Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FORD TOURNEO CONNECT /
TRANSIT CONNECT Betriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ford TOURNEO CONNECT 2020

  • Seite 1 FORD TOURNEO CONNECT / TRANSIT CONNECT Betriebsanleitung...
  • Seite 3 Ganzes noch in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch uns reproduziert, weitergeleitet, in einem Datenverarbeitungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden. Fehler und Auslassungen sind ausgenommen. © Ford Motor Company 2020 Alle Rechte vorbehalten. Teilenummer: CG3750deDEU 202001 20200217085635...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Sicherheits-Rückhaltesystem Zu diesem Serviceheft ........7 Funktionsbeschreibung ......34 Erläuterung der Symbole ......7 Fahrer-Airbag ..........34 Empfohlene Ersatzteile .........9 Beifahrer-Airbag ..........35 Sonderhinweise ..........10 Ein- und Ausschalten des Mobilfunkgerät ..........10 Beifahrerairbags ........35 Seiten-Airbags ..........36 Datenschutz Seitliche Kopfairbags ........37 Datenschutz ............11 Wartungsdaten ..........12 Automatisches Unfallbenach- Ereignisdaten ...........12 richtigungssystem...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis MyKey Fehlersuche - Fahrzeuge nicht Innenleuchten ..........79 ausgestattet mit Startknopf ....53 MyKey Fehlersuche - Fahrzeuge Fenster und Spiegel ausgestattet mit Startknopf ....53 Elektrische Fensterheber - Fahrzeuge ausgestattet mit Elektrische Türen und Schlösser Fensterheber hinten .......80 Ver- und Entriegeln ........55 Elektrische Fensterheber - Fahrzeuge ausgestattet mit Fahrertürfenster mit Schiebetür ............59...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Klimaanlage im Fond ........113 Starten des Dieselmotors - Schaltgetriebe ..........146 Heizbare Windschutzscheibe ....113 Ausschalten des Motors ......149 Heizbare Heckscheibe ........113 Motorheizung ..........149 Heizbare Außenspiegel .......113 Zusatzheizung ..........114 Spezielle Fahrzeugmerkmale Fernstartsystem ..........117 Auto-Start-Stopp - Automatikgetriebe Sitze ................151 Korrektes Sitzen ...........120 Auto-Start-Stopp - Schaltgetriebe ..153 Kopfstützen ...........120 EcoSelect ............155...
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis Antriebsschlupfregelung Aktuelle Autobahninforma- tionen Funktionsbeschreibung ......183 Was sind die aktuellen Verwenden der Antriebsschlupfregelung Autobahninformationen ......239 .................183 Aktivieren der aktuellen Autobahninformationen ......239 Stabilitätsregelung Prüfen des Status der aktuellen Funktionsbeschreibung ......184 Autobahninformationen ......239 Verwenden der Stabilitätsregelung ..185 Befördern von Gepäck Einparkhilfe Allgemeine Informationen ......240 Funktionsbeschreibung ......186 Befestigungspunkte für Gepäck ...240...
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Abschlepppunkte ........261 Reparatur kleinerer Lackschäden ..291 Reinigen der Räder ........292 Sicherungen Räder und Reifen Einbaulage des Sicherungskastens ..263 Tabelle zu Sicherungen ......264 Allgemeine Informationen ......293 Wechsel von Sicherungen .......270 Reifenpannenset ........293 Reifenpflege ..........298 Wartung Verwenden von Winterreifen ....298 Allgemeine Informationen ......271 Verwenden von Schneeketten ....299 Öffnen und Schließen der Motorhaube Reifendrucküberwachungs-System...
  • Seite 10 Inhaltsverzeichnis Füllmengen und Spezifikationen - 1.5L Anschließen eines Bluetooth®-Geräts - EcoBlue ............325 Fahrzeuge nicht ausgestattet mit SYNC 3 ............340 Tabelle zur Glühlampen-Spezifikation .................327 Bluetooth-Audio-Streaming - Fahrzeuge nicht ausgestattet mit SYNC 3 ..340 Kraftstoffverbrauchswerte .....329 Medienwiedergabe von USB-Gerät - Kraftstoffverbrauchswerte - 1.0L Fahrzeuge nicht ausgestattet mit EcoBoost™...
  • Seite 11: Einleitung

    Beachte: Dieses Handbuch muss bei ZU DIESEM SERVICEHEFT einem Verkauf zusammen mit dem Fahrzeug dem Käufer übergeben werden. Vielen Dank, dass Sie sich für einen Ford Es ist Bestandteil der Betriebserlaubnis und entschieden haben. Wir empfehlen, dass gehört zum Fahrzeug.
  • Seite 12 Einleitung Keinesfalls rauchen, keine Motorluftfilter. Flammen oder Funken. Batterie. Motorkühlmittel Motorkühlmitteltemperatur Batteriesäure. Motoröl. Bremsflüssigkeitsstand Bremssystem Explosives Gas. Bremsstörung. Lüfterwarnung. Innenraumluftfilter. Sicherheitsgurt anlegen. E71880 Airbag vorn. Tankdeckel prüfen. E67017 Nebelscheinwerfer Kindersicherung verriegelt. Kraftstoffpumpe zurücksetzen. Kindersicherung entriegelt. Sicherungskasten. Untere Kindersitz-Verankerung. Warnblinkleuchten. Halteanker für Obergurt. Beheizbare Heckscheibe.
  • Seite 13: Empfohlene Ersatzteile

    Wir raten Ihnen, stets die Verwendung von Ford- und Motorcraft-Originalteilen zu Panikalarm. verlangen, wenn Ihr Fahrzeug einer Wartung oder Reparatur unterzogen wird. Sie können Originalteile von Ford und Einparkhilfe Motorcraft leicht identifizieren, indem Sie nach der Kennzeichnung Ford, FoMoCo oder Motorcraft auf den Teilen oder der Feststellbremse.
  • Seite 14: Sonderhinweise

    Schutzniveau der über alle vor Ort gültigen, gesetzlichen Systemstruktur gewährleisten. Durch den Vorschriften informiert sind, die sich auf Einsatz von Originalteilen von Ford für die Verwendung elektronischer Geräte Kollisionsreparaturen können Sie sicher während der Fahrt auswirken können. sein, dass dieses Schutzniveau realisiert wird.
  • Seite 15: Datenschutz

    Technologie jedoch schnell • Umweltbedingungen, z. B. Temperatur. weiterentwickelt, empfehlen wir, die Einige dieser Daten können in Verbindung Ford-Website Ihres Landes zu besuchen, mit anderen Informationen, z. B. einem um die neuesten Informationen zu Unfallprotokoll, Schäden am Fahrzeug erhalten. oder Zeugenaussagen, konkreten Personen Ihr Fahrzeug ist mit elektronischen zugeordnet werden.
  • Seite 16: Wartungsdaten

    Datenschutz Von Dritten bereitgestellte Dienste EREIGNISDATEN Wir empfehlen Ihnen, die Dieses Fahrzeug ist mit einem Geschäftsbedingungen und Ereignisdatenspeicher ausgestattet. Der Datenschutzinformationen für alle Dienste wesentliche Zweck eines zu prüfen, die Sie abonnieren. Wir Ereignisdatenspeichers besteht darin, in übernehmen keine Verantwortung für von bestimmten Unfall- oder unfallähnlichen Dritten bereitgestellte Dienste.
  • Seite 17: Einstellungsdaten

    (Seite 365). Identifikation des jeweiligen Mobilfunkmastes. Weitere Informationen zu unserer Datenschutzrichtlinie finden Sie unter www.FordConnected.com oder auf der Ford-Website Ihres Landes. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 18: Daten Zum Mobilgerät - Fahrzeuge Ausgestattet Mit Sync 3

    Sonderausrüstung und Zugriff auf das Modul des Fahrzeugs möglich. Weitere Informationen zu unserer Datenschutzrichtlinie finden Sie auf der Ford-Website Ihres Landes. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 19: Daten Des Notrufsystems

    Datenschutz Beachte: Um festzustellen, ob Ihr Fahrzeug mit Konnektivitätstechnologien ausgestattet ist, besuchen Sie www.FordConnected.com. DATEN DES NOTRUFSYSTEMS Wenn das Notrufsystem aktiv ist, kann dieses der Notrufzentrale übermitteln, dass das Fahrzeug an einem Unfall beteiligt war, bei dem der Airbag ausgelöst oder die Kraftstoffpumpenabschaltung aktiviert wurde.
  • Seite 20: Umwelt

    Schritte, um dieses Ziel zu erreichen. Weitere Informationen zu unseren Fortschritten und Initiativen in Bezug auf Nachhaltigkeit finden Sie unter www.sustainability.ford.com. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 21: Kurzübersicht

    Kurzübersicht ARMATURENBRETT - RECHTSLENKER E270982 Steuerung Informationsanzeige. Siehe Allgemeine Informationen (Seite 92). Kombiinstrument. Siehe Anzeigen (Seite 86). Audio- und Sprachsteuerungstasten. Audiogerät. Siehe Audiosystem (Seite 337). Schalter - Warnblinkanlage. Siehe Warnblinkleuchten (Seite 258). Aufladung für Drahtloszubehör. Siehe Ein- und Ausschalten des Beifahrerairbags (Seite 35).
  • Seite 22: Armaturenbrett - Linkslenker

    Kurzübersicht Drucktaste Zündschalter Siehe Startknopf (Seite 137). Tasten - Geschwindigkeitsregelung Siehe Verwenden der Geschwindigkeitsregelung (Seite 205). Lichtschalter Siehe Beleuchtung (Seite 72). ARMATURENBRETT - LINKSLENKER E270981 Steuerung Informationsanzeige. Siehe Allgemeine Informationen (Seite 92). Kombiinstrument. Siehe Anzeigen (Seite 86). Audio- und Sprachsteuerungstasten. Audiogerät.
  • Seite 23 Kurzübersicht Auto-Start-Stopp-Taste. Siehe Auto-Start-Stopp (Seite 153). Taste - Einparkhilfe Siehe Einparkhilfe (Seite 186). Schalter - Antriebsschlupf-Regelung Siehe Verwenden der Antriebsschlupfregelung (Seite 183). EcoSelect-Taste. Siehe EcoSelect (Seite 155). Klimaanlage Siehe Innenraumklimatisierung (Seite 108). Drucktaste Zündschalter Siehe Startknopf (Seite 137). Tasten - Geschwindigkeitsregelung Siehe Verwenden der Geschwindigkeitsregelung (Seite 205).
  • Seite 24: Rückhaltesysteme Für Kinder

    Rückhaltesysteme für Kinder KINDER- RÜCKHALTESYSTEME ACHTUNG: Nach dem Ausbau des Kinderrückhaltesystems müssen Sie den EINBAUEN Beifahrerairbag aktivieren. ACHTUNG: Bei der Montage eines Kinderrückhaltesystems sind stets die Herstelleranweisungen zu befolgen. ACHTUNG: An Kinderrückhaltesystemen dürfen keinerlei Veränderungen vorgenommen werden. E161855 ACHTUNG: Nehmen Sie Kinder keinesfalls während der Fahrt auf den Schoß.
  • Seite 25 Rückhaltesysteme für Kinder Wenn Sie ein Kinderrückhaltesystem auf Baby-Sicherheitssitz (Gruppe 0+) einem Vordersitz verwenden, halten Sie die folgenden Richtlinien zum Positionieren des Sitzes ein: • Das Kinderrückhaltesystem darf nicht das Armaturenbrett berühren. • Verstellen Sie den Beifahrersitz so weit wie möglich nach hinten und führen Sie den Sicherheitsgurt von der Gurtführung an der B-Säule nach vorn und unten zum Kinderrückhaltesystem.
  • Seite 26 Rückhaltesysteme für Kinder Kindersitzkissen Kindersitzkissen (Gruppe 2) ACHTUNG: Befestigen Sie einen Kindersitz oder ein Kindersitzkissen nicht nur mit dem Beckenteil des Sicherheitsgurts. ACHTUNG: Befestigen Sie Kindersitze oder Kindersitzkissen nicht mit lockeren oder verdrehten Sicherheitsgurten. ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass E70710 der Schulterabschnitt des Kinder mit einem Gewicht von mehr als Sicherheitsgurts nicht unter dem Arm...
  • Seite 27 Rückhaltesysteme für Kinder E68924 Kinder mit einem Gewicht von mehr als 22 kg und einer Größe von weniger als 150 cm müssen auf einem Kindersitzkissen E174928 gesichert werden. Das ISOFIX-System besitzt zwei starre Befestigungsarme am ISOFIX-Befestigungspunkte Kinderrückhaltesystem. Diese werden an Ankerpunkten auf den Sitzen der zweiten Sitzreihe am Übergang vom Sitzkissen zur ACHTUNG: Bei Verwendung des...
  • Seite 28 Rückhaltesysteme für Kinder Verankerungspunkte für obere Einbau eines Kinderrück- Haltegurte haltesystems mit oberen Haltegurten ACHTUNG: Obere Haltebänder dürfen an keiner anderen Stelle als der korrekten Verankerung befestigt werden. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass der obere Haltegurt nicht durchhängt oder verdreht ist und korrekt an der Verankerung sitzt.
  • Seite 29: Positionierung Von Kinder-Rückhaltesystemen

    Rückhaltesysteme für Kinder Befestigen eines Kinderrück- Zum Einbau eines Kinderrückhaltesystems haltesystems mit Stütze mit Stütze immer die Anleitung des Herstellers des Kinderrückhaltesystems beachten. ACHTUNG: Bei Verwendung von Kinderrückhaltesystemen mit einer POSITIONIERUNG VON Stütze darauf achten, dass die Stütze KINDER- sicher auf dem Boden aufliegt. RÜCKHALTESYSTEMEN ACHTUNG: Stellen Sie immer sicher, dass Ihr Kind korrekt in einer...
  • Seite 30 Rückhaltesysteme für Kinder Gewichtsgruppen Sitzpositionen Bis 10 kg Bis 13 kg 20-40 lbs 33-55 lbs 46-79 lbs (22 lbs) (29 lbs) (9-18 kg) (15-25 kg) (22-36 kg) Beifahrersitz mit Airbag UF¹ UF¹ UF¹ Beifahrersitz mit Airbag U¹ U¹ U¹ U¹ U¹...
  • Seite 31 Rückhaltesysteme für Kinder Gewichtsgruppen Sitzpositionen Bis 10 kg Bis 13 kg 20-40 lbs 33-55 lbs 46-79 lbs (22 lbs) (29 lbs) (9-18 kg) (15-25 kg) (22-36 kg) Rücksitze der zweiten Sitzreihe Rücksitze der dritten Sitzreihe X Für Kinder dieser Gewichtsgruppe nicht geeignet. U Für universelle Rückhaltesysteme geeignet, die für diese Gewichtsgruppe zugelassen sind.
  • Seite 32 Kinderrückhaltesysteme der Kategorien "universal" und "semi-universal". Die Kennzeichnungsbuchstaben sind auf ISOFIX-Kinderrückhaltesystemen angebracht. Bitte wenden Sie sich an einen Vertragshändler für Auskünfte über die aktuellen von Ford empfohlenen Kinderrückhaltesysteme. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 33 Wir empfehlen, dass Sie Ihr Kind auf einem ISOFIX-Kindersitz auf den äußeren Rücksitzplätzen unterbringen. Wir empfehlen die Verwendung eines Kindersitzes mit Sitzkissen und Lehne anstelle der alleinigen Verwendung eines Kindersitzkissens. Bitte wenden Sie sich an einen Vertragshändler für Auskünfte über die aktuellen von Ford empfohlenen Kinderrückhaltesysteme. I-Size-Kinderrückhaltesysteme Beifahrer- Äußere...
  • Seite 34: Kindersicherung

    Rückhaltesysteme für Kinder Rechts KINDERSICHERUNG Zum Verriegeln im Uhrzeigersinn, zum Entriegeln gegen den Uhrzeigersinn drehen. ACHTUNG: Bei aktivierten Kindersicherungen lassen sich die Hintertüren nicht von innen öffnen. E189148 Auf dem hinteren Seitenrand jeder Hintertür befindet sich ein Kindersicherheitsschloss. Das Kindersicherheitsschloss muss für jede Tür separat verriegelt werden.
  • Seite 35: Sicherheitsgurte

    Sicherheitsgurte Die rote Taste auf dem Gurtschloss zum ANLEGEN DER Lösen des Sicherheitsgurts drücken. Den SICHERHEITSGURTE Sicherheitsgurt an der Gurtzunge halten und ihn vollständig und gleichmäßig in seine Ausgangsposition zurückkehren lassen. ACHTUNG: Stecken Sie die Gurtzunge in das Gurtschloss, bis es Verwendung von hörbar einrastet.
  • Seite 36: Höheneinstellung Der Sicherheitsgurte

    Sicherheitsgurte HÖHENEINSTELLUNG DER SICHERHEITSGURTWARNER SICHERHEITSGURTE Gurtwarnleuchte Wenn die Zündung eingeschaltet, ein Vordersitz belegt und der Sicherheitsgurt ACHTUNG: Die nicht geschlossen ist, leuchtet eine Sicherheitsgurthöhenverstellung so Warnlampe auf. einstellen, dass der Sicherheitsgurt über die Schultermitte verläuft. Ein nicht Die Warnlampe leuchtet, bis der korrekt eingestellter Sicherheitsgurt Sicherheitsgurt geschlossen könnte dessen Wirksamkeit...
  • Seite 37 Sicherheitsgurte Zum Anzeigen des Sicherheitsgurtstatus über die Bedienelemente für die Informationsanzeige am Lenkrad Folgendes auswählen: Menüelement Maßnahme Einstellungen Die Menütaste drücken. Information Die Taste OK drücken. Sicherheitsgurt Die Taste OK drücken. Nachrichten für Sicherheitsgurtstatus Meldung Beschreibung Gurtkontrolle hinten Das System hat eine Störung erfasst, die einen Service Störung Service erforder- erfordert.
  • Seite 38: Sicherheits-Rückhaltesystem

    Sicherheits-Rückhaltesystem FUNKTIONSBESCHREIBUNG ACHTUNG: Nicht mit spitzen oder scharfen Objekten in die Bereiche stechen, an denen die Airbags eingebaut ACHTUNG: Äußerste Gefahr! sind. Dies kann zu Beschädigungen Niemals ein nach hinten weisendes führen und die Auslösung der Airbags Kinderrückhaltesystem auf einem Sitz beeinträchtigen.
  • Seite 39: Beifahrer-Airbag

    Sicherheits-Rückhaltesystem Der Airbag löst bei einer stärkeren frontalen EIN- UND AUSSCHALTEN DES oder nahezu frontalen Kollision aus. Der BEIFAHRERAIRBAGS Airbag wird innerhalb weniger Tausendstelsekunden aufgeblasen, bremst die Vorwärtsbewegung des Insassen ab und entleert sich nach dem Kontakt mit dem Körper. Der Airbag ist nicht so konzipiert, dass er bei einer geringfügigen Frontalkollision, einem Heckaufprall, Seitenaufprall oder einem Überschlag...
  • Seite 40: Seiten-Airbags

    Sicherheits-Rückhaltesystem 6. Zündung aus- und einschalten und prüfen, ob die Kontrollleuchte für ACHTUNG: Nicht mit dem Kopf deaktivierten Beifahrerairbag leuchtet. gegen die Tür lehnen. Dies könnte zu Beachte: Falls sie nicht leuchtet, weist dies Verletzungen durch einen auslösenden auf eine Störung hin. Fahrzeug so bald wie Seitenairbag führen, da diese von der möglich prüfen lassen.
  • Seite 41: Seitliche Kopfairbags

    Sicherheits-Rückhaltesystem Die Seitenairbags befinden sich ganz außen an jeder Vordersitzlehne. Die Position ist durch ein entsprechendes Etikett seitlich an jeder Sitzlehne gekennzeichnet. E75004 Die Airbags sind über den vorderen und hinteren Seitenfenstern angeordnet. Der Airbag löst bei einem stärkeren E152533 Seitenaufprall oder einer diagonalen Frontalkollision aus.
  • Seite 42: Automatisches Unfallbenachrichtigungssystem

    Automatisches Unfallbenachrichtigungssystem Beachte: Lesen Sie die Hinweise zur NOTRUF-ASSISTENT Funktion des Notruf-Assistenten und die Datenschutzhinweise zum Notruf-Assistenten in diesem Kapitel, um ACHTUNG: Sofern die wichtige Informationen zu erhalten, bevor Notruf-Assistent-Funktion nicht schon Sie die Funktion aktivieren. vor einem Unfall eingeschaltet ist, führt Beachte: Wenn Sie den Notruf-Assistenten das System keinen Notruf durch.
  • Seite 43 Sprache zu wählen. örtliche Notrufzentrale anrufen kann. Er informiert dann die Notrufzentrale Weitere Informationen finden Sie auf der über den Unfall und spielt die Ford-Website Ihres Landes. Einführungsmeldung ab. Diese kann die GPS-Koordinaten Ihres Fahrzeugs Bei einem Unfall beinhalten.
  • Seite 44 Sie sich in einem Land befinden, in dem der Notruf-Assistent nicht die Notrufzentrale anrufen kann. Weitere Informationen finden Sie auf der Ford-Website Ihres Landes. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 45: Schlüssel Und Funk-Fernbedienungen

    Schlüssel und Funk-Fernbedienungen ALLGEMEINE FERNBEDIENUNG - INFORMATIONEN ZU FAHRZEUGE AUSGESTATTET FUNKFREQUENZEN MIT FERNENTRIEGELUNG UND STARTTASTE Beachte: Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die technische Zulassung zuständigen Institution genehmigt sind, können zu einem Verlust der Betriebserlaubnis der Vorrichtung führen. Die typische Reichweite der Fernbedienung beträgt etwa 10 m.
  • Seite 46 Schlüssel und Funk-Fernbedienungen Beachte: Beim Wechseln der Batterie wird der programmierte Schlüssel nicht aus dem Fahrzeug gelöscht. Die Fernbedienung sollte voll funktionsfähig sein. Wenn die Fernbedienungsbatterie schwach ist, wird eine Meldung auf der Informationsanzeige ausgegeben. Siehe Informationsmeldungen (Seite 95). Die Fernbedienung benötigt eine 3-V-Lithium-Batterie vom Typ CR2450 (Knopfzelle) oder Vergleichbares.
  • Seite 47 Schlüssel und Funk-Fernbedienungen E218402 3. Führen Sie an der gezeigten Stelle ein geeignetes Werkzeug (z. B. einen Schraubendreher) ein und entfernen Sie vorsichtig die Batterie. 4. Setzen Sie eine neue Batterie mit dem E218401 Pluspol + nach oben ein. 2. Setzen Sie eine dünne Münze in die 5.
  • Seite 48: Fernbedienung - Fahrzeuge Ausgestattet Mit Klappschlüssel Mit Fernbedienung

    Schlüssel und Funk-Fernbedienungen Ersetzen der Batterie FERNBEDIENUNG - FAHRZEUGE AUSGESTATTET Beachte: Beim Entsorgen der Batterien der Fernbedienung die örtlichen Vorschriften MIT KLAPPSCHLÜSSEL MIT beachten. FERNBEDIENUNG Beachte: Keinesfalls die Rückstände auf den Batteriepolen auf der Rückseite der Verwenden Sie den Schlüsselbart zum Leiterplatte abwischen.
  • Seite 49: Schlüssel Oder Fernbedienungen - Ersetzen

    Schlüssel und Funk-Fernbedienungen E151799 E151801 3. Die Batterieabdeckung vorsichtig 5. Die Batterie herausnehmen. abnehmen. 6. Setzen Sie eine neue Batterie mit dem Pluspol + nach oben ein. Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an. Bestimmen der Fahrzeugposition Die Taste innerhalb von drei Sekunden zweimal drücken.
  • Seite 50: Reservestellung - Passiver Schlüssel

    Schlüssel und Funk-Fernbedienungen RESERVESTELLUNG - PASSIVER SCHLÜSSEL Schlüsselbart herausnehmen. Siehe Fernbedienung (Seite 41). E273001 2. Die Gummimatte entnehmen. 3. Den passiven Schlüssel wie gezeigt mit den Tasten nach oben und der Entriegelungstaste in Richtung Fahrzeugfront einsetzen. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 51: Mykey

    MyKey Konfigurierbare Einstellungen FUNKTIONSBESCHREIBUNG Nach der Erstellung eines Das System ist dafür konzipiert, durch die MyKey-Schlüssels können die folgenden Verwendung von Schlüsseln, für die Sie Einstellungen konfiguriert werden. Siehe bestimmte Beschränkungen programmiert Erstellen eines MyKey-Schlüssels haben, ein sicheres Fahrverhalten (Seite 48). durchzusetzen.
  • Seite 52: Erstellen Eines Mykey-Schlüssels - Fahrzeuge Nicht Ausgestattet Mit Startknopf

    MyKey Lautstärkebegrenzung des Antriebsschlupfregelung Audiosystems Wird die Antriebsschlupfregelung so Die maximale Lautstärke des eingestellt, dass sie immer aktiviert ist, Audiosystems wird reduziert. Bei einem kann sie bei Verwendung eines Versuch, die Lautstärkebegrenzung zu MyKey-Schlüssels nicht deaktiviert überschreiten, wird in der werden.
  • Seite 53: Erstellen Eines Mykey-Schlüssels - Fahrzeuge Ausgestattet Mit Startknopf

    MyKey MyKey-Nachrichten Meldung Beschreibung Schlüssel ist bereits ein Wird angezeigt, wenn versucht wird, einen MyKey-Schlüssel MyKey zu erstellen, jedoch bereits ein Schlüssel als MyKey festgelegt wurde. Schlüssel begrenzt beim Wird angezeigt, um zu bestätigen, dass der Schlüssel einge- nächsten Start. Schlüssel schränkt ist, nachdem Sie die Zündung ausgeschaltet haben.
  • Seite 54: Mykey Programmieren

    MyKey MyKey-Nachrichten Meldung Beschreibung Schlüssel an Identifikati- Wird angezeigt, wenn versucht wird, einen MyKey-Schlüssel onsplatz halten zu erstellen, und sich der Schlüssel nicht in der Reservestel- lung befindet. Siehe Reservestellung - passiver Schlüssel (Seite 46). Schlüssel ist bereits ein Wird angezeigt, wenn versucht wird, einen MyKey-Schlüssel MyKey zu erstellen, jedoch bereits ein Schlüssel als MyKey festgelegt wurde.
  • Seite 55: Mykey-Schlüssel - Alle Löschen

    MyKey setzen sämtliche MyKey-Schlüssel auf den MYKEY-SCHLÜSSEL - ALLE ursprünglichen LÖSCHEN Administrator-Schlüsselstatus zurück. Die Zündung mit einem Beim Löschen aller MyKey-Schlüssel Administrator-Schlüssel einschalten. heben Sie alle Einschränkungen auf und Zum Löschen aller MyKey-Schlüssel über die Bedienelemente für die Informationsanzeige am Lenkrad Folgendes auswählen: Menüelement Maßnahme Einstellungen...
  • Seite 56: Mykey-Systemstatus Prüfen

    MyKey Schalten Sie die Zündung ein. MYKEY-SYSTEMSTATUS PRÜFEN Zum Abrufen von Informationen über die mit einem MyKey-Schlüssel zurückgelegte Strecke sowie über die Anzahl der Administrator-Schlüssel und der für Ihr Fahrzeug erstellten MyKey-Schlüssel über die Bedienelemente für die Informationsanzeige am Lenkrad Folgendes auswählen: Menüelement Maßnahme Einstellungen...
  • Seite 57: Verwendung Von Mykey Mit Fernstartsystemen

    • Der zum Einschalten der Zündung Das System ist nicht mit verwendete Schlüssel ist kein Fernstarteinrichtungen kompatibel, die Administrator-Schlüssel. nicht von Ford stammen. • Es wurden keine MyKey-Schlüssel erstellt. Siehe Erstellen eines MYKEY – FEHLERSUCHE - MyKey-Schlüssels (Seite 48). FAHRZEUGE NICHT Warum erhöht sich der MyKey-...
  • Seite 58 MyKey Warum kann ich den Motor nicht • Der zum Einschalten der Zündung mit einem MyKey-Schlüssel verwendete Schlüssel ist der einzige Administrator-Schlüssel. Es muss stets starten? zumindest ein Administrator-Schlüssel • Es befinden sich sowohl ein vorhanden sein. Administrator-Schlüssel als auch ein •...
  • Seite 59: Türen Und Schlösser

    Türen und Schlösser Doppelverriegelung mit dem Schlüssel VER- UND ENTRIEGELN Den Schlüssel innerhalb von drei Sekunden Beachte: Vergewissern Sie sich, dass Ihr zweimal in die Verriegelungsposition Fahrzeug verriegelt ist, bevor Sie es drehen. unbeaufsichtigt lassen. Doppelverriegelung mit der Beachte: Lassen Sie Ihre Schlüssel nicht Fernbedienung im Fahrzeug zurück.
  • Seite 60 Türen und Schlösser Öffnen der Schiebetür Neuprogrammieren der (falls vorhanden) Entriegelungsfunktion Durch Drücken der Entriegelungstaste werden alle Türen entriegelt. Sie können die Entriegelungsfunktion so umprogrammieren, dass nur die Fahrertür entriegelt wird. Die Zündung ausschalten. 2. Gleichzeitig die Entriegelungs- und die Verriegelungstaste auf der Fernbedienung drücken, bis die Blinker zweimal blinken, um die Änderung zu...
  • Seite 61 Türen und Schlösser Verriegeln der Türen einzeln mit dem Schlüssel Beachte: Ist die Zentralverriegelung funktionslos, können die Türen einzeln mit dem Schlüssel in der dargestellten Position verriegelt werden. E148806 Vollständiges Öffnen der hinteren Doppeltüren E112203 Links Zum Verriegeln im Uhrzeigersinn drehen. Rechts Zum Verriegeln gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 62 Türen und Schlösser Notausgang hinten Automatische Entriegelung (falls vorhanden) Sie können diese Funktion über das Informationsdisplay aktivieren. Siehe Informationsdisplays (Seite 92). Falls aktiviert, entriegelt diese Entriegelungsautomatik sämtliche Türen innerhalb von 10 Minuten nach einer Fahrt, wenn Sie die Fahrertür bei ausgeschalteter Zündung öffnen.
  • Seite 63: Schiebetür

    Türen und Schlösser Sie entriegeln alle Türen einschließlich Sicherstellen, dass jeder Insasse im Heckklappe und Schiebetür, wenn Sie: Fahrzeug einen eigenen Sitz bekommt • Den Schlüssel innerhalb von drei und den Sicherheitsgurt ordnungsgemäß Sekunden zweimal im Türschloss in die anlegt. Nichtbeachten dieser Warnung Entriegelungsposition drehen.
  • Seite 64: Schlüssellose Entriegelung

    Türen und Schlösser Beachte: Das System funktioniert u. U. SCHLÜSSELLOSE nicht, wenn sich der passive Schlüssel in der ENTRIEGELUNG Nähe von metallischen Gegenständen oder elektronischen Geräten, z. B. von Schlüsseln Allgemeine Informationen oder einem Mobiltelefon, befindet. Das System funktioniert in folgenden Passiver Schlüssel Fällen nicht: Sie können Ihr Fahrzeug mit dem passiven...
  • Seite 65 Türen und Schlösser Zweimaliges kurzes Aufblinken der Blinker Falls die Entriegelungsfunktion so bestätigt, dass alle Türen und die programmiert wurde, dass nur die Heckklappe verriegelt sind und der Alarm Fahrertür entriegelt wird, geschieht scharfgestellt ist. Folgendes: • Wird die Fahrertür als erste Tür An der Heckklappe geöffnet, bleiben die anderen Türen verriegelt.
  • Seite 66 Türen und Schlösser Ver- und Entriegeln der Türen mit dem Schlüsselbart E272923 Drücken Sie den Freigabeknopf und ziehen Sie den Schlüsselbart heraus. Beachte: Nur die Fahrertür weist einen Schlosszylinder auf. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 67: Heckklappe

    Heckklappe Entriegelung der Heckklappe MANUELLE HECKKLAPPE Die Taste auf der Fernbedienung drücken. ACHTUNG: Es ist äußerst gefährlich, während der Fahrt im Öffnen der Heckklappe Gepäckraum bzw. auf der Ladefläche zu sitzen. Bei einem Unfall sind Passagiere in diesen Bereichen erhöhter Verletzungs- und Lebensgefahr ausgesetzt.
  • Seite 68: Sicherheit

    Sicherheit Wenn Sie Ihr Fahrzeug nicht mit einem PASSIVE WEGFAHRSPERRE korrekt codierten Schlüssel starten können, lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Arbeitsweise Vertragshändler prüfen. Das System unterbindet das Starten des Motors mit einem nicht ordnungsgemäß DIEBSTAHLALARM codierten Schlüssel. Beachte: Beim Verlassen des Fahrzeugs Alarmsystem (falls vorhanden) immer alle Türen verriegeln und die...
  • Seite 69 Sicherheit Batteriegestützte Alarmsirene Beachte: Die Diebstahlwarnanlage nicht vollständig scharfstellen, wenn sich Die batteriegestützte Alarmsirene ist ein Personen, Tiere oder bewegliche Objekte zusätzliches Alarmsystem, bei dem beim im Fahrzeug befinden. Auslösen des Alarms eine Sirene ertönt. Wenn Sie das Fahrzeug verriegeln, stellt Reduzierter Schutz sich das System scharf.
  • Seite 70 Sicherheit Alarmkategorie 1 Der Alarm wird deaktiviert und stummgeschaltet, sobald Sie die Türen mit dem Schlüssel entriegeln und innerhalb von 12 Sekunden die Zündung mit einem korrekt kodierten Schlüssel einschalten oder die Türen über die Fernbedienung entriegeln. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 71: Lenkrad

    Lenkrad EINSTELLEN DES LENKRADS ACHTUNG: Keinesfalls das Lenkrad während der Fahrt einstellen! Beachte: Vergewissern Sie sich, dass die Sitzposition korrekt ist. Siehe Korrektes Sitzen (Seite 120). E95179 3. Die Lenksäule verriegeln. E95178 Die Lenksäule entriegeln. 2. Lenkrad in die gewünschte Position einstellen.
  • Seite 72: Wisch-/Waschanlage

    Wisch-/Waschanlage Beachte: Schalten Sie die SCHEIBENWISCHER Scheibenwischer nicht bei trockener Windschutzscheibe ein. Andernfalls kann es zu Kratzern auf der Scheibe oder Beschädigung der Wischerblätter kommen. E270969 Stets die Waschanlage betätigen, bevor die Scheibenwischer auf trockener Scheibe eingeschaltet werden. Intervallbetrieb E197525 Einzelwischfunktion.
  • Seite 73: Scheibenwischerautomatik

    Wisch-/Waschanlage Um das automatische Wischersystems SCHEIBENWI- einzuschalten, versetzen Sie den SCHERAUTOMATIK Scheibenwischerhebel nach oben in die erste Stellung. Das automatische Wischersystem nutzt Verwenden Sie den Drehregler, um die einen Regensensor, der sich im Bereich des Empfindlichkeit des automatischen Innenspiegels befindet. Die Wischersystems einzustellen.
  • Seite 74: Scheibenwaschanlage

    Wisch-/Waschanlage Nasse oder winterliche Beachte: Wenn Streifen oder Schlieren Witterungsbedingungen können zu auf der Windschutzscheibe erscheinen, die unerwarteten Wischvorgängen und Windschutzscheibe und die Schlierenbildung führen. Scheibenwischerblätter reinigen. Verschafft das Reinigen keine Abhilfe, die So halten Sie die Windschutzscheibe Scheibenwischerblätter erneuern. Siehe sauber: Wechseln der Wischerblätter vorn (Seite •...
  • Seite 75: Heckscheibenwischer Und -Waschanlage

    Wisch-/Waschanlage Scheibenwaschanlage hinten HECKSCHEIBENWISCHER UND -WASCHANLAGE Scheibenwischer hinten E167407 E171615 Zum Aktivieren der Scheibenwaschanlage Intervallbetrieb. hinten drücken Sie den Hebel von sich weg. Nach Freigabe des Hebels laufen die Dauerwischen. Wischer noch kurz nach. Scheibenwischer hinten ausgeschaltet. Drücken Sie die Taste nach oben, um die Intervallfunktion der Scheibenwischer einzuschalten.
  • Seite 76: Beleuchtung

    Beleuchtung ALLGEMEINE BEDIENEN DER INFORMATIONEN BELEUCHTUNG Kondensation in den Lichtschalterstellungen Außenleuchten vorn und den Rückleuchten Die Außenleuchten vorn und die Rückleuchten weisen Belüftungsöffnungen auf, um normale Änderungen des Luftdrucks zu kompensieren. Aufgrund dieser Konstruktion kann es zu Kondensation kommen. Tritt feuchte Luft über die Belüftungsöffnungen in die Scheinwerfer oder Leuchten ein, kann sich bei niedrigen Temperaturen Kondensation...
  • Seite 77: Scheinwerferautomatik

    Beleuchtung Lichthupe Eine Seite E163719 Den Hebel etwas in Richtung Körper ziehen und loslassen, um die Lichthupe zu E163717 betätigen. Rechte Seite Wegbeleuchtung Linke Seite Einschalten des Systems Fernlicht Die Zündung ausschalten und den Blinkleuchtenhebel zum Lenkrad ziehen. Ein Ton wird ausgegeben. Deaktivierung des Systems Die Abschaltung erfolgt automatisch drei Minuten nach dem Öffnen einer beliebigen...
  • Seite 78: Dimmer Für Instrumentenbeleuchtung

    Beleuchtung Beachte: Bei Aktivierung des automatischen Fahrlichts und des automatischen Wischersystems schalten sich die Scheinwerfer ein, wenn die Scheibenwischer vorn im Dauerbetrieb arbeiten. DIMMER FÜR INSTRUMENTEN- BELEUCHTUNG E142451 Die Tasten für die Wenn die Beleuchtungssteuerung auf Instrumentenbeleuchtungsregulierung automatisches Fahrlicht eingestellt ist, befinden sich am Bedienelement für die schalten sich die Scheinwerfer bei Beleuchtung.
  • Seite 79: Fernlichtautomatik

    Beleuchtung Allgemeine Informationen über die FERNLICHTAUTOMATIK Fernlichtautomatik Das System schaltet das Fernlicht ein, ACHTUNG: Das System entbindet wenn alle der folgenden Bedingungen Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim zutreffen: Fahren entsprechende Vorsicht und • Sie haben das System in der Aufmerksamkeit walten zu lassen.
  • Seite 80: Nebelscheinwerfer

    Beleuchtung Ein- und Ausschalten der Fernlichtautomatik Zum Ein- oder Ausschalten des Systems über die Bedienelemente für die Informationsanzeige am Lenkrad Folgendes auswählen: Menüelement Maßnahme Einstellungen Die Menütaste drücken. Fahrzeugeinstellungen Die Taste OK drücken. Beleuchtung Die Taste OK drücken. Automatisches Fernlicht Die Taste OK drücken.
  • Seite 81: Nebelschlussleuchten

    Beleuchtung Kontrollleuchte - Die Taste für den Nebelscheinwerfer Nebelschlussleuchten befindet sich am Bedienelement für die Beleuchtung. Sie leuchtet beim Einschalten Die Taste drücken, um die der Nebelschlussleuchten auf. E67040 Nebelscheinwerfer ein- oder auszuschalten. Beachte: Die Helligkeit des Tagfahrlichts LEUCHTWEITEN- kann reduziert werden, wenn die REGULIERUNG Nebelscheinwerfer eingeschaltet sind.
  • Seite 82: Kurvenfahrleuchten

    Beleuchtung KURVENFAHRLEUCHTEN E72898 Lichtstrahl der Scheinwerfer. Lichtstrahl des Abbiegelichts. Den Hebel nach oben oder unten drücken, Das Abbiegelicht leuchtet die Kurve aus, um die Blinkleuchten zu verwenden. wenn das Lenkrad gedreht wird. Beachte: Wenn Sie den Hebel von oben oder unten her kurz antippen, blinken die BLINKLEUCHTEN Blinkleuchten dreimal, um einen Spurwechsel anzuzeigen.
  • Seite 83: Innenleuchten

    Beleuchtung Leseleuchten INNENLEUCHTEN Einstiegsleuchten E112208 Wenn Sie die Zündung ausschalten, erlöschen die Leseleuchten nach einiger Zeit automatisch, um ein Entladen der E112207 Batterie zu verhindern. Zum erneuten Einschalten die Zündung kurz einschalten. Ausschalttaste Türkontakt Wenn Sie den Schalter auf Position B stellen, schaltet sich die Einstiegsleuchte beim Entriegeln und Öffnen einer Tür oder der Heckklappe ein.
  • Seite 84: Fenster Und Spiegel

    Fenster und Spiegel Schließautomatik ELEKTRISCHE (falls vorhanden) FENSTERHEBER - FAHRZEUGE Den Schalter ganz anheben und loslassen. AUSGESTATTET MIT Den Schalter erneut drücken oder ziehen, um das Fenster zu stoppen. ELEKTRISCHE FENSTERHEBER HINTEN Zurücksetzen der Schließautomatik Motor starten. Den Fensterheberschalter anheben und ACHTUNG: Keinesfalls Kinder halten, bis das Fenster vollständig unbeaufsichtigt im Fahrzeug...
  • Seite 85: Elektrische Fensterheber - Fahrzeuge

    Fenster und Spiegel Verriegelung der Fenster hinten 2. Den Schalter innerhalb von wenigen Sekunden nach oben ziehen, um den Drücken Sie den Schalter, um die Einklemmschutz zu übersteuern und Funktion der das Fenster zu schließen. Der Fensterheberschalter hinten zu Einklemmschutz ist damit aufgehoben, sperren bzw.
  • Seite 86: Zentralver- Und -Entriegelung

    Fenster und Spiegel Um Windgeräusche bzw. pulsierende Die Verriegelungstaste an der Geräusche bei nur einem geöffneten Fernbedienung drücken und gedrückt Fenster zu reduzieren, das halten. gegenüberliegende Fenster geringfügig 2. Die Taste loslassen, wenn die Fenster öffnen. beginnen, sich zu schließen. Öffnungsautomatik Drücken Sie die Verriegelungs- oder die (falls vorhanden)
  • Seite 87: Rückspiegel - Fahrzeuge Nicht Ausgestattet Mit Innenspiegel Mit Abblendautomatik

    Fenster und Spiegel Einklappen der Spiegel RÜCKSPIEGEL - FAHRZEUGE NICHT AUSGESTATTET MIT Fahrzeuge mit manueller INNENSPIEGEL MIT Einklappfunktion ABBLENDAUTOMATIK Drücken Sie den Spiegel in Richtung Türfensterscheibe. Achten Sie beim Ausklappen des Spiegels ACHTUNG: Keinesfalls die Spiegel darauf, dass er ordnungsgemäß in seiner während der Fahrt einstellen.
  • Seite 88: Sonnenrollos

    Fenster und Spiegel Einklemmschutzfunktion SONNENROLLOS Der Sonnenschutz stoppt beim Schließen automatisch. Falls es auf ein Hindernis ACHTUNG: Lassen Sie Kinder nicht trifft, öffnet es sich wieder etwas. mit dem Sonnenschutz spielen, und Neuanlernen des Sonnenschutzes lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt im Fahrzeug.
  • Seite 89 Fenster und Spiegel Bestätigen Sie den erfolgreichen Lernvorgang durch Öffnen und Schließen des Sonnenschutzes. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 90: Kombiinstrument

    Kombiinstrument ANZEIGEN E258097 Drehzahlmesser. Informationsanzeige. Tachometer Kraftstoffvorratsanzeige Wählhebel-Stellungsanzeige für Automatikgetriebe. Motorkühlmittel-Temperaturanzeige. wird der Gesamtkilometerstand als Informationsanzeige "XXXX" angezeigt. Eine Wiederherstellung des ursprünglichen Zählerstands kann zu Kilometerzähler Schäden am System führen, die nicht von der Fahrzeuggarantie abgedeckt sind und Zeichnet den Gesamtkilometerstand des erhebliche Kosten nach sich ziehen können.
  • Seite 91: Warnleuchten Und Anzeigen

    Kombiinstrument Kraftstoffvorratsanzeige WARNLEUCHTEN UND ANZEIGEN Die Kraftstoffvorratsanzeige zeigt an, wie viel Kraftstoff sich noch ungefähr im Die folgenden Warnleuchten und Anzeigen Kraftstofftank befindet. warnen, wenn eine Fahrzeugbedingung Der Pfeil neben dem Zapfsäulensymbol gefährlich wird. Einige Leuchten werden zeigt an, auf welcher Fahrzeugseite sich während der Funktionsprüfung beim die Tankklappe befindet.
  • Seite 92 Kombiinstrument Batteriewarnleuchte Kontrollleuchte - Geschwindig- keitsregelung Leuchtet sie während der Fahrt auf, weist dies auf eine Störung Sie leuchtet auf, wenn Sie das hin. Nicht benötigte elektrische System einschalten. Ausrüstung ausschalten. Fahrzeug so bald E71340 Siehe Verwenden der wie möglich prüfen lassen. Geschwindigkeitsregelung (Seite 205).
  • Seite 93 Kombiinstrument Zündungswarnleuchte Leuchten beide Lampen bei laufendem Motor auf, das Fahrzeug anhalten, sobald Aufleuchten bei laufendem es der Verkehr zulässt. Bei Fortsetzung der Motor zeigt eine Störung an. Fahrt verringert sich möglicherweise die Fahrzeug so bald wie möglich Leistung des Fahrzeugs oder der Motor prüfen lassen.
  • Seite 94: Akustische Warnungen Und Meldungen - Schaltgetriebe

    Ertönt, wenn Sie mit angezogener Kontrollleuchte - Feststellbremse fahren. Sollte der Warnton Nebelschlussleuchten nach dem Lösen der Feststellbremse weiter anhalten, das Fahrzeug sofort von Sie leuchtet beim Einschalten einem Ford-Vertragspartner überprüfen der Nebelschlussleuchten auf. E67040 lassen. Gangwechselkontrollleuchte AKUSTISCHE WARNUNGEN UND MELDUNGEN -...
  • Seite 95 Kombiinstrument Automatikgetriebe-Warnsummer Ertönt, wenn der Wählhebel nicht in die Parkstellung bewegt wurde. Auf der Anzeige erscheint eine Meldung. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 96: Informationsdisplays

    Informationsdisplays ALLGEMEINE INFORMATIONEN ACHTUNG: Ablenkung beim Fahren kann zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug, zu Unfällen und Verletzungen führen. Wir empfehlen dringend, Geräte bzw. deren Funktionen nur extrem vorsichtig zu nutzen, damit Ihre Aufmerksamkeit nicht von der E275332 Straße abgelenkt wird. Der sichere Betrieb Ihres Fahrzeugs fällt gänzlich Zurück-Taste.
  • Seite 97 Informationsdisplays Menüelement Menüelement Navigation Driver Alert Audio Falschfahr-Warnfunkt. Telefon Berganfahrhilfe Einstellungen Querverkehrswarnung Eco-Trainer Untermenüs Anhängerüberwach. Bordcomputer 1 und Bordcomp. 2 Geschw.-Regl. Menüelement Geschw.begr. Bordcomputer 1 Parkpilot hinten Bordcomp. 2 Navigation Einzelne Werte löschen Menüelement Ansicht konfigurieren Zu Hause MyView Bevorzugte Ziele Menüelement Letzte Ziele Digitales Tachometer...
  • Seite 98: Bordcomputer

    Informationsdisplays Telefon Reichweite bis leer Zeigt die ungefähre Reichweite des Menüelement Fahrzeugs an, die mit dem im Tank vorhandenen Kraftstoff möglich ist. Alle Anrufe Änderungen im Fahrverhalten können die Eingehende Anrufe Genauigkeit der Angabe beeinflussen. Entgangene Anrufe Ø-Verbrauch Ausgehende Anrufe Gibt den durchschnittlichen Kraftstoffverbrauch seit dem letzen Einstellungen...
  • Seite 99: Informationsmeldungen

    Informationsdisplays INFORMATIONSMELDUNGEN Aktiver Parkassistent Meldung Beschreibung Einparkhilfe Störung Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten. Fahrzeug so bald wie möglich prüfen lassen. Adaptive Geschwindigkeitsregelung Meldung Beschreibung Adaptiver Geschwindig- Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten. Fahrzeug so bald wie keitsregler Störung möglich prüfen lassen. Adaptiver Geschwindig- Das System ist nicht verfügbar.
  • Seite 100 Informationsdisplays Alarmanlage Meldung Beschreibung Fahrzeugalarm Fahrzeug Erscheint, wenn ein Alarm durch unbefugtes Eindringen starten beendet den ausgelöst wurde. Alarm Fernlichtautomatik Meldung Beschreibung Frontkamera Sicht redu- Die Kamera hat eingeschränkte Sicht. Die Windschutzscheibe ziert Scheibe reinigen reinigen. Falls die Meldung weiterhin angezeigt wird, lassen Sie das Fahrzeug umgehend überprüfen.
  • Seite 101 Informationsdisplays Meldung Beschreibung Auto StartStop In P Das System muss den Motor neu starten, benötigt jedoch schalten Motor neu Ihre Bestätigung. Schalten Sie in die Parkstellung (P), um den starten Motor neu zu starten. Auto StartStop Manu- Das System funktioniert nicht. Starten Sie den Motor neu. eller Neustart erforderlich Auto StartStop Störung Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten.
  • Seite 102 Informationsdisplays Bremssystem Meldung Beschreibung Bremssystem überprüfen Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten. Halten Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle an. Fahrzeug so bald wie möglich prüfen lassen. Türen und Schlösser Meldung Beschreibung Fahrertür offen Die angegebene Tür ist nicht vollständig geschlossen. Beifahrertür offen Tür hinten links offen Tür hinten rechts offen...
  • Seite 103 Informationsdisplays Kraftstoffsystem Meldung Beschreibung Kraftstoffstand niedrig Eine erste Erinnerung an einen niedrigen Kraftstofffüllstand. Kraftstoffstand niedrig Restreichweite: distance metric:##0 km Kraftstoffstand niedrig Restreichweite: distance imperial:#0 Meilen Tankeinfüllstutzen Möglicherweise wurde der Tankeinfüllstutzen nicht prüfen ordnungsgemäß geschlossen. Kraftstoffdruck niedrig Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten. Fahrzeug so bald wie möglich prüfen lassen.
  • Seite 104 Informationsdisplays Wartung Meldung Beschreibung Motorölstand niedrig Öl Ölmenge zu niedrig. Halten Sie das Fahrzeug an, sobald es nachfüllen der Verkehr zulässt und schalten Sie den Motor aus. Kontrollieren Sie den Motorölstand. Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 276). Falls die Meldung weiterhin angezeigt wird, lassen Sie das Fahrzeug umgehend überprüfen.
  • Seite 105 Informationsdisplays MyKey Meldung Beschreibung Schlüssel an Identifikati- Wird angezeigt, wenn versucht wird, einen MyKey-Schlüssel onsplatz halten zu erstellen, und sich der Schlüssel nicht in der Reservestel- lung befindet. Siehe Reservestellung - passiver Schlüssel (Seite 46). Schlüssel ist bereits ein Wird angezeigt, wenn versucht wird, einen MyKey-Schlüssel MyKey zu erstellen, jedoch bereits ein Schlüssel als MyKey festgelegt wurde.
  • Seite 106 Informationsdisplays Meldung Beschreibung Parkpilot vorne nicht verfügbar Sensor blockiert Siehe Hand- buch Parkpilot hinten nicht verfügbar Sensor blockiert Siehe Hand- buch Parkpilot hinten deakti- Sie einen Fahrradträger, einen Anhänger oder einen anderen viert wegen Anhänger Gegenstand in der Nähe der Sensoren vorne oder hinten an Ihrem Fahrzeug angebracht haben.
  • Seite 107 Informationsdisplays Verriegelung der Fenster hinten Meldung Beschreibung Kindersicherung Störung Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten. Fahrzeug so bald wie Siehe Handbuch möglich prüfen lassen. Fernbedienung: Meldung Beschreibung Schlüssel Batterie leer Die Schlüsselbatterie ist schwach. Wechseln Sie die Batterie Bald ersetzen sobald wie möglich. Sicherheitsgurtwarner Meldung Beschreibung...
  • Seite 108 Informationsdisplays Systemstörung - Dieselabgasflüssigkeit (AdBlue) Meldung Beschreibung AdBlue®-System Kein Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten. Fahrzeug so bald wie Motorstart in XXXX km möglich prüfen lassen. AdBlue®-System Kein Motorstart in XXXX mls AdBlue®-System Störung Service erforder- lich AdBlue®-System Service erforderlich für Motor- start Stabilitätsprogramm Meldung...
  • Seite 109 Informationsdisplays Meldung Beschreibung Kein Schlüssel erkannt Das System erkennt keinen gültigen passiven Schlüssel in Ihrem Fahrzeug. Anlassersystem Störung Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten. Fahrzeug so bald wie möglich prüfen lassen. Neustart jetzt oder Wird angezeigt, wenn der Motor ausgeschaltet wird und das Schlüssel ist erforderlich System keinen gültigen passiven Schlüssel in Ihrem Fahrzeug erkennt.
  • Seite 110 Informationsdisplays Getriebe. Meldung Beschreibung Getriebe Störung Bitte Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten. Fahrzeug so bald wie Service! möglich prüfen lassen. Getriebe Service erforder- lich Getriebe überhitzt Bitte Getriebe ist überhitzt und muss abkühlen. Halten Sie das anhalten Fahrzeug an, sobald es der Verkehr zulässt, schalten Sie den Motor aus und lassen Sie das Getriebe abkühlen.
  • Seite 111 Informationsdisplays Drahtloszubehör aufladen Meldung Beschreibung Drahtloses Ladegerät Die drahtlose Aufladung wurde begonnen. aktiv Ladevorgang abgebro- Die drahtlose Aufladung wurde beendet. Entfernen Sie chen Objekte von der Ladeoberfläche, und legen Sie das Telefon in der Mitte der Ladeoberfläche ab. Telefon falsch aufgelegt oder Objekt zwischen Telefon und Ladegerät erkannt.
  • Seite 112: Innenraumklimatisierung Manuelle Klimaanlage

