Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FSK83837P
USER
MANUAL
EN
User Manual
Dishwasher
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FSK83837P

  • Seite 1 FSK83837P User Manual Dishwasher Benutzerinformation Geschirrspüler USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............29 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Seite 4: Safety Instructions

    The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 10 (1.0) bar (MPa) Follow the maximum number of 14 place settings. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by •...
  • Seite 5: Water Connection

    ENGLISH • Make sure that the parameters on the • If the water inlet hose is damaged, rating plate are compatible with the immediately close the water tap and electrical ratings of the mains power disconnect the mains plug from the supply.
  • Seite 6: Product Description

    They are not and firmware including reset software.
  • Seite 7: Internal Light

    ENGLISH Upper basket Cutlery drawer 3.1 Internal light The lamp goes off when you close the door or switch the appliance off. The appliance has an internal lamp. It Otherwise, it goes off automatically after comes on when you open the door or some time to save energy.
  • Seite 8: Programme Selection

    Indicator Description Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. Refer to "Be‐ fore first use". Machine Care indicator. It is on when the appliance needs internal clean‐ ing with the Machine Care programme. Refer to "Care and cleaning".
  • Seite 9: Glasscare

    ENGLISH ExtraPower GlassCare ExtraPower improves the GlassCare prevents delicate load, dishwashing results of the selected glassware in particular, from damaging. programme. The option increases the The option prevents rapid changes in the wash temperature and duration. dishwashing temperature of the selected programme and reduces it to 45 °C.
  • Seite 10: Consumption Values

    Consumption values Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 1)2) Programme Quick 11.0 0.620 11.8 0.970 1h 30min 11.9 1.110 2h 40min 11.9 1.210 11.0 0.848 AUTO Sense 12.1 1.220 Machine Care 10.6 0.710 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options, the quantity of dishes and the degree of soil can change the values.
  • Seite 11: Setting Mode

    ENGLISH Settings Values Description Latest prog. selec‐ Enable or disable the automatic selection of tion OFF (default) the most recently used programme and op‐ tions. Display on floor ON (default) Activate or deactivate TimeBeam. Brightness From level 0 to level Adjust the brightness of the display.
  • Seite 12 6.2 The water softener The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in The water softener removes minerals your area. Your local water authority can from the water supply, which would have advise you on the hardness of the water a negative effect on the washing results in your area.
  • Seite 13 ENGLISH 6.3 Rinse aid level Water softener lev‐ Amount of water The rinse aid helps to dry the dishes without streaks and stains. It is automatically released during the hot rinse phase. It is possible to set the released quantity of rinse aid. When the rinse aid dispenser is empty, In case of the high water softener setting, the display shows the indicator...
  • Seite 14: Before First Use

    The duration of the drying phase and the TimeBeam displays the following door opening time vary depending on the information on the floor below the selected programme and options. appliance door: • The programme duration when the When AirDry opens the door, the display programme begins.
  • Seite 15 ENGLISH 3. Fill the rinse aid dispenser. 4. Open the water tap. 5. Start the programme Quick to remove any residuals from the manufacturing process. Do not use detergent and do not put dishes in the baskets. After starting the programme, the appliance recharges the resin in the 6.
  • Seite 16: Daily Use

    4. Close the lid. Make sure that the lid Fill the rinse aid dispenser locks into position. when the indicator (A) is clear. 8. DAILY USE 1. Open the water tap. 2. Press and hold until the appliance is activated.
  • Seite 17 ENGLISH 8.2 Using the detergent 8.3 How to select and start a programme using MY TIME selection bar 1. Slide your finger across MY TIME selection bar to choose a suitable programme. • The light related to the selected programme is on. •...
  • Seite 18 8.5 How to start the AUTO Opening the door while the Sense program appliance operates may affect the energy 1. Press consumption and the • The light related to the button is programme duration. • The display shows the longest If the door is opened for possible program duration.
  • Seite 19: Hints And Tips

    ENGLISH The Auto Off function switches the All buttons are inactive except for the appliance off automatically. on/off button. 9. HINTS AND TIPS 9.1 General 9.2 Using salt, rinse aid and detergent Follow the hints below to ensure optimal cleaning and drying results in daily use •...
  • Seite 20: Loading The Baskets

    3. Start the Quick programme. Do not pewter and copper as they could add detergent and do not put dishes crack, warp, get discoloured or pitted. in the baskets. • Do not wash in the appliance items 4. When the programme is completed,...
  • Seite 21: Internal Cleaning

