Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Extol Craft 408010 Bedienungsanleitung

Multifunktionsfräser

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

408010
Multifunkční frézka / CZ
Multifunkčná frézka / SK
Multifunkciós felsőmaró / HU
Multifunktionsfräser / DE
Původní návod k použití
Preklad pôvodného návodu na použitie
Az eredeti használati utasítás fordítása
Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Extol Craft 408010

  • Seite 1 408010 Multifunkční frézka / CZ Multifunkčná frézka / SK Multifunkciós felsőmaró / HU Multifunktionsfräser / DE Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Sestavení přístroje dle způsobu používání a způsoby používání, obr. A-D. / CZ Zostavenie prístroja podľa spôsobu používania a spôsoby používania, obr. A – D. / SK A készülék összeállítása a felhasználási módok szerint, A÷D ábrák. / HU Zusammenbau des Gerätes nach Anwendungsart und Anwendungsarten, Abb. A-D. / DE Obr.
  • Seite 3 Obr. A5 / A5. ábra / Abb. A5 Obr. A6 / A6. ábra / Abb. A6 Obr. A7 / A7. ábra / Abb. A7 Obr. A8 / A8. ábra / Abb. A8 STOP START Obr. A9 / A9. ábra / Abb. A9 Obr. A10 / A10. ábra / Abb. A10...
  • Seite 4 Obr. B1 / B1. ábra / Abb. B1 Obr. B2 / B2. ábra / Abb. B2 Obr. B3 / B3. ábra / Abb. B3 Obr. B4 / B4. ábra / Abb. B4 Obr. B5 / B5. ábra / Abb. B5...
  • Seite 5 Obr. C1 / C1. ábra / Abb. C1 Obr. C2 / C2. ábra / Abb. C2 STOP STOP Obr. C3 / C3. ábra / Abb. C3 Obr. C4 / C4. ábra / Abb. C4 Obr. C5 / C5. ábra / Abb. C5 Obr. C6 / C6. ábra / Abb. C6...
  • Seite 6 Obr. C7 / C7. ábra / Abb. C7 Obr. C8 / C8. ábra / Abb. C8 Obr. D1 / D1. ábra / Abb. D1 Obr. D2 / D2. ábra / Abb. D2 3,2 mm ∅ Obr. D3 / D3. ábra / Abb. D3 Obr. D4 / D4. ábra / Abb. D4...
  • Seite 7 Obr. D5 / D5. ábra / Abb. D5 Obr. D6 / D6. ábra / Abb. D6 Obr. D7 / D7. ábra / Abb. D7...
  • Seite 8 CZ / Doporučené příslušenství z naší nabídky (není součástí dodávky) SK / Odporúčané príslušenstvo z našej ponuky (nie je súčasťou dodávky) HU / Ajánlott és külön megvásárolható tartozékok (a készüléknek nem tartozékai) DE / Empfohlenes Zubehör aus unserem Angebot (ist nicht Bestandteil der Lieferung) CZ / Frézy tvarové do dřeva s SK plátky průměr stopky 6 mm, sada 10 ks;...
  • Seite 9 CZ / Sady Extol® Craft 73410, 73415, 73416, 73417, 73420 s nástroji s průměrem stopky 3,2 mm SK / Súpravy Extol® Craft 73410, 73415, 73416, 73417, 73420 s nástrojmi s priemerom stopky 3,2 mm HU / Extol® Craft 73410, 73415, 73416, 73417, 73420 készletek 43420 3,2 mm-es szárátmérőjű...
  • Seite 10: Technické Údaje

    Datum vydání: 20. 7. 2015 I. Charakteristika-účel použití y Multifunkční fréza Extol® Craft 408010 je určena k použití buď jako horní fréza pro frézování otvorů, hran a drážek do dřeva, plastu a lehkých stavebních materiálů (pouze však s nainstalovaným odsáváním prachu) s různými tvary v závislosti na tvaru použité...
  • Seite 11: Součásti A Ovládací Prvky

    III. Součásti a ovládací prvky SESTAVENÍ Obr.5, pozice-popis             F rézku sestavte s ohledem na nutné příslušenství pro 1) Provozní spínač motorové jednotky danou činnost, např. instalace bočního vodítka, stojánek 2) Regulace rychlosti otáčení apod.- viz. obrázky A až D. 3) Aretace otáčení...
  • Seite 12 PRACOVNÍ NÁSTROJE S URČUJÍCÍM POUŽITÍM             B rusné kotoučky a brusné papírové kroužky s otvorem uprostřed pro upnutí, vložte mezi podložky nosiče a při- pevněte je šroubkem k nosiči. Šroubek řádně dotáhněte. Frézky pro vybrušování Nosič leštících Nástroje pro oceli, měkkých Vrtáčky kotoučků...
  • Seite 13: Zapnutí-Vypnutí

