Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SZP 25 C3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SZP 25 C3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CITRUS JUICER SZP 25 C3
SITRUSPURISTIN
Käyttöohje
WYCISKARKA DO CYTRUSÓW
Instrukcja obsługi
IAN 373072_2104
CITRUSPRESS
Bruksanvisning
ZITRUSPRESSE
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SZP 25 C3

  • Seite 1 CITRUS JUICER SZP 25 C3 SITRUSPURISTIN CITRUSPRESS Käyttöohje Bruksanvisning WYCISKARKA DO CYTRUSÓW ZITRUSPRESSE Instrukcja obsługi Bedienungsanleitung IAN 373072_2104...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Maahantuoja ............13 │ SZP 25 C3  ...
  • Seite 5: Johdanto

    Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan tarkoituksenvastaiseksi. Emme vastaa mistään tarkoituksenvastaisesta käytöstä, asiattomista korjauksista, luvattomasti suoritetuista muutoksista tai muiden kuin sallittujen varaosien käytöstä johtuvista vahingoista. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä. │ ■ 2    SZP 25 C3...
  • Seite 6: Varoitukset

    Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisista aineellisista vahingoista. Jos tilannetta ei vältetä, se voi johtaa aineellisiin vahinkoihin. ► Noudata tämän varoituksen ohjeita aineellisten vahinkojen välttämiseksi. HUOMAUTUS ► Ohje on merkkinä lisätiedoista, jotka helpottavat laitteen käsittelyä. │ SZP 25 C3    3 ■...
  • Seite 7: Turvallisuusohjeet

    Irrota pistoke pistorasiasta ennen kokoamista, purkamista, ► ennen jokaista puhdistuskertaa sekä laitteen jäädessä ilman valvontaa. Ennen kuin vaihdat käytön aikana liikkuvia varuste- tai lisä- ► osia, kytke laite pois päältä ja irrota se sähköverkosta. │ ■ 4    SZP 25 C3...
  • Seite 8 Älä käytä tätä laitetta ulkoisen ajastimen tai erillisen kauko- ► ohjausjärjestelmän avulla. Varmista, etteivät laite, virtajohto tai virtajohdon pistoke ► joudu kosketuksiin lämpölähteiden kuten keittolevyjen tai avotulen kanssa. Älä käytä laitetta ulkona. ► │ SZP 25 C3    5 ■...
  • Seite 9 Älä käytä aggressiivisia tai hankaavia puhdistusaineita, koska ► nämä voivat vahingoittaa pintoja niin, ettei pintoja voi enää korjata. HUOMAUTUS Käyttäjältä ei vaadita mitään toimia tuotteen vaihtamiseksi ► 50:n ja 60 Hz:n välille. Tuote soveltuu sekä 50:lle että 60 Hz:lle. │ ■ 6    SZP 25 C3...
  • Seite 10: Toimitussisällön Tarkastaminen

    (Katso kuvat kääntösivulta) 1 Kansi 2 Iso puristinkartio 3 Pieni puristinkartio 4 Siiviläosan yläosa 5 Siiviläosan alaosa 6 Valintakytkin 7 Mehusäiliö 8 Kahva 9 Käyttöakselin suojus 0 Käyttöakseli q Runko w Johtokela ja johtopidike │ SZP 25 C3    7 ■...
  • Seite 11: Käyttö

    Työnnä suojus 9 käyttöakselille 0 ja paina se paikoilleen. Aseta mehusäiliö 7 rungolle q ja kierrä mehusäiliötä 7 kiinni nuolen suuntaan, kunnes se lukittuu tuntuvasti paikoilleen. Työnnä pistoke pistorasiaan. Laite on nyt käyttövalmis. │ ■ 8    SZP 25 C3...
  • Seite 12: Mehun Puristaminen

    Jos irrottaminen on vaikeaa, kierrä siiviläosa 4/ 5 ympäri ja paina yläosan 4 lukituksia hieman sisäänpäin, kunnes osat irtoavat toisistaan. Mikäli näin ei ole vielä tehty, kierrä mehusäiliötä 7 vastapäivään ja nosta se pois rungolta q. │ SZP 25 C3    9 ■...
  • Seite 13: Puhdistaminen

