Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux EUC19291W Benutzerinformation

Gefrierschrank
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EUC19291W:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

brugsanvisning
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Fryser
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefrierschrank
EUC19291W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EUC19291W

  • Seite 1 Fryser Vriezer Freezer Congélateur Gefrierschrank EUC19291W...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com Indhold Om sikkerhed Vedligeholdelse og rengøring Betjeningspanel Når der opstår fejl Ibrugtagning Tekniske data Daglig brug Installation Praktiske oplysninger og råd Skån miljøet Ret til ændringer uden varsel forbeholdes Om sikkerhed Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
  • Seite 3 3 Advarsel Enhver elektrisk komponent ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan komme til stikkontakten. (netledning, stik, kompressor) skal ud- skiftes af et autoriseret serviceværksted • Brug ikke metalgenstande til at rengøre eller en autoriseret montør. apparatet. • Brug ikke skarpe genstande til at skrabe 1.
  • Seite 4: Betjeningspanel

    4 electrolux Miljøhensyn hold til gældende bestemmelser. Nær- mere oplysninger fås hos kommunens Apparatet indeholder ikke gasser, der tekniske forvaltning. Undgå at beskadi- kan nedbryde ozonlaget, hverken i køle- ge køleenheden, især på bagsiden ved kreds eller isoleringsmaterialer. Appara- siden af varmeveksleren. De materialer i tet må...
  • Seite 5: Daglig Brug

    5 Daglig brug Indfrysning af friske madvarer Freezing Calender (frysekalender) Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning af friske madvarer og til langtidsopbevaring af købte frostvarer og dybfrossen mad. Ved indfrysning startes funktionen Action Symbolerne viser forskellige slags dybfrost. Freeze mindst 24 timer før madvarerne læg- Tallene angiver det antal måneder, de på-...
  • Seite 6: Vedligeholdelse Og Rengøring

    6 electrolux • Optøede madvarer nedbrydes meget hur- • Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken. tigt og kan ikke nedfryses igen. Vedligeholdelse og rengøring Bemærk Kobl apparatet fra 2. Tag eventuelle madvarer ud, pak dem ind strømforsyningen, før der udføres nogen i flere lag avispapir, og læg dem et koldt...
  • Seite 7: Når Der Opstår Fejl

    7 Pause i brug • Lad døren/dørene stå på klem for at fore- bygge ubehagelig lugt. Tag følgende forholdsregler, når apparatet Hvis der skal være tændt for skabet: Bed no- ikke skal bruges i længere tid: gen se til det en gang imellem, så maden ikke •...
  • Seite 8: Tekniske Data

    8 electrolux Fejl Mulig årsag Løsning For høj temperatur i madvarer. Lad madvaren køle ned til stue- temperatur, før den sættes i ska- bet. For store mængder mad lagt i på Læg mindre mad i ad gangen. samme tid. Madvarerne ligger for tæt på hi- Læg madvarerne, så...
  • Seite 9 9 Elektrisk tilslutning Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrol- leres, at spændingen og frekvensen på ty- peskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm. Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på net- ledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t.
  • Seite 10 Advarsel Sæt apparatet på plads, bring det i vater, og vent mindst fire timer med at slutte det til lysnettet. Hvis du ikke selv vil vende døren, kan du henvende dig til Electrolux Hvidevareservice...
  • Seite 11: Skån Miljøet

    11 A/S. En tekniker vil herefter vende døren mod Undertiden slutter pakningen ikke per- betaling. fekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er Advarsel Når dørene er vendt: tilfældet: Pakningen tilpasser sig efter- Kontrollér, at alle skruer er strammet hånden af sig selv.
  • Seite 12: Veiligheidsinformatie

    12 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com Inhoud Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bedieningspaneel Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Handige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsinformatie In het belang van uw veiligheid en om een •...
  • Seite 13 13 vriendelijk is, maar ook uiterst ontvlam- • Bewaar geen brandbare gassen of vloei- baar. stoffen in het apparaat, deze kunnen ont- Controleer of de onderdelen van het koel- ploffen. circuit tijdens transport en installatie van • Zet geen levensmiddelen direct tegen de het apparaat niet beschadigd zijn geraakt.
  • Seite 14: Bedieningspaneel

