INHALTSVERZEICHNIS Ihr neuer elektronischer Tür-Schließzy y linder ....4 Lieferumfang g .................4 Zusätzlich benötig g t ..............4 Emp p fohlene App pp ..............4 Wichtig g e Hinweise zu Beg g inn......... 5 Wichtig g er Hinweis zur Rücksendung g ........5 Sicherheitshinweise ..............5 Wichtig g e Hinweise zur Entsorg g ung g ........6 Konformitätserklärung g ..............6...
IHR NEUER ELEKTRONISCHER TÜR-SCHLIESSZYLINDER Sehr g g eehrte Kundin, sehr g g eehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses elektronischen Tür-Schließzy y linders. Bitte lesen Sie die im Folg g enden aufg g eführten Hinweise und Tipp pps ausführlich durch. Bitte beachten Sie, dass es sich bei dieser Beilag g e um Anwendung g shinweise zum sicheren Gebrauch Ihres Produktes...
WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Wichtiger Hinweis zur Rücksendung Wenn Sie Ihren Tür-Schließzy y linder zurücksenden möchten, beachten Sie bitte folg g ende wichtig g e Information: ACHTUNG G ! Führen Sie unbeding g t aus Gründen der Datensicherheit vor dem Zurücksenden des Tür-Schließzy y linders einen Reset durch, um alle Daten und Einstellung g en des Tür- Schließzy y linders auf Werkseinstellung g...
Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrog g erät g g ehört NICHT in den Hausmüll. Für die fachg g erechte Entsorg g ung g wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über gg ggf.
TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 3× AAA Batterien / Micro bis zu 1 Jahr bei 10 Batterielaufzeit Öffnungen pro Tag Türdicke 55 – 150 mm Funkfrequenz 2.402 – 2.480 MHz Maximale Sendeleistung 5,44 dBm PIN-Länge 6 – 12 Ziffern Schutzart IP44 Spritzwasserschutz Arbeitstemperatur -25 °C bis 60 °C Maße (Ø...
Seite 9
TSZ-300 Cylindre de porte électronique connecté à code numérique Guide de démarrage rapide NX-4385-675...
Seite 11
TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau cylindre de porte ........4 Contenu ...................4 Accessoires requis ................4 Application recommandée ............4 Consignes préalables ............. 5 Consignes importantes concernant le retour ....5 Consignes de sécurité ..............5 Consignes concernant le traitement des déchets ...6 Déclaration de conformité ............6 Description du produit ...........
VOTRE NOUVEAU CYLINDRE DE PORTE Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d'avoir choisi ce cylindre de porte électronique. A n d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Il s'agit ici uniquement d'un guide de démarrage rapide.
CONSIGNES PRÉALABLES Consignes importantes concernant le retour Avant de retourner votre cylindre, prenez en compte les informations suivantes : ATTENTION ! Pour la sécurité de vos données, il est essentiel de réinitialiser le cylindre de porte avant de le renvoyer, a n de réinitialiser toutes les données et de restaurer les paramètres d'usine.
• En raison des signaux bluetooth, veillez à maintenir une distance de sécurité su sante entre l'appareil et toute personne pourvue d'un stimulateur cardiaque. En cas de doute ou de questions, adressez-vous au fabricant du stimulateur cardiaque ou à votre médecin. •...
DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Touche Cadenas 2. Touche Retour 3. Poignée de porte avec panneau de commande & module bluetooth 4. Ergot 5. Carré 6. Poignée de porte simple 7. Vis pour boîtier 1 8. Trous de passage pour vis 9.