UK: INSTRUCTION MANUAL UK: INSTRUCTION MANUAL 2. Operation Parts list 2.1 Cautions and warnings Parts name Read the complete manual through before you start using the product. Incorrect assembly of the product can be dangerous. Always make sure to follow the assembly Grill body instructions carefully and check that all screws and joints are firm and stable before using the product.
UK: INSTRUCTION MANUAL Do not use the barbecue in a confined and/or habitable space e.g. houses, tents, caravans, motor homes, boats. Danger of carbon monoxide poisoning fatality. 3. Cleaning & Maintenance • Make sure to clean the grill after each use. If you want to move the product to a new location, you must wait until the product and the contents have cooled down completely.
DE: BEDIENUNGSANLEITUNG DE: BEDIENUNGSANLEITUNG 2. Betrieb Teileliste: 2.1 Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen Parts name Stck Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie das Produkt in Gebrauch nehmen. Eine fehlerhafte Montage des Produkts kann gefährlich sein. Befolgen Sie stets sorgfältig die Grillkörper Montageanleitung und prüfen Sie, ob alle Schrauben und Verbindungen fest und stabil sitzen, bevor Sie das Produkt verwenden.
DE: BEDIENUNGSANLEITUNG • Die Holzkohle ist bereit, wenn sich auf den oberen Kohlen graue Asche bildet. Verteilen Sie die Kohlen gleichmäßig mit einer Zange oder einem Metallwerkzeug mit langem Griff auf dem Holzkohlerost. • Grillen Sie nicht, bevor das Brennmaterial eine Ascheschicht hat. •...
DK: BRUGERVEJLEDNING DK: BRUGERVEJLEDNING 2. Brug Oversigt over dele 2.1 Forholdsregler og advarsler Beskrivelse af dele Stk. Læs hele denne manual igennem, inden produktet tages i brug. Forkert samling af produktet kan være farlig. Sørg altid for at følge samlevejledningen omhyggeligt Grillkrop og tjek at alle skruer og samlinger er faste og stabile inden brug.
DK: BRUGERVEJLEDNING • Vær opmærksom på låget og lågspjældene efter lynnedslag og under drift, da luftstrømmen har stor indflydelse på, hvordan kullene/briketterne brænder. Jo mere luft du lukker ind i grillen, jo varmere bliver kernetemperaturen. Under tilberedningen kan du nemt styre den indvendige grilltemperatur ved at justere lågspjældene.
FR: MODE D'EMPLOI FR: MODE D'EMPLOI 2. Utilisation Liste de pièces : 2.1 Mises en garde et avertissements Nº Description des pièces Pièces Lisez le manuel dans son intégralité avant de commencer à utiliser le produit. Un montage incorrect du produit peut s’avérer dangereux. Suivez toujours attentivement les Corps du gril instructions d’assemblage et vérifiez que toutes les vis et articulations sont fermes et stables avant d’utiliser le produit.
FR: MODE D'EMPLOI • N’utilisez jamais de charbon de bois imprégné de liquide d’allumage, car son utilisation peut provoquer des blessures corporelles graves, la mort ou un incendie, entraînant des dommages matériels. • Le charbon de bois est prêt lorsque des cendres grises commencent à se former sur les braises. Répartissez les braises uniformément sur la grille à...
NL: GEBRUIKSAANWIJZING NL: GEBRUIKSAANWIJZING 2. Gebruik Lijst van onderdelen: 2.1 Voorzorgsmaatregelen en waarschuwingen Beschrijving van Stuks Lees de volledige gebruiksaanwijzing, voordat je het product in gebruik neemt. onderdelen Onjuiste montage van het product kan gevaar opleveren. Neem altijd zorgvuldig de montage-instructies in acht en controleer of alle schroeven vastzitten en de verbindingen stabiel zijn, Grill lichaam voordat je het product gaat gebruiken.
NL: GEBRUIKSAANWIJZING • Houd het deksel en de ventilatieopeningen na het aansteken en tijdens het gebruik in de gaten, want de luchtstroom heeft veel invloed op hoe de houtskool brandt. Hoe meer lucht je in de barbecue laat komen, hoe hoger de interne temperatuur. Tijdens het barbecueën kun je de interne temperatuur regelen door gewoon de ventilatieopeningen van het deksel bij te stellen.
CZ: NÁVOD K POUŽITÍ CZ: NÁVOD K POUŽITÍ 2. Použití Seznam dílů: Než začnete výrobek používat, přečtěte si celý návod. Nesprávná montáž výrobku může být nebezpečná. Před použitím výrobku vždy pečlivě dodržujte Č. Popis dílů pokyny uvedené v návodu k montáži a zkontrolujte pevnost a stabilitu všech šroubů a spojů. Výrobek nikdy nepoužívejte za silného větru.
CZ: NÁVOD K POUŽITÍ • Po zapálení a během provozu grilu nezapomeňte na to, že poloha poklopu a průduchů v poklopu výrazně ovlivňují proudění vzduchu a hoření dřevěného uhlí. Čím více vzduchu do grilu pustíte, tím vyšší bude jeho vnitřní teplota. Vnitřní teplotu grilu můžete během grilování snadno ovládat pomocí průduchů...
Seite 14
NO: BRUKERVEILEDNING NO: BRUKERVEILEDNING 2. Bruk Delliste 2.1 Forholdsregler og advarsler Beskrivelse av deler Stk. Les hele bruksanvisningen før du begynner å bruke produktet. Feil montering av produktet kan være farlig. Følg alltid monteringsanvisningen nøye, Grillkropp og kontroller at alle skruer og ledd er faste og stabile før produktet brukes. Bruk aldri produktet ved sterk vind.
NO: BRUKERVEILEDNING • Vær oppmerksom på ventilene i lokket og lokket etter lynnedslag og under drift, da luftstrømmen har stor innvirkning på hvordan kullet brenner. Jo mer luft du slipper inn i grillen, jo varmere blir den innvendige temperaturen. Under grillingen kan du kontrollere den innvendige grilltemperaturen ved å...
Seite 16
.c o m Outwell Customer Service e-mail: info@outwell.com Tel.: +45 70 50 59 00 Outwell® is a reg. trademark of Oase Outdoors EU: Kornvej 9, DK-7323 Give, Denmark UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX...