Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • General Information
  • Signs and Symbols
  • Intended Use
  • Safety Instructions
  • Risk of Damage
  • Before Assembly
  • Technical Data
  • Disposal of the Packaging
  • Légende des Symboles
  • Utilisation Conforme aux Prescriptions
  • Consignes de Sécurité
  • Avant le Montage
  • Montage du Châssis
  • Entretien et Nettoyage
  • Mise au Rebut/ Recyclage
  • Recyclage de L'emballage
  • Informazioni Generali
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Uso Previsto
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • Prima del Montaggio
  • Assemblaggio Dei Componenti
  • Manutenzione E Cura
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento Dell'imballaggio
  • Všeobecné Informace
  • Vysvětlení Symbolů
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Před Montáží
  • Montáž Podvozku
  • Údržba a Péče
  • Technické Údaje
  • Likvidace Obalu
  • Información General
  • Explicación de Los Símbolos
  • Uso Conforme a lo Previsto
  • Indicaciones de Seguridad
  • Ante S del Montaje
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Datos Técnicos
  • Eliminación del Embalaje
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Biztonsági Utasítások
  • Össze Szerelé S Előtt
  • Baleset- És Sérülésveszély
  • Műszaki Adatok
  • Uwagi Ogólne
  • Bezpieczeństwo
  • Stosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania
  • Przed Montażem
  • Montaż Podwozia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Dane Techniczne
  • Utylizacja Opakowania
  • Общие Сведения
  • Безопасность
  • Технические Характеристики
  • Утилизация
  • Genel Bilgiler
  • Sembollerin Açıklaması
  • KullanıM Amacı
  • Güvenlik Talimatları
  • Montaj Önce si
  • Parçaların Montajı
  • Temizlik Ve BakıM
  • Teknik Veriler
  • Ambalajın Imha Edilmesi
  • Uporaba U Skladu S Odredbama
  • Sigurnosne Napomene
  • Prije Montaže
  • Održavanje I Njega
  • Tehnički Podaci
  • Zbrinjavanje Ambalaže
  • Utilização Adequada
  • Instruções de Segurança
  • Ante S da Montagem
  • Dados Técnicos
  • Eliminar a Embalagem
  • Merkkien Selitys
  • Tarkoituksenmukainen Käyttö
  • Turvallisuusohjeet
  • Ennen Asennus Ta
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Tekniset Tiedot
  • Pakkauksen Hävittäminen
  • Läs Och Spara Bruksanvisningen
  • Avsedd Användning
  • Före Montering
  • Specifikationer
  • Rengöring Och Skötsel
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Beoogd Gebruik
  • Veiligheidsinstructies
  • Voor ins Tallatie
  • Onderhoud en Schoonmaken
  • Technische Gegevens
  • Verpakking Verwijderen
  • Sikkerhet
  • Tiltenkt Bruk
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Tekniske Data
  • Avhende den Mobile Hjulholderen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Formula 1 TH500

  • Seite 2 ai16100944688_201215_10804_Mobile_Tyreholder_TH500_BDA_Umschlag_Felgenbaum_innen.pdf 08.01.21 09:27 Delivery contents / Parts End tube with plug Rest, 4× Lower tube (without plug) Locking pin, 4× Front axle Washer (thin, 20 mm), 2× (for the front wheel) Frame Rear axle with brake Screw (ø 5 mm) Nut (10 mm) Wheel, 3×...
  • Seite 3 Inhalt Übersicht/ Verwendung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �4 Lieferumfang/Teile �...
  • Seite 4: Zeichenerklärung

    Allgemeine s Den Felgenbaumwagen niemals kippen� Es besteht Unfall- und Verletzungsgefahr� Den Felgenbaumwagen nur auf Bedienungsanleitung lesen und auf- trockenem, geradem und festem bewahren Untergrund verwenden� Nicht Diese Bedienungsanleitung auf rutschigem, schrägem oder gehört zu diesem Felgenbaum- weichem Untergrund beladen ab- wagen�...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sicherheit mit oder ohne montierte Reifen� Beachten Sie dabei das zulässige Gesamtgewicht� • Prüfen Sie vor jeder Verwendung des Felgen- baumwagens, ob der Felgenbaumwagen kom- Bestimmungsgemäßer Gebrauch plett montiert ist� Achten Sie dabei besonders Der Felgenbaumwagen ist ausschließlich zur darauf, dass der Stopper entsprechend den Aufbewahrung von vier Felgen mit/ohne Reifen Montageanweisungen montiert ist�...
  • Seite 6: Vor Der Montage

    • Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungs- 2� Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist folie spielen� Kinder können sich beim Spielen (siehe Abb. A–F)� darin verfangen und ersticken� Kinder dürfen 3� Kontrollieren Sie, ob der Felgenbaumwagen nicht mit den Kleinteilen, Kunststoffbeuteln oder die Einzelteile Schäden aufweisen�...
  • Seite 7: Hinterachse Montieren

    Hinterachse montieren 2� Stecken Sie die Gewindestifte des Fahrgestells Am besten können Sie die nachfol- durch die Bohrungen der Hinterachse mit gende Montage der Hinterachse mit Bremse (8) und die Bohrungen der Verbin- Bremse durchführen, wenn Sie die dungsstange (18) � Hinterachse mit Bremse einspannen, 3�...
  • Seite 8 Verwendung Sie haben den Felgenbaumwagen für die Be- de s Felgen- ladung mit Felgen/Felgen mit montierten Reifen erfolgreich vorbereitet� baumwagens Bremse in der Feststellposition ein- rasten Zu den Vorbereitungen für das Beladen des Beladen des Felgenbaumwagens Felgenbaumwagens gehört das Einrasten der vorbereiten Bremse in der Feststellposition�...
  • Seite 9 Hinweise zur • Beginnen Sie die Beladung immer an der tiefs- ten Teller-Position� • Reifenlage- Beachten Sie die zulässige Lastaufnahme� (max� 100 kg, gleichmäßig verteilt; max� Teillast je Aufleger: 25 kg) rung Der Felgenbaumwagen ist für die Beladung vor- bereitet und gesichert� Gehen Sie zur Beladung Der Felgenbaumwagen ist ein wichtiges Werk- wie folgt vor: zeug, um die wertvollen Felgen/...
  • Seite 10: Wartung Und Pflege

    War tung und Technische Pflege Daten Item no 10804 Hinweis! Maximale Reifenbreite 255 mm Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Felgenbaum- Maximaler Raddurch- 720 mm wagen kann zu Beschädigungen des Felgen- messer baumwagens führen� (Felge und Reifen) • Maximale Last je Auf- 25 kg Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- lageteller...
  • Seite 114 Svenska 119...

Inhaltsverzeichnis