Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
User Manual
F-100 Electric Bicycle
EN DE FR IT ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FAFREES F-100

  • Seite 1 User Manual F-100 Electric Bicycle EN DE FR IT ES...
  • Seite 2 Congratulations on your purchase! Please write down your frame number in the blank space below in case of future need. Bitte notieren Sie Ihre Rahmennummer in das leere Feld unten, falls Sie dies in Zukunft benötigen. Veuillez noter votre numéro de cadre dans l'espace vide ci-dessous en cas de besoin futur.
  • Seite 3 TABLE OF CONTENTS English………………..………………………………………………………………………………… 1 - 14 Deutsch ………………………………………………………….......……………… 15 - 29 Français …………………………………………………………………….…………………………… 30 - 43 Italiano …………………………………………………………………………………………………… 44 - 57 Español …………………………………………………………………………………………………… 58 - 71 PLEASE NOTE: This manual is not intended as a detailed user, service, repair or maintenance manual. Please seek assistance from a qualified technician for service, repairs or maintenance.
  • Seite 4 IMPORTANCE When using the electric bicycle, basic safety precautions should always be followed, including the following: Battery and charging: Charge the battery before your first ride. Charging is only allowed at 0°C~45°C, and discharging is only allowed at -20°C~60°C. The battery must be kept dry. It is strictly prohibited to put the battery in acidic or alkaline liquid.
  • Seite 5 Be sure to wear a safety helmet while riding it, follow the traffic rules, and do not drive on motorway. Please check the tire pressure before riding. The recommended tire pressure is 40~65PSI.The speed at downhill and non-brick pavement does not exceed 15km/h.Be careful not to bump the motor vigorously when it is used, and keep the spindle lubricated.
  • Seite 6 Diagram Specifications Dimensions Main material Aluminum alloy Size 181*106*66CM Tyre size 26"*2.10 Package size 144*25*80CM Performance Net Weight 21.3kg Maximum load 120KG Maximum speed 33km/h Maximum climbing angle 30° Operating temperature 0~40°C Waterproof IP65 Electronic Type of battery 18650 lithium-ion battery Battery capacity 11.6 AH Battery rated voltage...
  • Seite 7 Under voltage protection value Over current protection value Charging time 5 hours Product Display Multi-function LCD display Features Front light Braking method Front and rear mechanical disc brakes Controller 3 Shift intelligent control system Transmission SHIMANO 7 speed Tyre type Pneumatic tyre Remarks: electric quantity, load, tyre pressure, pavement environment, chain and axle lubrication degree, etc.
  • Seite 8 Figure 1 Light button Speed change Power button Figure 2 (left handlebar) Gear shift Thumb throttle Figure 3 (right handlebar) Cruise Control : Cruise Control will be triggered when you holding thumb throttle for 8 seconds at the same speed, and it will be released by braking/pedaling or throttling.
  • Seite 9 9. Removing the Battery: Referring to Figure 3, turn the key to the unlock position and pull out the battery. Pull out Figure 4 10. Maximizing the Riding Range Many factors affect the rate of use of the electrical energy and the riding range. ²...
  • Seite 10: Display Operation

    Display Operation Intelligent Liquid Crystal Display Dimensions (unit:mm) Function Overview: Power status  Motor power  PAS adjustment  Speed display (including real-time speed, maximum speed and average speed)  Mileage (including single mileage and total mileage)  Boost function: Press and hold the “-” button ...
  • Seite 11 Headlight Power Bar Error Code Speed Speed Unit PAS shift Mileage Boost Data Mileage Unit Operation Buttons: “+” Button “-” Button Select Button Power Button Light Button Power button: Press and hold power button to turn on the display. Press the ...
  • Seite 12 “-” Button: Long press the "-" key, the electric vehicle will enter the state of  boost. The electric car runs at a constant speed of 6 km/h. Release the "-" key, the electric vehicle will immediately stop power output. “+”and “-”...
  • Seite 13 Setting 3: Conversion of metric and English units Enter the below interface. U-1 stands for English system and U-2 stands for metric system. Setting 4: Speed limit setting Enter the below interface. The maximum speed can be set between 12km / h and 40km / h.