    14 electrolux waar u het apparaat gekocht heeft. Gooi gevoerd te worden door een gekwalifi- in dat geval de verpakking niet weg. ceerd elektricien of competent persoon. • Wij adviseren u om 4 uur te wachten voor- • Dit product mag alleen worden onderhou-...
  • Seite 15: Het Eerste Gebruik

    15 Action Freeze-functie doordat de deur open staat) wordt aange- geven door: U kunt de Action Freeze-functie inschakelen • een knipperend alarmlampje. door op de Action Freeze-knop te drukken. • het geluid van de zoemer. Het Action Freeze-lampje gaat branden.
  • Seite 16: Handige Aanwijzingen En Tips

    16 electrolux bevroren zijn: in dat geval zal de bereiding geval van een stroomonderbreking of iets langer duren. stroomuitval. Koude accumulators De vriezer is uitgerust met minstens een kou- de accumulator die de bewaartijd verlengt in Handige aanwijzingen en tips Tips voor het invriezen •...
  • Seite 17 17 Deze handeling zal de prestatie van het ap- paraat verbeteren en het elektriciteitsverbruik besparen. Belangrijk! Zorg ervoor dat u het koelsysteem niet beschadigt. Veel normaal verkrijgbare keukenreinigers bevatten chemicaliën die de kunststoffen die in dit apparaat gebruikt zijn kunnen aantas- ten/beschadigen.
  • Seite 18: Problemen Oplossen

    18 electrolux Problemen oplossen Waarschuwing! Voordat u storingen Belangrijk! Er zijn tijdens de normale opspoort, de stekker uit het stopcontact werking geluiden te horen (compressor, trekken. koelcircuit). Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding vermeld zijn, dient te worden verricht door een gekwalificeerd technicus of competent persoon.
  • Seite 19: Technische Gegevens

    19 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. De temperatuur is niet goed inge- Stel een hogere temperatuur in. steld. De deur sluiten 3. Vervang, indien nodig, de defecte deur- afdichtingen. Neem contact met de ser- 1.
  • Seite 20 20 electrolux Elektrische aansluiting de draairichting van de deur te veranderen, gaat u als volgt te werk: Zorg er vóór het aansluiten voor dat het vol- • Om de volgende handelingen uit te voeren, tage en de frequentie op het typeplaatje...
  • Seite 21 21 • Plaats en bevestig het bovenste scharnier (1-2) aan de andere kant. • Plaats de beide afdekkingen (3) van de scharnieren terug. • Zet het apparaat weer rechtop. • Open de deur en plaats de kunststof rand van de bovenste deur met schroeven te- rug.
  • Seite 22: Het Milieu

    22 electrolux Het milieu mogelijke negatieve gevolgen voor mens en Het symbool op het product of op de milieu die zich zouden kunnen voordoen in verpakking wijst erop dat dit product niet als geval van verkeerde afvalverwerking. Voor huishoudafval mag worden behandeld, maar...
  • Seite 23: Safety Information

    23 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful Hints and Tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Seite 24 24 electrolux – avoid open flames and sources of igni- • Appliance's manufacturers storage rec- tion ommendations should be strictly adhered – thoroughly ventilate the room in which to. Refer to relevant instructions. the appliance is situated • Do not place carbonated or fizzy drinks in •...
  • Seite 25: Control Panel

    25 Service either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Any electrical work required to do the serv- carded together with the urban refuse icing of the appliance should be carried out and rubbish. The insulation foam con-...
  • Seite 26: First Use

    26 electrolux First use Cleaning the interior Important! Do not use detergents or abra- sive powders, as these will damage the fin- Before using the appliance for the first time, ish. wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand- new product, then dry thoroughly.
  • Seite 27: Care And Cleaning

    27 • lean foods store better and longer than • make sure that the commercially frozen fatty ones; salt reduces the storage life of foodstuffs were adequately stored by the food; retailer; • water ices, if consumed immediately after •...
  • Seite 28: What To Do If

    28 electrolux Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer. A temperature rise of the frozen food packs, during defrosting, may shorten their safe storage life.
  • Seite 29: Closing The Door

    29 Problem Possible cause Solution The door has been opened too Do not keep the door open longer frequently. than necessary. The product temperature is too Let the product temperature de- high. crease to room temperature before storage. The room temperature is too Decrease the room temperature.
  • Seite 30: Installation

    30 electrolux Installation Read the "Safety Information" carefully ance to a separate earth in compliance with for your safety and correct operation of current regulations, consulting a qualified the appliance before installing the electrician. appliance. The manufacturer declines all responsibility if...
  • Seite 31 31 • Open the door with the appliance in the • Re-insert the cover (F) on the opposite upright position. Unscrew the screws and side. remove the upper door plastic trim. • Remove the little plastic cover from the door plastic trim and refit on the opposite side (d).
  • Seite 32: Environmental Concerns

    32 electrolux Warning! Reposition, level the that all the screws are properly tightened and that the magnetic seal adheres to appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket. the cabinet. If the ambient temperature is cold (i.e. in...
  • Seite 33: Consignes De Sécurité

    33 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications...
  • Seite 34 34 electrolux • N'endommagez pas le circuit de refroidis- • Évitez les expositions prolongées de l'ap- sement. pareil aux rayons solaires. • Le circuit de refroidissement de l'appareil Utilisation quotidienne contient de l'isobutane (R600a), un gaz • Ne posez pas d'éléments chauds sur les naturel offrant un haut niveau de compati- parties en plastique de l'appareil.
  • Seite 35: Bandeau De Commande

    35 • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas réalisés par un électricien qualifié ou une endommagé. Ne branchez pas l'appareil personne compétente. s'il est endommagé. Signalez immédiate- • Cet appareil ne doit être entretenu et ré- ment au revendeur de l'appareil les dom- paré...
  • Seite 36: Première Utilisation

    36 electrolux Le réglage doit être effectué en tenant comp- puyant sur la touche Action Freeze. Le voy- te du fait que la température à l'intérieur de ant Action Freeze s'éteint. l'appareil dépend de plusieurs facteurs : Alarme haute température •...
  • Seite 37: Conseils

    37 La décongélation Accumulateurs de froid Les aliments surgelés ou congelés peuvent Le congélateur est équipé d'au moins un ac- être décongelés dans le compartiment réfri- cumulateur de froid qui permet d'augmenter gérateur ou à température ambiante, avant l'autonomie de votre appareil en cas de cou- d'être utilisés, en fonction du temps disponi-...
  • Seite 38 38 electrolux Important Ne pas tirer, déplacer ou dessous un récipient pour recevoir l'eau de dégivrage. endommager les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Pour accélérer le dégivrage, placez un Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou récipient d'eau chaude dans le compar-...
  • Seite 39: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    39 • laissez la porte/les portes entrouverte(s) régulièrement son bon fonctionnement pour pour prévenir la formation d'odeurs dés- éviter la détérioration des aliments en cas de agréables. panne de courant. Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier En cas d'anomalie de fonctionnement Avertissement Avant de résoudre les...
  • Seite 40: Caractéristiques Techniques

    40 electrolux Anomalie Cause possible Solution La température du produit est Laissez le produit revenir à tempé- trop élevée. rature ambiante avant de le ranger dans l'appareil. Trop de produits ont été intro- Introduisez moins de produits en duits simultanément.
  • Seite 41 41 Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la pla- que signalétique correspondent à celles de votre réseau. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un logement pour mise à...
  • Seite 42 42 electrolux • Retirez les deux caches de la charnière (3). • Réinsérez la porte. • Dévissez la charnière supérieure et retirez- • Assurez-vous que le panneau avant des la (1-2). portes est parallèle au panneau avant de • Dévissez la vis et retirez la butée de porte l'élément supérieur.
  • Seite 43: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    43 Avertissement Remettez l'appareil en toutes les vis sont correctement serrées et que le joint magnétique adhère bien à place, mettez-le d'aplomb, attendez quatre heures au moins puis branchez- l'appareil. le sur la prise de courant. Si la température ambiante est basse (en...
  • Seite 44: Sicherheitshinweise

