Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
12
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Retningslinjer for bruk
Wichtig:
Important:
Important :
Importante:
Viktigt:
Belangrijk:
Tärkeää:
Viktig:
Vigtigt:
BATTERY CHARGER MANUAL
Directions of Use
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Brugsanvisning
Vor jeder Benutzung unbedingt durchlesen. Anleitung und Ratschläge befolgen.
Read these instructions before using the charger.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation. Respectez les instructions et
les conseils qui s'y trouvent.
Leggere attentamente le presenti istruzioni e av vertenze prima di ogni utilizzo del vostro
apparecchio.
Läs noga igenom bruksanvisningen innan laddaren tas i bruk.
Wij verzoeken u nadrukkelijk deze gebruiksvoorschriften en aanwijzingen te lezen
voordat u het apparaat gebruikt.
Tutustu näihin ohjeisiin ennen laturin käyttöä.
Les disse instruksjonene før du bruker laderen.
Læs disse anvisninger, før opladeren bruges.
Batterieladegerät mit Kunststoffgehäuse, vollautomatisch
Battery charger in plastic casing, fully automatic
Chargeur de batterie en boîtier plastique, tout automatique
Caricabatterie in plastica, interamente automatico
Batteriladdare i plast, helautomatisk
Kunststof acculader, volautomatisch
Täysautomaattinen, muovipäällysteinen akkulaturi
Batterilader i plastinnfatning, helautomatisk
Batterioplader i plastikhus, fuldautom

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Absaar HF-1212

  • Seite 1 BATTERY CHARGER MANUAL Bedienungsanleitung Batterieladegerät mit Kunststoffgehäuse, vollautomatisch Directions of Use Battery charger in plastic casing, fully automatic Instructions d’utilisation Chargeur de batterie en boîtier plastique, tout automatique Istruzioni d’uso Caricabatterie in plastica, interamente automatico Bruksanvisning Batteriladdare i plast, helautomatisk Gebruiksaanwijzing Kunststof acculader, volautomatisch Käyttöohjeet...
  • Seite 2 Explication des Avertissements : / Spiegazioni delle indicazioni di avvertimento: Aclaración sobre las indicaciones de seguridad: / Förklaring till varningar: Uitleg van de waarschuwingssymbolen: / Varoitusten selityksiä: / Forklaring av advarsler: / Forklaring på advarsler: HF-1212 Model Number: HF-1212 Input:...
  • Seite 3 Betreiben Sie das Ladegerät nur an gut belüfteten Plätzen! Provide adequate ventilation during charging! Veillez à assurer une ventilation appropriée pendant la charge. Azionare il caricabatteria solo in luoghi ben ventilati! Laddningsaggregatet får endast användas i väl ventilerade rum! Gebruik de lader alleen in goed geventileerde ruimtes! Huolehti latauksen aikana riittävästä...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Vorbereitung

    BEDIENUNGSANLEITUNG (DEUTSCH) SICHERHEITSHINWEISE UND VORBEREITUNG GEFAHR: Batterien enthalten ätzende Säuren und explosive Gase. NICHT RAUCHEN! In der Nähe von Bat- terien dürfen sich KEIN OFFENES FEUER oder Funkenquellen befinden. Bei Kontakt mit Batteriesäure muss die Haut oder das Körperteil sofort mit reichlich fließendem, kaltem Wasser gespült werden. Falls Batteriesäu- re in die Augen gelangt ist, sofort mit reichlich fließendem, kaltem Wasser ausspülen und einen Arzt aufsu- chen.
  • Seite 5 Technische Daten EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Batterieladegerät Absaar HF-1212 entschieden haben! Es wurde dazu entwickelt, wartungsfreie, wiederaufladbare 12-V-Bleisäurebatterien - üblicherweise mit 6 Zellen je 2 V, für weitere Informationen, siehe die Angaben des Batterieherstellers - (Gel und AGM) mit Kapazitäten von bis zu 140 Ah aufzuladen.
  • Seite 6: Eigenschaften

    EIGENSCHAFTEN Anzeigefeld – zeigt die aktuelle Batteriespannung, den Ladestrom oder einen Fehlercode an. Die Bedeutung der Codes und entsprechende Vorschläge zur Abhilfe finden Sie in der folgenden Tabelle. Zustand Ursache Lösung Die Batteriespannung liegt Mindestens eine der Batterie- Tauschen Sie die Batterie aus. nach 10-minütigem Aufladen zellen ist kurzgeschlossen.
  • Seite 7 Ladeanzeige – diese LED-Anzeige blinkt grün, während die Batterie mit konstantem Ladestrom oder kon- stanter Ladespannung aufgeladen wird. Nachdem die Batterie voll aufgeladen ist oder das Gerät auf Erhal- tungsladung umschaltet, leuchtet die Anzeige dauerhaft grün. Stromanzeige – diese Anzeige leuchtet, wenn am Display der Ladestrom angezeigt wird. Spannungsanzeige –...
  • Seite 8: Problemlösung

    PROBLEMLÖSUNG Problem Ursache Lösung Nach dem Anschließen Die Batteriespannung liegt Versuchen Sie, die Batterie komplett zu ent- unterhalb der Mindest- laden und erneut aufzuladen. Falls dies nicht des Ladekabels an die spannung zum Starten des funktioniert, tauschen Sie die Batterie aus. Batterie blinkt oder leuch- Ladevorgangs.
  • Seite 49: Safety/ Sicherheit/ Sécurité

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION DE CONFORMITE Wir, We, Nous: ABSAAR GmbH Industriegelände, D-66802 Altforweiler erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare under our sole responsibility that the product déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Typ/Type/Type : Battery Charger /Batterieladegerät / Chargeur de batterie...
  • Seite 50 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ / CONFORMITEITSVERKLARING / TILLVERKARDEKLARATION Il sottoscritto, Wij, Vi: ABSAAR GmbH Industriegelände, D-66802 Altforweiler dichiara, sotto la sua sola responsabilità, che il prodotto verklaren, onder onze exclusieve aansprakelijkheid, dat het product försäkrar härmed under eget ansvar att produkten...
  • Seite 54 www.absaar.com...

Inhaltsverzeichnis