Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Turmventilator BC13WTU2302AK
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL
Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen
D
DEUTSCH
E
E
ENGLISH
N
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
ENTSCHIEDEN HABEN
.
2 - 17
18 - 32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für be cool BC13WTU2302AK

  • Seite 1 Turmventilator BC13WTU2302AK HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL ENTSCHIEDEN HABEN Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen DEUTSCH 2 - 17 ENGLISH 18 - 32...
  • Seite 2 LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN. SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE, INDEM SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN. DIE NICHTBEACHTUNG VON ANWEISUNGEN KÖNNTE ZU PERSONEN UND/ODER SACHSCHÄDEN UND/ODER ZUM VERLUST DES GARANTIEANSPRUCHS FÜHREN! WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT, STANDORT UND ZUM...
  • Seite 3 1. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Richtlinien in der Bedienungsanleitung. Jede andere Verwendung, die nicht vom Hersteller empfohlen wird, könnte Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden führen. 2. Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Im Zweifelsfall verwenden Sie das Gerät nicht und kontaktieren die Servicestelle oder Ihren Händler.
  • Seite 4 und Zubehörteile (Nichtbeachtung führt zum Verlust der Garantie und Gewährleistung). 9. Weist das Gerät einen Defekt auf, so schalten Sie es aus und kontaktieren Ihren Händler oder die Kundenhotline. 10. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen des Geräts, des Netzsteckers oder Kabels stets und ausschließlich an vom Hersteller autorisierte Kundendienststellen.
  • Seite 5 18. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit, z.B. in feuchten Kellern, neben Schwimmbecken, Badewannen oder Duschen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. 19. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. 20.
  • Seite 6 28. Bewahren und lagern Sie das Gerät an einem sicheren, trockenen und für Kinder unzugänglichem Ort auf, wenn es nicht verwendet wird. WARNUNG – Verletzungsgefahr • Kinder und Tiere von Plastikbeuteln und -folien fernhalten! Es besteht Erstickungsgefahr. • Sollte der Akku auslaufen, Körperkontakt mit der Batteriesäure vermeiden.
  • Seite 7 ersetzen. In Schadensfällen den Kundenservice kontaktieren. • Niemals ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel verwenden. Diese können die Oberfläche beschädigen. • Das Produkt an einem trockenen, sauberen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren lagern. • Vor Anschluss an einen Ladeadapter müssen Sie überprüfen, ob Stromart und Netzspannung mit den Angaben des Gerätetypenschildes übereinstimmen.
  • Seite 8: Recycling

    Der Ventilator darf nicht unbeaufsichtigt geladen werden. Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung RECYCLING Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Deswegen wird empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen ENTSORGUNG Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten.
  • Seite 9: Konformitätserklärung

    CR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit bestätigen wir, dass dieser Artikel den grundlegenden Anforderungen, Vorschriften und Richtlinien der EU entspricht. Die ausführliche Konformitätserklärung können Sie jederzeit unter folgendem Link einsehen: https://www.schuss-home.at/downloads Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten Seite 9 von 32...
  • Seite 10: Beschreibung Des Geräts

    BESCHREIBUNG DES GERÄTS Seite 10 von 32...
  • Seite 11 Display Fernbedienung Einlegen / Auswechseln der Batterien in der Fernbedienung Zum Auswechseln der Batterie befolgen Sie bitte die folgenden Schritte: • Schrauben Sie mit einem kleinen Schraubendreher die Schrauben heraus und drehen Sie die Abdeckung an der Unterseite der Fernbedienung gegen den Uhrzeigersinn heraus, um diese zu öffnen.
  • Seite 12 • Geben Sie die Abdeckung auf die Unterseite der Fernbedienung und drehen Sie diese im Uhrzeigersinn, um sie wieder zu verschließen und schrauben Sie die Schraube wieder ein. MONTAGE Fügen Sie die beiden Sockelteile über die Vorgefertigten Löcher zusammen. Schrauben Sie den Gewindesockel von unten in die eben zusammengefügten Sockelteile ein.
  • Seite 13: Funktionen

    INBETRIEBNAHME • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und trockene Fläche (Keine Verwendung in Nassräumen). Stecken Sie den Stecker in eine Standard 220~240V Steckdose. • Bei Kabelloser Verwendung des Gerätes mit Akku, laden Sie diesen zuerst vollständig auf. Der Ladevorgang benötigt ca. 10 Stunden •...
  • Seite 14: Displayanzeige