    Innenraumklimatisierung Ein- und Ausschalten der MANUELLE KLIMAANLAGE maximalen Kühlung Ein- und Ausschalten der Für die maximale Kühlung den Innenraumklimatisierung Temperaturregler gegen den Uhrzeigersinn über die niedrigste Einstellung hinaus drehen. Beachte: Der Temperaturregler springt zurück auf die niedrigste Einstellung. Ein- und Ausschalten der Umluft Beachte: Wenn Sie die maximale Kühlung ausschalten, bleibt die Klimaanlage eingeschaltet.
  • Seite 113: Automatische Klimaanlage

    Innenraumklimatisierung Einstellen der Temperatur Beachte: In allen Luftstrommodi außer der maximalen Kühlung wird die Umlufteinstellung u. U. deaktiviert bzw. ihre Aktivierung verhindert, um ein Beschlagen der Scheiben zu verhindern. Sie wird außerdem u. U. ein- bzw. ausgeschaltet, wenn Sie bei heißem Wetter den Luftstrom an die Luftdüsen des Armaturenbretts und des Fußraums lenken, um die Kühlleistung zu verbessern.
  • Seite 114: Hinweise Zur Innenraumklimatisierung - Fahrzeuge Ausgestattet Mit Automatischen Temperaturregelung

    Innenraumklimatisierung Ein- und Ausschalten des Einstellen der Temperatur Automatikmodus Die Taste drücken, um den Automatikmodus einzuschalten. Passen Sie die Gebläseregelung oder die Luftverteilung an, um den Automatikmodus zu deaktivieren. Einstellen der Gebläsestufe Die Taste + oder - drücken und loslassen, um das im Fahrgastraum zirkulierende Luftvolumen einzustellen.
  • Seite 115 Innenraumklimatisierung Beachte: Unabhängig von der Einstellung Beachte: Bei sehr hohen oder sehr der Luftverteilung kann ein geringer niedrigen Temperaturen im Fahrzeug ist Luftstrom von den Fußraumdüsen fühlbar keine Anpassung der Einstellungen werden. erforderlich. Das System passt sie automatisch an, um den Innenraum so Beachte: Um die Feuchtigkeitsbildung im schnell wie möglich auf die gewünschte Innenraum zu reduzieren, sollten Sie nicht...
  • Seite 116: Hinweise Zur Innenraumklimatisierung - Fahrzeuge Ausgestattet Mit Manueller Temperaturregelung

    Innenraumklimatisierung Für das Heizen empfohlene HINWEISE ZUR Einstellungen INNENRAUMKLIMATISIERUNG - FAHRZEUGE AUSGESTATTET • Wählen Sie eine mittlere Gebläsestufe aus. MIT MANUELLER • Wählen Sie die gewünschte TEMPERATURREGELUNG Temperatur. • Stellen Sie den Luftstrom auf die Allgemeine Hinweise Luftdüsen der Windschutzscheibe und des Fußraums ein.
  • Seite 117: Klimaanlage Im Fond

    Innenraumklimatisierung KLIMAANLAGE IM FOND HEIZBARE WINDSCHUTZSCHEIBE Ein- und Ausschalten der hinteren Klimaanlage Die Taste drücken, um die Windschutzscheibe von leichten Die Taste an der Vereisungen oder Beschlag zu Innenraumklimatisierung vorn befreien. Die beheizbare drücken. Windschutzscheibe schaltet sich nach Beachte: Die hintere Klimaanlage kann kurzer Zeit aus.
  • Seite 118: Zusatzheizung

    Innenraumklimatisierung Beachte: Reinigen Sie keinesfalls das Gehäuse oder das Glas des Spiegels mit ACHTUNG: Die scharfen Scheuermitteln, Benzin oder einem kraftstoffbetriebene Standheizung darf anderen Reinigungsmittel auf nicht an Tankstellen oder in der Nähe Mineralölbasis. Schäden am von brennbaren Dämpfen, Staub oder in Spiegelgehäuse oder dem Spiegelglas sind geschlossenen Räumen benutzt werden.
  • Seite 119 Innenraumklimatisierung Kontrollleuchte – Zusatzheizung – Fahrgastraum aktiv ACHTUNG: Die kraftstoffbetriebene Standheizung darf Leuchtet auf, wenn Sie das nicht an Tankstellen oder in der Nähe System einschalten. von brennbaren Dämpfen, Staub oder in geschlossenen Räumen benutzt werden. Standheizung Dies könnte zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
  • Seite 120 Innenraumklimatisierung Zum Einschalten der Weiterheizfunktion über die Bedienelemente für die Informationsanzeige am Lenkrad Folgendes auswählen: Menüelement Maßnahme Einstellungen Die Menütaste drücken. Fahrzeugeinstellungen Die Taste OK drücken. Standheizung Die Taste OK drücken. Weiter heizen Die Taste OK drücken. Einstellen des Timers Das System bietet drei verschiedene Modi, die Sie über die Informationsanzeige aktivieren können.
  • Seite 121: Fernstartsystem

    Innenraumklimatisierung Zum Einstellen eines Timer-Modus über die Bedienelemente für die Informationsanzeige am Lenkrad Folgendes auswählen: Menüelement Maßnahme Einstellungen Die Menütaste drücken. Fahrzeugeinstellungen Die Taste OK drücken. Standheizung Die Taste OK drücken. Heizungsprogrammie- Die Taste OK drücken. rung Aktivieren Die Taste OK drücken. Einmal Die Taste OK drücken.
  • Seite 122 Innenraumklimatisierung 3. Fernstart auswählen. Automatisch einschalten 4. System ein- oder ausschalten. Über die Bedienelemente der Informationsanzeige am Lenkrad Beachte: Zur Verwendung des Fernstarts Einstellungen auswählen. muss das Modem aktiviert sein. Siehe Vernetztes Fahrzeug (Seite 331). 2. Fahrzeugeinstellungen auswählen. 3. Fernstart auswählen. Motor per Fernsteuerung starten 4.
  • Seite 123 Innenraumklimatisierung Beachte: Werden die Einstellungen für die Sitzheizung eingeschaltet, wird die Sitzheizung bei kalter Witterung zugeschaltet. Dauer einstellen Es kann festgelegt werden, wie lange der Motor laufen soll. Beachte: Nachdem der Motor ausgeschaltet wurde, einige Sekunden lang warten, bevor der Motor per Fernsteuerung gestartet wird.
  • Seite 124: Sitze

    Sitze • Die Kopfstütze so einstellen, dass KORREKTES SITZEN deren Oberkante sich auf gleicher Höhe wie die Oberseite des Kopfes befindet, und die Kopfstütze möglichst weit nach ACHTUNG: Keinesfalls die vorn stellen. Achten Sie auf eine Sitzlehne zu weit nach hinten neigen, da komfortable Sitzposition.
  • Seite 125: Manuelle Sitzverstellung

    Sitze Kopfstützen nach unten verstellen 2. Den Verriegelungsknopf gedrückt halten. 3. Den Halteclip vorsichtig mit einem geeigneten Werkzeug, z B. einem Schraubendreher, lösen. Kopfstützen - Rücksitz E289088 Halten Sie den Verriegelungsknopf gedrückt. E288934 2. Die Kopfstütze nach unten drücken. Den Verriegelungsknopf gedrückt 3.
  • Seite 126 Sitze Verstellen des Sitzes nach vorne Einstellen der Sitzhöhe (falls vorhanden) oder hinten ACHTUNG: Den Sitz nach vorn und hinten wippen, um sich zu vergewissern, dass er richtig eingerastet ist. Ein nicht eingerasteter Sitz kann bei einem Unfall zur Gefahr werden und ernste oder tödliche Verletzungen verursachen.
  • Seite 127 Sitze Umklappen der Sitzlehne E275437 Schieben Sie den Sitz ganz nach hinten. E275411 3. Die Kopfstütze vollständig absenken. E275410 2. Klappen Sie die Sitzlehne vollständig E275412 nach vorn. 4. Hebel ziehen. 5. Die Sitzlehne nach vorne drücken. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 128 Sitze Doppelter Beifahrersitz Hochklappen des mittleren Sitzkissens (falls vorhanden) ACHTUNG: Beim Herunterklappen des Sitzes darauf achten, sich nicht die Finger im Mechanismus einzuklemmen. Herunterklappen der mittleren Sitzlehne E168478 Herunterklappen des äußeren Sitzes E168479 Den Riemen ziehen. 2. Die Sitzlehne herunterklappen. E167550 Den Riemen ziehen.
  • Seite 129: Rücksitze - Langer Radstand

    Sitze Beachte: Das Sitzkissen wird automatisch Herunterklappen des äußeren zusammen mit der Sitzlehne geklappt. Sitzkissens Hochklappen des äußeren Sitzkissens ACHTUNG: Das Sitzkissen vor Antritt der Fahrt herunterklappen. E168477 Ziehen Sie den Entriegelungshebel. 2. Klappen Sie das Sitzkissen nach unten, bis es einrastet. RÜCKSITZE - LANGER RADSTAND E168476...
  • Seite 130 Sitze ACHTUNG: Stellen Sie auf einem zusammengeklappten Sitz keine Objekte ab. Harte Gegenstände können bei einem Unfall oder plötzlichem Bremsen zu Wurfgeschossen werden, die gefährliche Verletzungen verursachen können. ACHTUNG: Keinen Sitz gegenüber einem nach vorne geklappten Sitz benutzen. Das Nichtbefolgen dieser Anweisung kann bei plötzlichem Bremsen oder einem Aufprall zu Verletzungen führen.
  • Seite 131 Sitze Sitze, dritte Sitzreihe Aufrichten des Sitzes Verstellen des Sitzes nach vorne oder hinten ACHTUNG: Den Sitz nach vorn und hinten wippen, um sich zu vergewissern, dass er richtig eingerastet ist. Ein nicht eingerasteter Sitz kann bei einem Unfall zur Gefahr werden und ernste oder tödliche Verletzungen verursachen.
  • Seite 132 Sitze Aufrichten der Sitzlehne E167644 Den Riemen auf der Rückseite der Sitzlehne ziehen. 2. Die Sitzlehne nach hinten klappen, bis sie einrastet. E271966 3. Klappen Sie das Sitzkissen nach hinten, 3. Ziehen Sie am Riemen auf der bis es einrastet. Rückseite des Sitzkissens.
  • Seite 133: Rücksitze - Kurzer Radstand

    Sitze RÜCKSITZE - KURZER RADSTAND ACHTUNG: Die Sitzbank bei fahrendem Fahrzeug keinesfalls als Bett verwenden. Nichtbeachten dieser Warnung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. ACHTUNG: Achten Sie beim Herunter- oder Hochklappen der Sitze darauf, sich nicht die Finger zwischen Sitzlehne und Sitzrahmen einzuklemmen.
  • Seite 134: Sitzheizung

    Sitze Sitzheizung kann auch bei niedrigen Temperaturen Verbrennungen verursachen, insbesondere wenn sie über lange Zeit verwendet wird. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG: Keine hitzedämmenden Gegenstände wie Sitzbezüge oder Kissen auf den Sitz aufziehen oder darauf ablegen. Dadurch kann ein Überhitzen des Sitzes verursacht werden.
  • Seite 135: Nebenverbraucheranschlüsse

    Nebenverbraucheranschlüsse 12 Volt Gleichstrom-Steckdose Um ein Entladen der Batterie zu verhindern: • Wenn das Fahrzeug nicht läuft, die Zusatzsteckdose keinesfalls länger als ACHTUNG: Schließen Sie nötig verwenden. optionales elektrisches Zubehör nicht • Keine Geräte über Nacht über die Zigarettenanzünderbuchse an. angeschlossen lassen oder wenn das Eine unsachgemäße Verwendung des Fahrzeug über einen längeren Zeitraum...
  • Seite 136: Zigarettenanzünder

    Nebenverbraucheranschlüsse Zustand der Kontrollleuchte an der ZIGARETTENANZÜNDER Wechselstromsteckdose: • Ein: Es liegt Spannung an der Zusatzsteckdose an. ACHTUNG: Schließen Sie • Aus: Die Zündung ist ausgeschaltet, optionales elektrisches Zubehör nicht und an der Zusatzsteckdose liegt keine über die Zigarettenanzünderfassung an. Spannung an.
  • Seite 137: Induktive Ladestation

    Nebenverbraucheranschlüsse INDUKTIVE LADESTATION (FALLS VORHANDEN) ACHTUNG: Drahtlose Ladegeräte können den Betrieb implantierter medizinischer Geräte beeinträchtigen, darunter auch Herzschrittmacher. Sollten Sie ein implantiertes medizinisches Gerät besitzen, empfehlen wir, Rücksprache mit Ihrem Arzt zu halten. Das System unterstützt ein drahtlos E270527 ladefähiges Gerät im Ladebereich. Positionieren Sie das Gerät mit der Beachte: Für Geräte, die nicht dem Ladeseite nach unten, um mit dem...
  • Seite 138: Ablagefläche

    Ablagefläche Ablagefach – Tür hinten GETRÄNKEHALTER (falls vorhanden) ACHTUNG: Keinesfalls während der Fahrt Heißgetränke in den Becherhaltern platzieren. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass in den Haltern abgestellte Becher während der Fahrt nicht die Sicht blockieren. DACHKONSOLE E188482 KLAPPTISCH ACHTUNG: Platzieren Sie keine schweren Objekte in das Staufach.
  • Seite 139: Staufach Unter Dem Sitz

    Ablagefläche STAUFACH UNTER DEM SITZ GERÄTEHALTERUNG ACHTUNG: Ablenkung beim Fahren kann zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug, zu Unfällen und Verletzungen führen. Wir empfehlen dringend, Geräte bzw. deren Funktionen nur extrem vorsichtig zu nutzen, damit Ihre Aufmerksamkeit nicht von der Straße abgelenkt wird.
  • Seite 140: Starten Des Motors

    Starten des Motors Das Antriebsstrangsteuersystem ALLGEMEINE entspricht allen Anforderungen der INFORMATIONEN kanadischen Richtlinien für interferenzerzeugende Geräte. Vor dem Motorstart bzw. beim Anlassen ACHTUNG: Längerer Leerlauf mit des Motors das Fahrpedal möglichst nicht hohen Motordrehzahlen kann zu hohen betätigen. Das Fahrpedal nur verwenden, Temperaturen im Motor und in der wenn beim Anlassen des Motors Probleme Auspuffanlage führen, wodurch ein...
  • Seite 141: Startknopf

    Starten des Motors Wechseln der Zündstellung in den Die Drucktaste - Zündschalter ohne Zusatzverbrauchermodus Betätigen des Brems- oder Kupplungspedals erneut drücken, um die Den Schlüssel in Stellung I drehen. Der Zündung auszuschalten. Betrieb des Radios und anderer elektrischer Beachte: Das System funktioniert u. U. Verbraucher ist bei ausgeschaltetem Motor nicht, wenn sich der passive Schlüssel in der möglich.
  • Seite 142 Starten des Motors Motor startet nicht – Fahrzeuge Beachte: Die Zündung, alle Stromkreise mit Schaltgetriebe sowie alle Warnleuchten und Anzeigen (falls vorhanden) werden ausgeschaltet. Das System funktioniert in folgenden 4. Die Feststellbremse anziehen. Fällen nicht: • Die Frequenz des Senders wird gestört. Ausschalten des Motors während der Fahrt –...
  • Seite 143 Starten des Motors Ausschalten des Motors während 2. Bringen Sie den Schalthebel in der Fahrt – Fahrzeuge mit Neutralstellung, und betätigen Sie die Automatikgetriebe Bremsen, um das Fahrzeug sicher (falls vorhanden) anzuhalten. 3. Schalten Sie in Parkstellung (P). ACHTUNG: Ein Abschalten des 4.
  • Seite 144: Lenkradschloss - Fahrzeuge Nicht Ausgestattet Mit Startknopf

    Starten des Motors Meldung Maßnahme Zeitüberschreitung Wird angezeigt, wenn der Motor nicht startet. Motorstart Kein Schlüssel erkannt Wird angezeigt, wenn das System keinen gültigen passiven Schlüssel erkennt. Anlassersystem Störung Wird angezeigt, wenn der Motor mit einem korrekt program- mierten Schlüssel nicht gestartet werden kann. Das System hat eine Störung erfasst, die einen Service erfordert.
  • Seite 145: Starten Des Benzinmotors

    Starten des Motors Entriegeln des Lenkrads Beachte: Der Motor dreht bis zum Starten, höchstens bis zu 15 Sekunden durch. Das Lenkrad wird entriegelt, wenn das Beachte: Bei niedrigen Temperaturen System einen passiven Schlüssel im benötigt der Motor länger zum Starten. Fahrzeug erfasst.
  • Seite 146 Starten des Motors wird das Fahrzeug abgeschaltet. Auf der Übersteuern der automatischen Informationsanzeige wird eine weitere Motorabschaltung Meldung angezeigt, in der Sie informiert Sie können den Abschaltvorgang vor werden, dass das Fahrzeug zum Sparen Ablauf des 30-Sekunden-Timers jederzeit von Kraftstoff abgeschaltet wurde. abbrechen bzw.
  • Seite 147 Starten des Motors Motorwarnleuchten der Zündung werden außerdem einige Stromkreise abgeschaltet, z. B. der für Motorregelungskontrollleuchte die Airbags. Bei einem versehentlichen Motor prüfen Ausschalten der Zündung den Schalthebel in Stellung Neutral (N) Aufleuchten bei laufendem Motor zeigt bringen und den Motor neu starten. eine Störung an.
  • Seite 148: Starten Des Dieselmotors - Automatikgetriebe

    Starten des Motors Nachrichten zum Startsystem Meldung Maßnahme Stromversorgung Wird angezeigt, wenn die Zündung eingeschaltet wird, ohne Zusatzgeräte aktiv den Motor zu starten. Zeitüberschreitung Wird angezeigt, wenn Sie das Zeitlimit zum Starten des Motorstart Motors überschreiten. In dieser Situation können Sie 15 Minuten lang den Motor nicht starten.
  • Seite 149 Starten des Motors Fahrzeuge mit 3. Den Schlüssel in Stellung 0 drehen. Startknopf-Zündschalter 4. Die Feststellbremse anziehen. Siehe Startknopf (Seite 137). Fahrzeuge mit Startknopf-Zündschalter Abstellen des Motors bei stehendem Fahrzeug Siehe Startknopf (Seite 137). Fahrzeuge mit einem Zündschlüssel Schutz vor Abgasen Schalten Sie in Parkstellung (P).
  • Seite 150: Starten Des Dieselmotors - Schaltgetriebe

    Starten des Motors Aufleuchten bei laufendem Motor zeigt Aufleuchten bei laufendem Motor zeigt eine Störung an. Das eine Störung an. Blinkt sie während der On-Board-Diagnosesystem hat eine Fahrt, sofort die Fahrgeschwindigkeit Störung des Abgasregelungssystems reduzieren. Vermeiden Sie starke erkannt. Beschleunigung und heftiges Bremsen, und lassen Sie Ihr Fahrzeug sofort warten.
  • Seite 151 Starten des Motors Stoppen des Motors während der Beachte: Bei Temperaturen unter -15°C Fahrt kann eine längere Anlassphase von bis zu 10 Sekunden erforderlich sein. Beachte: Sie können nur für einen ACHTUNG: Ein Abschalten des begrenzten Zeitraum versuchen, den Motor Motors während der Fahrt führt zu einer zu starten, ehe das Startsystem deutlichen Verringerung der...
  • Seite 152 Starten des Motors Wichtige Informationen zur Wenn die Anzeige blinkt, kann es zu einer Belüftung Motorfehlzündung kommen. Übermäßig hohe Abgastemperaturen können den Wenn Sie das Fahrzeug anhalten und für Rußpartikelfilter oder andere längere Zeit im Leerlauf stehen lassen Fahrzeugkomponenten beschädigen. möchten, werden folgende Maßnahmen Vermeiden Sie starke Beschleunigung und empfohlen:...
  • Seite 153: Ausschalten Des Motors

    Starten des Motors Wir empfehlen, dass Sie für eine sicheren AUSSCHALTEN DES MOTORS und korrekten Betrieb wie folgt vorgehen: Fahrzeuge mit Turbolader • Verwenden Sie ein Verlängerungskabel, das für die Verwendung im Freien und bei kalten Temperaturen geeignet ist. Es sollte klar gekennzeichnet sein, dass ACHTUNG: Motor nicht bei hoher es für den Einsatz im Freien geeignet Drehzahl abstellen.
  • Seite 154 Starten des Motors Verwenden des Motorblockheizers Der Stecker für die Motorvorwärmung befindet sich an einer der folgenden Stellen: • unter der Motorhaube • In der Nebelscheinwerfer-Blende. • Unten am Kühlergrill. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass die Anschlüsse sauber und trocken sind.
  • Seite 155: Spezielle Fahrzeugmerkmale

    Spezielle Fahrzeugmerkmale • Das Fahrzeug befindet sich auf einer AUTO-START-STOPP - steilen Steigung. AUTOMATIKGETRIEBE • Der Motor befindet sich in der Aufwärmphase. • Die Außentemperatur ist zu niedrig oder ACHTUNG: Vor dem Verlassen des zu hoch. Fahrzeugs die Feststellbremse betätigen, •...
  • Seite 156 Spezielle Fahrzeugmerkmale Beachte: Unabhängig davon, ob Sie Ihren Beachte: Im Schalter leuchtet OFF auf. Fuß auf dem Bremspedal haben oder nicht, Den Schalter erneut drücken, um das wird der Motor abgeschaltet, wenn Sie in System wieder einzuschalten. die Stellung Parken (P) oder Neutral (N) schalten.
  • Seite 157: Auto-Start-Stopp - Schaltgetriebe

    Spezielle Fahrzeugmerkmale • Der Ladestand der Batterie ist niedrig, AUTO-START-STOPP - oder die Batterietemperatur liegt SCHALTGETRIEBE außerhalb des optimalen Betriebsbereichs. • Die Temperatur im Innenraum soll ACHTUNG: Vor der Durchführung aufrechterhalten oder Beschlag von Wartungsarbeiten oder dem reduziert werden. Verlassen des Fahrzeugs immer die Das System startet den Motor unter Zündung ausschalten und die bestimmten Bedingungen neu, z.
  • Seite 158 Spezielle Fahrzeugmerkmale Beachte: Das System kann den Motor auch Die Anzeige für nach einem versehentlichen "Abwürgen" Auto-Start-Stopp leuchtet grau E146361 neu starten. Zum Neustart des abgewürgten und ist durchgestrichen, wenn Motors das Kupplungspedal vollständig das System nicht verfügbar ist. durchtreten. Beachte: Der Grund, aus dem das System nicht verfügbar ist, kann in der Ein- und Ausschalten des Systems...
  • Seite 159: Ecoselect

    Spezielle Fahrzeugmerkmale ECOSELECT Allgemeine Informationen über EcoSelect EcoSelect ist ein Fahrmodus, der Sie darin unterstützt, den Kraftstoffverbrauch zu senken. Er passt die Funktionsweise einiger Fahrzeugsysteme an, um das Fahrzeug effizienter zu machen. Wenn Sie im Modus EcoSelect fahren, könnte Ihnen Folgendes auffallen: •...
  • Seite 160: Kraftstoff Und Betanken

    Kraftstoff und Betanken • Kraftstoff kann schädlich oder tödlich SICHERHEITSHINWEISE sein, wenn er verschluckt wird. Kraftstoff ist hochgiftig und kann zu Tod oder bleibenden Schäden führen, ACHTUNG: Keinesfalls zu viel wenn er verschluckt wird. Beim Kraftstoff in den Kraftstofftank füllen. Verschlucken von Kraftstoff sofort Der Druck in einem überfüllten Tank kann einen Arzt aufsuchen, auch wenn noch...
  • Seite 161: Kraftstoffqualität - Benzin

    Kraftstoff und Betanken KRAFTSTOFFQUALITÄT - KRAFTSTOFFQUALITÄT - BENZIN DIESEL ACHTUNG: Keinesfalls Diesel mit ACHTUNG: Keinesfalls Diesel mit Benzin, Gasohol oder Alkohol Benzin, Gasohol oder Alkohol vermischen. Dies könnte zu einer vermischen. Dies könnte zu einer Explosion führen. Explosion führen. ACHTUNG: Keinesfalls verbleites Nur Dieselkraftstoffe verwenden, die die Benzin oder Benzin mit metallhaltigen Norm EN590 bzw.
  • Seite 162: Aufbewahrungsort Des Kraftstofftrichters

    Kraftstoff und Betanken Beim Befüllen eines nicht geerdeten AUFBEWAHRUNGSORT DES Kraftstoffbehälters die folgenden KRAFTSTOFFTRICHTERS Vorsichtsmaßnahmen zur Verhinderung von elektrostatischer Aufladung beachten, Der Kraftstoffeinfülltrichter befindet sich die zu Funkenbildung führen können. im Handschuhfach. • Verwenden Sie als Ersatzkanister für Ihr Fahrzeug nur einen zugelassenen TROCKENFAHREN DES Kraftstoffbehälter.
  • Seite 163: Betanken

    Kraftstoff und Betanken Wenn Sie den Kraftstofftank Ihres BETANKEN Fahrzeugs mit einem Kraftstoffkanister befüllen, den in Ihrem Fahrzeug Übersicht über das Betanken vorhandenen Kraftstoffeinfülltrichter verwenden. Siehe Aufbewahrungsort des Kraftstofftrichters (Seite 158). Beachte: Keine Trichter aus dem Zubehörmarkt verwenden; sie funktionieren möglicherweise nicht mit tankdeckellosen Kraftstoffsystemen und können diese beschädigen.
  • Seite 164 Kraftstoff und Betanken ACHTUNG: Das Kraftstoffsystem kann unter Druck stehen. Falls ein pfeifendes Geräusch in der Nähe des Kraftstoffeinfüllstutzens auftritt, mit dem Tanken warten, bis das Geräusch verstummt. Anderenfalls könnte Kraftstoff herausspritzen und ernste Verletzungen verursachen. ACHTUNG: Das Ventil Tankeinfüllstutzen nicht aufhebeln. Dies kann zu Beschädigungen des Kraftstoffsystems führen.
  • Seite 165 Kraftstoff und Betanken E206912 5. Halten Sie die Zapfpistole im gezeigten Bereich. E139202 3. Führen Sie die Zapfpistole bis zur E119081 ersten Raste an Zapfpistole A ein. Die Zapfpistole auf dem Tankeinfüllstutzen 6. Nach dem Tanken die Zapfpistole abgestützt lassen. leicht anheben und langsam herausziehen.
  • Seite 166: Kraftstoffverbrauch

    Kraftstoff und Betanken Halten Sie das Fahrzeug an, sobald es Die so ermittelten Werte dienen dem der Verkehr zulässt und schalten Sie Vergleich zwischen Herstellern und den Motor aus. Modellen von Fahrzeugen. Diese Werte dienen nicht als Angabe des tatsächlichen 2.
  • Seite 167 Kraftstoff und Betanken Beeinträchtigungen des Kraftstoffverbrauchs • Falsche Reifendrücke. Siehe Reifenluftdrücke (Seite 310). • Volle Beladung des Fahrzeugs. • Mitführen von unnötigem Gewicht. • Anbau von Sonderzubehör wie Insektenabweiser, Überrollbügel/Scheinwerferbügel, Trittbretter und Skiträger. • Verwendung von Kraftstoff mit Alkoholbeimischung. Siehe Kraftstoffqualität (Seite 157).
  • Seite 168: Abgasregelung

