Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MaxxHome 20501 Bedienungsanleitung Seite 48

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 20501:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
The following checks BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY are recommended before every
seasonal use:
Nozzle
Carefully unscrew nozzle from nozzle fitting. Blow compressed air through nozzle orifice to free it from
dirt. Replace nozzle if necessary.
Filtri dell'aria
Air Filters
Filtri dell'aria puliti. Rimuovere il coperchio terminale del filtro (11), lavare il filtro di ingresso
Clean air filters. Remove filter end cover (11), wash air intake filter (10) using a light detergent and dry
dell'aria (10) con un detergente delicato e asciugare accuratamente prima di reinstallarlo.
it thoroughly before re-installing. Replace air delivery filter (9) once a year (Fig.3)
Sostituire il filtro di alimentazione dell'aria (9) una volta all'anno (Fig. 3)
Electrical
Electrical
Inspect cables, electrical parts and connections.
Inspect cables, electrical parts and connections.
8. Wiring Diagram
8. Wiring Diagram
Fig. 3
Elettrodi di accensione
Ignition Electrodes
Clean, adjust and if necessary replace ignition electrode. For electrode gaps see Fig. 4-5 (dimensions
in mm).
Fig.4
Fig. 4
Compressor Pressure Adjustment (Fig. 6)
Regolazione della pressione del compressore (Fig. 6)
▲ La pressione del compressore è impostata in fabbrica e deve essere controllata e regolata
The compressor pressure is factory set and must be checked and adjusted by qualified
solo da tecnici qualificati. La manomissione del dispositivo può essere pericoloso.
technicians only. Tampering with the unit may be dangerous.
Rimuovere il tappo dal manometro. Collegare un manometro alla presa di misurazione della
Remove pressure gauge cap. Connect a pressure gauge on the pressure measuring port on the rear
pressione sulla protezione posteriore. Avviare il riscaldatore e leggere il valore della pressione
dell'aria. Se necessario, regolare la pressione al valore corretto ruotando la vite di regolazione
guard. Start heater and read air pressure value. If necessary adjust pressure to the correct value
(il foro di sfiato al centro della vite di regolazione) in senso orario per aumentare la pressione, in
turning the adjusting screw (the air vent hole in the adjusting screw middle) clockwise to increase,
senso antiorario per diminuirla:
anticlockwise to decrease the pressure:
Electrical
Elettrico
Inspect cables, electrical parts and connections.
Controllare cavi, componenti elettrici e collegamenti.
48
8. Wiring Diagram
Model
Model
BGO1601-20
BGO1601-20
BGO1601-30
BGO1601-30
BGO1601-50
BGO1601-50
Fig.6
Fig.6
Fig.3
Fig. 5
Modello
20501
20553
20503
Fig.6
Fig. 6
Air Pressure (bar)
Air Pressure (bar)
0.32
0.31
0.45
Fig.5
Pressione aria (bar)
Model
Air Pressure (bar)
0,32
BGO1601-20
0,31
BGO1601-30
0.45
BGO1601-50
0.32
0.31
0.45
0.32
0.31
0.45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

2050320553

Inhaltsverzeichnis