Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Renson Loggia Montageanleitung

Montage von zwei symmetrische oder simultane schiebeläden
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Loggia:
Inhaltsverzeichnis
Handleiding - Installatie twee symmetrisch of simultaan schuivende panelen
Loggia
®
Notice de montage - Installation de deux panneaux coulissants symétriques ou simultanés
Montageanleitung - Montage von zwei symmetrische oder simultane Schiebeläden
Manual - Installation of two symmetrically or simultaneously sliding panels
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renson Loggia

  • Seite 1 Handleiding - Installatie twee symmetrisch of simultaan schuivende panelen Loggia ® Notice de montage - Installation de deux panneaux coulissants symétriques ou simultanés Montageanleitung - Montage von zwei symmetrische oder simultane Schiebeläden Manual - Installation of two symmetrically or simultaneously sliding panels...
  • Seite 2 Please read this manual carefully before you van start gaat. Het plaatsen van twee symme- de commencer l’installation. L’installation bevor Sie beginnen. Die Anbringung von start. The installation of two symmetrically trisch schuivende Loggia panelen dient te de deux panneaux coulissants symétriques zwei symmetrische Loggia Schiebeläden...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Anbringen des Flexguide Plus Fitting the U-profile Plaatsen van de Flexguide Plus Anbringen des U-Profils 6. Montage du Flexguide dans le cadre 6. Fitting the Flexguides in the Loggia Plaatsen van het U-profiel Loggia (option) 6. Flexguide in den Loggia-Rahmen frame (optional) 6.
  • Seite 4: Overzicht Onderdelen

    Embout en synthétique (option) Abdeckkappe aus Aluminium (Option) Aluminium cover (optional) Aluminium afdekplaatje (optie) Embout en aluminium (option) Loggia-Laden links Loggia panel (left) Aluminium afdekkap (optie) Profil de finition en aluminium (option) Loggia-Laden rechts Loggia panel (right) Loggiapaneel links Panneau Loggia gauche...
  • Seite 5 Loggia ®...
  • Seite 6: Verzagen Van De Profielen

    Loggia ® 2. VERZAGEN VAN DE 2. DÉCOUPE DES PROFILS 2. SÄGEN DER PROFILE 2. SAWING THE PROFILES PROFIELEN • Les profils sont livrés dans une longueur de • Die Profile werden in einer Lagerlänge • The profiles are delivered in standard 3 ou 6 mètres.
  • Seite 7 Loggia ® OPTION...
  • Seite 8: Plaatsen Van Rolstelsels En Bijhorende Garnituren

    Loggia ® 3. PLAATSEN VAN 3. POSE DES CHARIOTS 3. ANBRINGEN DER 3. FITTING THE ROLLER ROLSTELSELS EN ET GARNITURES ROLLSYSTEME UND ASSEMBLIES AND BIJHORENDE AFFÉRENTES DER DAZUGEHÖRIGEN ASSOCIATED FITTINGS GARNITUREN KOMPONENTEN • Démontez les caches des roues d’inversion • Remove the covers from the reversing à...
  • Seite 9 Loggia ®...
  • Seite 10 Loggia ® 3. Plaatsen van rolstelsels 3. Pose des chariots et 3. Anbringen der Rollsysteme 3. Fitting the roller assemblies en bijhorende garnituren garnitures afférentes und der dazugehörigen and associated fittings (suite 1) Komponenten (vervolg 1) (Fortsetzung 1) (continued 1) 3.1 Panneau droit (suite) 3.1 Paneel rechts (vervolg)
  • Seite 11 Loggia ®...
  • Seite 12: Paneel Links

    Loggia ® 3. Plaatsen van rolstelsels 3. Pose des chariots et 3. Anbringen der Rollsysteme 3. Fitting the roller assemblies en bijhorende garnituren garnitures afférentes und der dazugehörigen and associated fittings (suite 2) Komponenten (vervolg 2) (Fortsetzung 2) (continued 2) 3.2 Panneau gauche 3.2 Paneel links 3.2 Laden links...
  • Seite 13 Loggia ®...
  • Seite 14 Loggia ® 3. Plaatsen van rolstelsels 3. Pose des chariots et 3. Anbringen der Rollsysteme 3. Fitting the roller assemblies en bijhorende garnituren garnitures afférentes und der dazugehörigen and associated fittings (suite 3) Komponenten (vervolg 3) (Fortsetzung 3) (continued 3) 3.2 Panneau gauche (suite) 3.2 Paneel links (vervolg)
  • Seite 15 Loggia ®...
  • Seite 16: Montagemogelijk Heden Van De

    Loggia ® 4. MONTAGEMOGELIJK- 4. POSSIBILITÉS DE 4. MONTAGEMÖGLICH- 4. UPPER RAIL HEDEN VAN DE MONTAGE DU RAIL KEITEN DER OBEREN INSTALLATION BOVENRAIL SUPÉRIEUR SCHIENE OPTIONS 4.1 Montage met 4.1 Montage avec profil de 4.1 Montage mit 4.1 Installation using wall...
  • Seite 17 Loggia ® Ø 5,5 mm Ø 9 mm Kader 40/Cadre 40 Rahmen 40/Framework 40 Ymin Loggialu/Loggiawood/Loggia Canvas (met rem/avec frein/ mit Bremse/with brake) Loggialu/Loggiawood Privacy (met rem/avec frein/mit Bremse/ with brake) Ymin...
  • Seite 18: Montage Motor

