Seite 1
FRANÇAIS DEUTSCH Consignes de santé et sécurité Sicherheitshinweise Guide rapide Kurzanleitung Guide d'installation Installationsanleitung ITALIANO ENGLISH Istruzioni per la sicurezza Health and Safety guide Guida rapida Quick guide Istruzioni per l'installazione Installation guide IS67V5PCX/E...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IL EST IMPORTANT DE LIRE ET OBSERVER Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour pendant le séchage des aliments. Si une sonde peut consultation ultérieure. être utilisée avec l’appareil, utilisez uniquement la Ces instructions et l'appareil lui-même fournissent sonde de température recommandée pour ce four...
pendant le transport. En cas de problèmes, contactez NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Il convient de s'assurer que le distributeur ou votre service après-vente le plus l'appareil est coupé et débranché de l'alimentation proche. Une fois installé, les déchets de l'emballage électrique avant de réaliser une opération de (plastiques, pièces en polystyrène, etc.) doivent être maintenance ;...
DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Table de cuisson en vitrocéramique 2. Bandeau de commande 3. Grille 4. Lèchefrite 5. Porte 6. Rails de guidage pour les grilles coulissantes 7. position 1 8. position 2 9. position 3 10. position 4 11. position 5 PANNEAU DE COMMANDES MINUTERIE ÉLECTRONIQUE BOUTON DE SÉLECTION...
AVERTISSEMENT : Cette opération doit être effectuée par un technicien spécialisé INSTALLATION DU FOUR Avant d'utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement Branchement électrique ce livret d'instructions. Il contient des informations importantes Les fours équipés d'un câble d'alimentation tripolaire sont concernant l'installation et le fonctionnement sûrs de l'appareil.
Seite 6
AVERTISSEMENT : Cette opération doit être effectuée par un technicien spécialisé AVERTISSEMENTS : CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE. La table de cuisson doit être raccordée au réseau électrique par une prise de courant commutée (bipolaire) pour table de cuisson correctement protégée par un fusible d'une capacité...
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE La colle appliquée sur les joints laisse des traces de Classification des zones de cuisson graisse sur le verre. Avant d'utiliser l'appareil, nous vous recommandons de les éliminer avec un produit Arrière droite Avant gauche Avant droite Arrière gauche...
Seite 8
UTILISATION DU FOUR POUR LA PREMIÈRE FOIS UTILISATION QUOTIDIENNE ! La première fois que vous utilisez l'appareil, chauffez le 1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION four vide avec sa porte fermée à sa température maximale Pour sélectionner une fonction, tournez le bouton de sélection sur le symbole de la fonction désirée.
Seite 9
ACCESSOIRES GRILLE LÈCHEFRITE PLAQUE DE CUISSON KIT TOURNEBROCHE Le nombre et type d’accessoires peuvent varier selon le modèle acheté. Pour les accessoires qui ne sont pas fournis, il est possible de les acheter séparément auprès du Service après-vente. INTRODUCTION DES GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES DANS LE FOUR 1.
Seite 10
Le tableau indique la meilleure fonction, les accessoires, et le niveau à utiliser pour la cuisson des différents types d'aliments. Les temps de cuisson commencent au moment de l’introduction du plat dans le four et ne tiennent pas compte du préchauffage (s’il est nécessaire). Les températures et temps de cuisson sont approximatifs et dépendent de la quantité...
Seite 11
NETTOYAGE ET ENTRETIEN COUPEZ L'INTERRUPTEUR PRINCIPAL ET ASSUREZ-VOUS QUE LA TABLE DE CUISSON EST FROIDE AVANT DE LA NETTOYER. AVANT DE LA RALLUMER, ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES COMMANDES SONT EN POSITION OFF. N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à Effectuez les opérations nécessaires N’utilisez pas de laine d’acier, de tampons vapeur.
