Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Opis Urządzenia; Przeznaczenie Urządzenia - DEDRA DED8869 LCD Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Chronić przed zamarzaniem / Chraňte před zamrznutím / Chráňte pred zamrznutím / Saugokite nuo užšalimo / Sargāt no sasalšanas / Óvja a fagyástól /
Protejați-vă împotriva înghețului / Vor dem Einfrieren schützen
Informacja o spełnieniu wymagań zasadniczych przepisów Unii Europejskiej / Informace o splnění základních požadavků předpisů Evropské Unie /
Informácia o splnení požiadaviek podstatných predpisov a noriem Európskej Únie/ Informacija apie esminių Europos Sąjungos įstatymų reikalavimų/ /
Informācija par Eiropas Savienības galveno noteikumu ievērošanu/ Tájékoztató az Európai Uniós alapvető előírásainak betartásáról/ Informaţii cu privire la
îndeplinirea cerinţelor esenţiale, ale reglementărilor Uniunii Europene/ Information über die erfüllung der hauptanforderungen der Europäischen Union
Spis treści
PL
1. Zdjęcia i rysunki
2. Opis urządzenia
3. Przeznaczenie urządzenia
4. Ograniczenie użycia
5. Dane techniczne
6. Przygotowanie do pracy
7. Podłączenie do sieci
8. Włączanie urządzenia
9. Użytkowanie urządzenia
10. Bieżące czynności obsługowe
11. Części zamienne i akcesoria
12. Samodzielne usuwanie usterek
13. Kompletacja urządzenia
14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń
elektrycznych i elektronicznych
15. Wykaz części do rysunku złożeniowego
16. Karta gwarancyjna
Deklaracja zgodności znajduje się w siedzibie Dedra Exim Sp. z o.o.
Ogólne przepisy bezpieczeństwa zostały dołączone do instrukcji jako
oddzielna broszura.
OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia
oznaczone symbolem i wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym,
pożaru lub poważnych obrażeń.
Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do
przyszłego użytku.
2. Opis urządzenia
Rys. A: 1. Króciec ssawny, 2. Króciec tłoczny, 3. Panel sterowania, 4.
Króciec do podłączenia manometru, 5. Króciec spustowy, 6. Otwór
rewizyjny z zaworem zwrotnym, 7. Komora filtra
Rys. B. 1. Wyświetlacz LCD, 2. Przycisk CHECK, 3. Przycisk SET, 4.
Przycisk MODE
3. Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie jest pompą wirową, przeznaczoną do podnoszenia ciśnienia
czystej wody w instalacjach hydraulicznych. Pompa może być
stosowana do przepompowywania wody, do nawadniania, podlewania
itp.
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-
budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy
równoczesnym przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych
warunków pracy, zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie zamieszczonymi
poniżej „Dopuszczalnymi warunkami pracy". Pompa nie może być
stosowana do tłoczenia innych mediów niż czysta woda. Nie wolno
stosować pompy do instalacji wody pitnej. Samowolne zmiany w
budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności
obsługowe nieopisane w instrukcji obsługi będą traktowane jako
bezprawne i powodują natychmiastową utratę praw gwarancyjnych, a
deklaracja zgodności traci ważność.
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z instrukcją
obsługi spowoduje natychmiastową utratę praw gwarancyjnych.
Dopuszczalne warunki pracy
Stosować tylko do czystej wody o temperaturze maksymalnie 35˚C.
Chronić przed zamarzaniem.
5. Dane techniczne
Model
Napięcie znamionowe [V / Hz]
Moc znamionowa [W]
Maksymalna wysokość podnoszenia [m H2O]
Maksymalny wydatek [l/h]
Stopień ochrony
Klasa ochronności przeciwporażeniowej
Maksymalna temperatura tłoczonej cieczy [˚C]
Przyłącze króćca tłocznego ['']
Deklarowany poziom Lwa [dB(A)]
6. Przygotowanie do pracy
źródła zasilania.