    V. Zapnutí-vypnutí dardního chodu. Je-li nestandardní chod způsoben závadou uvnitř přístroje, zajistěte jeho opravu v autorizovaném servisu značky Extol® (servisní místa naleznete na webových strán- kách v úvodu návodu). • VÝSTRAHA VYPNUTÍ y Před uvedením frézky do chodu zkontrolujte, zda se nástroj (fréza, vrták, či nástroj přímé brusky) nedotýká y Pro vypnutí...
  • Seite 14 VIII. Způsob práce a bezpečnostní y Opracovávaný materiál (obrobek) vždy zajistěte, aby byl stabilní, např. uchycením svěrkami k pevnému podkladu. pokyny pro práci s bruskou Nestabilní obrobek může vést ke zranění obsluhy. y Přístroj nepoužívejte k jinému účelu použití než ke které- y Zamezte používání nářadí duševně či fyzicky nezpůsobilými mu je určen.
  • Seite 15 y Do brusky nevkládejte upínací kleštiny pro vložení nástrojů y Přístroj je určen pro práci za sucha. Nepoužívejte nástroje, s jiným průměrem stopky než ty, které jsou dodávány výrob- které vyžadují chlazení kapalinou a také obrobek a nástroj cem pro tento typ brusky. nikdy kapalinou nechlaďte.
  • Seite 16: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    IX. Všeobecné bezpečnostní pokyny nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková Tento „Návod k použití“ udržujte v dobrém stavu a ponechávej- te jej uložen u výrobku, aby se s ním, v případě potřeby, mohla nepozornost při používání elektrického nářadí může vést k vážné- obsluha výrobku opětovně seznámit. Pokud výrobek komukoli mu poranění...
  • Seite 17: Servis A Údržba

    X. Odkaz na štítek a piktogramy KONTROLA/VÝMĚNA UHLÍKŮ y Pokud je během používání přístroje patrné jiskření, nebo je-li jeho chod nepravidelný, nechte v autorizovaném servisu značky Extol ® zkontrolovat opotřebení uhlíkových kartáčů (servisní místa naleznete na webových stránkách v úvodu návodu nebo u prodejce). Kontrolu a výměnu uhlíků nepro- vádějte sami, neboť...
  • Seite 18 XIV. Záruční lhůta a podmínky ODPOVĚDNOST ZA VADY (ZÁRUKA) 10) Nárok na bezplatnou opravu zaniká, jestliže: Dne 1.1.2014 vstoupil v účinnost zákon č. 89/2012 Sb. ze dne a) výrobek nebyl používán a udržován podle návodu 3. února 2012 a k tomuto datu se ruší zákony 40/1964 Sb.; k obsluze.
  • Seite 19 Evropské unie. Při námi neodsouhlasených změnách zařízení ztrácí toto prohlášení svou platnost. Extol Craft® 408010 Multifunkční frézka 600 W byla navržena a vyrobena ve shodě s následujícími normami: EN 60745-1; EN 60745-2-17; EN 55014-1; EN 55014-2;...
  • Seite 20 I. Charakteristika – účel použitia y Multifunkčná fréza Extol® Craft 408010 je určená na použitie buď ako horná fréza na frézovanie otvorov, hrán a drážok do dreva, plastu a ľahkých stavebných materiálov (iba však s nainštalovaným odsávaním prachu) s rôznymi tvarmi v závislosti od tvaru pou- žitej tvarovej frézy (pozrite obr.
  • Seite 21: Súčasti A Ovládacie Prvky

    III. Súčasti a ovládacie prvky ZOSTAVENIE Obr. 5, pozícia – popis             F rézku zostavte s ohľadom na nutné príslušenstvo pre 1) Prevádzkový spínač motorovej jednotky danú činnosť, napr. inštalácia bočného vodidla, stojanček 2) Regulácia rýchlosti otáčania a pod. – pozrite obrázky A až D. 3) Aretácia otáčania vretena na výmenu nástroja •...
  • Seite 22 PRACOVNÉ NÁSTROJE S URČUJÚCIM POUŽITÍM             B rúsne kotúčiky a brúsne papierové krúžky s otvorom uprostred na upnutie, vložte medzi podložky nosiča a pri- pevnite ich skrutkou k nosiču. Skrutku riadne dotiahnite. Frézky na vybrusovanie Nosič leštia- ocele, mäk- Nástroje na Vŕtačky cich kotúčikov Obr.
  • Seite 23 V. Zapnutie – vypnutie • VÝSTRAHA y Ak počas chodu prístroja bude zjavný neštandardný zvuk, • VÝSTRAHA vibrácie či chod, prístroj ihneď vypnite, odpojte ho od prí- vodu el. prúdu a zistite a odstráňte príčinu neštandardného y Pred uvedením frézky do chodu skontrolujte, či sa chodu.
  • Seite 24 VIII. Spôsob práce a bezpečnostné možné, použite vhodný vysávač priemyselného prachu. Ďalej rukavice na ochranu pred mechanickými rizikami pokyny pre prácu s brúskou a vibráciami, vhodný ochranný odev a pracovnú obuv. Informujte sa v obchodoch s pracovnými ochrannými pros- triedkami. y Zamedzte používaniu náradia duševne či fyzicky nespôsobilými osobami alebo osobami, ktoré...
  • Seite 25 y Do brúsky nevkladajte upínacie klieštiny na vloženie nástro- y Prístroj je určený na prácu za sucha. Nepoužívajte nástroje, jov s iným priemerom stopky než tie, ktoré dodáva výrobca ktoré vyžadujú chladenie kvapalinou a takisto obrobok pre tento typ brúsky. a nástroj nikdy kvapalinou nechlaďte. Brúska nie je určená na práce vyžadujúce chladenie kvapalinou.
  • Seite 26: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    IX. Všeobecné bezpečnostné pokyny ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom drôg, alkoholu alebo liekov. Chvíľková nepozornosť pri používaní elektrické- Tento „Návod na použitie“ udržujte v dobrom stave a pone- ho náradia môže viesť k vážnemu poraneniu osôb. chávajte ho uložený u výrobku, aby sa s ním, v prípade potreby b) Používajte ochranné...
  • Seite 27: Likvidácia Odpadu

    X. Odkaz na štítok a piktogramy KONTROLA/VÝMENA UHLÍKOV y Ak je počas používania prístroja zjavné iskrenie, alebo ak je jeho chod nepravidelný, nechajte v autorizovanom servise značky Extol ® skontrolovať opotrebenie uhlíkových kief (servisné miesta nájdete na webových stránkach v úvode návodu alebo u predajcu). Kontrolu a výmenu uhlíkov nerob- te sami, pretože je nutný...
  • Seite 28 XIV. Záručná lehota a podmienky ZÁRUČNÁ DOBA 10) Nárok na bezplatnú opravu zaniká v prípade, že: a) výrobok nebol používaný a udržiavaný podľa návodu na Zodpovednosť za chyby (záruka) na Vami zakúpený výrobok pla- obsluhu tí 2 roky od dátumu zakúpenia podľa zákona. Pri splnení nižšie b) bol prevedený...
  • Seite 29 Európskej únie. V prípade, že neschválime žiadne zmeny na zariadení, toto vyhlásenie stráca svoju platnosť. Extol Craft® 408010 Multifunkčná frézka 600 W bola navrhnutá a vyrobená v súlade s nasledujúcimi normami: EN 60745-1; EN 60745-2-17; EN 55014-1; EN 55014-2;...
  • Seite 30: M Szaki Adatok

    Kiadás dátuma: 20. 7. 2015 I. A készülék jellemzői és rendeltetése y Az Extol® Craft 408010 multifunkciós marót például alakmaró szerszámok használatával felsőmaróként (különböző anyagok: fa, műanyag, könnyű építőanyagok stb. fúrásához, élletöréséhez, horonymarásához, alakmarásához, alakos kivágásához - lásd a 6. ábrát), vagy a maróállvány leszerelésével (lásd fent) egyenes kézi csiszolóként lehet használni. Felsőmaróként való használat ese- tén az elszívót csatlakoztatni szükséges.
  • Seite 31 III. A készülék részei és ÖSSZEÁLLÍTÁS működtető elemei             A felsőmarót állítsa össze, figyelembe véve a megmun- 5. ábra. Tételszámok és megnevezések kálás jellegét: pl. megfelelő alakmaró és párhuzamvezető használatával (lásd az A÷D ábrákat). 1) Motoros egység működtető kapcsoló •...
  • Seite 32 SZERSZÁMOK ÉS RENDELTETÉSÜK             A csiszoló tárcsákat (papír csiszolókat) a központosító nyílásnál tegye rá a szárra (két alátét közé), majd csavarral rögzítse. A csavart jól húzza meg. Marósze- rszám acél, puha fémek, kerámiák, Finiselő szers- Polírozó szár, 8. ábra Fúrók, finomfúrá- faanyagok.
  • Seite 33: A Készülék Használata

