Herunterladen Diese Seite drucken

Siemens 3SE28 Serie Betriebsanleitung Seite 14

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 3SE28 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
III
Betätiger:
gesteckt
Actuator:
inserted
Détrompeur:
enfiché
Actuador:
Iinsertado
Azionatore:
Innestato
Acionador:
inserido
Schaltstellung:
verriegelt
Switching position:
locked
Position de commutation:
verrouillé
Posición de maniobra:
enclavado
Posizione di commuta-
bloccato
zione:
Posição de chaveamento:
bloqueada
Bestellschlüssel Schalt-
glieder
Contact element order
codes
Code de commande con-
tacts
Códigos de pedido de los
contactos
Codice di ordinaz. contatti
Chave de pedido elemen-
tos de chaveamento
B
B
3SE.8..-1...
M
M
B
B
3SE.8..-0...
M
M
B
B
3SE.8..-6...
M
M
M = E-Magnet schaltet
M = Electromagnet switched
M = cde par électroaimant
M = Electroimán interviene
M = Elettromagnete interviene B = Azionatore interviene
M = Magneto E chaveável
14
gesteckt
gezogen
inserted
removed
enfiché
retiré
Iinsertado
sacado
innestato
disinserito
inserido
retirado
entriegelt
geöffnet
unlocked
opened
déverrouil.
ouvert
desencl.
abierto
sbloccato
aperto
desblo-
aberto
queada
E1
E1
E2
E1
E2
13
14
13
14
13
21
22
21
22
21
31
32
31
32
31
43
44
43
44
43
13
14
13
14
13
21
22
21
22
21
31
32
31
32
31
41
42
41
42
41
11
12
11
12
11
21
21
22
21
22
31
32
31
32
31
41
42
41
42
41
B = Betätiger schaltet
B = Actuator operated
B = Manoeuvre par détrompeur
B = Accionador conecta
B = Acionador chaveável
IV
L1 (+)
21
3SE.8..
1
22
31
2
32
7
)
E2
N (-)
1
) Kontakte Betätiger
Actuator contacts
14
Contacts du détrompeur
22
Contactos actuador
32
Contatti azionatore
44
Contatos acionador
14
2
) Kontakte E-Magnet
22
Electromagnet contacts
32
Contacts de l'électroaimant
42
Contactos electroimán
Contatti elettromagnete
12
Contatos magneto (ímã) E
22
32
3
) LED Sicherheitskreis
42
LED for safety circuit
LED du circuit de sécurité
LED circuito de seguridad
LED circuito di sicurezza
LED circulo de segurança
4
) LED Überwachungskreis
LED for monitoring circuit
LED circuit de surveillance
LED circuito de vigilancia
LED circuito di sorveglianza
LED circulo de controle
9
) für LEDs immer mit N (-) verbunden
Always connected to N (-) for LEDs
pour LED, toujours connecté à N (-)
para LEDs siempre unido a N (-)
per i LED sempre collegato a N (-)
para LEDs, sempre conexado com N (-)
43
2
)
)
44
13
)
1
3
)
4
)
)
14
8
)
5
) Entriegelung
Unlocking
Déverrouillage
Desenclavamiento
Sblocco
Destravamento
6
) E-Magnet
Electromagnet
Electroaimant
Electroimán
Elettromagnete
Magneto E
7
) Relais Sicherheitskreis
Relay for safety circuit
Relais du circuit de sécurité
Relé circuito de seguridad
Relè circuito di sicurezza
Relé circulo de segurança
8
) Relais Überwachungskreis
Relay for monitoring circuit
Relais circuit de surveillance
Relé circuito de vigilancia
Relè circuito di sorveglianza
Relé circulo de controle
5
)
E1
6
)
E2
9
)
3ZX1012-0SE38-1AA1

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3se38 serie3zx1012-0se38-1aa1