    Abgasregelung • Motor nicht durch Anschieben oder KATALYSATOR - BENZIN Anschleppen starten. Starthilfekabel verwenden. Siehe Fremdstarten des Fahrzeugs (Seite 259). ACHTUNG: Das Fahrzeug • Die Zündung bei fahrendem Fahrzeug keinesfalls auf trockenem Gras oder nicht ausschalten. anderem trockenen Material auf dem •...
  • Seite 169: Selektives Katalytisches Reduktionssystem

    Abgasregelung Befüllen des AdBlue®-Tanks SELEKTIVES KATALYTISCHES REDUKTIONSSYSTEM Ihr Fahrzeug ist mit einen selektiven katalytischen Reduktionssystem ausgestattet. Dieses System reduziert Emissionen durch die Einspritzung von AdBlue® in das Abgassystem. Das Deaktivieren oder andere Manipulationen des selektiven katalytischen Reduktionssystems führen dazu, dass der Motor nicht startet.
  • Seite 170 Abgasregelung Befüllen des AdBlue®-Tanks an 3. Die AdBlue®-Zapfpistole vollständig einer Zapfsäule einführen. ACHTUNG: Kontakt von Dieselabgasflüssigkeit (AdBlue) mit Augen, Haut oder Kleidung vermeiden. Gelangt Flüssigkeit in die Augen, diese mit reichlich Wasser ausspülen und ärztliche Hilfe aufsuchen. Betroffene Hautstellen mit Seife und Wasser reinigen.
  • Seite 171 Abgasregelung Befüllen des AdBlue®-Tanks aus einem Kanister ACHTUNG: Kontakt von Dieselabgasflüssigkeit (AdBlue) mit Augen, Haut oder Kleidung vermeiden. Gelangt Flüssigkeit in die Augen, diese mit reichlich Wasser ausspülen und ärztliche Hilfe aufsuchen. Betroffene Hautstellen mit Seife und Wasser reinigen. Bei Verschlucken reichlich E268809 Wasser trinken und sofort ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen.
  • Seite 172 Abgasregelung Kontrolle des AdBlue®-Füllstands Der AdBlue®-Verbrauch gilt jeweils für eine Fahrzeugvariante, nicht für ein bestimmtes Über die Bedienelemente der Einzelfahrzeug. Informationsanzeige am Lenkrad Einstellungen auswählen. Warnlampe – selektives katalytisches Reduktionssystem 2. Fahrzeugwartung auswählen. 3. DEF-Messanzeige auswählen. Die Warnlampe leuchtet auf, wenn das System einen Kontrolle des AdBlue®-Füllstands niedrigen Flüssigkeitsstand...
  • Seite 173: Benzin-Partikelfilter

    Abgasregelung Meldung Maßnahme AdBlue® niedrig Kein Motorstart in XXXX mls AdBlue®-Tank leer. Der AdBlue®-Tank ist leer. Wird die Zündung ausgeschaltet, Auffüllen um Motor zu kann der Motor nicht wieder gestartet werden. Den AdBlue®- starten Tank auffüllen. Die zum erneuten Starten des Motors erfor- derliche AdBlue®-Mindestnachfüllmenge wird in der Informa- tionsanzeige angegeben.
  • Seite 174 Abgasregelung • Die Zündung bei fahrendem Fahrzeug Um die passive Regenerierung zu nicht ausschalten. unterstützen, empfehlen wir gelegentliche Fahrten unter Einhaltung dieser • Warn- und Kontrollleuchten sowie Bedingungen: Nachrichten nicht ignorieren. • Fahren Sie unter unterschiedlichen Regeneration des Benzinparti- Bedingungen, u. a. mindestens 20 kelfilters Minuten auf der Autobahn.
  • Seite 175: Dieselpartikelfilter

    Abgasregelung Nachrichten zum Benzinpartikelfilter Meldung Maßnahme Abgasfilter Füllgrenze • Fahren Sie unter unterschiedlichen Bedingungen, u. a. erreicht Reinigungsfahrt 20 Minuten auf der Autobahn oder mindestens, bis die jetzt Meldung ausgeblendet wird. • Vermeiden Sie lange Motorleerlaufzeiten. • Wählen Sie einen geeigneten Gang, um die Motordreh- zahl zwischen 1500 und 4000/min zu halten.
  • Seite 176 Abgasregelung Zur Vermeidung von Schäden am Siehe Warnleuchten und Anzeigen Rußpartikelfilter: (Seite 87). • Den Motor beim Starten nicht länger Automatische Regenerierung des als 10 Sekunden durchdrehen lassen. Rußpartikelfilters • Motor nicht durch Anschieben oder Anschleppen starten. Starthilfekabel verwenden. ACHTUNG: Parken Sie Ihr Fahrzeug •...
  • Seite 177 Abgasregelung automatischen Regenerierung reinigt das Wenn die Warnlampe System den Rußpartikelfilter, indem der aufleuchtet, könnte der Ruß oxidiert wird. Die Reinigung erfolgt bei Rußpartikelfilter überlastet sein. normalen Betriebsbedingungen des Motors Fahrzeug so bald wie möglich prüfen je nach Fahrbedingungen in lassen.
  • Seite 178 Abgasregelung Beachte: Während der Regenerierung bei Vor dem Starten der manuellen niedrigen Drehzahlen oder im Leerlauf Regenerierung folgendermaßen verfahren: entsteht u. U. ein Geruch von heißem Metall • Das Fahrzeug im Freien parken. oder ein metallisches Klickgeräusch. Grund • Sicherstellen, dass sich das Getriebe dafür sind die hohen Temperaturen, die in Stellung Parken (P) oder Neutral (N) während des Regenerierungsvorgangs...
  • Seite 179 Abgasregelung Die manuelle Regenerierung in den 3. Abgasfilter auswählen. folgenden Fällen verwenden: 4. Die Taste OK drücken und gedrückt • Sie können das Fahrzeug nicht auf eine halten, bis in der Informationsanzeige Art fahren, die eine wirksame eine Bestätigungsmeldung angezeigt automatische Reinigung ermöglicht.
  • Seite 180 Abgasregelung Beachte: Zum Schutz der Auspuffanlage Wenn Sie während der manuellen kann der Motor möglicherweise frühestens Regenerierung den Motor abstellen, nach 10 Minuten erneut gestartet werden. kommt es zu Drehzahlschwankungen des Turboladers. Dies ist eine normale Abhängig von der Laufzeit der manuellen Erscheinung, wenn ein Dieselmotor Regenerierung hat eventuell nicht während des Ladevorgangs des...
  • Seite 181: Getriebe

    Getriebe SCHALTGETRIEBE Allgemeine Informationen Legen Sie nicht Ihre Hand auf dem Schalthebel ab, und benutzen Sie diesen nicht, um Gegenstände darauf abzulegen oder daran zu hängen. Dadurch können Schäden am Getriebe verursacht werden, die nicht durch die Fahrzeuggarantie abgedeckt sind. Stützen Sie nicht Ihren Fuß...
  • Seite 182 Getriebe SelectShift Parken (P) In der Stellung Parken (P) wird keine Kraft Allgemeine Informationen über auf die angetriebenen Räder übertragen, SelectShift und das Getriebe ist blockiert. In dieser Bei dieser Funktion können Sie zum Hoch- Stellung des Getriebes kann der Motor bzw.
  • Seite 183 Getriebe Sollte eine elektrische Störung vorliegen, ist möglicherweise eine Sicherung durchgebrannt, oder die Bremsleuchten des Fahrzeugs funktionieren nicht. Siehe Tabelle zu Sicherungen (Seite 264). Ist die Fahrzeugbatterie leer, starten Sie das Fahrzeug mittels Starthilfe. Siehe Fremdstarten des Fahrzeugs (Seite 259). ACHTUNG: Zum Durchführen dieses Vorgangs muss die Parkstellung E142627...
  • Seite 184: Bremsen

    Bremsen unmittelbare Umgebung auf Gegenstände ALLGEMEINE oder Fremdstoffe untersuchen, die den INFORMATIONEN Pedalweg behindern können. Falls nichts gefunden wurde und das Problem weiter Beachte: Gelegentliche Bremsgeräusche besteht, muss das Fahrzeug abgeschleppt sind normal. Wenn ein und vom Händler gewartet werden. Metall-auf-Metall-Geräusch, ständige Schleif- oder Quietschgeräusche auftreten, Bremsassistent...
  • Seite 185: Handbremse - Schaltgetriebe

    Bremsen Anziehen der Feststellbremse: HANDBREMSE - SCHALTGETRIEBE Das Bremspedal fest durchtreten. 2. Den Feststellbremshebel so weit wie möglich nach oben ziehen. ACHTUNG: Feststellbremse immer Beachte: Den Löseknopf nicht drücken, vollständig betätigen. während Sie den Feststellbremshebel nach oben ziehen. Beachte: Falls Sie Ihr Fahrzeug auf einer Beachte: Falls Sie Ihr Fahrzeug auf einer Steigung mit der Fahrzeugfront in Steigung mit der Fahrzeugfront in...
  • Seite 186 Bremsen 2. Das System aktiviert sich automatisch, wenn die Sensoren erkennen, dass sich ACHTUNG: Da Sie zu jedem das Fahrzeug an einer Steigung Zeitpunkt die Verantwortung für die befindet. Kontrolle über Ihr Fahrzeug und die 3. Wird der Fuß vom Bremspedal Überwachung des Systems tragen, genommen, wird das Fahrzeug noch müssen Sie ggf.
  • Seite 187: Antriebsschlupfregelung

    Antriebsschlupfregelung Ein- und Ausschalten der FUNKTIONSBESCHREIBUNG Antriebsschlupfregelung Die Antriebsschlupfregelung beugt Die Taste auf der Mittelkonsole Durchdrehen von Rädern und drücken. Traktionsverlust vor. E194301 Beachte: Beim Einschalten der Zündung Wenn das Fahrzeug zu schlingern beginnt, schaltet sich das System ein. bremst das System jedes einzelne Rad an und verringert, falls erforderlich, gleichzeitig Beachte: Wenn Sie die die Motorleistung.
  • Seite 188: Stabilitätsregelung

    Stabilitätsregelung FUNKTIONSBESCHREIBUNG Fahrzeug verlieren, sodass es zu einem Überschlagen des Fahrzeugs sowie zu schweren bis tödlichen Verletzungen kommen kann. Wenn das elektronische ACHTUNG: Änderungen am Stabilitätskontrollsystem aktiviert wird, Fahrzeug hinsichtlich Bremssystem, DIE GESCHWINDIGKEIT VERRINGERN. nachgerüsteter Dachgepäckträger, Radaufhängung, Lenkanlage, Reifenaufbau sowie Rad- und Das System schaltet sich bei jedem Reifengröße können das Fahrverhalten Einschalten der Zündung automatisch ein.
  • Seite 189: Verwenden Der Stabilitätsregelung

    Stabilitätsregelung Elektronische Stabilitätskontrolle Das System verbessert die Fähigkeit Ihres Fahrzeugs, Schleudern und seitliches Ausbrechen zu verhindern, indem es die Bremsen einzeln an einem oder mehreren Rädern betätigt und gegebenenfalls die Motorleistung reduziert. Wankstabilitätskontrolle Das System verbessert die Fähigkeit des Fahrzeugs zur Verhinderung von Überschlägen, indem durch gezieltes Bremsen an einem oder mehreren Rädern Wankbewegungen des Fahrzeugs und...
  • Seite 190: Einparkhilfe

    Einparkhilfe (falls vorhanden) Beachte: Die Sensorik des Systems kann FUNKTIONSBESCHREIBUNG nicht abgeschaltet werden, wenn ein MyKey vorhanden ist. Siehe Funktionsbeschreibung (Seite 47). ACHTUNG: Das System kann Wir empfehlen, dass Sie sich mit dem möglicherweise Objekte mit System und seinen Einschränkungen reflektierenden Oberflächen nicht vertraut machen, indem Sie diesen erkennen.
  • Seite 191 Einparkhilfe (falls vorhanden) Wenn sich ein Objekt dem Fahrzeug nähert, wird ein Warnton ausgegeben. Je mehr ACHTUNG: Auch bei aktivierter sich das Fahrzeug einem Objekt nähert, Einparkhilfe bei Rückwärtsfahrt (R) desto schneller erfolgen die Signaltöne. Vorsicht walten lassen, um Unfälle und Das Warnsignal ertönt durchgängig, wenn Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 192: Einparkhilfe Vorn

    Einparkhilfe (falls vorhanden) Abstandsanzeige Wenn Ihr Fahrzeug länger als zwei (falls vorhanden) Sekunden im Stillstand verbleibt, wird das Wenn Sie den Rückwärtsgang (R) einlegen, akustische Warnsignal ausgeschaltet. wird in der Informationsanzeige eine Sobald sich das Fahrzeug rückwärts Abstandsanzeige bereitgestellt. bewegt, wird der Warnton erneut ausgegeben.
  • Seite 193 Einparkhilfe (falls vorhanden) Beachte: Die Sensoren nicht mit spitzen Bei Vorwärtsfahrt gibt das System oder scharfen Objekten reinigen. akustische Warnsignale aus, wenn Ihr Fahrzeug in Bewegung ist und ein Objekt Beachte: Wird durch Beschädigung des im Erfassungsbereich erkannt wird. Wenn Fahrzeugs die Ausrichtung der Sensoren Ihr Fahrzeug angehalten wird, endet das verändert, kann dies zu ungenauen...
  • Seite 194: Seitliche Parkhilfesensoren

    Einparkhilfe (falls vorhanden) Wenn Sie in einen beliebigen Vorwärtsgang Beachte: Wenn das erfasste Objekt 30 cm schalten, gibt das System eine akustische oder weniger von Ihrem Fahrzeug entfernt Warnung und eine visuelle Anzeige aus, ist, bleibt die visuelle Anzeige eingeschaltet. sobald bei einer Fahrgeschwindigkeit von Wenn Sie in Neutral (N) schalten, gibt das ca.
  • Seite 195 Einparkhilfe (falls vorhanden) Das System funktioniert in folgenden Fällen möglicherweise nicht: ACHTUNG: Die Unterstützung des • Sie schalten die Zündung ein, Einparkhilfesystems bei der Erkennung anschließend aus und nach einigen von Objekten ist nur bei Sekunden wieder ein. Parkgeschwindigkeit wirksam. Zur Vermeidung von Verletzungsgefahr •...
  • Seite 196: Aktiver Parkassistent

    Einparkhilfe (falls vorhanden) Abstandsanzeige Wenn Sie in einen beliebigen Vorwärtsgang (falls vorhanden) schalten, gibt das System eine akustische Warnung und eine visuelle Anzeige aus, sobald bei einer Fahrgeschwindigkeit von ca. 8 km/h oder weniger Objekte erkannt werden, die sich innerhalb der Erkennungszone befinden.
  • Seite 197 Einparkhilfe (falls vorhanden) Beachte: Die Sensoren erfassen möglicherweise keine Gegenstände, deren ACHTUNG: Sie tragen zu jedem Oberfläche Ultraschallwellen absorbieren. Zeitpunkt die Verantwortung für die Die Sensoren erkennen Objekte Kontrolle über das Fahrzeug. Das System möglicherweise fälschlich aufgrund von ist lediglich als Unterstützung Ultraschallstörungen, die z.
  • Seite 198 Einparkhilfe (falls vorhanden) Dieses System nicht verwenden, wenn: Beachte: Die Taste für den aktiven Parkassistenten kann erst dann wiederholt • Sie Zubehörteile in der Nähe der gedrückt werden, um die Modi zu Sensoren vorne oder hinten an Ihrem durchlaufen, nachdem Sie Ihr Fahrzeug um Fahrzeug angebracht haben.
  • Seite 199 Einparkhilfe (falls vorhanden) Beachte: Wenn Sie die Blinker nicht Beachte: Wenn die Fahrgeschwindigkeit verwenden, werden beide Seiten des mehr als ca. 35 km/h beträgt, zeigt das Fahrzeugs überprüft und Parklücken auf System eine Meldung an, in der Sie beiden Seiten nacheinander angeboten. aufgefordert werden, die Fahrgeschwindigkeit zu verringern.
  • Seite 200 Einparkhilfe (falls vorhanden) Beachte: Sie sind dafür verantwortlich zu Wenn die Lenkung vom aktiven überprüfen, wie das Fahrzeug eingeparkt ist, Parkassistenten kontrolliert wird, kann und ggf. erforderliche Korrekturen dieser unter bestimmten Umständen die vorzunehmen, bevor Sie das Fahrzeug Bremsen aktivieren, um das Fahrzeug verlassen.
  • Seite 201 Einparkhilfe (falls vorhanden) • Indem Sie mit mehr als 50 km/h Beachte: Wenn Sie die Blinker nicht fahren. verwenden, stellt sich das System standardmäßig auf die Beifahrerseite des • Indem Sie während eines aktiven Fahrzeugs ein. Manövers mit mehr als 9 km/h fahren. •...
  • Seite 202 Einparkhilfe (falls vorhanden) Automatisches Einparken in eine Beachte: Sie sind dafür verantwortlich zu Querparklücke überprüfen, wie das Fahrzeug eingeparkt ist, und ggf. erforderliche Korrekturen Wenn Sie bei losgelassenem Lenkrad in vorzunehmen, bevor Sie das Fahrzeug den Rückwärtsgang (R) schalten und kein verlassen.
  • Seite 203 Einparkhilfe (falls vorhanden) Wenn die Lenkung vom aktiven • Indem Sie mit mehr als 50 km/h Parkassistenten kontrolliert wird, kann fahren. dieser unter bestimmten Umständen die • Indem Sie während eines aktiven Bremsen aktivieren, um das Fahrzeug Manövers mit mehr als 9 km/h fahren. abzubremsen oder zum Stillstand zu •...
  • Seite 204 Einparkhilfe (falls vorhanden) Das System zeigt eine Meldung an, die Sie Beachte: Wenn die Fahrgeschwindigkeit zum Einschalten eines Blinkers auffordert. mehr als ca. 9 km/h beträgt, Sie das Verwenden Sie den Blinker, um Manöver unterbrechen oder sich das System auszuwählen, auf welcher Seite des ausschaltet, müssen Sie selbst die volle Fahrzeugs Sie die Parklücke verlassen Kontrolle über das Fahrzeug übernehmen.
  • Seite 205 Einparkhilfe (falls vorhanden) Fehlersuche Symptom Mögliche Ursache Das System sucht nicht nach Möglicherweise ist die Traktionskontrolle ausgeschaltet. einer Parklücke. Der Rückwärtsgang (R) ist eingelegt. Ihr Fahrzeug muss sich vorwärts bewegen, um eine Parklücke erkennen zu können. Das System bietet keine Die Sensoren sind u.
  • Seite 206: Heckkamera

    Einparkhilfe (falls vorhanden) Symptom Mögliche Ursache Die Erkennungsfunktionen ändern sich durch eine Reparatur oder Modifikation. Ein geparktes Fahrzeug weist ein hohes Anbauteil auf. Hierbei kann es sich beispielsweise um einen Salz- streuer, einen Schneepflug oder eine Ladebrücke handeln. Die Länge der Parklücke oder die Position von geparkten Gegenständen hat sich nach dem Vorbeifahren geän- dert.
  • Seite 207 Einparkhilfe (falls vorhanden) Die Abstandskennzeichnungen sind nur allgemeine Anhaltspunkte und beziehen sich auf unbeladene Fahrzeuge auf ebener Fahrbahn. Die Linien zeigen eine Projektion des Fahrzeugwegs und des ungefähren Abstands vom hinteren Stoßfänger zu einem Objekt an. E165580 Einschalten der Rückfahrkamera Schalten Sie die Zündung und das Audiogerät ein.
  • Seite 208 Einparkhilfe (falls vorhanden) Grüne Zone. Mittellinie der projizierten Fahrzeugrichtung. Beachte: Beim Rückwärtsfahren mit einem Anhänger zeigt die Kamera die Fahrzeugrichtung und nicht die Richtung des Anhängers an. Beachte: Beim Rückwärtsfahren mit einem Anhänger werden keine Linien auf dem Bildschirm angezeigt. Ausschalten der Rückfahrkamera Das Bild wird ausgeblendet, wenn der Rückwärtsgang (R) herausgenommen...
  • Seite 209: Geschwindigkeitsregelung

    Geschwindigkeitsregelung Die Tasten der FUNKTIONSBESCHREIBUNG Geschwindigkeitsregelanlage befinden sich am Lenkrad. Dank Geschwindigkeitsregelanlage können Sie eine eingestellte Geschwindigkeit Beachte: Die Geschwindigkeitsregelanlage beibehalten, ohne mit dem Fuß auf dem wird deaktiviert, wenn die Geschwindigkeit Gaspedal bleiben zu müssen. Die Ihres Fahrzeugs auf Steigungen um mehr Geschwindigkeitsregelanlage kann bei als 16 km/h unter den eingestellten Wert einer Fahrgeschwindigkeit von mehr als...
  • Seite 210: Verwendung Der Adaptiven Geschwindigkeitsregelung

    Geschwindigkeitsregelung Aufheben der entsprechende Vorsicht und Geschwindigkeitseinstellung Aufmerksamkeit walten zu lassen. Nichtbefolgen dieser Anweisung kann Hebel CAN ziehen und loslassen, oder das zum Verlust der Kontrolle über das Bremspedal antippen. Die Fahrzeug, zu Verletzungen oder Tod Sollgeschwindigkeit wird nicht gelöscht. führen.
  • Seite 211 Geschwindigkeitsregelung Die Anzeige, die aktuelle Abstandseinstellung und die ACHTUNG: Verwenden Sie keine Sollgeschwindigkeit erscheinen in der Reifen in anderen als den empfohlenen Informationsanzeige. Größen, da dies den Normalbetrieb des Systems beeinträchtigen kann. Einstellen der adaptiven Andernfalls kann es zum Verlust der Fahrgeschwindigkeit Fahrzeugkontrolle kommen, was schwere Verletzungen nach sich ziehen...
  • Seite 212 Geschwindigkeitsregelung Einem Fahrzeug folgen Ihr Fahrzeug hält einen gleich bleibenden Abstand hinter dem vorausfahrenden Fahrzeug, bis eine der folgenden Situationen eintritt: ACHTUNG: Wenn Sie einem Fahrzeug folgen und dieses bremst, • Das vorausfahrende Fahrzeug bremst Ihr Fahrzeug nicht immer schnell beschleunigt auf eine Geschwindigkeit, genug ab, um ohne Eingreifen des die über der...
  • Seite 213 Geschwindigkeitsregelung Der ausgewählte Abstand wird in der Informationsanzeige durch die Balken in der Bildanzeige dargestellt. Sie können zwischen vier Abstandseinstellungen auswählen. E249552 Adaptive Geschwindigkeitsregelung, Einstellungen für Abstand zwischen Fahrzeugen Grafische Anzeige, Abstand Entfernung Dynamisches Verhalten zwischen Fahrzeugen durch Balken dargestellt Kürzeste.
  • Seite 214 Geschwindigkeitsregelung Aufheben der Geschwindig- Beachte: Wenn die Motordrehzahl auf keitseinstellung einen zu niedrigen Wert fällt, wird Ihnen in der Informationsanzeige empfohlen, in einen Die Taste drücken und loslassen niedrigeren Gang zu schalten. oder das Bremspedal betätigen. Nutzung beim Befahren von Steigungen Die zuletzt ausgewählte Einstellung für Geschwindigkeit wird durchgestrichen...
  • Seite 215 Geschwindigkeitsregelung Erkennungsprobleme ACHTUNG: In seltenen Fällen sind Erkennungsprobleme aufgrund der Straßeninfrastruktur (z. B. Brücken, Tunnel oder Sicherheitsabsperrungen) möglich. In diesen Fällen kann das System zu spät oder unerwartet bremsen. Da Sie zu jedem Zeitpunkt die Verantwortung für die Kontrolle über Ihr Fahrzeug und die Überwachung des Systems tragen, müssen Sie ggf.
  • Seite 216 Geschwindigkeitsregelung Blockierter Sensor Bei einer Kollision oder anderen Schäden im Frontbereich des Fahrzeugs kann sich der Erfassungsbereich des Radar-Sensors ändern. Dies kann dazu führen, dass Fahrzeuge fälschlicherweise oder überhaupt nicht erkannt werden. Wenden Sie sich so bald wie möglich an einen Vertragshändler.
  • Seite 217 Geschwindigkeitsregelung Ursache Maßnahme Aufgewirbeltes Wasser, Schnee oder Eis Nutzen Sie das System in solchen Situa- auf der Fahrbahnoberfläche stören die tionen nicht, da vorausfahrende Fahrzeuge Radarsignale. unter Umständen nicht erkannt werden. Sie befinden sich in einer Wüste oder Warten Sie kurz oder schalten Sie auf die abgeschiedenen Gegend ohne andere normale Geschwindigkeitsregelung um.
  • Seite 218: Fahrhilfen

    Fahrhilfen GESCHWINDIG- Geschwindigkeit verringern KEITSBEGRENZER Geschwindigkeitsregelung abbrechen und Arbeitsweise wiederaufnehmen Beachte: Die eingestellte Geschwindigkeitsbegrenzung kann bei ACHTUNG: Auf Gefällestrecken ist Bedarf kurzzeitig überschritten werden, wie ein Überschreiten der gespeicherten beispielsweise zum Überholen. Fahrgeschwindigkeit möglich. Das System betätigt nicht die Bremsen, zeigt Ein- und Ausschalten des Systems jedoch eine Warnung an.
  • Seite 219: Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

    Fahrhilfen Vorsätzliches Überschreiten der eine Geschwindigkeitsbegrenzung von eingestellten Höchstgeschwindigkeit 80 km/h erfasst, wird die Fahrgeschwindigkeit auf 80 km/h Gaspedal ganz durchdrücken, um das begrenzt. Sie können die eingestellte System vorübergehend auszuschalten. Das Geschwindigkeit vorübergehend System aktiviert sich wieder, sobald die überschreiten, beispielsweise um zu Fahrzeuggeschwindigkeit unter die überholen.
  • Seite 220 Fahrhilfen Einstellen des Rückruf der Geschwindigkeitsbegrenzers Geschwindigkeitseinstellung Die Umschalttaste nach oben Drücken, um die eingestellte oder unten drücken, während Geschwindigkeitsbegrenzung sich das System im wieder zu aktivieren. Sobald sich Standby-Modus befindet, um das System wieder aktiviert, stellt es den den Geschwindigkeitsbegrenzer Geschwindigkeitsbegrenzer auf die auf die aktuelle erfasste Geschwindigkeitsbegrenzung ein.
  • Seite 221: Fahrerwarnung