    ENGLISH the indicator . Start the Machine Care CAUTION! programme to clean the appliance If unable to remove the interior. foreign objects, contact an Authorised Service Centre. How to start the Machine 1. Disassemble the filters system as Care programme instructed in this chapter.
  • Seite 22 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A). CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage 4.
  • Seite 23 ENGLISH toothpick, to remove particles of soil from the holes. 3. To install the spray arm back, press it downwards. 4. To install the spray arm back, press the spray arm upwards and simultaneously turn it counterclockwise until it locks into place.
  • Seite 24: Troubleshooting

    (B) counterclockwise and pull the spray arm downwards. 4. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes. Run the water through the holes to wash soil particles away from the inside.
  • Seite 25 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the ap‐ • Make sure that the mains plug is connected to the mains pliance. socket. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box.
  • Seite 26 Problem and alarm code Possible cause and solution Technical malfunction of the • Switch the appliance off and on. appliance. The display shows iC0 or iC3. The level of water inside the • Switch the appliance off and on.
  • Seite 27 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance is switched • Power supply is out of the operating range. The wash on but does not operate. cycle is temporarily interrupted and resumes automati‐ The display shows Power cally once the power is restored.
  • Seite 28 Problem Possible cause and solution There are stains and dry water • The released quantity of rinse aid is not sufficient. Ad‐ drops on glasses and dishes. just the rinse aid dosage to a higher level. • The quality of the rinse aid can be the cause.
  • Seite 29: Technical Information

    ENGLISH Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints and tips" for other possible causes. 12. TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Voltage (V) 200 - 240 Electrical connection Frequency (Hz) 50 - 60 Water supply pressure...
  • Seite 30: Kundendienst Und Service

    13. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............61 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 32: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zur Reinigung von • haushaltsüblichem Geschirr und Besteck bestimmt. Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem • Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden,...
  • Seite 33: Sicherheitsanweisungen

    Ort, der den ASTA (BS 1362) ein (nur GB und Montageanforderungen entspricht. Irland). 2.3 Wasseranschluss www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg • Achten Sie darauf, die How to install your 60 cm Wasserschläuche nicht zu Dishwasher Sliding Hinge beschädigen. • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen...
  • Seite 34: Innenbeleuchtung

    Ummantelung mit einem • Das Gerät verfügt über eine innenliegenden Netzkabel. Innenbeleuchtung. Diese leuchtet, wenn Sie die Tür öffnen und erlischt, wenn die Tür wieder geschlossen wird. • Für den Austausch der Innenbeleuchtung wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
  • Seite 35: Entsorgung

    DEUTSCH Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen • Trennen Sie das Gerät von der Informationen über den Stromversorgung. Betriebszustand des Gerätes • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und anzeigen. Sie sind nicht für den entsorgen Sie es. Einsatz in anderen Geräten • Entfernen Sie das Türschloss, um zu vorgesehen und nicht für die verhindern, dass sich Kinder oder Raumbeleuchtung geeignet.
  • Seite 36: Bedienfeld

    Die Lampe erlischt, wenn Sie die Tür Andernfalls erlischt sie nach einiger Zeit schließen oder das Gerät ausschalten. automatisch, um Energie zu sparen. 4. BEDIENFELD Ein-/Aus-Taste / Reset-Taste Tasten EXTRAS Taste Delay Start Programmtaste AUTO Sense Display Auswahlleiste MY TIME 4.1 Anzeige...
  • Seite 37: Programmwahl

    DEUTSCH Anzeige Beschreibung Trocknungsphasenanzeige. Leuchtet, wenn ein Programm mit Trock‐ nungsphase gewählt wurde. Blinkt während der Trocknungsphase. Siehe „Programmauswahl“. Delay Start-Anzeige. Leuchtet auf, wenn Sie die Zeitvorwahl einstellen. Siehe „Täglicher Gebrauch“. Pause-Anzeige. Blinkt, wenn Sie ein Spülprogramm oder die Zeitvorwahl anhalten, indem Sie die Gerätetür öffnen.
  • Seite 38 Programms. Die Option erhöht die Glaswaren, beschädigt wird. Die Option Spültemperatur und die Programmdauer. verhindert schnelle Änderungen der Waschtemperatur des ausgewählten GlassCare Programms und reduziert sie auf 45 °C. GlassCare verhindert, dass empfindliches Ladegut, insbesondere 5.4 Programmübersicht Programm Beladung Verschmut‐...
  • Seite 39: Informationen Für Prüfinstitute