    Kuivaa kaikki osat huolellisesti, ennen kuin kokoat ne uudelleen. Säilytys Kierrä virtajohto johtokelalle w ja kiinnitä johdon pää johtopidikkeellä. Laita kansi 1 laitteen päälle suojaamaan laitetta pölyltä. Säilytä puhdistettu laite kuivassa paikassa, suojassa suoralta auringonpais- teelta. │ ■ 10    SZP 25 C3...
  • Seite 14: Hävittäminen

    Jännitelähde 220–240 V ~ (vaihtovirta), 50/60 Hz Tehonotto 25 W Mehusäiliön 7 tilavuus 1 500 ml Mehusäiliön 7 800 ml enimmäistäyttömäärä Suojausluokka II / (kaksoiseristys) Kaikki tämän laitteen osat, jotka ovat kosketuksissa elintarvikkeisiin, ovat elintarvikekelpoisia. │ SZP 25 C3    11 ■...
  • Seite 15: Kompernass Handels Gmbh:n Takuu

    Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Lait- teen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. │ ■ 12    SZP 25 C3...
  • Seite 16: Toimiminen Takuutapauksessa

    (IAN) 373072_2104. Huolto Huolto Suomi Tel.: 09 4245 3024 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 373072_2104 Maahantuoja Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com │ SZP 25 C3    13 ■...
  • Seite 17 │ ■ 14    SZP 25 C3...
  • Seite 18 Importör ............. . . 27 │ SZP 25 C3  ...
  • Seite 19: Inledning

    ändringar på produkten eller om reservde- lar som inte är godkända har använts. Allt ansvar vilar på användaren. │ ■ 16    SZP 25 C3...
  • Seite 20: Varningar

    Om ingenting görs för att åtgärda situationen kan resultatet bli sakskador. ► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika sakskador. OBSERVERA ► Under Observera finns extra information som hjälper dig att handskas med produkten. │ SZP 25 C3     ■...
  • Seite 21: Säkerhetsanvisningar

    ► tar isär eller rengör produkten och när du lämnar den utom synhåll. Innan tillbehör eller delar som rör sig under driften byts ut ► måste produkten stängas av och kontakten dras ut. │ ■ 18    SZP 25 C3...
  • Seite 22 ► bestick eller andra föremål mot roterande delar. Håll kläder och hår på avstånd från roterande delar. Om produkten används på fel sätt finns risk för personskador! ► Använd den endast enligt föreskrifterna. │ SZP 25 C3     ■...
  • Seite 23 Använd inga starka eller slipande rengöringsmedel som kan ► skada ytan. OBSERVERA Den som använder produkten behöver inte göra någonting ► för att ändra mellan 50 och 60 Hz. Produkten anpassar sig till både 50 och 60 Hz. │ ■ 20    SZP 25 C3...
  • Seite 24: Kontrollera Leveransens Innehåll

    (se bilder på den uppfällbara sidan) 1 Lock 2 Stor presskon 3 Liten presskon 4 Silöverdel 5 Silunderdel 6 Väljare 7 Juicebehållare 8 Handtag 9 Skyddskåpa till drivaxel 0 Drivaxel q Bas w Kabelhållare med kabelklämma │ SZP 25 C3     ■...
  • Seite 25: Användning

    Sätt skyddskåpan 9 på drivaxeln 0 och tryck fast den där. Placera juicebehållaren 7 på basen q och vrid behållaren 7 i pilens riktning tills du känner att den låser fast. Sätt kontakten i ett eluttag. Sedan är produkten klar för drift. │ ■ 22    SZP 25 C3...
  • Seite 26: Pressa Juice

    5. Om det är svårt att dra isär dem vänder du på silen 4/5 och trycker in låsningarna på överdelen 4 en aning tills den lossnar från underdelen. Om du inte redan gjort det vrider du juicebehållaren 7 motsols och lyfter av den från basen q. │ SZP 25 C3     ■...
  • Seite 27: Rengöring

    Linda upp kabeln på kabelhållaren w och fixera änden med kabelklämman. Sätt locket 1 på produkten så att det inte kommer in damm i den. Förvara den rengjorda produkten på ett torrt ställe utan direkt solljus. │ ■ 24    SZP 25 C3...
  • Seite 28: Kassering

    220 - 240 V ∼ (växelström), 50/60 Hz Effektförbrukning 25 W Juicebehållarens 7 volym 1500 ml Max. påfyllningsmängd 800 ml juicebehållare 7 Alla delar av produkten som kommer i kontakt med livsmedel är godkända för livsmedel. │ SZP 25 C3     ■...
  • Seite 29: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt. Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial. │ ■ 26    SZP 25 C3...
  • Seite 30: Service

    Service Suomi Tel.: 09 4245 3024 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 373072_2104 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det ser- viceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ SZP 25 C3     ■...
  • Seite 31 │ ■ 28    SZP 25 C3...
  • Seite 32 Importer ............. . . 42 │ SZP 25 C3  ...
  • Seite 33: Wstęp

    Roszczenia wszelkiego rodzaju, wynikające ze szkód powstałych wskutek użyt- kowania niezgodnie z przeznaczeniem, przeprowadzenia niefachowych na- praw, zmian wprowadzonych bez zezwolenia lub wskutek zastosowania niedo- puszczonych części zamiennych, są wykluczone. Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. │ ■ 30    SZP 25 C3...
  • Seite 34: Ostrzeżenia

    Nieuniknięcie takiej niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do powstania szkód materialnych. ► Aby uniknąć szkód materialnych, przestrzegaj wskazówek zaleceń zawar- tych w tym ostrzeżeniu. WSKAZÓWKA ► Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia. │ SZP 25 C3    31 ■...
  • Seite 35: Wskazówki Bezpieczeństwa

    W celu odłączenia od gniazda zasilania, kabel zasilający ► chwytaj zawsze za wtyk sieciowy. Nie ciągnij za sam kabel. Nie ustawiaj urządzenia lub mebli albo innych przedmiotów ► na kablu zasilającym i dopilnuj, by się nie zakleszczył. │ ■ 32    SZP 25 C3...
  • Seite 36 Uszkodzone części należy wymieniać tylko na oryginalne ► części zamienne. Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia. Przed użyciem urządzenia upewnij się, że jest ono prawidło- ► wo i całkowicie zmontowane. │ SZP 25 C3    33 ■...
  • Seite 37 Uważaj, aby nie zablokować ani nie przeciążyć silnika. ► Nie wywieraj zbyt dużego nacisku na stożek do wyciskania. Nie próbuj ręcznie napędzać stożka do wyciskania lub ► wałka napędowego. Ustaw urządzenie na stabilnej i równej powierzchni. ► │ ■ 34    SZP 25 C3...
  • Seite 38: Sprawdzenie Zakresu Dostawy

    (patrz rozdział „Serwis”). Urządzenie dostarczane jest standardowo z następującymi elementami: ▯ Pokrywka ▯ 2 stożki do wyciskania ▯ dwuczęściowa nakładka sitowa na miąższ ▯ Pojemnik na sok ▯ Podstawa ▯ Instrukcja obsługi │ SZP 25 C3    35 ■...
  • Seite 39: Elementy Obsługowe

    Złóż nakładkę sitową 4/5. W tym celu ułóż obie części nad sobą w taki sposób, aby przełącznik wybierakowy 6 wystawał przez odpowiedni otwór w części górnej 4. Ściśnij obie części ze sobą, aż się zatrzasną. │ ■ 36    SZP 25 C3...
  • Seite 40: Wyciskanie Soku