    44 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienblende Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Gerät aufstellen Hilfreiche Hinweise und Tipps Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
  • Seite 45 45 • Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrah- zu beschädigen. lung aussetzen. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- Täglicher Gebrauch tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die und sehr umweltfreundliches Gas, das je- Kunststoffteile des Gerätes.
  • Seite 46: Bedienblende

    46 electrolux Inbetriebnahme • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung. Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der Kundendienst betreffenden Abschnitte. • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur •...
  • Seite 47: Erste Inbetriebnahme

    47 • Drehen Sie den Temperaturregler im Uhr- Wichtig! Diese Funktion endet automatisch zeigersinn, um eine niedrigere Lagertem- nach 52 Stunden. peratur einzustellen. Diese Funktion kann jederzeit durch Drücken Eine mittlere Einstellung ist im Allgemei- der Taste Action Freeze ausgeschaltet wer- nen am besten geeignet.
  • Seite 48: Hilfreiche Hinweise Und Tipps

    48 electrolux Gefrierkalender Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden. Kleinere Gefriergutteile können unter Um- ständen sogar direkt aus dem Gefrierschrank entnommen und anschließend sofort ge- kocht oder gegart werden: in diesem Fall Die Symbole zeigen verschiedene Arten ge- dauert der Garvorgang allerdings etwas län-...
  • Seite 49: Reinigung Und Pflege

    49 Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Abtauen des Gefrierschranks Reinigungsarbeit immer den Auf den Ablagen des Gefrierschranks und im Netzstecker aus der Steckdose. Innern des oberen Fachs wird sich stets et- was Reif bilden. Der Kältekreis des Gerätes enthält Koh- Tauen Sie den Gefrierschrank ab, wenn die lenwasserstoffe;...
  • Seite 50: Was Tun, Wenn

    50 electrolux Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtaupro- zess zu beschleunigen; halten Sie sich dazu ausschließlich an die Angaben des Geräteherstellers. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Gerätes kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen.
  • Seite 51 51 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Kontrolllampe blinkt. Das Gerät arbeitet nicht korrekt. Kontaktieren Sie gegebenenfalls einen qualifizierten Elektriker. Die Alarmleuchte blinkt. Die Temperatur im Gefrierraum ist Siehe hierzu den Abschnitt „Tem- zu hoch. peraturwarnung“ (Temperatur zu hoch) Der Kompressor arbeitet Die Temperatur ist nicht richtig Stellen Sie eine höhere Temperatur...
  • Seite 52: Technische Daten

    52 electrolux Technische Daten Abmessungen Höhe 1400 mm Breite 600 mm Tiefe 630 mm Ausfalldauer 31 h Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. Gerät aufstellen Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise"...
  • Seite 53 53 Lockern Sie dazu die Schrauben etwas und passen Sie die Distanzstücke unter den Schraubenköpfen ein. Anschließend ziehen Sie die Schrauben wieder fest. • Beide Scharnierabdeckungen (3) entfer- nen. • Schrauben des oberen Scharniers (1-2) lö- sen und dieses entfernen.
  • Seite 54 54 electrolux • Bringen Sie den Griff an der gegenüber lie- genden Seite an. Setzen Sie die Kunst- stoffkappen, die sich im Beutel mit der Be- dienungsanleitung befinden, in die Öffnun- gen. Warnung! Schieben Sie das Gerät wieder an seinen Standort, richten Sie es...
  • Seite 55: Hinweise Zum Umweltschutz

    55 Hinweise zum Umweltschutz Produkts schützen Sie die Umwelt und die Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Verpackung weist darauf hin, dass dieses Gesundheit werden durch falsches Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu Entsorgen gefährdet.
  • Seite 56 Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele: www.electrolux.dk Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de ’webwinkel’ op: www.electrolux.nl Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.electrolux.at...

Inhaltsverzeichnis