    Loggia ® 4. Montagemogelijk heden 4. Possibilités de montage du 4. Montagemöglichkeiten der 4. Upper rail installation van de bovenrail rail supérieur oberen Schiene options (vervolg) (suite) (Fortsetzung) (continued) 4.3 Montage motor 4.3 Montage avec moteur 4.3 Montage mit Motor 4.3 Installation with motor...
  • Seite 19 Revision 23/08/2021 State : Date Saved : Size : www.renson.eu - 8790 Waregem (Belgium) r0201763_modulairkader_met_adaptor This drawing is owned by RENSON and may not be copied r0201763_modulairkader_met_adaptor Doc. nr.: units in mm or shown to third parties without written permission.
  • Seite 20: Montagemogelijk Heden Van De Onderrail

    Loggia ® 5. MONTAGEMOGELIJK- 5. POSSIBILITÉS DE 5. MONTAGEMÖGLICH- 5. LOWER RAIL HEDEN VAN DE MONTAGE DU RAIL KEITEN DER UNTEREN INSTALLATION ONDERRAIL INFÉRIEUR SCHIENE OPTIONS 5.1 Plaatsen van het L-profiel 5.1 Pose du profil en L 5.1 Anbringen des L-Profils 5.1 Fitting the L-profile...
  • Seite 21 Loggia ® Ø 5,5 mm Ø 5,5 mm Max. 5 cm...
  • Seite 22: Plaatsen Van Het U-Profiel

    Loggia ® 5. Montagemogelijkheden 5. Possibilités de montage du 5. Montagemöglichkeiten der 5. Lower rail installation van de onderrail rail inférieur unteren Schiene options (vervolg) (suite) (Fortsetzung) (continued) 5.3 Plaatsen van het 5.3 Pose du profil en U 5.3 Anbringen des U-Profils 5.3 Fitting the U-profile...
  • Seite 23 Loggia ® Ø 5,5 mm...
  • Seite 24: Flexguide Monteren In Het Loggiakader (Optie)

    6. FLEXGUIDE IN DEN 6. FITTING THE IN HET LOGGIAKADER FLEXGUIDE DANS LOGGIA-RAHMEN FLEXGUIDES IN THE (OPTIE) LE CADRE LOGGIA MONTIEREN (OPTION) LOGGIA FRAME (OPTION) (OPTIONAL) • Monteer de Flexguide in het kader onder- • Montieren Sie den Flexguide im Rahmen...
  • Seite 25 Loggia ® DIN 7982 CH St 3,5 x 16...
  • Seite 26: Plaatsen Van De Meenemer En Riemspanner

    Loggia ® 7. PLAATSEN VAN 7. POSE DU GUIDE 7. PLATZIEREN VON 7. FITTING THE CARRIER DE MEENEMER EN SIMULTANE ET MITNEHMER UND AND BELT TENSIONER RIEMSPANNER DU TENDEUR DE RIEMENSPANNER • Place the belt tensioner in the middle of the...
  • Seite 27 Loggia ® Symmetrisch Simultaan Symétrique Simultané Symmetrisch Gleichzeitig Symmetrical Simultaneous...
  • Seite 28: Paneel Positioneren Op Onderrail

    Loggia ® 8. PANEEL POSITIONEREN 8. POSITIONNEMENT DU 8. POSITIONIERUNG 8. POSITIONING THE OP ONDERRAIL PANNEAU SUR LE RAIL DES LADENS AUF DER PANEL ON THE LOWER INFÉRIEUR UNTEREN SCHIENE RAIL 8.1 Optie Flexguide Plus + Flexguide rail 8.1 Option Flexguide Plus + 8.1 Option Flexguide Plus +...
  • Seite 29 Loggia ®...
  • Seite 30: Ophangen Van De Panelen

    Loggia ® 9. OPHANGEN VAN DE 9. SUSPENSION DES 9. AUFHÄNGEN DER 9. HANGING THE PANELS PANELEN PANNEAUX LÄDEN 9.1 Hanging the right-hand panel 9.1 Ophangen van het 9.1 Suspension du panneau 9.1 Aufhängen des rechten rechterpaneel droit Ladens • Position the roller assemblies at the same distance from the hanging brackets.
  • Seite 31 Loggia ® FLEXGUIDE PLUS FLEXGUIDE PLUS FLEXGUIDE PLUS FLEXGUIDE LONG FLEXGUIDE LONG GUIDE COVERS GUIDE COVERS GUIDE COVERS GUIDE COVERS op ondergeleidingsprofiel P07408 FLEXGUIDE LANG in L 25x25x4 on lower guiding profile P07408 on lower guiding profile P07408 on L25x25x4 on L25x25x4 sur guidage inférieur plat P07408...
  • Seite 32: Ophangen Van Het Linkerpaneel

    Loggia ® 9. Ophangen van de panelen 9. Suspension des panneaux 9. Aufhängen der Läden 9. Hanging the panels (vervolg) (suite) (Fortsetzung) (continued) 9.2 Ophangen van het 9.2 Suspension du panneau 9.2 Aufhängen des linken 9.2 Hanging the left-hand linkerpaneel...
  • Seite 33 Loggia ® FLEXGUIDE PLUS FLEXGUIDE PLUS FLEXGUIDE PLUS FLEXGUIDE LONG FLEXGUIDE LONG GUIDE COVERS GUIDE COVERS GUIDE COVERS GUIDE COVERS op ondergeleidingsprofiel P07408 FLEXGUIDE LANG in L 25x25x4 on lower guiding profile P07408 on lower guiding profile P07408 on L25x25x4 on L25x25x4 sur guidage inférieur plat P07408...
  • Seite 34: Riemlengte Bepalen

    Loggia ® 10. RIEMLENGTE BEPALEN 10. DÉTERMINER LA 10. RIEMENLÄNGE 10. DETERMINING THE LONGUEUR DE LA BESTIMMEN BELT LENGTH • De riemlengte is gelijk aan ((4 x breedte COURROIE linkerpaneel) + (4 x breedte rechterpa- • Die Riemenlänge entspricht ((4 x Breite des •...
  • Seite 35 Loggia ® 3 mm...
  • Seite 36: Ophangen Van De Riem

    Loggia ® 11. OPHANGEN VAN DE 11. SUSPENSION DE LA 11. AUFHÄNGEN DES 11. HANGING THE BELT RIEM COURROIE RIEMENS 11.1 Standard installation with belt 11.1 Standaard plaatsing 11.1 Placement standard de 11.1 Standardmontage des van de riem la courroie Riemen •...
  • Seite 37 Loggia ® 2,5 mm 3 mm 3 mm Mat. : Finish : Weight : 0,000 kg Area : Volume : Base part : Tol. : 1 /1 Description : Sheet : montage riem R E N S O N Scale :...
  • Seite 38: Uitlijnen Van De Panelen

    Loggia ® 12. UITLIJNEN VAN DE 12. ALIGNEMENT DES 12. AUSRICHTUNG DER 12. ALIGNING THE PANELEN PANNEAUX LÄDEN PANELS • Haal de riem uit de meenemer (linker- • Sortez la courroie du guide simultane • Entfernen Sie den Riemen aus dem Mitneh- •...
  • Seite 39 Loggia ® 3 mm 3 mm...
  • Seite 40: Opspannen Van De Riem

    Loggia ® 13. OPSPANNEN VAN DE 13. TENSION DE LA 13. SPANNEN DES 13. TENSIONING THE RIEM COURROIE RIEMENS BELT • Zet de riem op spanning door onderaan • Tendez la courroie en tournant le cylindre • Spannen Sie den Riemen, indem Sie mit •...
  • Seite 41 Loggia ® Ø 3 mm 2,5 mm 2,5 mm...
  • Seite 42: Installatie Motor

    Loggia ® 14. INSTALLATIE MOTOR 14. INSTALLATION DU 14. MOTOREINBAU 14. INSTALLATION OF MOTEUR THE MOTOR • De motor dient verbonden te worden met • Der Motor muss mit einem Wandschalter een schakelaar bij het raam om te bedie- verbunden werden, um ihn bedienen zu •...
  • Seite 43 Loggia ® AANSLUITING Drukknop / Bediening BRANCHEMENT Bouton poussoir / Commande VERBINDUNG Drucktaste / Steuerung CONNECTION Push Button / Control CLOSED OPEN MOTOR Geel / Groen Jaune / Vert Gelb / Grün Yellow / Green OPEN CLOSED...
  • Seite 44: Plaatsen Van De Afdekkap (Optie)

    Loggia ® 15. PLAATSEN VAN DE 15. POSE DU PROFIL 15. ANBRINGEN DER 15. FITTING THE COVER AFDEKKAP (OPTIE) DE FINITION (EN ABDECKKAPPE (OPTIONAL) OPTION) (OPTION) 15.1 Plaatsen van de 15.1 Fitting the cover afdekkap 15.1 Pose du profil de 15.1 Anbringen der...
  • Seite 45 Loggia ® CLICK DIN 7982 CH St. 2,9 x 19 DIN 7982 CH St. 3,5 x 19...
  • Seite 46: Final Checks

    Loggia ® 16. CONTROLE 16. CONTRÔLE 16. KONTROLLE 16. FINAL CHECKS • Controleer of de panelen vlot schuiven in • Vérifiez que les panneaux glissent bien • Überprüfen Sie, ob die Läden reibungslos • Check whether the panels slide smoothly de rails.
  • Seite 47 Loggia ®...
  • Seite 48 All photos shown are for illustrative purposes; the actual product may vary due to product placement. Renson ® reserves the right to make technical changes to the products described in this brochure. The most recent product information, availability, and your local distributor can always be found on www.renson.eu...

Inhaltsverzeichnis