  • Seite 14 Restore factory settings Press and hold the “-” and “i” buttons for more than 2 seconds to enter the interface of restoring factory settings. Select dEF-Y to restore the default parameters, and select dEF-N to not restore the default parameters. If dEF-Y is selected, long press the “i”...
  • Seite 15: Care And Maintenance

    Care and Maintenance You should, in general, take care of your e-bike the way you would with a regular bicycle by keeping it dry, clean and the moving parts well lubricated. You should also avoid parking your e-bike in exposed areas whenever possible. You should check the effectiveness of the brakes before each use.
  • Seite 16 ² Your e-bike battery is engineered with precision for high capacity and long useful life. We do not recommend that you use it to power other electrical devices. Improper use of the battery will damage the battery and shorten its useful life and may cause a fire or an explosion.
  • Seite 17 Contact Contact us if you experience issues relating to riding, maintenance and safety or errors/faults with your e-bike. We also welcome your suggestions on improving our product and brands. Email Service: fafreesservice@hotmail.com Have your proof of purchase on hand when you contacting us such as purchase invoice, screen shot of the order information, etc.
  • Seite 18: Bedeutung

    Bedeutung Bei der Verwendung des Elektrofahrrads sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, einschließlich der folgenden: Akku und Aufladung: Laden Sie den Akku vor der ersten Fahrt auf. Das Laden ist nur bei 0 °C bis 45 °C und das Entladen nur bei -20 °C bis 60 °C zulässig. Die Batterie muss trocken gehalten werden.
  • Seite 19 Bremsen ziehen Sie bitte zuerst die Hinterradbremse und dann die Vorderradbremse an. Achten Sie auf die Dichtheit der Bremsen. Wenn Sie feststellen, dass die Bremsen zu locker sind, können Sie sie mit einem Innensechskantschlüssel festziehen. Beachten Sie, dass der Bremsweg verlängert werden muss, wenn Sie bei Regen oder Schnee fahren.
  • Seite 20 Handbuch, andernfalls haftet das Unternehmen nicht für Produktschäden oder Personen- oder Sachschäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Fehler verursacht werden. Deine erste Fahrt Seien Sie bitte SEHR VORSICHTIG, wenn Sie zum ersten Mal auf Ihr E-Bike steigen, da sich das E-Bike im aktiven Servomodus deutlich schneller bewegt als ein normales Fahrrad.
  • Seite 21: Spezifikationen

    Spezifikationen Maße Hauptmaterial Aluminiumlegierung Größe 181*106*66CM Reifengröße 26"*2.10 Packungsgröße 144*25*80CM Leistung Nettogewicht 21.3kg Maximale Belastung 120KG Höchstgeschwindigkeit 33km/h Maximaler Steigwinkel 30° Betriebstemperatur 0~40°C Wasserdicht IP65 Elektronisch Akku Typ 18650 Lithium-Ionen-Akku Batteriekapazität 11.6 AH Batterienennspannung Motornennleistung 250W Motornennspannung Ladespannung DC42V Eingangsspannung AC220V Unterspannungsschutzwert Überstromschutzwert...
  • Seite 22 dass der Akku vollständig geladen ist. Sie können Ihren Akku laden, während er am E- Bike montiert ist oder nachdem er vom E-Bike entfernt wurde. 2. Ein-/Ausschalten: Wie in Abbildung 2 dargestellt, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um das Gerät ein-/auszuschalten. 3.
  • Seite 23 Lichttaste Geschwindigk eitsänderung Ein-/Aus-Taste Abbildung 2 (linker Lenker) Gangschaltung Daumengas Abbildung 3 (rechter Lenker) 8. Geschwindigkeitsregelung: Die Geschwindigkeitsregelung wird ausgelöst, wenn Sie 8 Sekunden lang das Daumengas bei gleicher Geschwindigkeit gedrückt halten, und sie wird durch Bremsen / Treten oder Drosseln freigegeben. 9.
