzeugs ein. Drücken Sie, bis es hörbar einrastet. 8. Die Windschutzscheibe in das Fahrzeug einrasten lassen. 9.
Sicherheit │ 13 WARNUNG! VERLETZUNGEN UND TOD VERMEIDEN: 3. Lassen Sie niemals ein Kind unbeaufsichtigt. DIREKTE ERWACHSENEN- ÜBERWACHUNG IST ZU JEDER ZEIT ERFORDERLICH. Halten Sie das Kind immer in Sichtweite, wenn es sich im Fahrzeug befindet. 4. Dieses Spielzeug sollte mit Vorsicht verwendet werden, da Stürze oder Kollisionen zu Verletzungen des Benutzers oder Dritter führen können.
Seite 15
Nutzung │ 14 Ihr Fahrzeug ist möglicherweise mit dem MP3-Player ausgestattet (siehe nächste Seite). Halten Sie das Fahrzeug immer an, wenn Sie die Geschwindigkeit oder Richtung ändern, um Schäden an Getriebe und Motor zu vermeiden. 3. Netzschalter: Schaltet das Fahrzeug ein und aus. 4.
Nutzung des MP3-Players (falls vorhanden) │ 15 v+ v- A. Digitalvoltmeter: Überprüfen Sie die verbleibende Batterieleistung, siehe Seite 19. B. Englischlernmodus C. Storytelling-Modus D. Kinderreim-Gesangsmodus E. Erhöhen Sie die Lautstärke F. Lautstärke verringern G. TF-Kartensteckplatz (Micro SD): Lassen Sie den Ton von Ihrer TF-Karte über die Fahrzeuglautsprecher wiedergeben.
Verwenden Sie die 2,4-G-Fernbedienung (falls vorhanden)│ 16 WARNUNG: DARF NUR VON ERWACHSENEN VERWENDET WERDEN Verbindungs Vorwärts taste Linke Bremse Wendetaste Rechte Wendetaste Rückwärts Hohe Geschwindigkeit Geschwindigkeitswahl Normale Geschwindigkeit Niedrige taste Geschwindigkeit Die Fernbedienung hat Vorrang vor dem Fußpedal (das Pedal funktioniert nicht während die Fernbedienung genutzt wird).
Verwenden Sie das Türschloss und das Lenkradschloss (falls vorhanden │ 17 Türschloss HINWEIS: Bitte schließen Sie die Tür und vergewissern Sie sich aus Sicherheitsgründen, dass das Schloss einrastet. Verwenden Sie die Lenkradsperre (falls vorhanden) Sperre Unteransicht Sperrposition Entriegelungsposition Wenn sich die Sperre in der Sperrposition befindet, kann das Lenkrad die Richtung des Fahrzeugs steuern. Wenn sich die Sperre in der Entriegelungsposition befindet, kann sich das Lenkrad frei drehen, jedoch NICHT die Richtung des Fahrzeugs steuern.
Charging │ 18 ONLY AN ADULT CAN CHARGE AND RECHARGE THE BATTERY! WARNUNG! • FEUER UND STROMSCHLAG VERMEIDEN: - Verwenden Sie nur den Akku und das Ladegerät, die mit Ihrem Fahrzeug geliefert wurden. Ersetzen Sie den Akku oder das Ladegerät NIEMALS durch eine andere Marke. Die Verwendung eines anderen Akkus oder Ladegeräts kann einen Brand oder eine Explosion verursachen.
Aufladung │ 19 • Wenn Ihr Aufsitzfahrzeug mit einem Digitalvoltmeter ausgestattet ist, können Sie anhand der Spannungsstärke ablesen, wie viel Strom der Akku noch enthält, wenn Sie den Akku aufladen müssen. Stellen Sie sicher, dass das Fahrzeug steht! BATTERIE SPANNUNG BATTERIE STATUS Der Akku ist voll.
Batteriewechsel & Sicherung │ 20 Die Batterie verfügt über eine Thermosicherung mit einer Ruhesicherung, die automatisch auslöst und die Stromversorgung des Fahrzeugs unterbricht, wenn der Motor, das elektrische System oder die Batterie überlastet sind. Die Sicherung wird zurückgesetzt und die Stromversorgung wird wiederhergestellt, nachdem das Gerät 20 Sekunden lang ausgeschaltet und dann wieder eingeschaltet wurde.
Seite 22
Fehlerbehebung │ 21 Problem Mögliche Ursache Lösung Fahrzeug fährt nicht Batterie schwach Batterie aufladen. Thermosicherung hat ausgelöst Sicherung zurücksetzen, siehe <Sicherung> Batterieanschluss oder Kabel sind locker Überprüfen Sie, ob die Akkuanschlüsse fest eingesteckt sind Batterie ist leer in einander. Wenn Drähte um den Motor herum locker sind Elektrik ist beschädigt Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Seite 23
Der Akku wird nicht Batterieanschluss oder Adapter in einander. aufgeladen Überprüfen Sie, ob das Ladegerät an eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Batterie aufladen. Das Ladegerät fühlt sich Stecker ist locker Sicherung zurücksetzen, siehe <Sicherung> beim Aufladen warm an Ladegerät nicht angeschlossen Ladegerät funktioniert nicht...
Instandhaltung │ 22 • Es liegt in der Verantwortung der Eltern, die wichtigsten Teile des Spielzeugs vor dem Gebrauch zu überprüfen. Es ist ein Muss, regelmäßig alle Teile auf potenzielle Gefahren zu untersuchen, z. B. Batterie, Ladung, Kabel oder Kabel, Stecker, Schrauben, die das Gehäuse anderer Teile befestigen.
Seite 25
Unsere Produkte sind geeignet für: ASTM F963; GB6675; EN71 und EN62115 Standard.