Veuillez vous référer au livret de garantie pour plus d'informa- tion sur la garantie. Les caractéristiques complètes de l’appareil, incluant les taux d’efficacité énergétique, peuvent être téléchargées de notre site web www.indesit.com...
SICHERHEITSHINWEISE DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch Lassen Sie das Gerät während des Dörrens von durchlesen. Diese Anweisungen zum Nachschlagen Speisen niemals unbeaufsichtigt. Eignet sich das leicht zugänglich aufbewahren. Gerät für die Verwendung von Sonden, ausschließlich In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst für diesen Ofen empfohlene Temperatursonden werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben,...
Auspacken Transportschäden. Wenn das Netzkabel ausgetauscht werden Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler muss, einen autorisierten Kundendienst oder an den nächsten Kundendienst. Nach der kontaktieren. Installation müssen Verpackungsabfälle (Kunststoff, WARNUNG: Stellen Sie vor Austausch der Lampe Styroporteile usw.) außerhalb der Reichweite von sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, es besteht Kindern aufbewahrt werden - Erstickungsgefahr.
WARNUNG: Dieser Arbeitsvorgang muss von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden INSTALLATION Bevor Sie Ihr neues Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie Anschluss an das Stromnetz dieses Anleitungsheft bitte aufmerksam durch. Es enthält Backöfen mit einem dreipoligen Stromkabel sind für den wichtige Informationen zur sicheren Installation und zum Betrieb mit Wechselstrom mit der auf dem Typenschild sicheren Betrieb des Geräts.
Seite 17
WARNHINWEISE: DIE ERDUNG DIESES GERÄTS IST GESETZLICH VORGESCHRIEBEN. Der Herd muss über eine geschaltete (zweipolige) Herdsteckdose an das Stromnetz angeschlossen sein, die mit einer passenden Kapazität, wie am Typenschild des Herds angegeben, ordnungsgemäß abgesichert ist. Die gesamte elektrische Verkabelung von der Verbrauchereinheit zum Herd über die geschaltete zweipolige Herdsteckdose muss oben angegebenem Typ und Nennstrom entsprechen.
Seite 18
BENUTZUNG DES GLASKERAMIK-KOCHFELDS Der an den Dichtungen aufgetragene Kleber hin- Nennleistung der Kochzonen terlässt Fettspuren auf dem Glas. Wir empfehlen, dass Sie, bevor Sie das Gerät verwenden, diese mit einem speziellen, nicht scheuernden Reini- Hinten rechts Vorne links Vorne rechts Hinten links (Duales Highlight) gungsprodukt entfernen.
Seite 19
ERSTER GEBRAUCH/TÄGLICHER GEBRAUCH DES BACKOFENS ! Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, 1. AUSWÄHLEN EINER FUNKTION heizen Sie den leeren Backofen bei geschlossener Um eine Funktion auszuwählen, den Auswahlknopf auf das Symbol für die gewünschte Funktion drehen. Backofentür mindestens eine halbe Stunde lang auf seine Höchsttemperatur auf.
ZUBEHÖR ROST TIEFES BACKBLECH BACKBLECH DREHSPIESS-KIT Die Anzahl und Art der Zubehörteile kann je nach gekauftem Modell variieren. Nicht mitgelieferte Zubehörteile sind separat über den Kundendienst erhältlich. EINSCHIEBEN DER ROSTE UND ANDERER ZUBEHÖRTEILE IN DEN OFEN 1. Schieben Sie den Rost mit dem erhöhten Teil “A” nach oben zeigend waagerecht ein (Abb.
Seite 21
Die Tabelle listet die besten Funktionen, Zubehörteile und Einschubebenen auf, die für die verschiedenen Arten von Speisen zu verwenden sind. Die Garzeiten gelten ab dem Moment, in dem das Gargut in den Ofen gegeben wird, die (eventuell erforderliche) Vorheizzeit zählt nicht dazu. Die Gartemperaturen und -zeiten sind nur Richtwerte und sind von der Menge des Garguts und von den verwendeten Zubehörteilen abhängig.
