Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

N N o o t t i i c c e e d d ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n
B B e e n n u u t t z z e e r r i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n
I I s s t t r r u u z z i i o o n n i i p p e e r r l l ' ' u u s s o o
Congelateur
Gefrierschrank
Congelatore
EUC 6836

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EUC 6836

  • Seite 1 I I s s t t r r u u z z i i o o n n i i p p e e r r l l ’ ’ u u s s o o Congelateur Gefrierschrank Congelatore EUC 6836...
  • Seite 3 Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
  • Seite 4 4 electrolux Indications de sécurité Conseils et recommandations Informations liées à la protection de l’environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    5 Conseils SOMMAIRE Conseils pour la congélation Avertissements e e t c c onseils Conseils pour la surgélation importants Entretien Utilisation Nettoyage Nettoyage Arrêt prolongé Tableau de commande Dégivrage Mise en service Informations t t echniques Réglage de la température Anomalie d d e f f onctionnement Congélation rapide...
  • Seite 6: Importants

    6 electrolux AVERTISSEMENTS ET • Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur CONSEILS IMPORTANTS sortie de l’appareil; la température très Il e e st t t rès i i mportant q q ue c c ette n n otice basse à...
  • Seite 7 7 • Cet appareil contient des • Un produit décongelé ne doit hydrocarbures dans son circuit de jamais être recongelé. réfrigérant; I’entretien et la recharge • Suivez les indications du fabricant ne doivent donc être effectués que pour la conservation et/ou par du personnel autorisé.
  • Seite 8: Utilisation

    8 electrolux compresseur. Veillez à ce que l’air Protection de circule librement tout autour de l’environnement l’appareil. Une ventilation insuffisante entraìnerait un mauvais Cet a a ppareil n n e c c ontient p p as, d d ans s s on fonctionnement et des dommages circuit d d e r r éfrigérant e e t s s es m m atières...
  • Seite 9: Mise En Service

    9 Le c c ongélateur e e st r r epéré p p ar l l e symbole c c e q q ui s s ignifie q q u’il Important est a a pte à à l l a c c ongélation d d e d d enrées Si l l e t t hermostat e e st r r églé...
  • Seite 10: Congélation

    10 electrolux Congélation Conservation des produits surgelés Pour congeler rapidement des denreées alimentaires, il faut brancher A la première mise en fonctionnement la congélation rapide pendant au ou après un arrêt prolongé mettez moins 24 heures avant de ranger des l’appareil en régime de congélation et...
  • Seite 11: Décongélation

    11 Décongélation CONSEILS Avant d’être utilisés, les aliments Conseils pour la congelés ou surgelés doivent être congélation décongelés dans le réfrigérateur ou à température ambiante, selon le temps Règles à respecter pour la congélation: dont on dispose pour cette opération.
  • Seite 12: Conseils Pour La Surgélation

    12 electrolux • indiquez sur chaque paquet la date ENTRETIEN de congélation, afin de pouvoir Débranchez l l ’appareil a a vant contrôler le temps d’entreposage; toute o o pération. • ne p p lacez n n i b b outeilles n n i b b oîtes d d e...
  • Seite 13: Arrêt Prolongé

    13 Arrêt prolongé Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un certain temps, prenez les précautions suivantes: • débranchez la prise de courant; • videz l'appareil; • dégivrez-le et nettoyez-le à fond; • laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de l'air, de façon à...
  • Seite 14: Informations T T Echniques

    14 electrolux INFORMATIONS TECHNIQUES Capacité nette en litres du congélateur Consommation d’énergie en kWh/24h 0,658 Consommation d’énergie en kWh/année Pouvoir de congélation en kg/24h Autonomie, en cas de panne, heures Dimensions en mm hauteur 1240 largeur profondeur Tous les renseignements techniques sont indiqués sur la plaque signalétique qui se trouve sur le côté...
  • Seite 15: Installation

    15 INSTALLATION Branchement électrique Emplacement Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage et la fréquence indiqués Placez de préférence votre appareil loin sur la plaque signalétique correspondent d’une source de chaleur (chauffage, à ceux de votre réseau. cuisson ou rayons solaires trop Tolérance admise: ±6%.
  • Seite 16: Entretoises Postérieures

    16 electrolux Réversibilité de la Entretoises postérieures porte Dans le sachet de la documentation, il y a deux entretoises à mettre dans les La porte de ce congélateur est trous prévus à cet effet, à l’arrière de réversible: son sens d’ouverture peut l’appareil.
  • Seite 17 17 • Enlevez le pivot (G) et montez-les sur l’autre côté de l’appareil, Attention • Remontez la porte. La r r éversibilité d d es p p ortes u u ne f f ois effectuée, c c ontrôlez q q ue l l es j j oints •...
  • Seite 18 Willkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft.
  • Seite 19 19 Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, V V orsicht!, Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten. Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes.
  • Seite 20 20 electrolux Tips INHALT Tips für das Einfrieren Warnungen u u nd w w ichtige H H inweise 21 Tips für Tiefkühlkost Gebrauch Wartung 2 2 8 Reinigung der Innenteile Regelmäßige Reinigung Bedienungsblende Stillstandszeiten Inbetriebnahme Abtauen Temperaturregelung Technische D D aten Schnellgefriervorgang Störungen...
  • Seite 21: Warnungen U U Nd W W Ichtige H H Inweise

    21 WARNUNGEN UND damit ausgestatteten Geräten) das Gerät spannungslos machen. WICHTIGE HINWEISE • Eis aus dem Gefrier- bzw. Frosterfach Es i i st s s ehr w w ichtig, d d aß d d iese nicht sofort essen, es könnte Kälte- Bedienungsanleitung m m it d d em Brandwunden verursachen.
  • Seite 22 22 electrolux sonstigen autorisierten Stellen als den in der entsprechenden durchgeführt werden. Klimaklasse angegebenen Werten, sind folgende Hinweise zu • Es ist wichtig, daß nur Original- beachten: sinkt die Ersatzteile verwendet werden. Umgebungstemperatur unter den • Dieses Gerät enthält im angegebenen Mindestwert ab, Kältekreislauf Kohlenwasserstoff.
  • Seite 23: Aufstellung

    23 Aufstellung Umweltnormen • Sich vergewissern, daß das Gerät Dieses G G erät e e nthält i i m K K ühlkreislauf nach der Installation nicht auf dem und i i n d d er I I solierung k k ein Netzkabel steht.
  • Seite 24: Gebrauch

    24 electrolux GEBRAUCH Reinigung der Innenteile Während des Transports kann es Bevor Sie das Gerät in Betrieb vorkommen, daß das im nehmen, beseitigen Sie den typischen Motorkompressor enthaltene Öl in den «Neugeruch» am besten durch Kältekreislauf abläuft. Man sollte Auswaschen der Innenteile mit mindestens 2 Std.
  • Seite 25: Inbetriebnahme

    25 Dieses G G efrierabteil i i st m m it d d em «Viersterne-» » S S ymbol v v ersehen, w w as Wichtig bedeutet, d d aß d d arin s s owohl f f rische Höchste K K älteeinstellung b b ei h h oher...
  • Seite 26: Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln

    26 electrolux Einfrieren von frischen Aufbewahrung der Lebensmitteln Tiefkühlkost Um den Schnellgefriervorgang Nach einem längeren Stillstand des durchzuführen, muß das Gerät Gerätes muß dieses vor der mindest 24 Stunden vir der Einlagerung der Tiefkühlkost auf Einlagerung der Lebensmittel Schnellgefriervorgang (SUPER) einzuschalten.
  • Seite 27: Gefrierkalendar

    27 Gefrierkalendar TIPS Tips für das Einfrieren 1 - 2 3 - 4 3 - 6 3 - 6 3 - 6 3 - 6 10 -12 10 -12 10 -12 10 -12 Für ein einwandfreies Einfrieren der Die Symbole zeigen unterschiedliche Lebensmittel geben wir folgende Arten von Tiefkühlgut.
  • Seite 28: Tips Für Tiefkühlkost