    DEUTSCH Programm Beladung Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS der Spülma‐ zungsgrad schine Machine Zum Reinigen des Innen‐ • Reinigung 70 °C nicht zutreffend Care raums des Geräts. Siehe „Rei‐ • Zwischenspülen nigung und Pflege“. • Klarspülgang • AirDry Verbrauchswerte Wasser (l) Energie (kWh) Dauer (Min.) 1)2) Programm...
  • Seite 40: Aufrufen Des Einstellmodus

    Einstellungen Werte Beschreibung Klarspülerstufe Von Stufe 0 bis Stu‐ Zum Einstellen der Klarspülmittelmenge auf fe 6 (Standardein‐ die benötigte Dosis. stellung: 4) Endsignal Ein- oder Ausschalten des akustischen Sig‐ AUS (Standardein‐ nals für das Programmende. stellung) Autom. Tür offen EIN (Standardein‐...
  • Seite 41: Ändern Einer Einstellung

    DEUTSCH laufenden Programms aufgerufen • Das Gerät kehrt zur Liste der werden. Grundeinstellungen zurück. 5. Halten Sie etwa 3 Halten Sie zum Aufrufen des Sekunden gleichzeitig gedrückt, um Einstellmodus den Einstellmodus zu beenden. gleichzeitig etwa 3 Sekunden gedrückt. Das Gerät kehrt zur Programmauswahl •...
  • Seite 42 Deutsche Was‐ Französische mmol/l Clarke Was‐ Einstellung des serhärtegrade Wasserhärte‐ serhärte‐ Wasserenthärters (°dH) grade (°fH) grade <4 <7 <0.7 < 5 1) Werkseitige Einstellung. 2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten. Stellen Sie unabhängig vom verwendeten Reinigungsmittel den...
  • Seite 43: Auswahl Des Zuletzt Verwendeten Programms

    DEUTSCH 6.5 AirDry Alle die in diesem Abschnitt aufgeführten AirDry verbessert die Verbrauchswerte werden Trocknungsergebnisse. Die Gerätetür nach der derzeit gültigen öffnet sich automatisch während der Norm unter Trocknungsphase und bleibt einen Laborbedingungen mit der Spaltbreit geöffnet. Wasserhärte 2,5mmol/l gemäß der Verordnung 2019/2022 bestimmt (Wasserenthärter: Stufe 3).
  • Seite 44: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Das Programm, das vor dem • 0:00 und CLEAN am Programmende. Ausschalten des Geräts beendet wurde, • DELAY und die Countdown-Dauer wird gespeichert. Es wird dann nach dem am Anfang der Zeitvorwahl. Einschalten des Geräts automatisch • Einen Fehlercode bei einer Störung ausgewählt.
  • Seite 45: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 7.2 Füllen des Klarspülmittel- 1. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters gegen den Dosierers Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn. 2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). 3. Füllen Sie Salz für Geschirrspüler in den Salzbehälter, bis er voll ist.
  • Seite 46 8. Schließen Sie den abgebildet mit dem Korbrahmen. Wasserzulaufhahn, wenn das Heben Sie den Auslösegriff Programm zu Ende ist. vollständig und den Korbgriff leicht 8.1 ComfortLift an, bis der Korb auf beiden Seiten entriegelt ist. VORSICHT! Setzen Sie sich nicht auf den Korb und üben Sie...
  • Seite 47: Auswählen Und Starten Eines Programms Mit Der My Time Auswahlleiste

    DEUTSCH kleine Menge Spülmittel auf den • ECOMETER zeigt den inneren Teil der Gerätetür. aktualisierten Energie- und 4. Schließen Sie den Deckel. Wasserverbrauch an. Vergewissern Sie sich, dass der Die gewünschten Optionen Deckel einrastet. müssen vor jedem Informationen zur Programmstart eingeschaltet Spülmitteldosierung finden werden.
  • Seite 48: Öffnen Der Tür Während Des Gerätebetriebs

    Zeitvorwahl angezeigt wird (zwischen Halten Sie etwa 3 Sekunden 1 und 24 Stunden). gedrückt. Die Lampe der Taste leuchtet. Das Gerät kehrt zur Programmauswahl 3. Schließen Sie die Gerätetür, um den zurück. Countdown zu starten. Wenn Sie die Zeitvorwahl Während des Countdowns können Sie...
  • Seite 49: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 9. TIPPS UND HINWEISE 9.1 Allgemeines – Verwenden Sie die empfohlene Menge an Reinigungs- und Beachten Sie die folgenden Hinweise, Klarspülmittel. um optimale Reinigungs- und – Prüfen Sie, ob die Einstellung des Trocknungsergebnisse im täglichen Wasserenthärters der Härte der Gebrauch sicherzustellen.
  • Seite 50: Vor Dem Programmstart