  • Seite 24 Herausziehen Abbildung 4 10. Maximierung der Fahrreichweite Viele Faktoren beeinflussen die Nutzungsrate der elektrischen Energie und die Reichweite. ²Vor einer langen Fahrt sollten Sie den Akku vollständig aufladen. ²Unebene Straßenverhältnisse und hügeliges Gelände verbrauchen mehr Energie. ²Häufige Geschwindigkeitsänderungen verbrauchen mehr Energie. ²Das Tragen von mehr Gewicht auf dem E-Bike verbraucht mehr Energie.
  • Seite 25 Anzeigebetrieb Intelligente Flüssigkristallanzeige Abmessungen (Einheit: mm) Funktionsübersicht: Energiestatus  Motorleistung  PAS-Anpassung  Geschwindigkeitsanzeige (einschließlich Echtzeitgeschwindigkeit,  Höchstgeschwindigkeit und Durchschnittsgeschwindigkeit) Kilometerstand (einschließlich Einzelkilometer und Gesamtkilometer)  Boost-Funktion: Halten Sie die „-“-Taste gedrückt  Scheinwerfersteuerung  Fehlercode  Einstellungen  Werkseinstellungen wiederherstellen ...
  • Seite 26 Scheinwerfer Energieleiste Fehlercode Geschwindigk Geschwindigk eitseinheit PAS shift Kilometersta Boost Daten Kilometerein heit Bedientasten: “+” Taste “-” Taste Auswahlknopf Netzschalter Lichttaste Netzschalter: Halten Sie die Power-Taste gedrückt, um das Display  einzuschalten. Drücken Sie die Taste, um das Display auszuschalten, und der Stromverlust des Displays beträgt weniger als 1uA.
  • Seite 27 Auswahltaste „i“: Drücken Sie die Taste kurz, um den Einzelkilometerstand,  den Gesamtkilometerstand, die Höchstgeschwindigkeit, die Durchschnittsgeschwindigkeit und die Fahrleistung anzuzeigen. „-“-Taste: Drücken Sie lange auf die „-“-Taste, das Elektrofahrzeug wechselt  in den Boost-Zustand. Das Elektroauto fährt mit einer konstanten Geschwindigkeit von 6 km/h.
  • Seite 28 Einstellung 2: Helligkeitseinstellung der Hintergrundbeleuchtung Geben Sie die folgende Schnittstelle ein. BL-1 ist die dunkelste, BL-2 ist die Standardhelligkeit und BL-3 ist die hellste. Einstellung 3: Umrechnung von metrischen und englischen Einheiten Geben Sie die folgende Schnittstelle ein. U-1 steht für englisches System und U-2 steht für metrisches System.
  • Seite 29 Werkseinstellungen wiederherstellen Halten Sie die Tasten „-“ und „i“ länger als 2 Sekunden gedrückt, um die Benutzeroberfläche zum Wiederherstellen der Werkseinstellungen aufzurufen. Wählen Sie dEF-Y, um die Standardparameter wiederherzustellen, und wählen Sie dEF-N, um die Standardparameter nicht wiederherzustellen. Wenn dEF-Y ausgewählt ist, drücken Sie die Taste „i“...
  • Seite 30: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Im Allgemeinen sollten Sie Ihr E-Bike wie ein normales Fahrrad pflegen, indem Sie es trocken, sauber und die beweglichen Teile gut geschmiert halten. Auch das Abstellen Ihres E-Bikes an exponierten Stellen sollten Sie möglichst vermeiden. Sie sollten die Wirksamkeit der Bremsen vor jedem Gebrauch überprüfen. l Für Ihr E-Bike sollten Sie außerdem Folgendes beachten: ²...
  • Seite 31 ausreichend geladen ist, sollten Sie sich an Ihren Händler wenden, um einen Ersatz zu bestellen. Bei normalem Gebrauch durchläuft der Akku 500 Lade- und Entladezyklen. ² Wenn der Akku längere Zeit nicht verwendet wird, laden Sie ihn vollständig auf und laden Sie ihn monatlich auf. Bewahren Sie es an einem kühlen Ort auf.