    V. Be- és kikapcsolás • FIGYELMEZTETÉS! y Ha a megmunkálás során szokatlan jelenséget észlel: zaj, • rezgés stb. akkor a készüléket azonnal kapcsolja le, a háló- FIGYELMEZTETÉS! zati vezetéket húzza ki az elektromos aljzatból és próbálja y A bekapcsolás előtt ellenőrizze le, hogy a szerszám megállapítani a jelenség okát.
  • Seite 34 VIII. Biztonsági utasítások gok megmunkálása során. Amennyiben ez lehetséges, használjon por és forgácselszívót (pl. ipari porszívót). a csiszológép használatához Viseljen megfelelő munkaruhát és védőcipőt, valamint a rezgések és a kézsérülések ellen védő kesztyűt. További információkat a munkavédelmi eszközöket forgalma- y A készüléket gyerekek vagy magatehetetlen személyek, zó...
  • Seite 35 behelyezte a készülékbe a betétszerszámot, tartózkodjon y A hálózati vezetéket tartsa távol a megmunkálás helyétől, a forgó betétszerszám síkján kívül és járassa egy percig az nehogy véletlenül azt elvágja vagy azon sérülést okozzon. elektromos kéziszerszámot a legnagyobb fordulatszámon (a y A készüléket ne húzza és ne emelje meg a vezetéknél fogva. közelben emberek és háziállatok nem tartózkodhatnak).
  • Seite 36: Általános Biztonsági Utasítások

    IX. Általános biztonsági utasítások SZEMÉLYI BIZTONSÁG a) Az elektromos szerszám használata során körültekintően járjon el, figyelmesen dolgozzon, összpontosítson és visel- A biztonságos használat alapelvei A jelen „Használati útmuta- kedjen ésszerűen. Soha ne használja az elektromos szerszá- tót“ megfelelő körülmények között a termék közelében tárolja, mot, ha fáradt, kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása hogy a pisztoly használója azt bármikor ismételten el tudja olvasni.
  • Seite 37: Hulladék Megsemmisítés

    g) Az elektromos szerszámokat, tartozékokat, munkae- VÁSÁROLHATÓ TARTOZÉKOK szközöket a jelen használati útmutatóval összhangban Pót tartozékok Rendelési szám használja, úgy, ahogyan azt a gyártójuk az adott eszköz esetében előírta, és minden esetben szem előtt tartva Patron, 5 darabos készlet (3,2; 4; 6; 6,3 408010A az adott konkrét munka feltételeit és fajtáját.
  • Seite 38 XIV. Garancia és garanciális feltételek GARANCIÁLIS IDŐ A mindenkori érvényes, vonatkozó jogszabályok, törvények (f) a termék meghibásodása vagy sérülése vis major miatt rendelkezéseivel összhangban a Madal Bal Kft. az Ön által meg- következett be; vásárolt termékre a jótállási jegyen feltüntetett garanciaidőt ad. (g) a meghibásodást külső...
  • Seite 39 Európai Unió idevonatkozó előírásainak. Az általunk jóvá nem hagyott változtatások esetén a fenti nyilatkozatunk érvényét veszti. Extol Craft® 408010 Multifunkciós felsőmaró 600 W tervezését és gyártását az alábbi szabványok alapján végeztük: EN 60745-1; EN 60745-2-17; EN 55014-1; EN 55014-2;...
  • Seite 40: Charakteristik-Nutzungszweck

    Herausgegeben am: 20. 7. 2015 I. Charakteristik-Nutzungszweck y Die Multifunktionsfräse Extol® Craft 408010 ist entweder als Oberfräse zum Fräsen von Öffnungen, Kanten und Nuten in Holz, Kunststoff und leichten Bauwerkstoffen (jedoch stets mit angeschlossener Staubabsaugung) in verschiedenen Formen je nach Form des Formfräsers (siehe Abb. Nr. 6) oder zum Ausführen von Ausschnitten im Material mit Schaftfräsern oder unter Anwendung vom abnehmbaren Aufsatz als Geradschleifer (siehe obige Abbildungen) bestimmt.
  • Seite 41: Vorbereitung Des Geräts Zur Anwendung