    Klarspülmittels beeinträchtigt die • Die richtige Geschirrspülmittelmenge Trocknungsergebnisse. Die wird verwendet. Verwendung von zu viel Klarspülmittel 9.5 Beladen der Körbe führt zu bläulichen Schleiern auf den Gegenständen. • Nutzen Sie immer den gesamten • Vergewissern Sie sich, dass der Platz der Körbe.
  • Seite 51: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 10. REINIGUNG UND PFLEGE Die Anzeige blinkt. Das Display WARNUNG! zeigt die Programmdauer an. Schalten Sie das Gerät 3. Schließen Sie die Gerätetür um das immer aus und ziehen Sie Programm zu starten. den Netzstecker aus der Wenn das Programm beendet ist, ist die Steckdose, bevor Erinnerungsmeldung deaktiviert.
  • Seite 52: Reinigen Der Siebe

    3. Bauen Sie das Siebsystem wie in 2. Nehmen Sie das Sieb (C) aus dem diesem Kapitel beschrieben wieder Sieb (B). ein. 3. Entfernen Sie das flache Sieb (A). 10.4 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
  • Seite 53: Reinigung Des Unteren

    DEUTSCH VORSICHT! 3. Drücken Sie den Sprüharm nach Eine falsche Anordnung der unten, um ihn wiedereinzusetzen. Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 10.6 Reinigung des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
  • Seite 54 Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Der Deckensprüharm ist innen an der Oberseite des Geräts angebracht. Der Sprüharm (C) ist im Überleitungsrohr (A) mit dem Montageelement (B) montiert. 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem...
  • Seite 55: Problembehebung

    DEUTSCH 5. Setzen Sie zum wieder Einsetzen des Sprüharms (C) das Montageelement (B) in den Sprüharm ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn am Überleitungsrohr (A) zu befestigen. Achten Sie darauf, dass das Montageelement einrastet. 6. Setzen Sie die Besteckschublade auf die Gleitschienen und arretieren Sie die Anschläge.
  • Seite 56 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät füllt sich nicht mit • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist. Wasser. • Stellen Sie sicher, dass der Druck der Wasserversor‐ gung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Im Display erscheint Sie bei Ihrer örtlichen Wasserbehörde.
  • Seite 57 DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Der Wasserstand im Gerät • Schalten Sie das Gerät aus und ein. ist zu hoch. • Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. Auf dem Display wird iF1 • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch in der angezeigt.
  • Seite 58: Die Geschirrspül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät ist eingeschaltet, • Die Stromversorgung ist außerhalb des zulässigen Be‐ ist aber nicht in Betrieb. reichs. Der Waschgang wird vorübergehend unterbro‐ Auf dem Display wird Power chen und fortgesetzt, sobald die Stromversorgung wie‐...
  • Seite 59 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Trocknungsergeb‐ • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. nisse. Schalten Sie die Funktion AirDry ein, damit die Tür au‐ tomatisch geöffnet und die Trocknungsleistung ver‐ bessert wird. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül‐ mittelmenge ist nicht ausreichend.
  • Seite 60: Technische Daten

    Problem Mögliche Ursache und Lösung Gerüche im Gerät. • Siehe „Reinigen des Geräteinnenraums“. • Starten Sie das Programm Machine Care mit einem Entkalker oder Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Kalkablagerungen auf dem • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Prüfen Sie Geschirr, im Innenraum und die Nachfüllanzeige.
  • Seite 61: Link Zur Eu Eprel

    DEUTSCH Wasserzufuhr Kaltes Wasser oder heißes Was‐ max. 60 °C Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn das heiße Wasser von einer alternativen Energiequelle (z. B. Solaranlage) kommt, dann ver‐ wenden Sie die Warmwasserversorgung, um den Energieverbrauch zu reduzieren. 12.1 Link zur EU EPREL- Informationen bezüglich der Geräteleistung finden Sie in der EU...
  • Seite 62 Rücknahmepflichten der Vertreiber in Bildschirme mit einer Oberfläche von Deutschland mehr als 100 cm² enthalten, und Geräte beschränkt, bei denen mindestens eine Wer auf mindestens 400 m² der äußeren Abmessungen mehr als 50 Verkaufsfläche Elektro- und cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder sonst...
  • Seite 64 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis