Herunterladen Diese Seite drucken

SolarEdge SE K I-Serie Schnellinstalationsanleitung Seite 14

Werbung

DE
Anschließen des PV-Strangs
1.
Polung des PV-Strangs überprüfen. Prüfen Sie 1 ± 0,1 V je
Optimierer Beispiel: 8 Optimierer = ~8 V.
2.
Um Elektromagnetische Störungzu minimieren, halten Sie
minimalen abstand zwischen Plus- und Minuskabel
NL
De PV-opstelling aansluiten
1.
Controleer de polariteit van de opstelling. Controleer
1±0,1V per optimizer Voorbeeld:8 optimizers = ~8V
2.
Om elektromagnetische interferentie (EMI) tot een
minimum te beperken, moet de afstand tussen de
positieve en negatieve DC-kabels tot een minimum
worden beperkt.
FR
Branchement de la chaîne de PV
1.
Vérifiez la polarité de la chaîne. Vérifiez la présence de
1±0,1V par optimiseur. Exemple : 8 optimiseurs = ~8V
2.
Pour minimiser les interférences électromagnétiques
(EMI), assurez-vous de minimiser la distance entre les
câbles CC positifs et négatifs.
IT
Collegamento delle stringhe FV
1.
Verifica la polarità delle stringhe. Verifica 1 ± 0.1 V per
ottimizzatore Esempio: 8 ottimizzatori = ~8 V
2.
Per ridurre al minimo le interferenze elettromagnetiche
(EMI), assicurarsi di ridurre al minimo la distanza tra i cavi
CC positivo e negativo.
ES
Conexión del sistema de FV
1.
Comprobar la polaridad del sistema. Verificar que se mida 1 ± 0,1 V por
optimizador. Por ejemplo, 8 optimizadores = ~8 V
PL
Podłączanie modułów fotowoltaicznych
1.
Sprawdź polaryzację łańcucha. Upewnij się, że wartość wynosi 1±0,1 V na
optymalizator. Przykład: 8 optymalizatory = ~8V
SWE
Anslutning av solcellsystem
1.
Kontrollera systems polaritet. Verifiera 1±0,1 V per optimerare Exempel: 8
optimerare = ~8 V
HU
A PV mező csatlakoztatása
1.
Ellenőrizze a mező polaritását. Hitelesítsen1±0,1V-ot optimalizálónként. Például:
8 optimalizáló = ~8V
MAN-01-00784-1.6
13

Werbung

loading