  • Seite 32 Kontakt Kontaktieren Sie uns, wenn Sie Probleme mit dem Fahren, der Wartung und der Sicherheit oder mit Fehlern / Fehlern an Ihrem E-Bike haben. Wir freuen uns auch über Ihre Vorschläge zur Verbesserung unserer Produkte und Marken. E-Mail Service: fafreesservice@hotmail.com Halten Sie Ihren Kaufnachweis bereit, wenn Sie uns kontaktieren, z.
  • Seite 33 IMPORTANCE Lors de l'utilisation du vélo électrique, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies, notamment les suivantes : Batterie et charge : Chargez la batterie avant votre première utilisation. La charge n'est autorisée qu'à 0°C~45°C, et la décharge n'est autorisée qu'à - 20°C~60°C.
  • Seite 34 utiliser une clé hexagonale interne pour les serrer. Notez que la distance de freinage doit être augmentée lorsque vous roulez sous la pluie ou la neige. Assurez-vous de porter un casque de sécurité lorsque vous le conduisez, respectez les règles de circulation et ne conduisez pas sur autoroute.
  • Seite 35 Veuillez être TRÈS PRUDENT lorsque vous êtes prêt à monter sur votre vélo électrique pour la première fois, car le vélo électrique se déplace beaucoup plus rapidement qu'un vélo ordinaire en mode à assistance électrique active. Emmenez votre vélo électrique dans une zone avec beaucoup d'espace libre avant de commencer.
  • Seite 36 Angle d'escalade maximal 30° Température de fonctionnement 0~40°C Étanche IP65 Électronique Type de batterie batterie lithium-ion 18650 Capacité de la batterie 11.6 AH Tension nominale de la batterie Puissance nominale du moteur 250W Tension nominale du moteur Tension de charge DC42V Tension d'entrée AC220V...
  • Seite 37 3. Phare : en vous référant à la figure 2, appuyez sur le bouton à droite pour allumer/éteindre le phare. 4. Mode de PAS : vous devez allumer la batterie pour utiliser le vélo électrique en mode assisté par pédale. l'assistance électrique est déclenchée lorsque vous pédalez vers l'avant et l'assistance électrique s'arrête lorsque vous arrêtez de pédaler, ce qui peut parfois être retardé.
  • Seite 38 Changement de vitesse Accélérateur de pouce Figure 3 (guidon droit) 8. Régulateur de vitesse : Le régulateur de vitesse sera déclenché lorsque vous maintenez l'accélérateur au pouce pendant 8 secondes à la même vitesse, et il sera relâché en freinant/pédalant ou en étranglant. 9.Retrait de la batterie : en vous référant à...
  • Seite 39 ²S'assurer que les deux roues bougent librement lorsque les freins ne sont pas appliqués permet d'économiser de l'énergie. Vous devriez vérifier fréquemment les réglages des freins. ² Pédaler pendant que vous roulez consommera moins d'énergie électrique et augmentera l'autonomie. ²Lorsque la batterie est éteinte, votre vélo électrique fonctionne comme un vélo ordinaire.
  • Seite 40 Paramètres  Restaurer les paramètres d'usine  Phare Barre de puissance Code d'erreur La vitesse Unité de vitesse PAS shift Kilométrage Renforcer Unité de Données kilométrage Boutons de fonctionnement : “+” Bouton “-” Bouton Bouton de sélection Bouton Bouton marche d'éclairage Bouton d'alimentation : appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le ...
  • Seite 41 Sélectionnez le bouton « i » : Appuyez brièvement sur le bouton pour afficher le  kilométrage individuel, le kilométrage total, la vitesse maximale, la vitesse moyenne et la puissance de conduite. Bouton « - » : Appuyez longuement sur la touche « - », le véhicule électrique ...
  • Seite 42 Réglage 2 : réglage de la luminosité du rétroéclairage Entrez dans l'interface ci-dessous. BL-1 est le plus sombre, BL-2 est la luminosité standard et BL-3 est le plus brillant. Réglage 3 : Conversion des unités métriques et anglaises Entrez dans l'interface ci-dessous. U-1 signifie système anglais et U-2 signifie système métrique.
  • Seite 43 Rétablir les paramètres d'usine Appuyez et maintenez enfoncés les boutons "-" et "i" pendant plus de 2 secondes pour entrer dans l'interface de restauration des paramètres d'usine. Sélectionnez dEF-Y pour restaurer les paramètres par défaut et sélectionnez dEF-N pour ne pas restaurer les paramètres par défaut.
  • Seite 44: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Vous devez, en général, prendre soin de votre vélo électrique comme vous le feriez avec un vélo ordinaire en le gardant sec, propre et les pièces mobiles bien lubrifiées. Vous devez également éviter de garer votre vélo électrique dans des zones exposées dans la mesure du possible.
  • Seite 45 remplacement. En utilisation normale, la batterie subira 500 cycles de charge et de décharge. ² Si la batterie n'est pas utilisée pendant une période prolongée, chargez-la complètement et rechargez-la tous les mois. Conservez-le dans un endroit frais. ² La batterie de votre vélo électrique est conçue avec précision pour une capacité...
  • Seite 46 Contacter Contactez-nous si vous rencontrez des problèmes liés à la conduite, à l'entretien et à la sécurité ou des erreurs/défauts avec votre vélo électrique. Nous accueillons également vos suggestions sur l'amélioration de notre produit et de nos marques. Service de courrier électronique: fafreesservice@hotmail.com Ayez votre preuve d'achat en main lorsque vous nous contactez, telle que facture d'achat, capture d'écran des informations de commande, etc.
  • Seite 47 Importanza Quando si utilizza la bicicletta elettrica, è necessario seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base, tra cui le seguenti: Batteria e ricarica: Carica la batteria prima della tua prima corsa. La carica è consentita solo a 0°C~45°C e la scarica è consentita solo a -20°C~60°C. La batteria deve essere mantenuta asciutta.
  • Seite 48 stringerli. Notare che la distanza di frenata deve essere aumentata quando si guida sotto la pioggia o la neve. Assicurati di indossare un casco di sicurezza durante la guida, segui le regole del traffico e non guidare in autostrada. Si prega di controllare la pressione dei pneumatici prima di guidare.
  • Seite 49 Si prega di fare MOLTA ATTENZIONE quando si è pronti a salire sulla propria e-bike per la prima volta, perché la e-bike si muove molto più velocemente di una normale bicicletta in modalità di servoassistenza attiva. Porta la tua e-bike in un'area con molto spazio aperto prima di iniziare.
  • Seite 50 Angolo di salita massimo 30° Temperatura di esercizio 0~40°C Impermeabile IP65 Elettronico Tipo di batteria 18650 batteria agli ioni di litio Capacità della batteria 11.6 AH Tensione nominale della batteria Potenza nominale del motore 250W Tensione nominale del motore Tensione di carica DC42V Tensione di ingresso AC220V...
  • Seite 51 4. Modalità PAS: è necessario accendere la batteria per utilizzare la e-bike in modalità a pedalata assistita. l'assistenza elettrica viene attivata quando si pedala in avanti e l'assistenza elettrica si interrompe quando si smette di pedalare, a volte potrebbe essere un ritardo. Se non è necessaria alcuna alimentazione, disattivare l'alimentazione della batteria.
  • Seite 52 Leva del Acceleratore cambio a pollice Figura 3 (manubrio destro) 8. Controllo della velocità di crociera: il controllo della velocità di crociera si attiva quando si tiene premuto l'acceleratore per 8 secondi alla stessa velocità e viene rilasciato frenando/pedalando o accelerando. 9.
  • Seite 53: Funzionamento Del Display

    ² Portare più peso sull'e-bike consumerà più energia. ² Mantenere le gomme correttamente gonfiate e mantenere la e-bike pulita e ben lubrificata farà risparmiare energia. ² Fare in modo che entrambe le ruote si muovano liberamente quando i freni non vengono applicati consente di risparmiare energia. Dovresti controllare frequentemente le regolazioni dei freni.
  • Seite 54 Controllo dei fari  Codice di errore  impostazioni  Ripristinare le impostazioni predefinite  Luce frontale barra di potenza Codice di errore Velocità Unità di velocità Cambio PAS Chilometraggi Incremento Unità di Dati chilometraggi Pulsanti operativi: Pulsante “+” Pulsante “-” Pulsante Seleziona Pulsante di...
  • Seite 55 Pulsante di accensione: tenere premuto il pulsante di accensione per accendere  il display. Premere il pulsante per spegnere il display e la dispersione di corrente del display è inferiore a 1uA. Se non si utilizza la bicicletta per 10 minuti, il display si spegne automaticamente.
  • Seite 56 Impostazione 2: impostazione della luminosità della retroilluminazione Entra nell'interfaccia sottostante. BL-1 è il più scuro, BL-2 è la luminosità standard e BL-3 è il più luminoso. Impostazione 3: Conversione di unità metriche e inglesi Entra nell'interfaccia sottostante. U-1 sta per sistema inglese e U-2 sta per sistema metrico.
  • Seite 57 Impostazione 4: impostazione del limite di velocità Entra nell'interfaccia sottostante. La velocità massima può essere impostata tra 12 km/h e 40 km/h. Ripristinare le impostazioni predefinite Tenere premuti i pulsanti "-" e "i" per più di 2 secondi per accedere all'interfaccia di ripristino delle impostazioni di fabbrica.
  • Seite 58: Cura E Manutenzione

    Cura e manutenzione Dovresti, in generale, prenderti cura della tua e-bike come faresti con una normale bicicletta, mantenendola asciutta, pulita e le parti in movimento ben lubrificate. Dovresti anche evitare di parcheggiare la tua e-bike in aree esposte quando possibile. È...
  • Seite 59: Risoluzione Dei Problemi

    ² Se la batteria non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo, caricarla completamente e ricaricarla ogni mese. Conservalo in un luogo fresco. ² La batteria della tua e-bike è progettata con precisione per un'elevata capacità e una lunga durata. Non è consigliabile utilizzarlo per alimentare altri dispositivi elettrici.
  • Seite 60 Contatto Contattaci se riscontri problemi relativi alla guida, alla manutenzione e alla sicurezza o errori/guasti con la tua e-bike. Accogliamo con favore anche i tuoi suggerimenti su come migliorare il nostro prodotto e i nostri marchi. Servizio di posta elettronica: fafreesservice@hotmail.com Tieni a portata di mano la prova di acquisto quando ci contatti, ad esempio la fattura di acquisto, la schermata delle informazioni sull'ordine, ecc.
  • Seite 61 IMPORTANCIA Al utilizar la bicicleta eléctrica, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: Batería y carga: Cargue la batería antes de su primer viaje. La carga solo está permitida a 0 ° C ~ 45 ° C, y la descarga solo está permitida a -20 ° C ~ 60 °...
  • Seite 62 usar una llave hexagonal interna para apretarlos. Tenga en cuenta que la distancia de frenado se incrementará cuando conduzca bajo la lluvia o la nieve. Asegúrese de usar un casco de seguridad mientras lo conduce, siga las reglas de tránsito y no conduzca por la autopista. Compruebe la presión de los neumáticos antes de conducir.
  • Seite 63 Tenga MUCHO CUIDADO cuando esté listo para subirse a su bicicleta eléctrica por primera vez porque la bicicleta eléctrica se mueve significativamente más rápido que una bicicleta normal en el modo activo asistido por energía. Lleve su bicicleta eléctrica a un área con mucho espacio abierto antes de comenzar. No empieces a pedalear fuerte tan pronto como te subas a la bicicleta eléctrica (como lo harías normalmente con una bicicleta normal), ya que la bicicleta eléctrica acelerará...
  • Seite 64 Velocidad máxima 33km/h Ángulo máximo de escalada 30° Temperatura 0~40°C funcionamiento Impermeable IP65 Electrónico Tipo de bateria Batería de iones de litio 18650 Capacidad de la batería 11.6 AH Voltaje nominal de la batería Potencia nominal del motor 250W Voltaje nominal del motor Voltaje de carga DC42V Voltaje de entrada...