    Aby zatrzymać urządzenie, unieś połówkę cytrusa ze stożka do wyciskania 2/3. WSKAZÓWKA Uruchom i zatrzymaj urządzenie kilka razy. Stożek do wyciskania 2/3 ► zmienia przy wielokrotnym uruchamianiu i zatrzymywaniu urządzenia kieru- nek obrotów, co skutkuje lepszym wynikiem wyciskania owocu. │ SZP 25 C3    37 ■...
  • Seite 41: Demontaż Urządzenia

    Może się zdarzyć, że podczas mycia w uchwycie 8 zgromadzi się woda. ► W takim przypadku włóż wąski, tępy przedmiot w otwór znajdujący się od spodu uchwytu 8 i zdejmij osłonę uchwytu, w celu przeprowadzenia czyszczenia. Następnie pozostaw ją do wyschnięcia i ponownie załóż. │ ■ 38    SZP 25 C3...
  • Seite 42: Przechowywanie

    Przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizować je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20-22: papier i tektura, 80-98: kompozyty. │ SZP 25 C3    39 ■...
  • Seite 43: Załącznik

    Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. │ ■ 40    SZP 25 C3...
  • Seite 44: Zakres Gwarancji

    Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisu- jąc numer artykułu (IAN) 373072_2104. │ SZP 25 C3    41 ■...
  • Seite 45: Serwis

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 373072_2104 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ ■ 42    SZP 25 C3...
  • Seite 46 Importeur ............. . 55 DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    43...
  • Seite 47: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH ■ 44    SZP 25 C3...
  • Seite 48: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    45 ■...
  • Seite 49: Sicherheitshinweise

    Netzkabel und achten Sie darauf, dass es nicht eingeklemmt wird. Ziehen Sie vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen, ► bei nicht vorhandener Aufsicht und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose. │ DE │ AT │ CH ■ 46    SZP 25 C3...
  • Seite 50 Sie kein Besteck oder andere Gegenstände an die drehenden Teile. Halten Sie Kleidung und Haare von den drehenden Teilen fern. Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr! ► Nutzen Sie es nur bestimmungsgemäß. DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    47 ■...
  • Seite 51 Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das ► Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an. │ DE │ AT │ CH ■ 48    SZP 25 C3...
  • Seite 52: Lieferumfang Prüfen

    3 kleiner Presskegel 4 Oberteil vom Siebaufsatz 5 Unterteil vom Siebaufsatz 6 Wahlschalter 7 Saftbehälter 8 Griff 9 Abdeckung für Antriebswelle 0 Antriebswelle q Basis w Kabelaufwicklung mit Kabelklammer DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    49 ■...
  • Seite 53: Bedienen

    Setzen Sie den Saftbehälter 7 auf die Basis q und drehen Sie den Saftbe- hälter 7 in Pfeilrichtung fest, bis er spürbar einrastet. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Das Gerät ist jetzt betriebsbereit. │ DE │ AT │ CH ■ 50    SZP 25 C3...
  • Seite 54: Saft Auspressen

    Teile voneinander lösen. Falls noch nicht geschehen, drehen Sie den Saftbehälter 7 gegen den Uhr- zeigersinn und heben Sie ihn von der Basis q ab. DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    51 ■...
  • Seite 55: Reinigen

    Ende des Netzkabels mit der Kabelklammer. Legen Sie zum Schutz vor Staub den Deckel 1 auf das Gerät auf. Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenem Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf. │ DE │ AT │ CH ■ 52    SZP 25 C3...
  • Seite 56: Entsorgen

    1500 ml Saftbehälter 7 Maximale Einfüllmenge 800 ml Saftbehälter 7 Schutzklasse II / (Doppelisolierung) Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebens mitteln in Berührung kommen, sind lebens mittelecht. DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    53 ■...
  • Seite 57: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 54    SZP 25 C3...
  • Seite 58: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 373072_2104 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    55 ■...
  • Seite 59 │ DE │ AT │ CH ■ 56    SZP 25 C3...
  • Seite 60 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Stand der Informationen: 04 / 2021 · Ident.-No.: SZP25C3-042021-1 IAN 373072_2104...

Inhaltsverzeichnis