Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

KETTLE SMART
Wasserkocher | Bouilloire | Bollitore

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für mio star KETTLE SMART

  • Seite 1 KETTLE SMART Wasserkocher | Bouilloire | Bollitore...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Mio Star Wasserkocher KETTLE SMART Gratulation! Mit diesem Gerät haben Sie ein Qualitätspro- gut durchzulesen und vor allem die Sicher- dukt erworben, welches mit grösster Sorgfalt heitshinweise genau zu beachten. hergestellt wurde. Es wird Ihnen bei richtiger Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise nicht mit dem Gerät spielen. Reini- MIGROS-Service ersetzt werden – ACHTUNG! Gerät und Netzka- gung und Benutzer-Wartung dür- –  VORSICHT! Netzstecker/-kabel bel nicht auf heisse Oberflächen fen nicht durch Kinder durchgeführt und Gerät nicht mit feuchten oder oder in der Nähe von offenen Bitte lesen Sie diese Hinweise aufmerksam werden, es sei denn, sie sind ab 8...
  • Seite 4: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Sicherheitshinweise Hinweise zu dieser Anleitung Schalter. Gerät nur im ausgeschalteten –  WARNUNG! Gerät während des Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung kann nicht jeden Zustand von Sockel nehmen Kochvorgangs nicht verschieben denkbaren Einsatz berücksichtigen. Für wei- sorgfältig auf und geben Sie diese allenfalls an Nachbenutzer weiter.
  • Seite 5: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Übersicht der Geräte- und Bedienteile Schnellstart 1. Sicheren Standort wählen und Netzkabel ganz abwickeln 2. Wasser einfüllen (Min 0.5 / Max 1.7 Liter) 3. Deckel schliessen (niemals mit offenem Deckel verwenden!) 4. Wasserkocher auf Kontaktsockel stellen und Netzstecker einstecken (220-240 V / 50/60 Hz) 5.
  • Seite 6: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Vor der ersten Inbetriebnahme Aufstellen WARNUNG! Bitte beachten Sie, dass unsachgemässer Umgang Bei der Wahl des Anwendungsortes folgende Punkte berück- mit Strom tödlich sein kann. Bitte lesen Sie daher die Sicher- sichtigen: heitshinweise ab Seite 2 und die nachfolgenden Sicherheits- –...
  • Seite 7: Wasser Kochen

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Wasser ausgiessen telanwendung verwenden. Vor dem ersten Verwenden des Wassers 4 bis 5 Kochvorgänge durchführen – Netzstecker ziehen –  VORSICHT! Gerät nicht überfüllen oder zu wenig Wasser – Sobald die Wasserstandsanzeige nicht mehr leuchtet, einfüllen. Gefahr von Überhitzung oder Austritt von kochen- Wasserkocher am Handgriff anfassen und vom Kontaktso- dem Wasser! ckel nehmen.
  • Seite 8: Sicherheitsvorrichtung

    Inbetriebnahme Wartung / Entkalkung Sicherheitsvorrichtung ACHTUNG! – Putzessig ist zum Entkalken ungeeignet (hinterlässt Ge- Der Wasserkocher ist mit einem Trockengeh- und Überhit- Essig schmacksrückstände) zungsschutz ausgestattet. Diese Schutzfunktion schaltet den Vinaigre Aceto – Entkalker niemals aufkochen oder erwärmen Heizvorgang automatisch aus: –...
  • Seite 9: Störungen

    Störungen Entsorgung / Recycling – Reparaturen am Gerät dürfen nur durch den MIGROS-Service Dieses Produkt darf nicht mit Ihrem anderen Hausmüll entsorgt durchgeführt werden. Durch nicht fachgerechte Reparaturen werden. Als Konsumentin und Konsument sind Sie dazu ver- können Gefahren für den Benutzer entstehen pflichtet, alle Elektro- und Elektronikaltgeräte für die fachge- –...
  • Seite 10: Konformität

    Konformität  Mio Star Bouilloire KETTLE 1.7 L GREEN Félicitations! Das Produkt entspricht den Bestimmungen der nachfolgenden Richtlinien. Die Konformität wird durch Übereinstimmung der En achetant cet appareil, vous venez d’acqué- Les personnes qui n’ont pas pris connaissance aufgeführten Normen gewährleistet.
  • Seite 11 Garantie Garantie Garanzia Die MIGROS übernimmt während drei MIGROS garantit, pour la durée de La MIGROS si assume per tre anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garan- trois ans à partir de la date d’achat, partire dalla data d’acquisto, la garan- tie für Mängelfreiheit und Funktions- le fonctionnement correct de l’objet zia per il funzionamento efficiente e...

Inhaltsverzeichnis