    Die Luft-Reinigungsfunktion läuft automatisch in jedem Modus, das Gerät passt die Stärke der Reinigung, automatisch an die Umgebungsluft an. DISPLAY ANZEIGE Gerät befindet sich im normalen Modus und zeigt die aktuell gewählte Windstärke. Gerät befindet sich im Oszillieren Modus und zeigt die aktuell gewählte Windstärke.
  • Seite 15 REINGUNGSHINWEISE • Achtung! Trennen Sie das Gerät von der Steckdose und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung vollständig zum Stillstand kommen. • Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch. Sollten sich Schmutz oder Verunreinigungen nicht leicht entfernen lassen, verwenden Sie warmes Seifenwasser.
  • Seite 16 Mit diesem Qualitätsprodukt von BE COOL haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen. Für dieses BE COOL Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich! Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät...
  • Seite 17 Ersparnisse, Folgeschäden und Schäden aus Ansprüchen Dritte. Schäden an oder für aufgezeichnete Daten sind immer aus der Schadenersatzpflicht ausgenommen. Herzliche Gratulation zu Ihrer Wahl. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem BE COOL Gerät! ANSCHRIFT Be Cool Vertrieb Typenbezeichnung:........
  • Seite 18 PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION, OPERATION OR MAINTENANCE. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY FOLLOWING THE SAFETY INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS MAY LEAD TO INJURY OR DAMAGE TO PERSONS AND/OR PROPERTY AND/OR INVALIDATE THE WARRANTY! Intended use The product is intended for cooling air.
  • Seite 19 Keep children away from packaging materials. There is a risk of choking if swallowed! If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorized service point, in order to avoid all potential risks. Check whether current type and grid voltage match the specifications on the device’s type plate before plugging the device in.
  • Seite 20 lack of experience and knowledge may only use this device under appropriate supervision comprehensively briefed on the safe use of the device and the associated hazards. 12. Do not use the device without supervision. Always switch the device off when leaving the room. 13.
  • Seite 21 25. Do not touch the plug with wet hands to avoid electrical shocks. 26. Pull the plug if you are not using the device, if you want to clean it, if it has to be serviced or if it is moved from one location to another.
  • Seite 22 • Protect the product from heat, open fire, direct sunlight, sub-zero temperatures, prolonged moisture, wetness and shocks. • In case of damage / malfunction, switch off the product immediately. Do not use the product if it is damaged. • Do not make any modifications to the product. Do not attempt to repair it or replace parts on your own.
  • Seite 23: Danger Of Explosion

    Danger of explosion! There is a risk of explosion if the battery is not replaced properly. Replace only with the same or equivalent type. Do not throw the appliance into a fire, short circuit it or take it apart. Recycling, disposal, declaration of conformity RECYCLING The packaging materials can be recycled.
  • Seite 24 Li = battery contains lithium Al = battery contains alkali Mn = battery contains manganese CR 2032 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn) Declaration of Conformity We hereby confirm that this article complies with the basic requirements, regulations and directives of the EU. You can view the detailed declaration of conformity at any time under the following link: https://www.schuss-home.at/downloads...
  • Seite 25: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE Seite 25 von 32...
  • Seite 26 Display Remote control Inserting / replacing the batteries in the remote control To replace the battery, please follow the steps below: • Using a small screwdriver, unscrew the screws and unscrew the cover on the bottom of the remote control counterclockwise to open it. Take out the old battery. •...
  • Seite 27 MONTAGE Join the two base parts together using the prefabricated holes. Screw the threaded base into the just assembled base parts from below. Screw the screws into the threaded holes provided for this purpose. Turn the aluminium tube clockwise into the base. Screw the unit clockwise onto the aluminium tube.
  • Seite 28 COMMISSIONING • Place the appliance on a flat and dry surface (do not use in wet rooms). Insert the plug into a standard 220~240V socket. • If the unit is used cordlessly with a rechargeable battery, first charge it fully. The charging process takes approx 10 hours. •...
  • Seite 29: Display Indication

    DISPLAY INDICATION Unit is in normal mode and displays the currently selected wind strength. Unit is in oscillating mode and displays the currently selected wind strength. The unit is in timer mode. The display alternates between the current wind strength and the time until automatic switch-off.
  • Seite 30 • Do not use solvents or scouring agents (thinners), metal utensils or hard brushes for cleaning, as these may damage the plastic housing. • Do not immerse the fan in water or other liquids. Do not allow water to drip onto or into the motor housing of the fan. Technical Inforamtion Rated Voltage: 220 - 240 V...
  • Seite 31 By purchasing a BE COOL quality product you have acquired an innovative, long lasting and reliable item. For this BE COOL device we grant a warranty of 2 years from the date of purchase, valid in Austria only. In the unlikely event that service work is required on your device in this period we warrant free repair (spare parts and labour) or (subject to Schuss’s decision) to replace the...
  • Seite 32 Damages to or for recorded data are always excluded from the liability for damages. Congratulations on your choice. We hope you will enjoy using your BE COOL device! ADDRESS BE COOL Sales Type designation: ……………………………...

Inhaltsverzeichnis