    III. Bestandteile und ZUSAMMENBAU Bedienungselemente             B auen Sie die Fräse unter Berücksichtigung des beabsichti- Abb. 5, Position - Beschreibung gten Nutzungszwecks zusammen, z. B. Montage der seitli- chen Führungsleiste, des Ständers u. ä. - siehe Abbildungen 1) Betriebsschalter der Motoreinheit A bis D.
  • Seite 42 ARBEITSWERKZEUGE MIT BESTIMMENDER             L egen Sie die Schleifscheiben und Schleifpapierscheiben mit einer Spannöffnung in der Mitte zwischen die ANWENDUNG Trägerunterlegscheiben und befestigen Sie sie mit einer Schraube am Träger. Ziehen Sie die Schraube ordentlich an. Stiftfräser Ausschleifen Werkzeuge zur...
  • Seite 43 V. Ein-/Ausschalten ein - die Anforderungen an die Drehzahl im Hinblick zum eingesetzten Werkzeug sind im voranstehenden Absatz angeführt. • 4. Schalten Sie den Betriebsschalter in die Position „I“ um WARNUNG (indem Sie ihn nach vorn schieben). y Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme der Fräse, dass •...
  • Seite 44: Sicherheitsanweisungen Für Das Fräsen Und Die Fräsmaschine

    VII. Sicherheitsanweisungen für Anderen kann es zu keinen Stromschlagverletzungen kommen, sollte es zum Kontakt mit unter Strom ste- das Fräsen und die Fräsmaschine henden Leitungen und Ableitung der Spannung auf die Metallteile des Gerätes kommen. Halten Sie daher das Gerät immer an den isolierten y Verhindern Sie die Benutzung des Werkzeugs durch Kunststoffoberflächen des Gerätes fest.
  • Seite 45 y Benutzen Sie nur Werkzeuge, die den Spezifikationen in den Rückschlagkräfte auffangen können, sollte sich das Werkzeug technischen Angaben entsprechen (max. Drehzahl, die für im Werkstück verkanten oder festhalten. Eine Verkantung die jeweiligen Werkzeuge benutzt werden darf, maximaler oder Festhaltung des Werkzeugs im Werkstück verursacht Werkzeugdurchmesser u.
  • Seite 46: Allgemeine Sicherheitshinweise

    - ein Werkzeug mit einem Polierüberzug. Es dürfen keine Merken sie sich das und bewahren sie diese instruktionen gut auf. losen Teile drehen. Lose Schnüre müssen eingelegt oder abgeschnitten werden. ARBEITSUMFELD - ein Draht- oder Nylonbürstenwerkzeug. Während der a) Halten Sie den Arbeitsplatz in sauberem und gut bele- uchtetem Zustand.
  • Seite 47 Sohlen, eine harte Kopfbedeckung oder Gehörschutz, ange- f) Bewahren Sie Schneidewerkzeuge in sauberem und scharfem Zustand auf. Richtig gepflegte und scharf wandt im Einklang mit den Arbeitsbedingungen, senken die Gefahr der Verletzung von Personen. gehaltene Schneidewerkzeuge bleiben mit geringerer Wahrscheinlichkeit am Material hängen oder blockieren, c) Hüten Sie sich vor unbeabsichtigtem Einschalten und die Arbeit mit ihnen ist leichter zu kontrollieren.
  • Seite 48: Wartung Und Pflege

    X. Typenschildverweis und KONTROLLE/AUSTAUSCH VON KOHLEBÜRSTEN y Falls sich während des Gebrauchs vom Gerät eine Piktogramme Funkenbildung bemerkbar macht oder sein Lauf unregel- mäßig wird, lassen Sie in einer autorisierten Werkstatt der Marke Extol ® den Verschleiß der Kohlebürsten überprüfen (die Servicestellen finden Sie auf den Webseiten am Anfang der Bedienungsanleitung oder beim Händler).
  • Seite 49: Eg Und Gs Konformitätserklärung

    Markt eingeführte Ausführung, den einschlägigen Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft entspricht. Bei den mit uns nicht abgestimmten Veränderungen am Gerät verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Extol Craft® 408010 Multifunktionsfräse 600 W wurde in Übereinstimmung mit folgenden Normen: EN 60745-1;...

Inhaltsverzeichnis