    28 electrolux Tips für Tiefkühlkost Regelmäßige Reinigung Benutzen Sie nie Metallgegenstände Um optimale Leistungen des Gerätes um das Gerät zu reinigen, da es zu erhalten, sich vergewissern: beschädigt werden könnte. • daß die Tiefkühlkost beim Verkäufer Den Innenraum mit lauwarmem...
  • Seite 29: Abtauen

    29 Abtauen Achtung Die Reifschicht mit einem Benutzen S S ie n n iemals Plastikschaber abkratzen. Metallgegenstände, u u m d d ie R R eifschicht Wenn sich jedoch eine dicke Eisschicht abzukratzen, u u m e e ine B B eschädigung bildet, wie folgt vorgehen: des G G erätes z z u v v ermieden.
  • Seite 30: Technische D D Aten

    30 electrolux TECHNISCHE DATEN Nutzinhalt des Gefrierschrankes in Liter Energieverbrauch in kWh/24h 0,658 Energieverbrauch in kWh/Jahr Gefrierleistung kg/24h Lagerzeit bei Störung -18°/-9°C in h Abmessungen des Gerätes in mm Höhe 1240 Breite Tiefe Die Technische Daten können Sie auf dem Typschild feststellen. Das Typschild befindet sich links unten an der Seitewand.
  • Seite 31: Installation

    31 INSTALLATION Eine Abweichung von ±6% von der Nominalspannung ist zulässig. Für die Austellung Anpassung des Gerätes an andere Spannungen muß ein Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Spartransformator angemessener Wärmequellen wie Heizkörpern oder Leistung vorgeschaltet werden.
  • Seite 32: Hintere Abstandsstücke

    32 electrolux Hintere Abstandsstücke Türanschlagwechsel Im Beipack sind 2 Distanzstücke Bevor Sie nachstehende enthalten, die an der Geräte-Rückseite Arbeitsvorgänge durchführen, montiert werden müssen. Netzstecker unbedingt aus der Steckdose ziehen! Distanzstücke in die Öffnungen einsetzen (Pfeil A) und dann um 45°...
  • Seite 33 33 • Nachdem Sie die Stöpsel entternt Falls Sie den Türanschlagwechsel nicht haben, die auf der selbst durchführen möchten, gegenüberliegenden Seite wieder verständigen Sie bitte den Kundendienst. einzusetzen sind, nehmen Sie den Der Kundendienst führt dann den oberen Stift (G) ab und montieren Türanschlagwechsel auf Ihre Kosten aus.
  • Seite 34 34 electrolux Egregio Cliente, complimenti per aver scelto un elettrodomestico Rex Electrolux che, siamo certi, avrà modo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e l'affidabilità e che le renderà la vita di ogni giorno più confortevole, facile e sicura.
  • Seite 35 35 I seguenti simboli guideranno nella lettura del libretto: Informazioni legate alla sicurezza nell’uso dell’apparecchiatura Consigli per l’uso corretto dell’apparecchiatura e per ottenerne le migliori prestazioni. Informazioni legate alla protezione dell’ambiente Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve...
  • Seite 36 36 electrolux Consigli INDICE Consigli per la congelazione Avvertenze e e c c onsigli i i mportanti Consigli per la conservazione dei surgelati Prima della messa in funzione Manutenzione 4 4 4 Pulizia delle parti interne Pulizia periodica Pannello di controllo Periodi di inattività...
  • Seite 37: Avvertenze Econsigli Importanti

    37 persone adulte. Fare attenzione, AVVERTENZE E quindi, che i bambini non si CONSIGLI IMPORTANTI avvicinino con l’intento di giocarvi. È pericoloso modificare o tentare • È m m olto i i mportante c c he q q uesto l l ibretto...
  • Seite 38 38 electrolux consumare al più presto gli alimenti Assistenza / Riparazioni in esso contenuti . • Ogni eventuale modifica che si In tutte le apparecchiature ci sono • rendesse necessaria all’impianto delle superfici che si coprono di elettrico domestico, per poter brina.
  • Seite 39: Protezione Dell'ambiente

    39 Installazione Protezione Durante il normale funzionamento il dell’ambiente condensatore ed il compressore, che sono posti sul retro Questa a a pparecchiatura n n on c c ontiene, dell’apparecchiatura, si riscaldano nel c c ircuito r r efrigerante e e sensibilmente.
  • Seite 40: Prima Della Messa In Funzione

    40 electrolux Pulizia delle parti interne Prima dell’uso e del collegamento Prima della messa elettrico pulire tutte le parti interne con in funzione acqua tiepida e sapone neutro o bicarbonato di sodio. Lasciare l’apparecchiatura in posizione Non u u sare d d etersivi n n è p p olveri...
  • Seite 41: Regolazione Della Temperatura

    41 Nel c c aso i i n c c ui l l a l l ampada r r imanesse Regolazione della continuamente a a ccesa ( ( oltre i i d d ue temperatura giorni), e e d d opo a a ver a a ccertato c c he l l a porta s s ia b b en c c hiusa, b b isogna La temperatura è...
  • Seite 42: Conservazione Dei Cibi Surgelati

    42 electrolux Conservazione dei cibi Scongelazione surgelati Gli alimenti surgelati o congelati, prima di essere usati, possono essere Al momento della messa in funzione o scongelati nel frigorifero o a dopo un periodo di inattività, introdurre temperatura ambiente, a seconda del gli alimenti nell’apparecchio dopo...
  • Seite 43: Consigli Per La Congelazione

    43 CONSIGLI • è consigliabile indicare sulla confezione la data di inizio della congelazione al fine di poter Consigli per la congelazione controllare il tempo di conservazione; Per ottenere i massimi vantaggi dal • non m m ettere n n ello s s comparto...
  • Seite 44: Pulizia Periodica

    44 electrolux Periodi di inattività MANUTENZIONE Durante i periodi in cui Staccare l l a s s pina d d alla p p re l’apparecchiatura non è in funzione sa d d i c c orrente p p rima d d i e e seguire osservare le seguenti precauzioni: qualsiasi o o perazione.
  • Seite 45 45 Sbrinamento Attenzione Eliminare la brina utilizzando una Si r r accomanda d d i n n on i i mpiegare u u tensili paletta di plastica. metallici p p er a a sportare l l a b b rina o o nde evitare g g ravi d d anni a a ll’apparecchio.
  • Seite 46: Servizio Assistenza

    46 electrolux DATI TECNICI Capacità netta congelatore lt. Consumo di energia kWh/24h 0,658 Consumo di energia kWh/annuo Capacità di congelamento in kg/24h Tempo di risalita da -18°C a -9°C al h Dimensioni mm Altezza 1240 Larghezza Profondità I dati tecnici si trovano nella targa matricola situata sul lato interno destro dell’...
  • Seite 47: Collegamento Elettrico

    47 INSTALLAZIONE Collegamento elettrico Posizionamento Assicurarsi, p p rima d d i i i nserire l l a s s pina nella p p resa d d i c c orrente, c c he l l a t t ensione L’apparecchiatura non deve essere...
  • Seite 48: Distanziali Posteriori

    48 electrolux Reversibilità della Distanziali posteriori porta Nel sacchetto della documentazione sono inseriti due distanziali da Prima di ogni operazione staccare la applicare come indicato in figura. spina dalla presa di corrente. Inserire nei fori i distanziali, facendo attenzione che la freccia (A) sia Per l’inversione operare come segue:...
  • Seite 49 49 • togliere i due tappi (dove previsto), liberando così i fori per i perni Attenzione cerniera, e rimontarli sugli opposti Ultimata l l a r r eversibilità d d elle p p orte, lati; controllare c c he l l a g g uarnizione •...
  • Seite 50: Garantie

    50 electrolux KUNDENDIENST Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich 1028 Préverenges 6916 Grancia Industriestr. 10 Le Trési 6 Zona Industriale E 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204 e 4127 Birsfelden Hauptstrasse 52 6032 Emmen Buholzstrasse 1 7000 Chur...
  • Seite 52 . . e e l l e e c c t t r r o o l l u u x x . . c c o o m m www.electrolux.ch 2223 393-41-00 29112006...

Inhaltsverzeichnis