    Aufmerksamkeit und Ihr Urteilsvermögen ordnungsgemäß, wenn das Fahrzeug mit nicht ersetzen. Die Verantwortung für einem nicht von Ford zugelassenen aufmerksames und vorsichtiges Fahren Radaufhängungspaket ausgerüstet ist. liegt nach wie vor bei Ihnen. Das System warnt Sie, sobald es ermittelt, ACHTUNG: Da Sie zu jedem dass Sie schläfrig werden oder sich Ihr...
  • Seite 222 Fahrhilfen Systemanzeige des Fahreralarms Zum Anzeigen des Status des Fahreralarms über die Bedienelemente für die Informationsanzeige am Lenkrad Folgendes auswählen: Menüelement Maßnahme Einstellungen Die Menütaste drücken. Information Die Taste OK drücken. Driver Alert Die Taste OK drücken. Ihr berechneter Aufmerksamkeitspegel wird in Form eines Farbbalkens in sechs Stufen angezeigt.
  • Seite 223: Spurhalteassistent

    Fahrspurmarkierung erfasst werden. Dies ordnungsgemäß, wenn das Fahrzeug mit kann zu einer falschen oder einem nicht von Ford zugelassenen unterlassenen Warnung führen. Radaufhängungspaket ausgerüstet ist. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 224 Fahrhilfen Ein- und Ausschalten des Das System warnt Sie durch eine Spurhalteassistenten vorübergehende Lenkunterstützung oder Lenkradvibration, wenn es ein unbeabsichtigtes Verlassen der Fahrspur erfasst. Das System erkennt und verfolgt die Fahrspurmarkierungen mit einer hinter dem Innenspiegel angebrachten Kamera. Das System arbeitet nur bei Fahrgeschwindigkeiten über ca.
  • Seite 225 Fahrhilfen Beachte: Beim Starten Ihres Fahrzeugs ruft das System die letzte Einstellung ab. Einstellen der Empfindlichkeit des Spurhalteassistenten Über die Bedienelemente der Informationsanzeige am Lenkrad Fahrerassistenz auswählen. 2. Spurhalte-Assistent auswählen. 3. Empfindlichkeit auswählen. 4. Eine Einstellung auswählen und die E165517 Taste OK drücken.
  • Seite 226 Fahrhilfen Anzeigen für den Eingriffmodus- oder Warnmodus Spurhalteassistenten ausgewählt wird. Leuchtet in der Leuchtet in der Informationsanzeige, wenn das E251020 Informationsanzeige, wenn das System eingeschaltet und der System eingeschaltet und der Warnmodus ausgewählt wird. Schwarz-Weiß-Informationsanzeige Blinker Systemstatus Grau. Nicht verfügbar. Weiß.
  • Seite 227: Toter Winkel Überwachungssystem

    Fahrhilfen Stoßfänger hinten. Wenn die TOTER WINKEL Fahrgeschwindigkeit größer als 48 km/h ÜBERWACHUNGSSYSTEM ist, erstreckt sich der Erfassungsbereich bis ca. 18 m hinter die hintere Stoßstange, um Sie vor Fahrzeugen zu warnen, die sich mit hoher Geschwindigkeit nähern. ACHTUNG: Verwenden Sie das Toter-Winkel-Überwachungssystem Beachte: Das System verhindert nicht die nicht als Ersatz für die Verwendung des...
  • Seite 228 Beachte: Beim Starten Ihres Fahrzeugs ruft das System die letzte Einstellung ab. Beachte: Im Anhängerbetrieb funktioniert das System möglicherweise nicht richtig. In Fahrzeugen, die mit einem von Ford zugelassenen Anhängermodul und einer von Ford zugelassenen Anhängerkupplung ausgestattet sind, wird das System beim E205199 Ankuppeln eines Anhängers ausgeschaltet.
  • Seite 229: Warnung Vor Querendem Verkehr

    Fahrhilfen Das System warnt Sie vor Fahrzeugen, die WARNUNG VOR QUERENDEM sich hinter Ihrem Fahrzeug von der Seite VERKEHR nähern, wenn der Rückwärtsgang (R) eingelegt ist. Verwenden der ACHTUNG: Verwenden Sie das Querverkehrswarnung Querverkehrs-Warnsystem vor dem Rückwärtsausparken nicht als Ersatz für Das System erfasst Fahrzeuge, die sich mit die Verwendung des Rückspiegels und einer Geschwindigkeit zwischen 6 km/h...
  • Seite 230 Fahrhilfen E142441 Beachte: Die Sensoren nicht mit Der Erfassungsbereich nimmt auch beim Stoßfänger-Aufklebern, Reparaturmasse Parken in einem flachen Winkel ab. Der oder anderen Objekten verdecken. Sensor auf der linken Seite ist weitgehend blockiert, und auf dieser Seite ist nur ein Beachte: Blockierte Sensoren können die stark eingeschränkter Erfassungsbereich Leistungsfähigkeit des Systems...
  • Seite 231 Beachte: Im Anhängerbetrieb funktioniert Wenn ein Störung des Systems vorliegt, das System möglicherweise nicht richtig. In leuchtet im Kombiinstrument eine Fahrzeugen, die mit einem von Ford Warnlampe auf, und in der zugelassenen Anhängermodul und einer von Informationsanzeige wird eine Meldung Ford zugelassenen Anhängerkupplung...
  • Seite 232: Verkehrszeichenerkennung

    Fahrhilfen Nachrichten zur Querverkehrswarnung Meldung Maßnahme Querverkehrswarnung Wird anstelle der Richtungspfeile angezeigt, wenn das System ein Fahrzeug erkennt. Prüfen Sie, ob sich Fahrzeuge annähern. Querverkehrswarnung Wird angezeigt, wenn die Sensoren des Querverkehr-Warn- nicht verfügbar Sensor systems blockiert sind. Reinigen Sie die Sensoren. Falls die blockiert Siehe Hand- Nachricht weiterhin angezeigt wird, lassen Sie das Fahrzeug buch...
  • Seite 233 Sensors beeinträchtigen. Beachte: Das System funktioniert Geschwindigkeitswarnstufe einstellen möglicherweise nicht ordnungsgemäß, Sie können die Geschwindigkeitswarnung wenn das Fahrzeug mit einem nicht von Ford des Systems so einstellen, dass Sie zugelassenen Radaufhängungspaket gewarnt werden, wenn die ausgerüstet ist. Fahrgeschwindigkeit die vom System...
  • Seite 234 Fahrhilfen Systemanzeige der Verkehrsschil- Das System zeigt erkennbare derkennung Verkehrszeichen folgendermaßen in vier Stufen an: Alle neuen Verkehrszeichen erscheinen heller als die anderen Verkehrszeichen auf dem Display. 2. Nach einer vorgegeben Zeitspanne werden sie normal angezeigt. 3. Nach einer vorgegeben Entfernung werden sie ausgegraut.
  • Seite 235: Geschwindigkeits-Schilderkennung

    Sensors beeinträchtigen. Beachte: Das System funktioniert ACHTUNG: Sie tragen zu jedem möglicherweise nicht ordnungsgemäß, Zeitpunkt die Verantwortung für die wenn das Fahrzeug mit einem nicht von Ford Kontrolle über das Fahrzeug. Das System zugelassenen Radaufhängungspaket ist lediglich als Unterstützung ausgerüstet ist.
  • Seite 236: Eco

    Fahrhilfen Systemanzeige der Geschwindig- Wenn das System ein keitsschilderkennung Geschwindigkeitsschild erkennt, wird in der Informationsanzeige eine Meldung ausgegeben. Beachte: Falls Ihr Fahrzeug mit Navigationssystem ausgerüstet ist, können gespeicherte Daten zu Geschwindigkeitsschildern die angezeigte Geschwindigkeitsbegrenzung beeinflussen. E318471 Systemnachrichten zur Geschwindigkeitsschilderkennung Meldung Maßnahme Verkehrszeichenerk.
  • Seite 237 Fahrhilfen Fahrtzusammenfassung Die ringförmige Anzeige kann Informationen zu Die berechnete Fahrtzusammenfassung Geschwindigkeitsbegrenzungen, wird in Form von vier farbigen Balken Autobahnzufahrten und -abfahrten, angezeigt. Die Balken bewegen sich Hängen, Kurven, Fußgängerübergängen entsprechend der berechneten usw. bereitstellen. Verbesserung der Wirtschaftlichkeit von links nach rechts. Die Balken geben die Kontrollleuchte –...
  • Seite 238: Pre-Collision-Assistent

    Fahrzeug, zu schweren Verletzungen oder Tod führen. ACHTUNG: Das System funktioniert möglicherweise nicht E156130 ordnungsgemäß mit einer nicht von Ford Falls sich Ihr Fahrzeug schnell einem stammenden Windschutzscheibe. stehendem Fahrzeug, einem Fahrzeug oder Führen Sie keine Reparaturen im Bereich einem Fahrrad, das in dieselbe Richtung des Sensors durch.
  • Seite 239 Fahrhilfen Funktionsniveau Beschreibung Warnung Wenn diese Funktion aktiviert ist, blinkt eine Warnlampe, und ein akustisches Warnsignal ertönt. Bremsassistent Das System unterstützt Sie dabei, die Kollisionsgeschwindig- keit zu reduzieren, indem die Bremsen auf ein schnelles Abbremsen vorbereitet werden. Das System bremst nicht automatisch.
  • Seite 240 Fahrhilfen Empfindlichkeitseinstellungen für die Abstandswarnung Zum Anpassen der Empfindlichkeitseinstellungen für die Abstandswarnung über die Bedienelemente für die Informationsanzeige am Lenkrad Folgendes auswählen: Menüelement Gegenmaßnahme Fahrerassistenz Die Menütaste drücken. Pre-Collision Assist Die Taste OK drücken. Warn.-Empfindl. Die Taste OK drücken. Die Umschalttaste nach oben oder unten drücken, um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
  • Seite 241 Fahrhilfen Sensoren des Pre-Collision-Assist- Die Kamera ist hinter dem Innenspiegel Systems angebracht. Fahrzeuge ohne adaptive Geschwindigkeitsregelung E243054 E244279 Die Kamera ist hinter dem Innenspiegel Der Radarsensor befindet sich hinter dem angebracht. Kühlergrill unter dem Kennzeichen. Beachte: Sensoren stets frei von Schnee, Beachte: Sensoren stets frei von Schnee, Eis und starker Verschmutzung halten.
  • Seite 242 Fahrhilfen Nachrichten zu Pre-Collision-Assist Meldung Gegenmaßnahme Pre-Collision Assistent Es ist eine Störung aufgetreten. Fahrzeug so bald wie möglich nicht verfügbar prüfen lassen. Pre-Collision Assistent Die Sensoren sind verschmutzt. Reinigen Sie die Sensoren. nicht verfügbar Sensor Falls die Meldung weiterhin angezeigt wird, lassen Sie das blockiert Fahrzeug umgehend überprüfen.
  • Seite 243: Aktuelle Autobahninformationen

    Aktuelle Autobahninformationen WAS SIND DIE AKTUELLEN AUTOBAHNINFORMATIONEN Das System liefert Ihnen annähernd in Echtzeit Informationen zur Wegstrecke vor Ihnen. AKTIVIEREN DER AKTUELLEN AUTOBAHNINFORMATIONEN Beachte: Sicherstellen, dass das Modem aktiviert ist. Siehe Vernetztes Fahrzeug (Seite 331). Einstellungen auswählen. 2. FordPass Connect auswählen. 3.
  • Seite 244: Befördern Von Gepäck

    Befördern von Gepäck Beachte: Wenn Sie das Fahrzeug mit ALLGEMEINE langen Gegenständen wie z. B. Rohren, INFORMATIONEN Holzbalken oder Möbeln beladen, achten Sie darauf, die Innenverkleidung nicht zu beschädigen. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie Gegenstände im Kofferraum korrekt BEFESTIGUNGSPUNKTE FÜR sichern.
  • Seite 245: Stauraum Hinten Unter Dem Boden

    Befördern von Gepäck Bei Fahrzeugen mit Reserverad der Standardgröße kann die Höhe des Maximaler Lastwert Gepäckraumbodens in zwei Positionen 3.000 N verstellt werden. Das Vorderteil der Ablagefläche kann entweder auf (hohe Position) oder unter (niedrige Position) STAURAUM HINTEN UNTER den Leisten hinter den Rücksitzen positioniert werden.
  • Seite 246 Befördern von Gepäck E171017 Die Enden der oberen Stangen zueinander drücken und in die Halterungen am Dach einsetzen. Die E167370 Stange nach vorn in den schmalen 2. Befestigen Sie das Netz an den Bereich der Halterungen drücken. Verzurrösen. Siehe Befestigungspunkte für Gepäck (Seite 240).
  • Seite 247: Dachträger Und Gepäckträger

    Befördern von Gepäck Abnehmen des Gepäcknetzes E167371 3. Die Riemen festziehen. E167372 Die Riemen lösen. 2. Entfernen Sie das Netz von den Verzurrösen. 3. Nehmen Sie die oberen Stangen ab. DACHTRÄGER UND GEPÄCKTRÄGER ACHTUNG: Beim Anbau eines Dachträgers sind die Anweisungen des Herstellers zu beachten.
  • Seite 248: Klappbare Trennwand

    Dachträger-Seitenschienen befestigt sind. Bei der Verwendung eines Dachgepäckträgersystems empfehlen wird die Verwendung von Original-Zubehörquerträgern von Ford, die speziell für Ihr Fahrzeug konzipiert sind. Sicherstellen, dass die Last sicher befestigt ist. Die korrekte Befestigung der Last vor Fahrtantritt und bei jedem Tankstopp prüfen.
  • Seite 249 Befördern von Gepäck Verschieben der Falttrennwand in die vordere Stellung Die Lehnen der Sitze der zweiten Sitzreihe herunterklappen. Siehe Rücksitze (Seite 125). E184003 3. Die untere Hälfte der Falttrennwand nach oben klappen. Diese mit der Arretierklammer für die E184002 zusammengeklappte Stellung 2.
  • Seite 250 Befördern von Gepäck 4. Die Falttrennwand anheben und nach Erneutes Verschieben der vorn ziehen. Darauf achten, dass sie in Falttrennwand in die hintere Position die vorderen Befestigungspunkte Die Sperrstifte in Richtung eingreift. Fahrzeugmitte schieben. Beachte: Die Falttrennwand ankippen, 2. Die untere Hälfte der Falttrennwand sodass sie ungehindert geschoben werden nach oben klappen.
  • Seite 251: Abschleppen

    Abschleppen Im Anhängerbetrieb: ANHÄNGERBETRIEB • Beachten Sie die länderspezifischen Vorschriften für das Fahren mit einem Anhänger. ACHTUNG: 100 km/h keinesfalls • Die Geschwindigkeit von 100 km/h überschreiten. Nichtbefolgen dieser nicht überschreiten, auch wenn in Anweisung kann zum Verlust der einem Land unter bestimmten Kontrolle über das Fahrzeug, zu Bedingungen höhere Verletzungen oder Tod führen.
  • Seite 252: Anhängerstabilisierung

    Abschleppen Beachte: Die maximal zulässige Stützlast Fahrzeug sobald wie möglich stoppen. Das des Anhängers auf dem Typenschild des vertikale Gewicht auf die Anhängers ist der vom Hersteller ermittelte Anhängerkupplung und die Lastverteilung Testwert. Möglicherweise ist für das des Anhängers kontrollieren. Siehe Fahrzeug eine geringere maximale Füllmengen und Spezifikationen (Seite Anhängerstützlast vorgeschrieben.
  • Seite 253 Abschleppen E299267 E71328 Die Schutzkappe abnehmen. Abbauen des Kugelkopfarms 2. Den Schlüssel einführen und im Uhrzeigersinn drehen, um das Handrad zu entriegeln. ACHTUNG: Legen Sie den 3. Den Kugelkopfarm festhalten. Das Anhängerkugelkopfarm immer an einem Handrad nach außen ziehen und sicheren Ort im Fahrzeug ab, damit er bei vollständig gegen den Uhrzeigersinn einem Unfall nicht zu einem...
  • Seite 254 Abschleppen E265433 Den Verschlussstopfen einsetzen. Einbauen des Kugelkopfarms Der Kugelkopfarm darf nicht mithilfe von Werkzeugen eingebaut werden. E71330 Beachte: Der Kugelkopfarm kann nur im entriegelten Zustand eingebaut werden. Den Verschlussstopfen entfernen und den Kugelkopfarm vollständig einführen, bis er einrastet. Beachte: Die Hand nicht in der Nähe des Handrads halten.
  • Seite 255 Abschleppen E71331 Folgendes prüfen: • Die grüne Markierung am Handrad befindet sich innerhalb der grünen Linie am Kugelkopfarm. • Das Handrad (A) ist verriegelt. • Sie haben den Schlüssel (B) abgezogen. E299268 Beachte: Ist eine dieser Bedingungen nicht erfüllt, darf der Kugelkopfarm nicht Die Schutzkappe abnehmen.
  • Seite 256: Abschleppen Des Fahrzeugs Auf Vier Rädern - Schaltgetriebe

    Abschleppen Beachte: Die Hand nicht in der Nähe des ABSCHLEPPEN DES Handrads halten. FAHRZEUGS AUF VIER Beachte: Die grüne Markierung am RÄDERN - SCHALTGETRIEBE Handrad muss innerhalb der grünen Linie am Kugelkopfarm liegen. 2. Den Schlüssel einführen und gegen den ACHTUNG: Beim Abschleppen des Uhrzeigersinn drehen, um das Handrad Fahrzeugs stets die Zündung einschalten.
  • Seite 257: Abschleppen Des Fahrzeugs Auf Vier Rädern - Automatikgetriebe

    Abschleppen Abschleppseile oder Abschleppstangen müssen auf derselben Fahrzeugseite ACHTUNG: Brems- und angebracht werden. Bei einem Lenkkraftunterstützung sind nur bei abzuschleppenden Fahrzeug mit laufendem Motor verfügbar. Bremspedal Abschlepppunkt auf der rechten Seite kräftiger betätigen und auf längeren muss also am schleppenden Fahrzeug der Bremsweg sowie erhöhte Lenkkräfte Abschlepppunkt hinten rechts verwendet einstellen.
  • Seite 258 Abschleppen Abschleppseile oder Abschleppstangen müssen auf derselben Fahrzeugseite angebracht werden. Bei einem abzuschleppenden Fahrzeug mit Abschlepppunkt auf der rechten Seite muss also am schleppenden Fahrzeug der Abschlepppunkt hinten rechts verwendet werden. Die Stärke des Abschleppseils bzw. der Abschleppstange muss ausreichend für das Gewicht von abschleppendem und gezogenem Fahrzeug sein.
  • Seite 259: Hinweise Zum Fahren

    Hinweise zum Fahren VERRINGERTE WIRTSCHAFTLICHES FAHREN MOTORLEISTUNG Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Kraftstoff zu sparen: • Prüfen Sie regelmäßig den Reifendruck ACHTUNG: Wird die Fahrt bei und stellen Sie sicher, dass die Reifen einem überhitzendem Motor fortgesetzt, den korrekten Fülldruck aufweisen. kann sich der Motor ohne vorherige Siehe Reifenluftdrücke (Seite 310).
  • Seite 260: Einfahren

    Hinweise zum Fahren Vor dem Fahren durch stehende Gewässer EINFAHREN die Tiefe prüfen. Niemals durch Wasser fahren, das höher als bis zur Unterseite des Reifen vorderen Türschwellerbereichs reicht. Neue Reifen benötigen eine Einfahrzeit von ca. 500 km. Während dieser Zeit muss mit verändertem Fahrverhalten gerechnet werden.
  • Seite 261 Hinweise zum Fahren Zum Einlegen der Bodenmatten, diese mit der Öse auf den Befestigungspunkt legen ACHTUNG: Pedale, die nicht und bis zum Einrasten nach unten drücken. ungehindert betätigt werden können, führen u. U. zum Verlust der Zum Entfernen der Fußmatte den Fahrzeugkontrolle und erhöhen das Einbauvorgang umkehren.
  • Seite 262: Notfallausrüstung

    Notfallausrüstung WARNBLINKLEUCHTEN KRAFTSTOFFABSCHALTUNG Der Schalter für die Warnblinkleuchten befindet sich ACHTUNG: Lassen Sie das auf dem Armaturenbrett. Kraftstoffsystem nach einer Kollision überprüfen. Nichtbeachtung dieser Verwenden Sie die Warnblinkleuchten, Anweisung kann zu Brand, zu wenn Ihr Fahrzeug zur Gefahr für andere Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 263: Fremdstarten Des Fahrzeugs

    Notfallausrüstung Vorbereiten des Fahrzeugs 3. Die Taste einmal drücken und loslassen, ohne das Bremspedal zu Beachte: Nicht versuchen, ein Fahrzeug mit betätigen. Automatikgetriebe anzuschieben. Fahrzeuge 4. Das Bremspedal betätigen und dann mit Automatikgetriebe können nicht durch die Taste drücken, bis der Motor Anschieben gestartet werden.
  • Seite 264 Notfallausrüstung E130431 ACHTUNG: Das Ende des zweiten Kabels nicht am Minuspol (-) der Batterie anschließen, die Starthilfe erhalten soll. Ein Funke kann zur Explosion der Gase in der Umgebung der Batterie führen. Starthilfe E142664 Den Motor des helfenden Fahrzeugs Den positiven Anschluss (+) des starten und die Motordrehzahl moderat Starthilfekabels mit dem Pluspol (+) erhöhen bzw.
  • Seite 265: Abschlepppunkte

    Notfallausrüstung ABSCHLEPPPUNKTE Abschleppposition vorne ACHTUNG: Sicherstellen, dass die Abschleppöse vollständig hineingeschraubt ist. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG: Beim Abschleppen des Fahrzeugs stets die Zündung einschalten. E142665 Das Starthilfekabel von der als Masse E165018 genutzten Metalloberfläche oder vom Den Deckel vorsichtig abnehmen.
  • Seite 266 Notfallausrüstung Die Abschleppöse befindet sich auf der linken Seite des Kofferraums. Beachte: Sie müssen die Abschleppöse im Fahrzeug stets mitführen. E165019 Den Deckel vorsichtig abnehmen. 2. Abschleppöse montieren. Beachte: Sie ist mit einem Linksgewinde versehen. Zum Anbauen im Uhrzeigersinn drehen. Position Abschleppöse E265227 E165020...
  • Seite 267: Sicherungen

    Sicherungen Der Sicherungskasten befindet sich unter EINBAULAGE DES dem Handschuhkasten. SICHERUNGSKASTENS Anhängermodul Sicherungskasten – Motorraum. E272439 Der Sicherungskasten befindet sich im Motorraum. Sicherungskasten auf E272461 Beifahrerseite Der Sicherungskasten befindet sich rechts im Kofferraum. E159113 Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 268: Tabelle Zu Sicherungen

    Sicherungen TABELLE ZU SICHERUNGEN Sicherungskasten – Motorraum. E272453 Sicherungen – Amperezahl Geschützte Komponente Einbaulage 20 A Kühlerlüfter. 25 A Kraftstoff-Wasserwarn-Sensor Diesel. 15 A Windschutzscheibenwischer 15 A Windschutzscheibenwischer 15 A Pumpe - Scheibenwaschanlage hinten 10 A Entriegelung der Hecktür. Entriegelung der Heckklappe. 20 A Zusatzsteckdose Mittelkonsole hinten...
  • Seite 269 Sicherungen Sicherungen – Amperezahl Geschützte Komponente Einbaulage 20 A Zusatzsteckdose in der Mittelkonsole. Regensensor. 20 A Heckscheibenwischer. 20 A Sonnenschutz. 15 A Lenksäulenschloss. 10 A Entriegelung der Tür links. 20 A Zusatzsteckdose. 20 A Zusatzsteckdosen hinten. USB-Anschluss. 20 A Dosierungssteuergerät Diesel.
  • Seite 270 Sicherungen Sicherungen – Amperezahl Geschützte Komponente Einbaulage Scheinwerfer 30 A Türmodul hinten rechts. 40 A Karosseriesteuergerät. 40 A Modul Anhängerkupplung 20 A Sitzheizung. 20 A Abblendlicht links Sonnenschutz. 30 A Antiblockierbremssystem Elektronische Stabilitätskontrolle 40 A Beheizbares Windschutzscheiben-Element rechts. 10 A Klimaanlagenkupplung.
  • Seite 271 Sicherungen Sicherungen – Amperezahl Geschützte Komponente Einbaulage 15 A Antriebsstrangsteuergerät. 20 A Antriebsstrangsteuergerät. Sensor Luftmassenstrom und Ansauglufttempe- ratur 10 A Beheizbare Außenspiegel. Geänderte Fahrzeugverbindung 20 A Signalhorn. 40 A Beheizbares Windschutzscheiben-Element links. Beheizte Spritzdüsen Windschutzscheibe. 60 A Kühlerlüfter. 30 A Kraftstoffpumpe.
  • Seite 272 Sicherungen Sicherungskasten auf Beifahrerseite E249945 Sicherungen – Amperezahl Geschützte Komponente Einbaulage Modul Sicherheits-Rückhaltesystem Innenraumtemperatur-/-luftfeuchtigkeits-Sensor. Hinterer Gebläsemotor 10 A Einparkhilfe-Steuergerät. 10 A Lenkzündschloss Drucktaste Zündschalter 20 A Zentralverriegelung 10 A Gleichstromwandler. Türschloss Fahrertür. Schalter elektrisch verstellbarer Außenspiegel. 30 A Steuerung Fahrertür. Innenspiegel mit Abblendautomatik Kamera Einparkhilfe vorne...
  • Seite 273 Sicherungen Sicherungen – Amperezahl Geschützte Komponente Einbaulage Steuergerät Telematik-Modul Diebstahlwarnanlage. 15 A Entriegeln. 30 A Steuerung Beifahrertür. 10 A Batteriekontrollmodul. 15 A Sprachsteuerung. Bildschirm - Information und Unterhaltung. Compact Disc-Laufwerk. 7,5 A Lademodul Drahtloszubehör. 7,5 A Batterieversorgung - Rückfahrwarner 10 A Rückfahralarm.
  • Seite 274: Wechsel Von Sicherungen

    Sicherungen 2. Teppich umklappen. WECHSEL VON SICHERUNGEN Sicherungsarten Allgemeine Informationen E267379 E217331 Micro 2. Wenn elektrische Verbraucher im Fahrzeug nicht funktionieren, ist möglicherweise eine Micro 3. Sicherung durchgebrannt. Ein Maxi. unterbrochener Sicherungsdraht zeigt eine durchgebrannte Sicherung an. Mini. Sicherungskasten auf MCASE.
  • Seite 275: Wartung

    Wartung Kontrollen beim Tanken ALLGEMEINE • Waschflüssigkeitsstand. Siehe Prüfen INFORMATIONEN der Waschflüssigkeit (Seite 280). • Reifendruck. Siehe Reifenpflege (Seite 298). ACHTUNG: Arbeiten Sie nicht am • Reifenzustand. Siehe Räder und Motor, wenn er warm ist. Reifen (Seite 293). ACHTUNG: Die Zündung Monatlich kontrollieren ausschalten und die Feststellbremse •...
  • Seite 276 Wartung 4. Öffnen Sie die Motorhaube und sichern Sie sie mit der Stütze. Schließen der Motorhaube Ziehen Sie die Stütze aus der Arretierung und befestigen Sie sie korrekt. 2. Motorhaube senken und zum Schließen durch das Eigengewicht aus einer Höhe von 8 bis 12 Zoll (20 bis 30 Zentimetern) fallen lassen.
  • Seite 277: Motorraum - Übersicht - 1.0L Ecoboost

    Wartung MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 1.0L ECOBOOST E272650 Kühlmittelausgleichbehälter. Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 277). Motorölpeilstab. Siehe Motorölmessstab (Seite 276). Motoröleinfülldeckel. Siehe Motorölmessstab (Seite 276). Vorratsbehälter - Brems- und Kupplungsflüssigkeit Siehe Prüfen der Bremsflüssigkeit (Seite 278). Siehe Prüfen der Kupplungsflüssigkeit (Seite 279).
  • Seite 278: Motorraum - Übersicht - 1.5L Ecoblue, Linkslenker

    Wartung MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 1.5L ECOBLUE, LINKSLENKER E163401 Kühlmittel-Ausgleichbehälter : Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 277). Öleinfülldeckel : Siehe Motorölmessstab (Seite 276). Motoröl-Messstab : Siehe Motorölmessstab (Seite 276). Vorratsbehälter Brems- und Kupplungsflüssigkeit : Siehe Prüfen der Bremsflüssigkeit (Seite 278). Batterie: Siehe 12 V Batterie austauschen (Seite 279).
  • Seite 279: Motorraum - Übersicht - 1.5L Ecoblue, Rechtslenker

    Wartung MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 1.5L ECOBLUE, RECHTSLENKER E166274 Kühlmittel-Ausgleichbehälter : Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 277). Vorratsbehälter Brems- und Kupplungsflüssigkeit : Siehe Prüfen der Bremsflüssigkeit (Seite 278). Öleinfülldeckel : Siehe Motorölmessstab (Seite 276). Motoröl-Messstab : Siehe Motorölmessstab (Seite 276). Batterie: Siehe 12 V Batterie austauschen (Seite 279).
  • Seite 280: Motorölmessstab - 1.0L Ecoboost

    Wartung 3. Ölmessstab herausziehen und mit MOTORÖLMESSSTAB - 1.0L einem sauberen, flusenfreien Tuch ECOBOOST abwischen. Messstab wieder einsetzen und zum Ablesen erneut herausziehen. Falls der Ölfüllstand bis zur Mindestmarkierung abgesunken ist, sofort Öl nachfüllen. Beachte: Achten Sie darauf, dass sich der Ölfüllstand zwischen den Markierungen für Mindest- und Höchststand befindet.
  • Seite 281: Kühlerlüfter - Benzin

    Wartung KÜHLERLÜFTER - BENZIN ACHTUNG: Hände und Kleidung vom Motorkühlerlüfter fernhalten. Unter bestimmten Betriebsbedingungen kann der Motorkühlerlüfter nach dem Abstellen des Fahrzeugs noch einige Minuten weiterlaufen. KÜHLERLÜFTER - DIESEL ACHTUNG: Hände und Kleidung vom Motorkühlerlüfter fernhalten. E170684 Unter bestimmten Betriebsbedingungen kann der Motorkühlerlüfter nach dem Vergewissern Sie sich, dass sich der Abstellen des Fahrzeugs noch einige...
  • Seite 282: Prüfen Der Bremsflüssigkeit

    Beachte: Langer Einsatz von nicht korrekt verdünntem Kühlmittel kann zu Schäden Die Verwendung von wiederaufbereitetem wie beispielsweise Korrosion, Überhitzung Motorkühlmittel wird nicht empfohlen, da oder Einfrieren führen. noch kein von Ford zugelassenes Wiederaufbereitungsverfahren verfügbar PRÜFEN DER ist. BREMSFLÜSSIGKEIT Mischen Sie keine Kühlmittel verschiedener Farbe oder Typen im Fahrzeug.
  • Seite 283: Prüfen Der Kupplungsflüssigkeit - Schaltgetriebe

    Betrieb vollständig geschlossen lassen. zulässigen Bereichs, und es muss keine Flüssigkeit nachgefüllt werden. Ein Nur Flüssigkeit verwenden, die Flüssigkeitsstand außerhalb des Ford-Spezifikation entsprechen. normalen Betriebsbereichs kann die Leistung des Systems beeinträchtigen. PRÜFEN DER Lassen Sie Ihr Fahrzeug umgehend KUPPLUNGSFLÜSSIGKEIT - überprüfen.
  • Seite 284: Prüfen Der Waschflüssigkeit

    Wartung Die Batterie befindet sich im Motorraum. Reinigen Sie die Wischerblätter mit einem Siehe Motorraum - Übersicht (Seite 273). weichen Schwamm oder Tuch mit Waschflüssigkeit oder Wasser. Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien stets entsprechend WECHSELN DER E107998 Umweltschutz-Bestimmungen. WISCHERBLÄTTER VORN Fragen Sie bei den örtlichen Behörden bezüglich Recycling von alten Batterien Die Zündung ausschalten.
  • Seite 285: Wechseln Der Wischerblätter Hinten - Fahrzeuge Ausgestattet Mit Hecktüren

    Wartung WECHSELN DER WISCHERBLÄTTER HINTEN - FAHRZEUGE AUSGESTATTET MIT HECKTÜREN E257938 3. Den Scheibenwischerarm anheben und dann die Verriegelungstasten für das Scheibenwischerblatt zusammendrücken. Beachte: Den Wischerarm nicht am Scheibenwischerblatt anheben. 4. Das Wischerblatt etwas drehen. 5. Das Scheibenwischerblatt entfernen. Beachte: Darauf achten, dass der E165586 Wischerarm nicht auf die Scheibe zurück Den Wischerarm nach oben klappen.
  • Seite 286: Wechseln Der Wischerblätter Hinten - Fahrzeuge Ausgestattet Mit Manuelle Heckklappe

    Wartung 3. Den Sicherungsclip des Beachte: Sicherstellen, dass das Scheibenwischerblatts drücken. Wischerblatt korrekt einrastet. WECHSELN DER WISCHERBLÄTTER HINTEN - FAHRZEUGE AUSGESTATTET MIT MANUELLE HECKKLAPPE Den Wischerarm nach oben klappen. Beachte: Den Wischerarm nicht am Scheibenwischerblatt anheben. E93785 4. Lösen Sie das Scheibenwischerblatt vom Scheibenwischerarm.
  • Seite 287: Wechsel Von Glühlampen

    Wartung WECHSEL VON GLÜHLAMPEN ACHTUNG: Schalten Sie die Beleuchtung und die Zündung aus. Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. ACHTUNG: Glühlampen können heiß sein - daher die Lampen vor dem Entfernen abkühlen lassen. Anderenfalls E165474 kann es zu Verletzungen kommen. Abblendlicht- und Begrenzungsleuchten-Glühlampe Die folgenden Anweisungen beschreiben...
  • Seite 288 Wartung Blinkkontrollleuchte 3. Glühlampe ausbauen, indem Sie sie gerade herausziehen. Fernlicht E165476 E165475 Die Abdeckung ausbauen. Beachte: Die Glühlampe kann nicht von Beachte: Fassen Sie die Glühlampe nicht der Fassung getrennt werden. am Lampenglas an. Die Lampenfassung gegen den 2. Die Lampe gegen den Uhrzeigersinn Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
  • Seite 289 Wartung 2. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen und entfernen. Rückleuchten E165496 2. Die Glühlampenfassung festhalten, die Glühlampe entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen. 3. Glühlampe ausbauen, indem Sie sie gerade herausziehen. E165484 Nebelscheinwerfer Drehen Sie die Schrauben heraus. E71062 E165485 Ziehen Sie den Stecker ab.
  • Seite 290 Wartung 3. Glühlampen ausbauen, indem Sie sie 3. Glühlampe ausbauen, indem Sie sie gerade herausziehen. gerade herausziehen. Dritte Bremsleuchte LED-Innenraumleuchten vorn (falls vorhanden) Diese Bauteile sind nicht auswechselbar, bitte bei Ausfall einen Vertragshändler kontaktieren. Kennzeichenleuchte Diese Bauteile sind nicht auswechselbar, bitte bei Ausfall einen Vertragshändler kontaktieren.
  • Seite 291 Wartung 3. Glühlampe ausbauen, indem Sie sie 3. Nehmen Sie die Glühlampe heraus. gerade herausziehen. Laderaumleuchte (falls vorhanden) E163429 Leuchtenabdeckung lösen. E166153 2. Die Abdeckung ausbauen. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 292: Fahrzeugpflege

    Fahrzeugpflege Beachte: Vor der Verwendung einer AUßENREINIGUNG Waschanlage prüfen, ob diese für Ihr Fahrzeug geeignet ist. Waschen Sie Ihr Fahrzeug regelmäßig mit kaltem oder lauwarmem Wasser und Beachte: Bei einigen Waschanlagen wird einem pH-neutralen Shampoo. mit hohem Wasserdruck gearbeitet. Aus diesem Grund können Wassertropfen in das •...
  • Seite 293: Innenreinigung

    Fahrzeugpflege Reinigen von Chromverzierungen Wenn auf der Straße Salz gestreut wird, sollte der Fahrzeugunterboden häufig (falls vorhanden) gereinigt werden. Beachte: Keine Scheuermittel oder Wir empfehlen, den Fahrzeuglack ein- bis chemischen Lösungsmittel verwenden. zweimal im Jahr mit Politur bzw. Wachs zu Seifenlauge verwenden.
  • Seite 294 Fahrzeugpflege Gewebe, Teppiche, Stoffbezüge, Beachte: Darauf achten, dass keine Dachhimmel und Fußmatten Feuchtigkeit in den Gurtaufrollmechanismus gelangt. Beachte: Vermeiden Sie, Lederoberflächen Zum sicheren Reinigen eignet sich eine zu durchnässen. Beim Reinigen des milde Seifenwasserlösung. Lassen Sie sie Fahrzeuginnenraums nur sparsam Wasser von selbst und ohne Einwirkung von verwenden.
  • Seite 295: Reparatur Kleinerer Lackschäden

    Fahrzeugpflege Heckfenster Die folgenden Produkte nicht verwenden: • Lederpflegeprodukte. Beachte: Zur Reinigung der Innenseite der • Haushaltsreiniger. Heckscheiben keine scheuernden Mittel verwenden. • Alkohollösungen. Beachte: Auf die Innenseite der • Fleckenentferner. Heckscheiben keine Aufkleber kleben. • Schuhcreme. Spiegel Reinigung: • Staub und losen Schmutz mit einem Keinesfalls das Gehäuse oder das Glas des Staubsauger entfernen.
  • Seite 296: Reinigen Der Räder

    Fahrzeugpflege REINIGEN DER RÄDER Beachte: Keinesfalls Reinigungschemikalien auf warme bzw. heiße Felgen und Abdeckungen auftragen. Beachte: Industriereiniger (Heavy-Duty) bzw. Reinigungschemikalien zusammen mit Bürsteneinsatz zum Entfernen von Bremsstaub bzw. - schmutz könnten die Lackierung nach einer gewissen Zeit beeinträchtigen. Beachte: Keinesfalls Reiniger auf Basis von Säuren oder ätzenden Fluorwasserstoffen, Stahlwolle, Benzin oder starke Haushaltsreiniger zur Radreinigung...
  • Seite 297: Räder Und Reifen

    Räder und Reifen ALLGEMEINE INFORMATIONEN ACHTUNG: Verwenden Sie das Reifenreparaturkit keinesfalls an einem bereits beschädigten Reifen, der z. B. mit Die empfohlenen Reifenfülldrücke sind auf ungenügend Druck gefahren wurde. Dies dem an der B-Säule (Fahrerseite) könnte zum Verlust der angebrachten Reifeninformationsaufkleber Fahrzeugkontrolle, zu schweren angegeben.
  • Seite 298 Räder und Reifen Warnschild ACHTUNG: Stehen Sie nicht direkt Ein-/Ausschalter neben dem Reifen, während der Dichtmittelflasche Kompressor ihn aufpumpt. Dies könnte bei einem Reifenplatzer zu Verletzungen Pumpenschlauch führen. 12-Volt-Gleichstrom-Stecker ACHTUNG: Das Reparaturset Beachte: Das Ablaufdatum auf der während der Verwendung nicht Dichtmittelflasche regelmäßig überprüfen.
  • Seite 299 Räder und Reifen E257264 2. Die Zugangskappe für die Dichtmittelflasche gegen den E257265 Uhrzeigersinn drehen und entfernen. 4. Die Dichtmittelflasche am Kompressor anbringen. Die Dichtmittelflasche im Uhrzeigersinn drehen, bis ein starker Widerstand spürbar ist. Beachte: Durch Anbringen der Dichtmittelflasche am Kompressor wird die Versiegelung durchstoßen.
  • Seite 300 Räder und Reifen E257022 6. Den 12-V-Gleichstrom-Stecker in die 12-Volt-Gleichstrom-Steckdose E257121 stecken. Siehe Nebenverbraucheranschlüsse (Seite 9. Den Reifen auf 2 3 bar aufpumpen. 131). Beachte: Falls der Reifendruck nicht Motor starten. innerhalb von 10 Minuten 1,8 bar erreicht, ist der Reifen evtl. zu stark beschädigt, um eine provisorische Reparatur zuzulassen.
  • Seite 301 Räder und Reifen Beachte: Falls der Reifendruck abgefallen, aber immer noch höher als 1,8 bar ist, verwenden Sie das Set, um den Reifen wieder aufzupumpen. Nach Verwendung des Reifenpannensets ACHTUNG: Falls Sie starke Vibrationen, unruhiges Lenkverhalten oder ungewöhnliche Geräusche beim Fahren feststellen, die Geschwindigkeit langsam reduzieren und an einer sicheren Stelle anhalten.
  • Seite 302: Reifenpflege

    Räder und Reifen • Den Reifendruck regelmäßig Damit Reifen vorn und hinten gleichmäßig überprüfen, bis der abgedichtete Reifen abgenutzt werden und länger halten, wird durch eine Reifenwerkstatt repariert empfohlen, die Reifen in regelmäßigen oder ausgewechselt wurde. Sie müssen Abständen von 5.000 km bis 10.000 km die Reifenwerkstatt informieren, dass zwischen vorn und hinten zu wechseln.
  • Seite 303: Verwenden Von Schneeketten

    Verletzungen oder Tod führen. ursprünglich von Ford angebauten Reifen aufweisen. Die Verwendung von anderen ACHTUNG: Auf schneefreien als den von Ford empfohlenen Reifen Straßen keine Schneeketten verwenden. oder Rädern kann die Sicherheit und Leistung des Fahrzeugs beeinträchtigen ACHTUNG: Schneeketten nur auf und zu einem höheren Risiko von...
  • Seite 304: Reifendrucküberwachungssystem

    Räder und Reifen Reifendruckwarnleuchte aufleuchtet, muss REIFENDRUCK- das Fahrzeug baldmöglichst angehalten ÜBERWACHUNGS-SYSTEM werden, um die Reifen zu prüfen und den Reifendruck zu korrigieren. Ein Reifen mit zu niedrigem Fülldruck überhitzt während der Fahrt und kann platzen. Ein zu niedriger ACHTUNG: Das Fülldruck wirkt sich negativ auf Reifendrucküberwachungssystem ist Kraftstoffverbrauch und...
  • Seite 305 Räder und Reifen Reifenwechsel mit einem 2. Parken Sie das Fahrzeug für Reifendrucküberwachungssystem mindestens 20 Minuten. 3. Führen Sie das Verfahren zur Rücksetzung des Reifendrucküberwachungssystems aus Siehe Verfahren zum Zurücksetzen Reifendrucküberwachungssystems später in diesem Abschnitt. 4. Das Reifendrucküberwachungssystem lernt die Reifendrucksensoren automatisch neu ein, wenn Sie das Fahrzeug das nächste Mal ungefähr 15 Minuten lang mit über 40 km/h...
  • Seite 306 Räder und Reifen Wenn das Notrad montiert ist Wenn Sie annehmen, dass das System nicht einwandfrei arbeitet Wenn eines der Räder durch das Notrad ersetzt werden muss, zeigt das System Die Hauptfunktion des weiterhin eine Störung an, um daran zu Reifendrucküberwachungssystems erinnern, dass der defekte Reifen besteht darin, Sie zu informieren, wenn die...
  • Seite 307 Räder und Reifen Reifendruckwarn- Mögliche Ursache Erforderliche Maßnahme durch Kunden leuchte der Fahrertür oder an der B-Säule) angegeben ist, muss das Fahrzeug mindestens zwei Minuten lang mit einer Geschwindigkeit von über 32 km/h gefahren werden, bevor die Warnleuchte erlischt. Den defekten Reifen wechseln und das Rad wieder am Fahrzeug montieren, um die Funktion des Systems wiederherzu- Ersatzreifen in Benut-...
  • Seite 308 Räder und Reifen Wenn Sie die Reifen befüllen durchführen. Überprüfen Sie den Luftdruck Ihrer Reifen. Wenn einer Reifen zu wenig Fülldruck aufweist, das Fahrzeug vorsichtig zum nächstgelegenen Ort fahren, an dem ACHTUNG: Den in der Luft aufgefüllt werden kann. Alle Reifen Informationsanzeige angezeigten mit dem empfohlenen Druck befüllen.
  • Seite 309: Radwechsel

    Räder und Reifen 3. Drücken Sie die Taste OK, bis eine Bestätigungsmeldung angezeigt wird. ACHTUNG: Wenn Sie sich nicht Wenn Ihr Fahrzeug eine Rücksetztaste sicher sind, über welches Reserverad Sie für das verfügen, keinesfalls 80 km/h Reifendrucküberwachungssystem überschreiten. besitzt, können Sie diese auch so lange gedrückt halten, bis eine ACHTUNG: Schneeketten nur auf Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
  • Seite 310 Räder und Reifen Wagenheberaufnahmen und Beachte: Wagenheber mit mindestens 1,5 Hebepunkte Tonnen Tragfähigkeit und einem Hubteller mit einem Mindestdurchmesser von 3 Zoll (76 mm verwenden. ACHTUNG: Nur die angegebenen Fahrzeuge mit Behelfsreparaturkit Hebepunkte verwenden. Durch das Anheben an anderen Stellen können Wagenheber und Radmutternschlüssel Schäden an Karosserie, Lenkung, befinden sich auf der linken Seite des...
  • Seite 311 Räder und Reifen Ablassen des Ersatzrades E93184 Die Hebepunkte sind durch Vertiefungen in den Türschwellern gekennzeichnet. E142553 E290868 Abdeckung entfernen 2. Setzen Sie das Sechskant-Endstück des Radmutternschlüssels in die Führungsöffnung. 3. Drehen Sie den Radmutternschlüssel entgegen dem Uhrzeigersinn, bis das Ersatzrad auf dem Boden liegt und das Kabel locker ist.
  • Seite 312 Räder und Reifen 5. Schrauben Sie die Mutter heraus, um das zweite Kabel abzunehmen. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass Ihr Fahrzeug auf festem, ebenem Felgenkappe ausbauen. Untergrund steht und die Vorderräder gerade ausgerichtet sind. ACHTUNG: Die Zündung ausschalten und die Feststellbremse anziehen.
  • Seite 313 Räder und Reifen ACHTUNG: Ziehen Sie keine Run-Flat-Reifen auf, wenn diese nicht ursprünglich montiert waren. Bei Fragen zur Kompatibilität wenden Sie sich bitte an Ihren Ford-Vertragspartner. ACHTUNG: Keinesfalls Aluminiumfelgen mit Radmuttern befestigen, die für Stahlfelgen ausgelegt sind. ACHTUNG: Nur die mit dem Fahrzeug gelieferten Radmuttern und Räder verwenden.
  • Seite 314: Reifenluftdrücke

    Räder und Reifen REIFENLUFTDRÜCKE Die empfohlenen Reifenfülldrücke sind auf dem an der B-Säule (Fahrerseite) angebrachten Reifeninformationsaufkleber angegeben. Prüfen Sie mindestens einmal wöchentlich alle Reifendrücke bei kalten Reifen. Beachte: Möglicherweise müssen Sie das Ersatzrad aus der Ersatzradmulde entnehmen, um den Reifendruck zu prüfen. E154985 x x x x x x x 4.
  • Seite 315: Reifenluftdrücke

    Räder und Reifen Normale Zuladung Volle Zuladung Reifengröße Vorn Hinten Vorn Hinten 205/60 R16 96H XL. 215/55 R16 97V XL. Ersatzrad (falls vorhanden) ACHTUNG: Keinesfalls die Stabilitätskontrolle ausschalten oder den Sportmodus auswählen, wenn ein Notrad montiert ist oder ein Reifen mit dem Pannenset aufgepumpt wurde.
  • Seite 316: Reifenluftdrücke

    Räder und Reifen Beladung Reifendruck vorn Reifendruck hinten Reifengröße Normale Zuladung Volle Zuladung Reifengröße Vorn Hinten Vorn Hinten 205/60 R16 96H XL. 215/55 R16 97V XL. Ersatzrad (falls vorhanden) ACHTUNG: Keinesfalls die Stabilitätskontrolle ausschalten oder den Sportmodus auswählen, wenn ein Notrad montiert ist oder ein Reifen mit dem Pannenset aufgepumpt wurde.
  • Seite 317 Räder und Reifen Fahrzeugmodell. Maßeinheit Beladung x x x x x x x Reifendruck hinten Reifendruck vorn Reifengröße x x x x x x x x x x x x x x x x x x x E291809 Normale Nutzlast Normale Zuladung Volle Zuladung Reifengröße...
  • Seite 318: Reifenluftdrücke

    Räder und Reifen Ersatzrad (falls vorhanden) ACHTUNG: Keinesfalls die Stabilitätskontrolle ausschalten oder den Sportmodus auswählen, wenn ein Notrad montiert ist oder ein Reifen mit dem Pannenset aufgepumpt wurde. Reifengröße 205/60 R16 96H XL. 215/55 R16 97V XL. Die auf dem Aufkleber des Notrads angegebene Höchstgeschwindigkeit darf nicht überschritten werden.
  • Seite 319 Räder und Reifen Normale Nutzlast Normale Zuladung Volle Zuladung Reifengröße Vorn Hinten Vorn Hinten 205/60 R16 96H XL. 215/55 R16 97V XL. Hohe Nutzlast Normale Zuladung Volle Zuladung Reifengröße Vorn Hinten Vorn Hinten 205/60 R16 96H XL. 215/55 R16 97V XL. Ersatzrad (falls vorhanden) ACHTUNG: Keinesfalls die Stabilitätskontrolle ausschalten oder den Sportmodus...
  • Seite 320: Radmuttern

    Räder und Reifen RADMUTTERN Radmutter - Drehmoment Felgenschlösser Ersatzschlüssel für Felgenschlösser und Ersatzfelgenschlösser erhalten Sie von Ihrem Vertragshändler bei Vorlage des Referenznummern-Zertifikats. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 321: Füllmengen Und Spezifikationen

    Füllmengen und Spezifikationen FAHRZEUGABMESSUNGEN - NUTZFAHRZEUG-KOMBI MIT LANGEM RADSTAND Fahrzeugabmessungen Maßangabe Maximale Länge 4.825 Gesamtbreite mit Außenspiegeln. 2.137 Gesamthöhe bei EU-Leergewicht. 1.820 Radstand 3.062 Spur vorn. 1.568 Spur hinten 1.582 FAHRZEUGABMESSUNGEN - KASTENWAGEN MIT DOPPELKABINE UND LANGEM RADSTAND, TRANSIT Fahrzeugabmessungen Maßangabe Maximale Länge 4.825...
  • Seite 322: Fahrzeugabmessungen - Langer Radstand

    Füllmengen und Spezifikationen FAHRZEUGABMESSUNGEN - LANGER RADSTAND Fahrzeugabmessungen Maßangabe Maximale Länge 4.825 Gesamtbreite mit Außenspiegeln. 2.137 Gesamthöhe bei EU-Leergewicht. 1.845 Radstand 3.052 Spur vorn. 1.568 Spur hinten 1.582 FAHRZEUGABMESSUNGEN - NUTZFAHRZEUG-KOMBI MIT KURZEM RADSTAND Fahrzeugabmessungen Maßangabe Maximale Länge 4.425 Gesamtbreite mit Außenspiegeln. 2.137 Gesamthöhe bei EU-Leergewicht.
  • Seite 323: Fahrzeugabmessungen - Kastenwagen Mit Doppelkabine Und Kurzem Radstand, Transit

    Füllmengen und Spezifikationen FAHRZEUGABMESSUNGEN - KASTENWAGEN MIT DOPPELKABINE UND KURZEM RADSTAND, TRANSIT Fahrzeugabmessungen Maßangabe Maximale Länge 4.425 Gesamtbreite mit Außenspiegeln. 2.137 Gesamthöhe bei EU-Leergewicht. 1.861 Radstand 2.662 Spur vorn. 1.568 Spur hinten 1.582 FAHRZEUGABMESSUNGEN - KURZER RADSTAND Fahrzeugabmessungen Maßangabe Maximale Länge 4.425 Gesamtbreite mit Außenspiegeln.
  • Seite 324: Abmessungen Der Anhängerkupplung

    Füllmengen und Spezifikationen ABMESSUNGEN DER ANHÄNGERKUPPLUNG E163459 Abmessungsbeschreibung Stoßfänger an Ende des Anhängerkugelkopfes Befestigungspunkt bis Mitte des Anhängerkugelkopfes Mitte Rad bis Mitte Anhängerkugelkopf "D" Mitte Anhängerkugelkopf bis Längsträger Abstand zwischen Längsträgern Mitte Anhängerkugelkopf bis Mitte Befestigungspunkt 1 Mitte Anhängerkugelkopf bis Mitte Befestigungspunkt 2 Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 325: Fahrzeug-Identifikationsschild

    Füllmengen und Spezifikationen FAHRZEUG-IDENTIFIKA- Maximal zulässige Stützlast TIONSSCHILD Beachte: Das Typenschild kann vom 75 kg abgebildeten Typenschild abweichen. Beachte: Die Information auf dem Typenschild ist marktabhängig. E135662 Modell Ausführung Motorbezeichnung Motorleistung und Abgasnorm Fahrzeug-Identifizierungsnummer Zulässiges Gesamtgewicht Gesamtzuggewicht Maximale Vorderachslast Maximale Hinterachslast Fahrzeug-Identifizierungsnummer und Höchstgewichte sind auf einer Plakette aufgeführt, die sich unten an der...
  • Seite 326: Fahrzeug-Identifizierungsnummer

    Füllmengen und Spezifikationen FAHRZEUG-IDENTIFIZIE- FÜLLMENGEN UND RUNGSNUMMER SPEZIFIKATIONEN - 1.0L ECOBOOST Verwenden Sie Öle und Flüssigkeiten gemäß den festgelegten Spezifikationen und Viskositäten. Bei Verwendung von Ölen und Flüssigkeiten, die nicht den festgelegten Spezifikationen und Viskositäten entsprechen, kommt es unter Umständen •...
  • Seite 327 Füllmengen und Spezifikationen Materialien Bezeichnung Spezifikation Kältemittel - R-134A WSH-M17B19-A Kompressoröl - Klimaanlage WSH-M1C231-B 6U7J-M1C231-CA Motor Motoröl Füllmengen Ausführung Einschließlich Ölfilter Ohne Ölfilter Alle. 4,97 L 4,87 L Beachte: Die Nachfüllmenge Motoröl, die erforderlich ist, um den am Messstab angezeigten Pegel von Minimum auf Maximum zu bringen, beträgt 1,5 L.
  • Seite 328 Füllmengen und Spezifikationen Materialien Bezeichnung Spezifikation Kühlerschutz-Konzentrat Super Plus Premium WSS-M97B44-D FU7J-19544-xx Kraftstoffbehälter Füllmengen Ausführung Menge Alle. 56 L Vorratsbehälter – Scheibenwaschanlage Füllmengen Ausführung Menge Alle. Materialien Bezeichnung Spezifikation Scheibenwaschflüssigkeit WSS-M14P19-A Bremssystem Materialien Bezeichnung Spezifikation Bremsflüssigkeit Dot 4 LV High Performance WSS-M6C65-A2 BU7J-M6C65-xxxx Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 329: Füllmengen Und Spezifikationen - 1.5L Ecoblue

    Füllmengen und Spezifikationen • erhöhten Emissionswerten FÜLLMENGEN UND • reduzierter Motorleistung SPEZIFIKATIONEN - 1.5L • erhöhtem Kraftstoffverbrauch ECOBLUE • Verringerte Bremsleistung. Verwenden Sie Öle und Flüssigkeiten Klimaanlagensystem gemäß den festgelegten Spezifikationen und Viskositäten. Bei Verwendung von Ölen und ACHTUNG: Das Kältemittelsystem Flüssigkeiten, die nicht den festgelegten der Klimaanlage enthält das Kältemittel, Spezifikationen und Viskositäten...
  • Seite 330 Füllmengen und Spezifikationen Motoröl einschließlich Ölfilter Viskosität des Motoröls. Spezifikation des Motoröls. Nachfüllen von Motoröl Nur Motoröl, das der festgelegten Spezifikation und Viskosität entspricht, und nur in kleinen Mengen von maximal 0,5 L XXX-XXXXXX-X nachfüllen. Nach jedem Einfüllschritt eine Minute lang warten, damit das Motoröl in die Ölwanne fließen und vom Motorölpeilstab erfasst werden kann.
  • Seite 331: Tabelle Zur Glühlampen-Spezifikation

    Füllmengen und Spezifikationen Vorratsbehälter – Scheibenwaschanlage Füllmengen Ausführung Menge Alle. Materialien Bezeichnung Spezifikation Scheibenwaschflüssigkeit WSS-M14P19-A Bremssystem Materialien Bezeichnung Spezifikation Bremsflüssigkeit Dot 4 LV High Performance WSS-M6C65-A2 BU7J-M6C65-xxxx TABELLE ZUR GLÜHLAMPEN-SPEZIFIKATION Außenleuchten Lampen Spezifikation Leistung (Watt) Scheinwerfer - Tagfahrlicht. LED (Leuchtdiode). Blinkleuchte vorn.
  • Seite 332 Füllmengen und Spezifikationen Lampen Spezifikation Leistung (Watt) Annäherungsleuchte W5W. Rück- und Bremsleuchte P21/5W. 21/5 Zusatzbremsleuchte LED. Blinkleuchte hinten. PY21W. Nebelschlussleuchte. P21W. Rückfahrscheinwerfer W16W. W5W. Kennzeichenleuchte. Kennzeichenleuchten sind auch als LED-Lampen verfügbar. Beachte: Wir empfehlen, eine LED stets von einem Vertragshändler wechseln zu lassen. Innenraumleuchten Lampen Spezifikation...
  • Seite 333: Kraftstoffverbrauchswerte

    Füllmengen und Spezifikationen Während der Übergangsphase zur KRAFTSTOFFVER- Außerkraftsetzung des NEFZ werden die BRAUCHSWERTE WLTP-Angaben zu Kraftstoffverbrauch und CO2-Ausstoß in Bezug zum NEFZ Kraftstoffverbrauch und CO2- gesetzt. Es werden einige Abweichungen Ausstoß zu früheren Angaben zum Kraftstoffverbrauch und den Abgasen Die Angaben für den auftreten, da sich einige Elemente des Kraftstoff-/Energieverbrauch, den...
  • Seite 334: Kraftstoffverbrauchswerte - 1.5L Ecoblue

    Füllmengen und Spezifikationen KRAFTSTOFFVERBRAUCHSWERTE - 1.5L ECOBLUE -Emissionen Stadt Überland Kombiniert L/100 km L/100 km L/100 km g/km 5,7 4,7 5,2 4,2 5,3 4,5 115-139 Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 335: Vernetztes Fahrzeug

    Reifendruck, den Kraftstoffstand und den Modems - Fahrzeuge ausgestattet Standort des Fahrzeugs zu prüfen. Weitere mit 4-Zoll-Bildschirm – Informationen finden Sie auf der Information und Unterhaltung Ford-Website Ihres Landes. Einstellungen auswählen. ANFORDERUNGEN FÜR DAS 2. Konnektivitätsfunktionen auswählen. VERNETZTE FAHRZEUG 3. Datenfreigabe auswählen.
  • Seite 336: Fahrzeug Mit Einem Wlan-Netzwerk Verbinden

    Vernetztes Fahrzeug 3. Konnektivitätseinstellungen 6. Sicherstellen, dass der Name auf dem auswählen. Bildschirm dem in Ihrem FordPass-Konto angezeigten Namen 4. Konnektivitätsfunktionen ein- oder entspricht. ausschalten. Sicherstellen, dass das FordPass-Konto mit dem Modem Verbinden von FordPass mit dem verbunden ist. Modem Im Menü...
  • Seite 337: Vernetztes Fahrzeug Fehlersuche - Fahrzeuge Ausgestattet Mit Sync 3

    Vernetztes Fahrzeug VERNETZTES FAHRZEUG – FEHLERSUCHE - FAHRZEUGE AUSGESTATTET MIT SYNC 3 Symptom Mögliche Ursache und Behebung Ich kann keine Verbindung Passwortfehler. mit einem WLAN-Netzwerk • Das korrekte Passwort für das Netzwerk eingeben. herstellen. Das Netzwerksignal ist schwach. • Das Fahrzeug näher an den WLAN-Hotspot oder an einen Ort bewegen, an dem das Netzwerksignal nicht gestört wird.
  • Seite 338 Vernetztes Fahrzeug Symptom Mögliche Ursache und Behebung In der Liste der verfügbaren Das Netzwerk ist verborgen. Netzwerke sehe ich ein • Das Netzwerk sichtbar machen und den Vorgang Netzwerk nicht, das eigent- wiederholen. lich vorhanden sein müsste. Wenn ich auf meinem Systembeschränkung.
  • Seite 339: Wlan-Hotspot Im Fahrzeug

    WLAN-Hotspot im Fahrzeug Beachte: Auf Ihrem Gerät wird das Portal ERSTELLEN EINES WLAN- des Fahrzeug-Netzbetreibers geöffnet. HOTSPOTS IM FAHRZEUG 2. Falls das Portal auf Ihrem Gerät nicht geöffnet wird, eine beliebige Website Sie können in Ihrem Fahrzeug einen öffnen; Sie werden auf das Portal des WLAN-Hotspot erstellen und es Geräten Fahrzeug-Netzbetreibers gestatten, sich über diesen Hotspot mit...
  • Seite 340 WLAN-Hotspot im Fahrzeug 6. SSID-Name ändern auswählen. Die gewünschte SSID eingeben. 8. Fertig auswählen. 9. Passwort ändern auswählen. Das gewünschte Passwort eingeben. Fertig auswählen. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 341: Audiosystem

    Audiosystem Wechseln des Radiosenders AUDIOGERÄT - FAHRZEUGE AUSGESTATTET MIT SYNC 3 Manuelle Sendersuche Ein- und Ausschalten der Audioeinheit Einstellen der Lautstärke E270235 Beachte: Der Radiosender kann über die Suchlauftasten gewechselt werden. Beachte: Der Radiosender kann über die Stationstasten auf dem berührungsempfindlichen Bildschirm gewechselt werden.
  • Seite 342: Audiogerät - Fahrzeuge Nicht Ausgestattet Mit Sync 3

    Audiosystem Unterbrechen oder Wiedergeben AUDIOGERÄT - FAHRZEUGE von Medien NICHT AUSGESTATTET MIT Auswählen, um einen Titel SYNC 3 wiederzugeben. Die Taste erneut drücken, um den aktuellen Titel Ein- und Ausschalten der zu unterbrechen. Audioeinheit Die Taste im Radiomodus drücken, um das Radio stummzuschalten.
  • Seite 343 Audiosystem Durchblättern der Menüoptionen Wechseln des Radiosenders E260782 E260687 Auswählen einer Menüoption Automatischer oder manueller Sendersuchlauf Auswählen des Sendernamens. Beachte: Über die Systemeinstellungen können Sie zwischen dem automatischen Sendersuchlauf und dem manuellem Sendersuchlauf per Drehregler wechseln. Beachte: Der Radiosender kann über die Suchlauftasten gewechselt werden.
  • Seite 344: Anschließen Eines Bluetooth®-Geräts - Fahrzeuge Nicht Ausgestattet Mit

    Audiosystem Taste für Suchlauf abwärts und UHR- UND DATUMSANZEIGE - vorherigen Titel AUDIOGERÄT - FAHRZEUGE NICHT AUSGESTATTET MIT SYNC 3 Unterbrechen oder Wiedergeben Einstellen der Uhr von Medien Den Knopf drücken. Im Radiomodus die Taste E142607 drücken, um das Signal stummzuschalten.
  • Seite 345: Medienwiedergabe Von Usb-Gerät - Fahrzeuge Nicht Ausgestattet Mit Sync 3

    Audiosystem Die Taste OK drücken. Musikwiedergabe von einem USB-Gerät Die Taste drücken, um den Titel wiederzugeben. Die Taste erneut Die Taste drücken, um einen drücken, um den aktuellen Titel Titel abzuspielen. Die Taste zu unterbrechen. erneut drücken, um den aktuellen Titel zu unterbrechen. Die Taste drücken, um zum nächsten Titel zu springen.
  • Seite 346: Verwendung Von Spracherkennung

    Audiosystem VERWENDUNG VON SPRACHERKENNUNG Telefon-Sprachdienst Dieses System ermöglicht es Ihnen, die Spracherkennungsfunktionen Ihres Telefons zu verwenden und sich auf das Fahren zu konzentrieren. Die Sprachsteuerungstaste am Lenkrad drücken. E142599 Beachte: Dies funktioniert nur, wenn eine Bluetooth-Verbindung besteht. Siehe Anschließen eines Bluetooth®-Geräts (Seite 340).
  • Seite 347: Sync

    SYNC Beachte: Aus Sicherheitsgründen sind ALLGEMEINE einige Funktionen abhängig von der INFORMATIONEN Geschwindigkeit. Die Verwendung dieser Funktionen ist nur bei Fahrgeschwindigkeiten von weniger als 5 km/h möglich. ACHTUNG: Ablenkung beim Fahren kann zum Verlust der Kontrolle Verwenden des berührungsemp- über das Fahrzeug, zu Unfällen und findlichen Bildschirms Verletzungen führen.
  • Seite 348 USB-Datenträgers Quelle der Verkehrsdaten: Verkehrsmeldungen. Herunterladen einer Aktualisierung Die Seite zur Aktualisierung von SYNC Drahtloses Ladegerät aktiv. auf der Ford-Webseite Ihres Landes aufrufen. 2. Die Aktualisierung herunterladen. Funktionsleiste Beachte: Die Website benachrichtigt Sie, Auswählen, um das Radio, ein wenn eine Aktualisierung verfügbar ist.
  • Seite 349: Verwendung Von Spracherkennung

    WLAN-Netzwerk verbinden (Seite 332). Sprachbefehle aufgeführt. Eine vollständige Liste der Sprachbefehle finden Sie auf der Ford-Webseite Ihres Landes. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 350 SYNC Allgemeines Sprachbefehl Beschreibung ___ - Kommandoliste Liste der Sprachbefehle für eine bestimmte Funktion abrufen. Abbrechen Aktive Sprachsitzung abbrechen. Hilfe Liste der Sprachbefehle für eine bestimmte Funktion abrufen. Zurück Zum vorherigen Bildschirm zurückkehren. Hauptmenü Hauptmenü öffnen. Nächste Seite Zur nächsten Seite wechseln. Vorherige Seite Zur vorigen Seite wechseln.
  • Seite 351 SYNC Sprachbefehl Beschreibung FM-Radio hören. FM ___ Eine bestimmte FM-Frequenz einstellen. Den Befehl um die Radiofrequenz mit zwei Dezimalstellen ergänzen. USB- und Media-Player Sprachbefehl Beschreibung Album ___ abspielen Interpret ___ abspielen Hörbuch ___ abspielen Genre ___ abspielen Musik nach Kategorie abspielen. Wiedergabeliste ___ abspielen Podcast ___ abspielen Titel ___ abspielen...
  • Seite 352 SYNC Sprachbefehl Beschreibung Wiedergabeliste ___ suchen Podcast ___ durchsuchen Den Befehl um den Namen eines Albums, eines Künstlers, eines Hörbuchs, eines Genres, einer Wiedergabeliste, eines Podcasts oder eines Titels ergänzen. Den Namen genau so aussprechen, wie er auf dem Gerät angezeigt wird. Telefon Sprachbefehl Beschreibung...
  • Seite 353 SYNC Navigation (falls vorhanden) Zieleingabe Sprachbefehl Beschreibung Adresse suchen Zieladresse eingeben. Bei Aufforderung die Haus- nummer, die Straße und die Stadt angeben. Sonderziel suchen Sonderziel nach Name oder nach Kategorie suchen. ___ in der Nähe suchen Nahegelegenes Sonderziel nach Kategorie suchen. Sonderzielkategorie suchen Nach einer Sonderzielkategorie suchen.
  • Seite 354 SYNC Sprachbefehl Beschreibung Karte nach Norden Zweidimensionale Karte mit Norden oben auf dem berührungsempfindlichen Bildschirm anzeigen. Karte in Fahrtrichtung Zweidimensionale Karte mit der Fahrtrichtung nach oben auf dem berührungsempfindlichen Bildschirm anzeigen. Karte in 3D Dreidimensionale Karte mit der Fahrtrichtung nach vorn anzeigen.
  • Seite 355: Unterhaltung

    SYNC Spracheinstellungen Sprachbefehl Beschreibung Spracheinstellungen Menü "Spracheinstellungen" öffnen. Dialogmodus Standard Lange Sprachaufforderungen einschalten. Dialogmodus Fortgeschritten Kurze Sprachaufforderungen einschalten. Rufbestätigung an Anrufbestätigung einschalten. Vor dem Durchführen eines Telefonanrufs werden Sie vom System zur Bestätigung aufgefordert. Rufbestätigung aus Anrufbestätigung ausschalten. Vor dem Durchführen eines Telefonanrufs werden Sie vom System nicht zur Bestätigung aufgefordert.
  • Seite 356 SYNC Verwenden des Radios Manuelles Wechseln des Digitalradiosenders Einstellen eines AM/FM-Radiosenders Quellen auswählen. 2. AM oder FM auswählen. E270235 Zum Wechseln des Senders den Regler drehen. E270235 Automatisches Wechseln des 3. Zum Ändern der Frequenz den Regler Radiosenders drehen. Drücken, um zum nächsten Auswählen eines FM-Radiosenders aus Sender im Frequenzband zu einer Liste...
  • Seite 357 Ordnersymbol wird angezeigt, um Bluetooth-Gerät per Streaming anzugeben, dass der Ordner auf Wiederholen gesetzt ist. Die Kompatibilität Ihres Geräts auf der Ford-Webseite Ihres Landes prüfen. Wiedergabe von Musik von einem Das Gerät koppeln. Siehe Telefon (Seite USB- oder Media-Player 357).
  • Seite 358: Klimatisierung

    SYNC Wiederholen von Titeln auf einem USB- Audiodatei-Metadaten oder Media-Player Das System organisiert die Dateien auf Wiederholungssymbol Ihrem USB- oder Media-Player anhand von auswählen, um Titel zu Metadaten-Tags. Metadaten-Tags wiederholen. enthalten Informationen über die Datei. Wenn die Metadaten-Tags für die Dateien Beachte: Bei USB- oder Media-Playern im auf Ihrem USB- oder Media-Player keine Audioformat können Sie einzelne oder alle...
  • Seite 359 SYNC Der Luftstrom kann über eine beliebige MAX A/C: Die Taste berühren, um die Kombination dieser Luftdüsen geleitet maximale Kühlung einzustellen. Die werden. Temperatur für Fahrer und Beifahrer wird auf LO eingestellt, Umluft strömt durch die Einstellen der Gebläsestufe Düsen des Armaturenbretts, die Klimaanlage wird automatisch Die Taste oben oder unten eingeschaltet, und das Gebläse wird...
  • Seite 360 SYNC Ein- und Ausschalten der Luft strömt durch die Luftdüsen der beheizbaren Windschutzscheibe Windschutzscheibe, und der Gebläsemotor wird auf die höchste Stufe eingestellt. Die Taste berühren, um die Sie können diese Einstellung auch Windschutzscheibe von leichten verwenden, um Beschlag oder eine dünne Vereisungen oder Beschlag zu Eisschicht von der Windschutzscheibe zu befreien.
  • Seite 361: Telefon

    Die Taste berühren, um die verschiedenen Einstellungen für E265282 die beheizten und belüfteten Die Kompatibilität Ihres Geräts auf der Sitze zu durchlaufen. Ford-Webseite Ihres Landes prüfen. Erstmaliges Koppeln Ihres Ein- und Ausschalten der Mobiltelefons beheizten Sitze hinten Das Einstellungsmenü des Mobiltelefons Die Taste berühren, um die...
  • Seite 362 SYNC Beachte: Eine Meldung fordert Sie auf, Ihr Bitte nicht stören Fahrzeugmodell auf dem Mobiltelefon zu Eingehende Anrufe abweisen sowie suchen. Klingel- und Warntöne ausschalten. 2. Das Fahrzeug auf dem Mobiltelefon auswählen. Telefon Tastatur Beachte: Auf Ihrem Mobiltelefon und auf Eine Nummer direkt wählen.
  • Seite 363: Navigation

    NAVIGATION 2. Die Anweisungen auf dem berührungsempfindlichen Bildschirm Beachte: Weitere Informationen finden Sie befolgen. auf der Ford-Webseite Ihres Landes. Beachte: Bestimmte Funktionen des Die Option "Navigation" in der Systems sind bei der Verwendung von Apple Funktionsleiste auswählen. CarPlay nicht verfügbar.
  • Seite 364 SYNC Zieleingabe Start auswählen, um Zielführung zu starten. Zieleingabe über den Bildschirm zur Texteingabe Zieleingabe über den Kartenbildschirm E297558 E297559 Texteingabefeld. Karte neu zentrieren. Ausgewählter Ort. Automatische Vorschläge auf Grundlage des eingegebenen 3D-Kartenrotation. Nach links Textes. oder rechts wischen. Informationssymbol. Zielführung starten.
  • Seite 365 SYNC Zoom Geschätzte Ankunftszeit, Entfernung bis zum Ziel oder Zeit Auf der Karte können mehr oder weniger bis zum Ziel. Details angezeigt werden. Aktuelle Straße. Beachte: Das Verkleinern bzw. Vergrößern ist gestengesteuert durch Zusammen- bzw. Navigationsansagen Auseinanderziehen der Finger möglich. Zum stummschalten.
  • Seite 366 SYNC Menüelement Beschreibung Verkehrslage Verkehrsstörungen in der Nähe oder auf der aktuellen Route anzeigen. Navigationseinstel- Navigationseinstellungen anpassen. lungen Wo bin ich? Informationen zum aktuellen Standort anzeigen. Route abbrechen Zielführung abbrechen. Route anzeigen Vollständige aktuelle Route auf der Karte anzeigen. Umleitung Eine Alternative zur aktuellen Route anzeigen.
  • Seite 367 SYNC Live Traffic Stummschalten der (falls vorhanden) Navigationsansagen Live Traffic liefert Ihnen Informationen zum Die Option "Navigationsansagen Verkehr annähernd in Echtzeit, damit Sie stummschalten" auswählen, um die schnellste Route zu Ihrem Zielort die Navigationsansagen planen können. Sie müssen über ein aktives stummzuschalten.
  • Seite 368: Anwendungen

    Aktualisierung der einige persönliche Einstellungen Navigationskarten vorgenommen werden, bevor Sie sie verwenden können. Aktualisierungen der Navigationskarten sind über die regionale Ford-Website oder Verwenden von Apps auf einem Ihren Händler erhältlich. iOS-Gerät Die digitalen Karten für die Die Option "Apps" in der Navigationsanwendung werden von HERE Funktionsleiste auswählen.
  • Seite 369: Einstellungen

    SYNC 3. Das Gerät koppeln. Beachte: Mobile Apps auf Ihrem System nutzen den USB-Anschluss, um eine 4. Die Apps, die über SYNC genutzt Verbindung mit SYNC herzustellen. Einige werden sollen, auf Ihrem Gerät starten. Geräte können möglicherweise keine Musik Beachte: Wenn Sie die Apps auf Ihrem mehr über USB wiedergeben, wenn mobile Gerät schließen, können Sie sie nicht über Apps aktiviert sind.
  • Seite 370 SYNC Telefon Sie können die Uhreinstellungen anpassen. Sie können Ihr Gerät verbinden und trennen sowie die Einstellungen des verbundenen Anzeige Geräts verwalten. Sie können die Anzeigeeinstellungen Sitze (falls vorhanden) anpassen, z. B. die Helligkeit und die automatische Helligkeitsregelung. Sie können die Position und Massagefunktion der Sitze anpassen.
  • Seite 371: Fehlersuche Für Sync™ 3

    • Siehe Verwendung von Spracherkennung (Seite 345). • Eine vollständige Liste der Sprachbefehle finden Sie auf der Ford-Webseite Ihres Landes. Sie sprechen zu früh. • Auf die Sprachaufforderung warten, bevor Sie sprechen. Das System versteht den Einschränkung des Geräts. Bluetooth unterstützt keine Namen eines Titels oder Sprachbefehle.
  • Seite 372 SYNC Symptom Mögliche Ursache und Behebung Das System versteht den Sie sprechen den Namen nicht genau so aus, wie er Namen eines Kontakts im auf dem Gerät angezeigt wird. Telefonbuch auf meinem • Den Vor- und Nachnamen des Kontakts genau so Gerät nicht und ruft den aussprechen, wie er auf dem Gerät angezeigt wird.
  • Seite 373 Titel abzuspielen. Ich kann keine Musik von Das Gerät ist inkompatibel. meinem Bluetooth-fähigen • Die Kompatibilität Ihres Geräts auf der Ford- Gerät streamen. Webseite Ihres Landes prüfen. Das Gerät ist nicht verbunden. • Das Gerät koppeln. Siehe Telefon (Seite 357).
  • Seite 374 SYNC Symptom Mögliche Ursache und Behebung Dateiformat wird nicht unterstützt. • Die Dateien reparieren oder in ein unterstütztes Format umwandeln. Siehe Unterhaltung (Seite 351). Geräteindizierung erforderlich. • Das Gerät neu indizieren. Siehe Einstellungen (Seite 365). Sperrbildschirm des Geräts ist aktiviert. •...
  • Seite 375 Vorgang wiederholen. Ich kann das Telefonbuch Das Mobiltelefon ist inkompatibel. nicht herunterladen. • Die Kompatibilität Ihres Mobiltelefons auf der Ford- Webseite Ihres Landes prüfen. Die Einstellungen des Mobiltelefons sind falsch. • Dem System erlauben, die Kontakte von Ihrem Mobiltelefon herunterzuladen. Siehe Handbuch des Mobiltelefons.
  • Seite 376 Siehe Einstellungen (Seite 365). Ich kann mein Mobiltelefon Das Mobiltelefon ist inkompatibel. nicht verbinden. • Die Kompatibilität Ihres Mobiltelefons auf der Ford- Webseite Ihres Landes prüfen. Störung des Mobiltelefons. • Das Mobiltelefon ausschalten und zurücksetzen und den Vorgang wiederholen.
  • Seite 377 SYNC Navigation (falls vorhanden) Symptom Mögliche Ursache und Behebung Ich kann keinen Straßen- Die Eingabemethode ist falsch. namen eingeben, wenn ich • Die Straßennamen zusammen mit dem Land im Ausland bin. eingeben. Das System erkennt keine Sie verwenden das falsche Format für die Koordinaten. Koordinaten.
  • Seite 378 SYNC Apps Symptom Mögliche Ursache und Behebung Das System findet keine Das Gerät ist inkompatibel. Apps. • Sie benötigen ein Android-Gerät mit OS 4.3 oder höher oder ein iOS-Gerät mit iOS 8.0 oder höher. Das Android-Gerät koppeln und verbinden, um nach AppLink-fähigen Apps zu suchen.
  • Seite 379 SYNC Symptom Mögliche Ursache und Behebung Ich habe ein Android-Gerät, Ein Problem, das bei einigen älteren Versionen von es ist korrekt verbunden, ich Android vorliegt, kann dazu führen, dass Apps nicht habe meine Apps neu gest- gefunden werden. artet und sie werden ausge- •...
  • Seite 380 SYNC WLAN-Verbindung Symptom Mögliche Ursache und Behebung Ich kann keine Verbindung Passwortfehler. mit einem WLAN-Netzwerk • Das korrekte Passwort für das Netzwerk eingeben. herstellen. Das Netzwerksignal ist schwach. • Das Fahrzeug näher an den WLAN-Hotspot oder an einen Ort bewegen, an dem das Netzwerksignal nicht gestört wird.
  • Seite 381 Unterstützung benötigen, wenden Sie sich gleichzeitig drücken und gedrückt an einen Vertragshändler, oder besuchen halten, bis der Bildschirm schwarz wird. Sie die Ford-Webseite Ihres Landes. 2. Drei Minuten warten, bis das System vollständig zurückgesetzt ist. 3. Die Einschalttaste des Audiogeräts drücken, um das System einzuschalten.
  • Seite 382: Anhänge

    Anhänge Beachte: Ihr Fahrzeug wurde von uns ELEKTROMAGNETISCHE gemäß den gesetzlichen Vorgaben auf VERTRÄGLICHKEIT elektromagnetische Kompatibilität getestet und zertifiziert. Es liegt in der Verantwortung des Betreibers, dass jede zusätzlich von einem Vertragshändler in Ihr Fahrzeug ACHTUNG: Platzieren Sie keine eingebaute Ausrüstung den örtlich Gegenstände oder Montagematerialien geltenden gesetzlichen Bestimmungen und auf der Airbag-Abdeckung, auf der Seite...
  • Seite 383 Anhänge Kastenwagen E239122 Pickup E239121 Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 384 Anhänge Frequenzband Maximale Ausgangsleistung Watt Antennenpositionen (max. Effektivwert) 1-30 50-54 2. 3 68-88 2. 3 142-176 2. 3 380-512 2. 3 806-870 2. 3 Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 385: Lizenzvereinbarung

    SYNC® und verschiedenen GERÄTEN installiert und zusammen Steuergeräten ("GERÄTE"), mit Systemen und/oder Diensten ausgestattet ist; diese Geräte verwenden, die von der FORD MOTOR enthalten Software, die von der Ford COMPANY oder Drittanbietern von Motor Company und ihren Software und Diensten bereitgestellt Partnergesellschaften ("FORD MOTOR...
  • Seite 386 SOFTWARE einschließen. • Einschränkungen hinsichtlich • Kündigung: Unbeschadet anderer Verteilung, Kopieren, Modifizieren Rechte kann die FORD MOTOR und Erstellen von abgeleiteten COMPANY die vorliegende EULA Werken: Sie dürfen die SOFTWARE kündigen, wenn Sie die Bedingungen nicht verteilen, kopieren oder dieser EULA nicht einhalten.
  • Seite 387 SOFTWARE zur Verfügung stellen, die die Websites von Dritten aufzurufen. automatisch auf Ihre GERÄTE Diese Websites von Dritten unterliegen heruntergeladen werden. nicht der Kontrolle durch die FORD MOTOR COMPANY, ihre zugehörigen • Zusätzliche Software/Dienste: Die Partner und/oder ihre autorisierten SOFTWARE kann es der FORD MOTOR Vertreter.
  • Seite 388 Dokumentationen keinerlei Rechte in Verbindung mit und Kopien der SOFTWARE liegen bei der Handelsmarken oder FORD MOTOR COMPANY oder bei deren Dienstleistungsmarken der FORD MOTOR Partnern und Zulieferern. Die SOFTWARE COMPANY, von deren Partnern und wird lizenziert, nicht verkauft. Kopieren der...
  • Seite 389 Anhänge DURCH DIE SOFTWARE BZW. AUS DER • Lautstärkeeinstellung: Erhöhen Sie NUTZUNG ODER LEISTUNG DIESER die Lautstärke nicht übermäßig. Halten SOFTWARE ENTSTEHEN KÖNNEN. DIESE Sie die Lautstärke auf einem Pegel, bei EINSCHRÄNKUNG GILT SELBST, WENN dem Sie noch Verkehrsgeräusche und ALLE ABHILFEMASSNAHMEN IHREN Notsignale während der Fahrt hören GRUNDLEGENDEN ZWECK NICHT...
  • Seite 390 Anhänge • Verkehrssicherheit: Befolgen Sie keinesfalls die Lotsenanweisungen, wenn unsichere und illegale Manöver die Folge wären, oder wenn Sie in eine unsichere Situation geraten würden bzw. in ein Gebiet geführt werden, das als nicht sicher zu betrachten ist. Letztendlich ist der Fahrer für den sicheren Betrieb des Fahrzeugs verantwortlich und muss deshalb selbst entscheiden, ob es sicher ist, die...
  • Seite 391 Anhänge Ihre Pflichten und Risikoübernahme Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 392 GESEHEN" UND “NACH VERFÜGBARKEIT”, wird, (i) können zu zusätzlichen OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE Zugriffsgebühren führen, (ii) GARANTIE JEGLICHER ART funktionieren u. U. nicht BEREITGESTELLT, UND DIE FORD MOTOR ordnungsgemäß, unterbrechungsfrei COMPANY SCHLIESST HIERMIT ALLE oder fehlerfrei, (iii) können AUSDRÜCKLICHEN, Streaming-Formate ändern oder den...
  • Seite 393 Anhänge DIE RECHTE DRITTER. DIE FORD MOTOR BEDIENUNGSANLEITUNG SIND. SOLLTEN COMPANY GARANTIERT IN KEINEM FALL DIE BEDINGUNGEN DIESES ABSCHNITT (a) DEN STÖRUNGSFREIEN BETRIEB DER UND DIE IM GARANTIEHEFT EINANDER SOFTWARE BZW. VON WIDERSPRECHEN, HABEN DIE DRITTANBIETER-SOFTWARE ODER BEDINGUNGEN IM GARANTIEHEFT DRITTANBIETER-DIENSTEN, (b) DASS VORRANG.
  • Seite 394 über den Rechtsstreit durch informelle zu führen. Weder Sie noch die FORD Verhandlungen beizulegen. Nach Ablauf MOTOR COMPANY unternehmen den von 60 Tagen können Sie oder die FORD Versuch, einen Rechtsstreit als MOTOR COMPANY ein Schiedsverfahren Sammelklage, als Klage einer Privatperson einleiten.
  • Seite 395 Streitwert. In jedem von Ihnen zubilligen. Der Schiedsrichter kann Ihnen eingeleiteten Schiedsverfahren macht einen Unterlassungsanspruch oder eine die FORD MOTOR COMPANY nur dann Feststellung nur für Sie persönlich und nur eine Erstattung der von ihr an die AAA in dem Umfang zusprechen, der Ihre oder den Schiedsrichter gezahlten individuelle Forderung abdeckt.
  • Seite 396 Anhänge keinem Schiedsverfahren die Versiegelung der Verpackung der Erstattung ihrer Anwaltskosten und TeleNav-Software öffnen oder die TeleNav -ausgaben durch Sie geltend. Software installieren oder anderweitig Gebühren und Ausgaben werden bei verwenden. TeleNav behält sich das Recht der Festsetzung des Streitwerts eines vor, diese Vereinbarung und die Streitigkeit nicht berücksichtigt.
  • Seite 397: Lizenzeinschränkungen

    Anhänge (e) Ordnen Sie alle GPS- und Sie stimmen zu, dass Sie die funkgesteuerten Geräte und Kabel, die Sie TeleNav-Software nur für persönliche für die Verwendung der TeleNav-Software berufliche und Freizeitzwecke benötigen, in Ihrem Fahrzeug sicher an, verwenden und Dritten keine sodass sie Sie bei der Fahrt nicht stören kommerziellen Navigationsdienste und den Betrieb von...
  • Seite 398 Anhänge iii. schädlich, bedrohlich, missbräuchlich, von der Genauigkeit der Navigation belästigend, unerlaubt, beleidigend, vulgär, abhängt, da die Karten und der obszön, verleumderisch oder anderweitig Funktionalität der TeleNav-Software unzulässig ist und (f) die nicht auf Hochrisikoanwendungen wie TeleNav-Software ohne vorherige insbesondere in entlegenen schriftliche Genehmigung durch TeleNav geografischen Gebieten ausgelegt ist.
  • Seite 399 Anhänge DURCH EINE VERHINDERTE NUTZUNG ermittelten Entschädigung kann dann DER TELENAV SOFTWARE einem zuständigen Gericht vorgelegt ENTSTEHT, SELBST WENN TELENAV werden. Hierbei ist zu beachten, dass AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER es in der vorangehenden Schlichtung SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. keinen Richter und keine Jury gibt und UNGEACHTET MÖGLICHER SCHÄDEN dass die Entscheidung des (EINSCHLIESSLICH, ABER OHNE...
  • Seite 400 Anhänge Auflösung stellen Sie und alle anderen Parteien die Nutzung der Durch die Verwendung der TeleNav-Software sofort ein. TeleNav-Software erklären Sie sich Ungeachtet des Vorangehenden behält einverstanden, alle Kommunikationen von sich TeleNav das Recht vor, diese TeleNav einschließlich Mitteilungen, Vereinbarung jederzeit und ohne Vereinbarungen und rechtlich Vorankündigung an Dritte abzutreten, vorgeschriebener Auskünfte sowie andere...
  • Seite 401 Anhänge Die Daten für Regionen in Kanada umfassen Informationen, die mit Die in dieser Vereinbarung aufgeführten Genehmigung kanadischer Behörden Überschriften dienen nur als Bezug und zur übernommen wurden, unter anderem: ` vereinfachten Darstellung, sind jedoch Her Majesty the Queen in Right of Canada, nicht Teil dieser Vereinbarung und werden ` Queen's Printer for Ontario, ` Canada nicht zur Deutung und Auslegung dieser...
  • Seite 402 Anhänge Zwecke genutzt wird. Dementsprechend, Gewährleistungen jeglicher Art, weder aber den in den folgenden Absätzen ausdrücklich noch implizit, gesetzlich festgelegten Einschränkungen folgend, vorgeschrieben oder anderweitig, stimmen Sie zu, die Daten weder als insbesondere im Hinblick auf Inhalt, Ganzes noch auszugsweise zu Qualität, Genauigkeit, Vollständigkeit, reproduzieren, kopieren, modifizieren, Effektivität, Zuverlässigkeit, Eignung für...
  • Seite 403 Anhänge ZURÜCKZUFÜHREN SIND, UNABHÄNGIG Gesamte Vereinbarung. Diese DAVON, OB IN EINER KLAGE AUF DAS Bedingungen bilden die gesamte VERTRAGSRECHT, UNERLAUBTE Vereinbarung zwischen Telenav (und HANDLUNGEN ODER GARANTIEN BEZUG seinen Lizenzgebern sowie deren GENOMMEN WIRD, SELBST WENN Lizenzgebern und Lieferanten) und Ihnen TELENAV ODER SEINE LIZENZGEBER im Hinblick auf den Gegenstand dieser VORAB AUF DIE MÖGLICHKEIT...
  • Seite 404 Anhänge B. Daten für Kanada. Die folgenden NUTZUNGSHINWEIS Regelungen gelten für die Daten für NAME DER LIEFERFIRMA (HERSTELLER/ Kanada, die unter anderem Daten von ZULIEFERER): HERE Drittlizenzgebern (“Daten von Dritten”) enthalten oder auf diese verweisen ADRESSE DER LIEFERFIRMA können, unter anderem Her Majesty the (HERSTELLER/ZULIEFERER): c/o Nokia, Queen in Right of Canada (“Her 425 West Randolph Street, Chicago, Illi-...
  • Seite 405 Anhänge dem Besitz solcher Daten entstehen oder wie anderweitig vom Kunden könnten; oder (ii) in jeder Hinsicht bereitgestellt), unter anderem die für den Verlust von Einnahmen oder folgenden Regelungen für die Lizenz- Aufträgen sowie jeglichen anderen geber von Drittanbieterdaten, unter Verlust jeder Art in Folge, der sich anderem Her Majesty, Canada Post aus Mängeln in den Daten ergeben.
  • Seite 406 Anhänge Der Endbenutzer entschädigt die II. Mexiko. Die folgenden Regelungen Lizenzgeber und hält diese schadlos, gelten für die Daten für Mexiko, die unter anderem Her Majesty, Canada bestimmte Daten vom Instituto Nacional Post und NRCan, ebenso wie ihre de Estadística y Geografía (“INEGI”) Führungskräfte, Mitarbeiter und umfassen.
  • Seite 407 Anhänge A. Hinweise auf Drittanbieter. Jegliche GIS-Anwendungen, mobile Vermögens- Kopien der Daten und/oder der zugehö- verwaltungsanwendungen, Call-Center- rigen Verpackung müssen die betref- Anwendungen, Telematik-Anwen- fenden Hinweise auf Drittanbieter dungen, Internet-Anwendungen für enthalten, wie nachfolgend dargelegt, öffentliche Organisation oder für die und wie nach folgend beschrieben Bereitstellung von Geocoding-Services.
  • Seite 408 Anhänge abhängig, dass der Kunde eine separate C. Durchsetzung von Rechten durch OS. schriftliche Vereinbarung über die Ohne Einschränkung von Abschnitt Herstellung von Karten auf Papier mit IV(B) oben im Hinblick auf die Daten für dem Ordnance Survey (“"OS”") eingeht das Gebiet von Großbritannien bestätigt und konform zu dieser handelt, dass der der Kunde und stimmt zu, dass die...
  • Seite 409 Anhänge Großbritan- “Contains Ordnance anwendbaren Gesetzen und nien Survey data ` Crown Vorschriften handelt, insbesondere, aber copyright and database nicht beschränkt auf, allen erforderli- right 2010 Contains Royal chen Lizenzen und Genehmigungen, um Mail data ` Royal Mail die Anwendung mit den betreffenden copyright and database Daten in den betreffenden Ländern right 2010”...
  • Seite 410 Anhänge Beschränkte Garantie genutzt wird. Dementsprechend, aber den in den folgenden Absätzen dargelegten NAV2 garantiert, dass (a) die Daten für Einschränkungen entsprechend, dürfen Sie einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen diese Daten nur wie für Ihren persönlichen ab dem Empfangsdatum im Wesentlichen Gebrauch erforderlich kopieren, um sie (i) mit den begleitenden schriftlichen anzuzeigen und (ii) zu speichern,...
  • Seite 411 Anhänge STILLSCHWEIGEND, WAS QUALITÄT, DIESER VEREINBARUNG, DIE DEN LEISTUNG, HANDELBARKEIT, EIGNUNG KAUFPREIS ÜBERSCHREITET. Bestimmte FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, Haftungsausschlüsse sind möglicherweise EIGENTUM ODER DIE VERLETZUNG VON unter geltendem Gesetz nicht zulässig, RECHTEN DRITTER BETRIFFT. Bestimmte dann gilt der obige Ausschluss in diesem Garantieausschlüsse sind möglicherweise Ausmaß...
  • Seite 412 Anhänge ausgeschlossen wird. Jegliche dieses Geräts verwenden. Dieses Gerät Streitigkeiten, die aus oder in Verbindung kann Inhalte enthalten, die Eigentum von mit den Daten entstehen, die Ihnen unter Zulieferern von Gracenote sind. Falls ja, dieser Vereinbarung bereitgestellt werden, gelten alle hier für die Gracenote-Daten sind der Shanghai International Economic aufgeführten Einschränkungen auch für and Trade Arbitration Commission zur...
  • Seite 413 Anhänge Materialien oder Musikdateiinformation BEREITSTELLUNG GRACENOTE IN gestellt werden. Sie stimmen zu, dass ZUKUNFT ERWÄGT. GRACENOTE HAT Gracenote seine einschlägigen Rechte aus DAS RECHT, IHRE ONLINE-DIENSTE dieser Vereinbarung als Gesamtes oder JEDERZEIT EINZUSTELLEN. GRACENOTE getrennt im Namen der einzelnen Firmen LEHNT JEGLICHE AUSDRÜCKLICHE ODER gegen Sie durchsetzen kann.
  • Seite 414 Anhänge der Motor mit geringer Funkstrahlungsleistung in der Lage sein, ACHTUNG: Änderungen und gesetzlich zulässige Störpegel von Modifikationen, die nicht ausdrücklich telekommunikationstechnischen, von der für die technische Zulassung industriellen, wissenschaftlichen und zuständigen Institution genehmigt sind, Funkwellengeräten zu tolerieren. können zu einem Verlust der Betriebserlaubnis der Vorrichtung führen.
  • Seite 415 Anhänge SUNA-Produkte und/oder -Dienste sind Wir unternehmen alle angemessenen ausschließlich für den privaten Gebrauch Anstrengungen, um den SUNA Traffic bestimmt. Sie dürfen die Inhalte nicht Channel rund um die Uhr und ganzjährig aufzeichnen oder weitergeben, und Sie unterbrechungsfrei bereitzustellen. Der dürfen die Inhalte nicht in Verbindung mit SUNA Traffic Channel kann wegen einem anderen Verkehrsdurchsagen- oder...
  • Seite 416: Konformitätserklärung

    Diese Komponenten müssen empfangene Interferenzen tolerieren, darunter auch Interferenzen, die unerwünschtes Betriebsverhalten zur Folge haben könnten. Die Zertifizierungsschilder und Konformitätserklärungen können auf www.wirelessconformity.ford.com. Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 417 Stichwortverzeichnis Ä 12 V Batterie austauschen......279 Ändern des Namens oder Passworts für den WLAN-Hotspot im Fahrzeug..335 Anforderungen für das vernetzte Siehe: Innenraumklimatisierung....108 Abgasregelung..........164 Fahrzeug............331 Ablagefläche..........134 Anhänge ............378 Abmessungen der Anhängerbetrieb..........247 Anhängerkupplung........320 Anhängerkugelkopf........248 Abbauen des Kugelkopfarms.......249 Siehe: Bremsen...........180 Einbauen des Kugelkopfarms......250 Abschleppen..........247 Richtlinien für den Kugelkopfarm....252 Abschleppen des Fahrzeugs auf vier...
  • Seite 418 Stichwortverzeichnis Ein- und Ausschalten der Automatikgetriebe........177 Audioeinheit............337 SelectShift™............178 Ein- und Ausschalten des Wählhebelpositionen........177 Bildschirms.............338 Wählhebelsperre..........178 Automatische Klimaanlage.....109 Klangeinstellungen...........338 Taste für Suchlauf abwärts und vorherigen Einstellen der Gebläsestufe......110 Titel..............337 Einstellen der Temperatur........110 Taste für Suchlauf aufwärts und nächsten Einstellen des Luftstroms zu den Luftdüsen Titel..............337 der Windschutzscheibe.......110 Unterbrechen oder Wiedergeben von...
  • Seite 419 Stichwortverzeichnis Lichtschalterstellungen........72 Dachträger und Gepäckträger....243 Parkleuchten............72 Maximale Lastgewichte........244 Daten des Notrufsystems......15 Wegbeleuchtung..........73 Befestigungspunkte für Gepäck....240 Daten des vernetzten Fahrzeugs - Befördern von Gepäck.......240 Fahrzeuge ausgestattet mit Modem.............13 Allgemeine Informationen......240 Beifahrer-Airbag..........35 Datenschutz............11 Beleuchtung.............72 Von Dritten bereitgestellte Dienste....12 Allgemeine Informationen........72 Von uns bereitgestellte Dienste......11 Belüftung Daten zum Mobilgerät - Fahrzeuge ausgestattet mit SYNC 3......14...
  • Seite 420 Stichwortverzeichnis Reifen..............256 Öffnungsautomatik..........80 Einfahren Schließautomatik..........80 Siehe: Einfahren..........256 Verriegelung der Fenster hinten......81 Einleitung..............7 Elektrische Fensterheber - Fahrzeuge Einparkhilfe.............186 ausgestattet mit Fahrertürfenster mit Tipp-Funktion zum Öffnen.......81 Funktionsbeschreibung........186 Einparkhilfe hinten........186 Öffnungsautomatik..........82 Elektromagnetische Abstandsanzeige..........188 Verträglichkeit..........378 Nachrichten zur Einparkhilfe hinten....188 Einparkhilfe vorn...........188 Empfohlene Ersatzteile........9 Abstandsanzeige..........189 Garantie auf Ersatzteile........10 Nachrichten zur Einparkhilfe vorn....190 Unfallreparaturen...........9...
  • Seite 421 Stichwortverzeichnis Fahrzeugabmessungen - Kastenwagen Ersetzen der Batterie...........42 mit Doppelkabine und langem Fernbedienung - Fahrzeuge ausgestattet Radstand, Transit........317 mit Klappschlüssel mit Fernbedienung..........44 Fahrzeugabmessungen........317 Fahrzeugabmessungen - Kurzer Bestimmen der Fahrzeugposition....45 Radstand............319 Ersetzen der Batterie..........44 Fernlichtautomatik........75 Fahrzeugabmessungen........319 Fahrzeugabmessungen - Langer Allgemeine Informationen über die Radstand............318 Fernlichtautomatik.........75 Fahrzeugabmessungen........318...
  • Seite 422 Stichwortverzeichnis Vorratsbehälter Scheibenwischer hinten........71 Heizbare Außenspiegel........113 Scheibenwaschanlage........327 Füllmengen und Spezifikationen....317 Heizbare Heckscheibe.........113 Heizbare Windschutzscheibe....113 Heizung Siehe: Innenraumklimatisierung....108 Gepäcknetze..........241 Hinweise zum Fahren.........255 Hinweise zum Fahren mit ABS....180 Abnehmen des Gepäcknetzes.....243 Hinweise zur Innenraumklimatisierung - Anbringen des Gepäcknetzes......241 Gerätehalterung..........135 Fahrzeuge ausgestattet mit Geschwindigkeitsbegrenzer.....214 Automatischen Temperaturregelung.........110...
  • Seite 423 Stichwortverzeichnis Aktiver Parkassistent..........95 Velour-Mikrofasergewebe......290 Intelligenter Alarmanlage............96 Geschwindigkeitsbegrenzer....215 Anlasssystem............104 Auto-Start-Stopp..........96 Arbeitsweise............215 Berganfahrhilfe.............99 Verwenden des intelligenten Bremssystem............98 Geschwindigkeitsbegrenzers....215 Drahtloszubehör aufladen......107 Einparkhilfe............101 Fahrerwarnung.............98 Katalysator - Benzin........164 Fernbedienung:...........103 Fernlichtautomatik..........96 On-Board-Diagnosesystem......164 Kinder-Rückhaltesysteme Feststellbremse..........102 einbauen............20 Getriebe..............106 Kraftstoffsystem..........99 Befestigen eines Kinderrückhaltesystems Lenksystem............105 mit Stütze............25 Motor................98 Einbau eines Kinderrückhaltesystems mit MyKey..............101 oberen Haltegurten........24 Pre-Collision-Assistent........102...
  • Seite 424 Stichwortverzeichnis Einstellen des Luftstroms......354 Kraftstoffabschaltung.......258 Ein- und Ausschalten der beheizbaren Scheinwerfer............258 Heckscheibe...........356 Schlüsselloses Startsystem......258 Kraftstoffbetriebener Zuheizer Ein- und Ausschalten der beheizbaren Windschutzscheibe........356 Siehe: Zusatzheizung.........114 Kraftstoffqualität - Benzin......157 Ein- und Ausschalten der beheizten Außenspiegel..........355 Langzeitlagerung..........157 Kraftstoffqualität - Diesel......157 Ein- und Ausschalten der beheizten Sitze..............356 Langzeitlagerung..........157 Kraftstoff und Betanken......156...
  • Seite 425 Stichwortverzeichnis Motorraum - Übersicht - 1.5L EcoBlue, Linkslenker...........274 Motorraum - Übersicht - 1.5L EcoBlue, Manuelle Heckklappe........63 Rechtslenker..........275 Entriegelung der Heckklappe......63 MyKey-Einstellungen........47 Öffnen der Heckklappe........63 Konfigurierbare Einstellungen......47 Schließen der Heckklappe........63 Nicht konfigurierbare Einstellungen....47 Manuelle Klimaanlage.......108 MyKey Fehlersuche - Fahrzeuge Einstellen der Gebläsestufe......108 ausgestattet mit Startknopf....53 Einstellen der Temperatur......109 Warum erhöht sich der...
  • Seite 426 Stichwortverzeichnis Nebelleuchte Nachrichten zu Pre-Collision-Assist..238 Siehe: Nebelscheinwerfer.........76 Sensoren des Nebelscheinwerfer.........76 Pre-Collision-Assist-Systems....237 Ein- und Ausschalten der Warnlampe Pre-Collision-Assist....237 Prüfen der Bremsflüssigkeit.....278 Nebelscheinwerfer..........76 Prüfen der Kupplungsflüssigkeit - Kontrollleuchte Nebelscheinwerfer...77 Nebelschlussleuchte Schaltgetriebe..........279 Prüfen der Waschflüssigkeit....280 Siehe: Nebelschlussleuchten......77 Nebelschlussleuchten........77 Prüfen der Wischerblätter.......280 Prüfen des Kühlmittels.......277 Ein- und Ausschalten der Nebelschlussleuchten........77 Einfüllen von Kühlmittel........278...
  • Seite 427 Stichwortverzeichnis Reifenluftdrücke...........310 Scheibenwischerblätter Ersatzrad..............311 Siehe: Prüfen der Wischerblätter....280 Reifenpannenset.........293 Scheibenwischerblätter vorn Nach Verwendung des Siehe: Wechseln der Wischerblätter Reifenpannensets.........297 vorn..............280 Scheibenwischer...........68 Verwenden des Reifenpannensets.....294 Reifenpflege..........298 Intervallbetrieb.............68 Reifen Scheinwerfer-Ausschaltverzögerung..74 Scheinwerferautomatik.......73 Siehe: Räder und Reifen........293 Reifenreparaturkit Durch den Scheibenwischer vorn aktivierte Siehe: Reifenpannenset........293 Scheinwerfer.............74 Reifenreparatursatz Schiebetür............59...
  • Seite 428 Stichwortverzeichnis Sicherheitsgurtwarner........32 Wichtige Informationen zur Akustischer Warnton zum Schließen des Belüftung............143 Starten des Dieselmotors - Sicherheitsgurts..........32 Automatikgetriebe........144 Gurtwarnleuchte...........32 Sicherheitsgurtstatus.........32 Abstellen des Motors bei stehendem Sicherheitshinweise........156 Fahrzeug............145 Sicherheit............64 Fahrzeuge mit einem Zündschlüssel..144 Sicherheits-Rückhaltesystem....34 Fahrzeuge mit Funktionsbeschreibung........34 Startknopf-Zündschalter......144 Sicherungen...........263 Motorwarnleuchten...........145 Sitze..............120 Nachrichten zum Startsystem......146 Sitzheizung.............130 Schutz vor Abgasen...........145 Sonderhinweise..........10...
  • Seite 429 Stichwortverzeichnis Ausschalten des Motors während der Fahrt Nachfüllen von Kraftstoff aus einem Fahrzeuge mit Schaltgetriebe....138 Ersatzkanister..........158 Türen und Schlösser........55 Fahrzeuge mit Dieselmotor......137 Motor startet nicht Fahrzeuge mit Schaltgetriebe..........138 Nachrichten zum Startsystem......139 Uhr- und Datumsanzeige - Audiogerät - Schneller Neustart..........139 Fahrzeuge nicht ausgestattet mit SYNC Starten des Motors Fahrzeuge mit 3..............340...
  • Seite 430 Stichwortverzeichnis Konfigurierbares Entriegeln......59 Nutzung beim Befahren von Notausgang hinten..........58 Steigungen............210 Öffnen der Hecktüren........56 Rückruf der Öffnen der Schiebetür........56 Geschwindigkeitseinstellung....210 Verriegeln..............55 System nicht verfügbar........212 Verriegeln der Türen einzeln mit dem Übersteuern des Systems......209 Schlüssel.............57 Umschalten auf normale Verriegelungsautomatik........58 Geschwindigkeitsregelung......213 Verwendung von MyKey mit Ver- und Entriegeln der Türen von Fernstartsystemen........53 innen..............56...
  • Seite 431 Stichwortverzeichnis Kontrollleuchte - Wechseln der Wischerblätter hinten - Fahrzeuge ausgestattet mit Manuelle Geschwindigkeitsregelung......88 Heckklappe..........282 Kontrollleuchte - Nebelscheinwerfer...89 Wechseln der Wischerblätter Kontrollleuchte - vorn..............280 Nebelschlussleuchten........90 Wechsel von Glühlampen......283 Kontrollleuchte - Stabilitätskontrolle und Antriebsschlupfregelung......90 Abblendlicht............284 Kontrollleuchte - Blinkkontrollleuchte.........284 Toter-Winkel-Überwachungssystem..88 Dritte Bremsleuchte.........286 Kraftstoffreservewarnleuchte......89 Fernlicht..............284 Motorwarnleuchten..........88 Kennzeichenleuchte.........286...
  • Seite 432 Stichwortverzeichnis Wechseln der Zündstellung in den Zusatzverbrauchermodus......137 Zusatzheizung..........114 Arbeitsweise............114 Standheizung............115 Verwenden der Zusatzheizung.......114 Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750deDEU deDEU, Edition date: 202001, First-Printing...
  • Seite 434 CG3750deDEU, Edition date: 202001...

Diese Anleitung auch für:

Transit connect 2020

Inhaltsverzeichnis