Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RIB RED 2.0 Bedienungsanleitung
RIB RED 2.0 Bedienungsanleitung

RIB RED 2.0 Bedienungsanleitung

Radio sender für mechanische und resistive kontaktleiste schutzvorrichtung der pl “c” kategorie 2
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

RED 2.0
RADIO EDGE DEVICE
TRASMETTITORE RADIO PER COSTE MECCANICHE E RESISTIVE
Dispositivo di protezione PL "c" di Categoria 2
TRANSMETTEUR RADIO POUR BARRE PALPEUSE MÉCANIQUE ET RÉSISTIF
Dispositif de protection PL"c" de Catégorie 2
RADIO TRANSMITTER FOR MECHANICAL AND RESISTIVE STRIPS
PL "c" Category-2 safety system
RADIO SENDER FÜR MECHANISCHE UND RESISTIVE KONTAKTLEISTE
Schutzvorrichtung der PL "c" Kategorie 2
TRANSMISOR RADIO PARA COSTA MECÁNICA Y RESISTIVA
Dispositivo de protección PL "c" Categoría 2
3,6V AA Lithium battery needed not included - Benötigt Lithio 3,6V AA Batterien nicht beiliegend - Necesita pila Lithio 3,6V AA no incluida
ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 08 / ENGLISH page 14 / DEUTSCH pag. 20 / ESPAÑOL pag. 26
Necessita di 1 batteria Lithio 3,6V AA non inclusa - Fonctionne avec 1 pile Lithio 3,6V AA non incluse -
code ACG6202B
Scarica questo manuale sul tuo cellulare
Téléchargez ce manuel sur votre mobile
Download this manual on your mobile
Laden Sie dieses Handbuch auf Ihr Handy herunter
Descarga este manual en tu móvil
DA ABBINARE A:
POUR UNE UTILISATION AVEC:
FOR USE WITH:
ZUR VERWENDUNG MIT
PARA USO CON:
MASTER Wi-Fi
code ACG6099
MASTER Wi-Fi OS
code ACG6152
MASTER Wi-Fi FR
code ACG6150
MASTER NO TOUCH 868
SOLO COME SICUREZZA PER PORTA PEDONALE
SEULEMENT QUE COMME SÉCURITÉ POUR PORTE PIÉTONNE
ONLY AS SAFETY FOR PEDESTRIAN DOOR
NUR ALS SICHERHEITSVORRICHTUNG AN DER FUSSGÄNGER-TÜR
SÓLO COMO DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE LA PUERTA PEATONAL
code ACG6154
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RIB RED 2.0

  • Seite 1 RED 2.0 code ACG6202B RADIO EDGE DEVICE TRASMETTITORE RADIO PER COSTE MECCANICHE E RESISTIVE Dispositivo di protezione PL “c” di Categoria 2 TRANSMETTEUR RADIO POUR BARRE PALPEUSE MÉCANIQUE ET RÉSISTIF Dispositif de protection PL”c” de Catégorie 2 RADIO TRANSMITTER FOR MECHANICAL AND RESISTIVE STRIPS PL “c”...
  • Seite 20: A - Elektrische Anschlüsse

    Die Anschlüsse der Sicherheitsstreifen, ihr Arbeitsstatus und der Ladezustand der 13241-1 entspricht. RED Batterie werden ständig überprüft. RIB kann für eventuelle Schäden, die durch unsachgemäßen, falschen oder Das RED ist sowohl für normalerweise offene (NO) als auch für normal geschlossene unvernünftigen Gebrauch des Produktes hervorgerufen wurden, nicht haftbar (NC) Sicherheitsstreifen geeignet.
  • Seite 21: B - Vorbereitung Der Anlage

    - VORBEREITUNG DER ANLAGE RED kann auf verschiedenen Automatisierungstypen installiert werden. NEIN ! MASTER Wi-Fi MASTER Wi-Fi NEIN ! MASTER Wi-Fi MASTER Wi-Fi NEIN ! MASTER MASTER NOTOUCH 868 NO TOUCH 868...
  • Seite 22 - MONTAGE Bringen Sie die Sicherheitsstreifen je nach Tor- / Türhöhe (max. 2,5 m) im Förder- Es ist unbedingt erforderlich, einen 8,2 kΩ 1/4 W-Widerstand in Reihe (wenn der oder Quetschbereich an und bringen Sie jeweils einen ROTEN in der Nähe an. Sicherheitsstreifenkontakt NC ist) oder parallel (wenn der Sicherheitsstreifenkontakt Der RED kann den Kontakt des Sicherheitsstreifens mit normalerweise offenem NO ist) anzuschließen.
  • Seite 23: Nehmen Sie Ein Red On Master Wi-Fi Auf

    - KENNZEICHNUNG Jedes RED wird mit DIP in OFF geliefert, um zu verhindern, dass sich die Batterie bei Nichtgebrauch entladen (falls angeschlossen). Jedes RED muss ABSOLUT eindeutig identifiziert werden, indem nur einer der sechs DIP auf ON gesetzt wird. Nur einer der sechs DIPs darf eingeschaltet sein und die Identifikation muss für jedes RED unterschiedlich sein.
  • Seite 24 Hinweis: Wenn der Akku entfernt wird und der Summer nicht ertönt, befindet sich - Suchen Sie das ROT mit dem nummerierten Aufkleber, der der Nummer der EDGE EDGE PHOT DIP 3 in der OFF-Position (Start nicht aktiviert). Schalten Sie PHOT-LED entspricht, die sich im Alarmstatus des MASTER Wi-Fi befindet. es ein.
  • Seite 25 FEHLERBESEITIGUNG PROBLEM ÜBERPRÜFUNG Während der Aufnahme des RED ertönt der Summer für 3/5 Sekunden Es wurde versucht, ein RED mit falschem DIP aufzunehmen. Stellen Sie sicher, dass die EDGE PHOT-LED, die bei MASTER Wi-Fi blinkt, dem Eintauchen auf ROT zum Speichern entspricht Während der Aufnahme des RED gibt der Summer 2 Töne aus RED Code ist bereits im Speicher Der Summer gibt alle 3 Sekunden einen Ton aus und eine der EDGE PHOT-LEDs leuchtet...
  • Seite 32 ITALIANO RAEE - Informazione agli utilizzatori Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è...
  • Seite 33 NOTES...
  • Seite 35 TOUCH RED 2.0 Costa meccanica Trasmettitore radio RED Barre palpeuse Transmetteur radio RED Mechanical strip Radio transmitter Mechanische Kontaktleiste Radio RED - Sender Costa mecánica Transmisor radio RED Code ACG3015 Code ACG6202B NOVA Wi-Fi Cavo di alimentazione. L’unico cavo necessario.
  • Seite 36 Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : Modèle d'appareil : Objet de la déclaration : RED 2.0 Apparatus model : Object of the declaration : Vorrichtung Modell : Gegenstand der Erklärung : Modelo de aparato : Objeto de la declaración :...

Diese Anleitung auch für:

Acg6202b

Inhaltsverzeichnis