Umieszczenie pompy zaplanować w taki sposób, aby znajdowała się ona
możliwie najbliżej dolnego zbiornika (w poziomie) i możliwie najbliżej
lustra wody w dolnym zbiorniku (w pionie).
Niedopuszczalne jest instalowanie pompy, jeśli geometryczna wysokość
ssania (odległość między osią pompy a lustrem wody w dolnym
zbiorniku) przekracza 7 m.
Maksymalna wysokość ssania pompy (wyrażona w metrach słupa wody)
może wynosić więcej (patrz: dane techniczne), ale należy zachować
naddatek na opory przepływu.
Jeżeli planowane jest pozostawienie pompy na stałe, pod pompą należy
zaprojektować fundament lub inny rodzaj stabilnej podstawy, do której
pompę będzie można przymocować. Jeżeli miejsce stałego montażu
pompy znajduje się na zewnątrz, należy zastosować zadaszenie lub inny
rodzaj
atmosferycznymi. Układ pompowy powinien być wyposażony w zawór
zwrotny i filtr wody (brak w kompletacji).
Pompa w układzie
Króćce pompy są zakończone gwintami calowymi wewnętrznymi o
wymiarze 1''. Pompę łączyć z układem przewodów zgodnie ze sztuką,
pamiętając o uszczelnieniu połączeń i próbie ciśnieniowej przed
pierwszym użyciem.
Strona ssawna układu
Po stronie ssawnej układu pompowego musi się znaleźć zawór zwrotny,
najlepiej umieszczony na końcu przewodu ssawnego (pod lustrem wody
w
dolnym
zanieczyszczona, konieczne jest stosowanie filtrów wstępnych na końcu
przewodu ssawnego.
W celu zabezpieczenia układu pompowego przed zapowietrzeniem,
końcówka strony ssawnej wraz z zaworem zwrotnym i filtrem wstępnym
powinna się znajdować odpowiednio niżej, niż lustro wody w dolnym
zbiorniku (odległość ta zależy od kształtu zbiornika i szybkości opadania
lustra wody podczas wypompowywania, należy zaplanować ją z
odpowiednim naddatkiem). W celu zabezpieczenia pompy i układu przed
uszkodzeniem mechanicznym i gromadzeniem się zanieczyszczeń w
armaturze, po stronie ssawnej zalecane jest stosowanie dodatkowego
filtra wody (dokładniejszy niż filtr wstępny, o odpowiednio dobranym
oczku). Po stronie ssawnej należy unikać stosowania armatury i
elementów, które mogą doprowadzić do wzrostu oporów przepływu.
Dotyczy to elementów takich jak: redukcja średnic, kryzy dławiące,
częściowo przymknięte zawory odcinające, węże elastyczne bez
wzmocnienia pancerzem itp.
zniszczenie pompy!
Zalewanie układu
Po zamontowaniu całego układu pompowego pompę należy zalać.
Odkręcić korek króćca zalewowego (Rys. A, 2) i ostrożnie wlewać wodę.
Do zalania układu wymagane są 2 litry (pojemność głowicy) z
naddatkiem na pojemność przewodów po stronie ssawnej. Po zalaniu
zamknąć szczelnie króciec zalewowy korkiem.
Urządzenie jest gotowe do pracy.
7. Podłączenie do sieci
DED8869 LCD
Przed podłączeniem urządzenia do źródła prądu należy upewnić się, czy
230 / 50
napięcie
1000
znamionowej.
42
Instalacja zasilająca powinna być wykonana zgodnie z zasadniczymi
wymaganiami dotyczącymi instalacji elektrycznych i spełniać wymogi
3800
bezpieczeństwa
Wszystkie
czynności
przeprowadzać przy urządzeniu odłączonym od
przykrycia,
chroniący
urządzenie
zbiorniku).
Jeśli
woda
Nadmierne
dławienie
ssawnej pompy powoduje kawitację na wirniku i
zasilania
odpowiada
wartości
użytkowania.
Parametry
IPX4
I
35
1
77
przygotowawcze
przed
opadami
w
dolnym
zbiorniku
jest
przepływu
po
stronie
podanej
na
tabliczce
minimalnego
przekroju

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis