Seite 1
HAND BLENDER SSM 350 B1 BOTMIXER TYČOVÝ MIXÉR Használati utasítás Návod k obsluze TYČOVÝ MIXÉR STABMIXER Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 400106_2204...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 40
Importeur ............. . 48 SSM 350 B1 DE │...
► Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 38 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...
20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantie zeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SSM 350 B1 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
Wir empfehlen folgende Betriebszeit: Das Gerät nach 1 Minute Betrieb ca. 1 Minute abkühlen lassen. Wenn diese Betriebszeit überschritten wird, kann Überhitzung zu Schäden am Gerät führen! ■ 40 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern ► fernzuhalten. Sie dürfen das Motorblock-Gehäuse nicht öffnen. In diesem ► Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleis- tung erlischt. SSM 350 B1 DE │ AT │ CH │ 41 ■...
Seite 45
Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das ► Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an. ■ 42 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...
5) Wenn Sie mit der Verarbeitung der Lebensmittel fertig sind, lassen Sie 1/2 los. Ziehen Sie den Pürierstab 4 heraus, einfach die gedrückte Taste sobald das Messer 5 zum Stillstand gekommen ist. SSM 350 B1 DE │ AT │ CH │ 43...
Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungs- mittel! Diese können die Oberfläche irreparabel angreifen! HINWEIS ► Es empfiehlt sich, das Gerät unmittelbar nach dem Gebrauch zu reinigen, um ein Antrocknen von Lebensmittelresten zu vermeiden. ■ 44 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...
Verarbeitung harter Lebens- mittel geeignet. Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. SSM 350 B1 DE │ AT │ CH │...
Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. ■ 46 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SSM 350 B1 DE │ AT │ CH │...
E-Mail: kompernass@lidl.ch 400106_2204 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 48 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...