  • Seite 65 3. Faro: Con referencia a la Figura 2, presione el botón de la derecha para encender / apagar el faro. 4. Modo PAS: debe encender la batería para usar la bicicleta eléctrica en modo asistido por pedal. la asistencia de potencia se activa cuando pedalea hacia adelante y la asistencia de potencia se detiene cuando deja de pedalear, en algún momento se retrasará.
  • Seite 66 Acelerador de Palanca de pulgar cambios Figura 3 (manillar derecho) 8. Control de crucero: el control de crucero se activará cuando mantenga presionado el acelerador con el pulgar durante 8 segundos a la misma velocidad y se liberará al frenar / pedalear o acelerar. 9.
  • Seite 67 ² Si se asegura de que ambas ruedas se muevan libremente cuando no se aplican los frenos, se ahorrará energía. Debe comprobar los ajustes de los frenos con frecuencia. ² Pedalear mientras conduce consumirá menos energía eléctrica y aumentará el rango de conducción. ²...
  • Seite 68 Ajustes  Restaurar la configuración de fábrica  Faro Barra de poder Código de error Velocidad Unidad de velocidad Cambio PAS Kilometraje Aumentar Datos Unidad de kilometraje Botones de operación: Botón "+" Botón "-" Seleccionar botón Botón de encendido Botón de luz Botón de encendido: mantenga presionado el botón de encendido para ...
  • Seite 69 de la pantalla es inferior a 1uA. Si no utiliza la bicicleta durante 10 minutos, la pantalla se apagará sola. Botón de selección ”i”: presione brevemente el botón para ver el kilometraje  individual, el kilometraje total, la velocidad máxima, la velocidad media y la potencia de conducción.
  • Seite 70 Configuración 2: configuración de brillo de la luz de fondo Ingrese a la siguiente interfaz. BL-1 es el más oscuro, BL-2 es el brillo estándar y BL-3 es el más brillante. Configuración 3: Conversión de unidades métricas e inglesas Ingrese a la siguiente interfaz. U-1 significa sistema inglés y U-2 significa sistema métrico.
  • Seite 71 Restaurar la configuración de fábrica Mantenga presionados los botones “-” e “i” durante más de 2 segundos para ingresar a la interfaz de restauración de la configuración de fábrica. Seleccione dEF-Y para restaurar los parámetros predeterminados y seleccione dEF-N para no restaurar los parámetros predeterminados.
  • Seite 72: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento En general, debe cuidar su bicicleta eléctrica como lo haría con una bicicleta normal, manteniéndola seca, limpia y las partes móviles bien lubricadas. También debe evitar estacionar su bicicleta eléctrica en áreas expuestas siempre que sea posible. Debe comprobar la eficacia de los frenos antes de cada uso.
  • Seite 73: Solución De Problemas

    ² Si la batería no se utilizará durante un período de tiempo prolongado, cárguela completamente y recárguela todos los meses. Guárdelo en un lugar fresco. ² La batería de su bicicleta eléctrica está diseñada con precisión para una alta capacidad y una larga vida útil. No recomendamos que lo utilice para alimentar otros dispositivos eléctricos.
  • Seite 74 Contacto Comuníquese con nosotros si tiene problemas relacionados con la conducción, el mantenimiento y la seguridad o errores / fallas con su bicicleta eléctrica. También agradecemos sus sugerencias para mejorar nuestro producto y nuestras marcas. Servicio de correo electrónico: fafreesservice@hotmail.com Tenga a mano su comprobante de compra cuando se comunique con nosotros, como factura de compra, captura de pantalla de la información del pedido, etc.
  • Seite 75 COPYRIGHT © FAFREES. ALL RIGHTS REVERSED. Visit www.fafreesebike.com or contact support@fafreesebike.com for more information and after-sale service. MANUFACTURER INFORMATION INFORMAZIONI DI FABBRICAZIONE Manufacturer: Guangzhou Gedesheng Electric Bike Co.,Ltd. Manufacturer: Guangzhou Gedesheng Bicicletta elettrica Co.,Ltd. Address: No.105, Commercial Street, Guangtang Village, Xinya Street, Indirizzo: No.105, strada commerciale, villaggio di Guangtang, via...

Inhaltsverzeichnis