REINIGUNG UND PFLEGE SCHALTEN SIE DEN HAUPTSCHALTER AUS UND STELLEN SIE SICHER, DASS DAS KOCHFELD VOR DEM REINIGEN KALT IST. STELLEN SIE VOR DEM ERNEUTEN EINSCHALTEN SICHER, DASS SICH ALLE BEDIENELEMENTE IN DER OFF-POSITON (AUS) BEFINDEN. Verwenden Sie keinen Dampfreiniger. Die gewünschten Vorgänge bei kaltem Keine Stahlwolle, Scheuermittel oder Ofen durchführen.
Original-Ersatzteile verwendet und die Reparaturarbeiten korrekt durchführt. Bitte lesen Sie das mitgelieferte Garantieheft für weitere Informatio- nen der Garantie. Eine komplette Beschreibung des Produkts, einschließlich der Energieeffizienzbewertungen für diesen Ofen, kann auf unserer Internetseite www.indesit.com gelesen und heruntergeladen werden.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le seguenti Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante norme di sicurezza. Conservarle per eventuali l'essiccazione degli alimenti. Se l'apparecchio è consultazioni successive. predisposto per l'uso di una termosonda, usare solo i Questo manuale e l'apparecchio sono corredati da tipi di termosonda raccomandati per questo forno per importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e...
stato danneggiato durante il trasporto. In caso di Se il cavo di alimentazione deve essere sostituito, problemi, contattare il rivenditore o il Servizio rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. Assistenza più vicino. A installazione completata, AVVERTENZA: Per evitare il rischio di scossa conservare il materiale di imballaggio (parti in plastica, elettrica, assicurarsi che l'apparecchio sia spento polistirolo, ecc.) fuori della portata dei bambini per...
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1. Piano di cottura vetroceramico 2. Pannello comandi 3. Griglia metallica 4. Teglia 5. Porta 6. Binari di guida per rack scorrevoli 7. Posizione 1 8. Posizione 2 9. Posizione 3 10. Posizione 4 11. Posizione 5 PANNELLO COMANDI TIMER ELETTRONICO MANOPOLA DI SELEZIONE...
AVVERTENZA: questa operazione deve essere eseguita da un tecnico qualificato INSTALLAZIONE Prima di azionare il nuovo apparecchio, si prega di leggere Collegamento alla rete elettrica attentamente il libretto d'istruzioni. Contiene informazioni I forni con cavo di alimentazione elettrica tripolare importanti riguardanti installazione e funzionamento sicuri sono progettati per funzionare a corrente alternata dell'apparecchio.
Seite 28
AVVERTENZE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA. Il fornello deve essere collegato alla rete di alimentazione tramite una presa (a doppio polo) commutata inserita correttamente con capacità appropriata a quella riportata sulla targhetta identificativa. Tutti i cavi elettrici che passano dall'unità...
Seite 29
UTILIZZARE IL PIANO DI COTTURA VETROCERAMICO La colla applicata sulle guarnizioni lascia tracce di grasso Valutazioni delle zone di cottura sul vetro. Prima di utilizzare l'apparecchio, si consiglia di rimuoverle con uno speciale prodotto di pulizia non Posteriore destra Anteriore sinistra Anteriore destra Posteriore sini- abrasivo.
Seite 30
PRIMO UTILIZZO DEL FORNO - USO QUOTIDIANO ! La prima volta che si utilizza l'apparecchio, riscaldare il 1. SELEZIONE DI UNA FUNZIONE forno vuoto con la porta chiusa alla temperatura massima per Per selezionare una funzione, ruotare la manopola di selezione in corrispondenza del simbolo della funzione desiderata.
Seite 31
ACCESSORI GRIGLIA VASSOIO PROFONDO TEGLIA KIT TORNELLO Il numero e il tipo di accessori può variare a seconda del modello acquistato. Gli altri accessori non in dotazione possono essere acquistati separatamente presso il Servizio Assistenza Tecnica. INSERIMENTO DI GRIGLIE E ALTRI ACCESSORI NEL FORNO 1.
Seite 32
La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello migliore da utilizzare per cuocere svariati tipi di cibo. I tempi di cottura si intendono dall’introduzione degli alimenti nel forno, escluso il preriscaldamento (dove richiesto). Le temperature e i tempi di cottura sono indicativi e dipendono dalla quantità di cibo e dal tipo di accessori.
Seite 33
PULIZIA E MANUTENZIONE SPEGNERE L'INTERRUTTORE PRINCIPALE E ASSICURARSI CHE LA PENTOLA SIA FREDDA PRIMA DELLA PULIZIA. PRIMA DI RIACCENDERE, ASSICURARSI CHE TUTTI I COMANDI SIANO IN POSIZIONE DI SPEGNIMENTO. Non usare pulitrici a getto di vapore. Eseguire le operazioni indicate a forno Non usare pagliette metalliche, panni freddo.
Per ulteriori informazioni sulla garanzia fare riferimento al libretto delle garanzie allegato. La scheda del prodotto con i dati sul consumo energetico può essere consultata e scaricata dal sito www.indesit.com...
be vigilant when cooking foods rich in fat, oil or when adding alcoholic beverages - risk of fire. Use SAFETY INSTRUCTIONS oven gloves to remove pans and accessories. At the end of cooking, open the door with caution, IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED allowing hot air or steam to escape gradually Before using the appliance, read these safety before accessing the cavity - risk of burns.
Seite 36
WARNING: In order to prevent the For further information on the treatment, recovery and recycling of household electrical appliances, contact your local authority, the appliance from tipping, the retention chain collection service for household waste or the store where you purchased provided must be installed.
WARNING : This operation must be perfomed by a qualified technician INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION Electrical connection Before operating your new appliance please read Ovens with a three-pole power supply cable are this instruction booklet carefully. It contains designed to operate with alternated current at the important information concerning the safe installation supply frequency and voltage indicated on the data and operation of the appliance.
Seite 39
WARNING : This operation must be perfomed by a qualified technician WARNINGS: THIS APPLIANCE MUST BE WARNINGS: THIS APPLIANCE MUST BE WARNINGS: THIS APPLIANCE MUST BE WARNINGS: THIS APPLIANCE MUST BE WARNINGS: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. EARTHED. EARTHED. EARTHED. EARTHED.
USING THE GLASS CERAMIC HOB The glue applied on the gaskets leaves traces of grease on Ratings of Cooking Zones the glass. Before using the appliance, we recommend you remove these with a special nonabrasive cleaning Back right Front left Front right Back left product.
Seite 41
USING THE OVEN FIRST TIME DAILY USE ! The first time you use your appliance, heat the empty 1. SELECT A FUNCTION oven with its door closed at its maximum temperature To select a function, turn the selection knob to the symbol for for at least half an hour.
Seite 42
ACCESSORIES BAKING TRAY BAKING TRAY BAKING TRAY GRID DRIP TRAY KIT TURNSPIT KIT TURNSPIT KIT TURNSPIT The number and type of accessories may vary depending on which model The number and type of accessories may vary depending on which model is purchased.
Seite 43
The table lists the best function, accessories and level to use to cook various types of food. Cooking times start from the moment food is placed in the oven, excluding preheating (where required). Cooking temperatures and times are approximate and depend on the amount of food and type of accessory used. Use the lowest recommended settings to begin with and, if the food is not cooked enough, then switch to higher settings.
Seite 44
Disconnect the appliance from the power supply • Do not use abrasive sponges or scouring pads as they may damage the glass. • After each use, clean the hob (when it is cool) to remove any deposits and stains from food residue. •...