Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch GWS 21-180 H Professional Bedienungsanleitung Seite 37

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GWS 21-180 H Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
9
Si la junta anular faltase o estuviese dañada,
es imprescindible montar una junta nueva (nº de
pedido 1 600 210 039) antes de emplear la brida
de apoyo 9.
Después de montar el útil de amolar,
debe verificarse si éste está correcta-
mente montado y si gira sin rozar, antes
de conectar el aparato.
Disco lijador segmentado
(plato pulidor de fibra)
Para ciertas aplicaciones deberá desmontarse la
caperuza protectora 6 y montar la protección
para las manos 18. Montar la brida de apoyo es-
pecial 9 (accesorio especial, nº de pedido
2 605 703 028) y el disco lijador segmentado so-
bre el husillo portamuelas 5. Enroscar la tuerca
de fijación 11 y apretarla con la llave de dos pivo-
tes.
Plato lijador de goma 20
Para ciertas aplicaciones deberá desmontarse la
caperuza protectora 6 y montar la protección
para las manos 18.
Antes de montar el plato lijador de goma 20 mon-
tar las 2 arandelas distanciadoras 19 en el husillo
portamuelas.
Realizar el montaje según la hoja ilustrada.
Enroscar la tuerca tensora 22 y apretarla con la
llave de dos pivotes.
Cepillo de vaso 23/cepillo de disco
Para ciertas aplicaciones deberá desmontarse la
caperuza protectora 6 y montar la protección
para las manos 18.
El útil tiene que poder enroscarse a una profun-
didad suficiente en el husillo 5 para que asiente
firmemente contra la brida del husillo que se en-
cuentra al final de la rosca del husillo. Apretar el
útil con la llave fija.
Vaso de esmerilar
Al trabajar con vasos de esmerilar em-
plear una caperuza protectora espe-
cial 15.
El vaso de esmerilar 16 debe sobresalir de la ca-
peruza protectora 15 lo imprescindible nada más
para realizar el trabajo.
38 • 1 609 929 R35 • 03.11
El cuello de centrado
de
la
brida
de
apoyo 9 lleva una
junta anular (pieza
de plástico).
Español - 5
Reajustar la caperuza protectora 15 a esta me-
dida.
Realizar el montaje según la hoja ilustrada.
Enroscar la tuerca de fijación 11 y apretarla con
la llave de dos pivotes acodada 17 prevista.
Tuerca de fijación rápida
En lugar de la tuerca de fijación 11 puede em-
plearse la tuerca de fijación rápida 12 (accesorio
especial). Los útiles de amolar pueden montarse
entonces sin precisar un útil adicional.
La tuerca de fijación rápida 12 debe em-
plearse solamente en discos de desbastar/
tronzar.
Utilizar únicamente una tuerca de fijación rá-
pida 12 en perfecto estado.
Al montar la tuerca, prestar atención a que la
cara que lleva la inscripción no asiente sobre el
disco de amolar; la flecha debe encontrarse ade-
más sobre la marca índice 29.
29
12
2
2
Retener
el
husillo
portamuelas presio-
nando el botón de
bloqueo del husillo 2.
Apretar la tuerca de
fijación
rápida
gi-
rando con fuerza el
disco de amolar en el
sentido de las agujas
del reloj.
Una tuerca de fija-
ción rápida sin dañar,
correctamente mon-
tada, se deja aflojar a
mano girando el ani-
llo moleteado en sen-
tido contrario a las
agujas del reloj.
No intentar aflojar
nunca con una te-
naza una tuerca de
fijación rápida blo-
queada, sino con la
llave de dos pivo-
tes. Aplicar la llave
de dos pivotes según
se muestra en la fi-
gura.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis