Seite 1
Sabrina DISPLAY MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO Manuale d’uso e manutenzione. Istruzioni per l’utente. ISTRUZIONI ORIGINALI ESPRESSO COFFEE MACHINE Use and maintenance manual. Instructions for the user. MACHINE A CAFÉ ESPRESSO Manuel d’utilisation et d'entretien. Mode d'emploi. ESPRESSO-KAFFEEMASCHINE Bedienungs-und wartungsanleitung. Anweisungen für den Benutzer. MÁQUINA PARA CAFÉ...
Seite 2
IMPORTANTE: Leggere attentamente prima dell'uso. Conservare per future consultazioni IMPORTANT: Read carefully before use. Store for future reference IMPORTANT : Lire attentivement ce manuel avant toute utilisation de la machine - Le conserver pour toute référence ultérieure WICHTIG: Vor der Verwendung aufmerksam lesen. Zum späteren Nachschlagen aufbewa- hren IMPORTANTE: Leer detenidamente antes del uso.
Sabrina SICHERHEITSMAßNAHMEN Auf nachstehend aufgelistete Restrisiken, die während des Betriebs und der Bedienung der VOM BENUTZER VERLANGTER I.I. Maschine bestehen und nicht beseitigt werden KENNTNIS- UND können, ist zu achten: Es ist verboten: INFORMATIONSSTAND • die Maschine in einem durch Drogen, Der Benutzer: Alkohol, Psychopharmaka usw.
Seite 82
Sabrina GEFAHR DURCH HOHE WARTUNG UND REINIGUNG I.III. TEMPERATUR Auf folgende während der Wartung und der Einige Maschinenteile können sehr heiß wer- Reinigung der Maschine bestehenden Restrisi- den und Verbrennungen verursachen. Daher ken, die nicht beseitigt werden können, ist zu sind folgende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen: achten.
Sabrina BRAND BEI KURZSCHLUSS EIGENSCHAFTEN DER PSA I.IV. Wenn durch eine Störung an der Elektroanlage Während der Wartung und Reinigung der Ma- der Maschine ein Brand ausgelöst wird, ist wie schine ist die folgende PSA zu verwenden: folgt vorzugehen: • Die Maschine über den Hauptschalter vom Handschuhe Stromnetz trennen;...
Seite 84
Sabrina Sommario generale 6.11 Programmierung der Maschinenparameter (Modell DISPLAY) ..............97 EINLEITUNG .................85 6.11.1 Menüzugriff ....................97 Leitfaden zur Auslegung des Handbuchs ....85 6.11.2 Zähler ......................97 6.11.3 Heizkesseldruck ...................97 Aufbewahrung des Handbuchs ........85 6.11.4 Tassenwärmertemperatur ..............98 Methode der Aktualisierung des 6.11.5 Einstellung von Datum und Uhrzeit ..........98 Bedienungshandbuchs............85 6.11.6 Anzeige von Informationen ..............98 Zielgruppe ..................85...
Sabrina 1. EINLEITUNG 1.2 Aufbewahrung des Handbuchs Das Bedienungshandbuch ist sorgfältig aufzubewahren und Zur Optimierung der Maschinenleistungen und für einen ab- muss die Maschine bei jedem Besitzerwechsel während ihrer solut sicheren Betrieb vor dem Gebrauch des Geräts dieses gesamten Lebensdauer begleiten. Handbuch in allen seinen Teilen lesen.
Sabrina 1.5 Glossar und Piktogramme wurden und die Schutzvorrichtungen und Schutzmaßnahmen in vollem Umfang eingesetzt werden. In diesem Absatz werden die nicht allgemeinen bzw. Begriffe mit einer vom allgemeinen Sprachgebrauch abweichenden Sicherheitsbauteil: Bedeutung aufgeführt. • Zur Ausübung einer Sicherheitsfunktion bestimmt; Im Anschluss werden die verwendeten Abkürzungen und die • dessen Defekt bzw.
Dieses Produkt wird in Einklang mit den in der der Maschine beiliegenden EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG genannten Richtlinien, Regelungen und dem Gemeinschafts- recht hergestellt. 2.3 Kundendienst des Herstellers ASTORIA MACCHINE PER CAFFÈ S.R.L. Via Condotti Bardini, 1 31058 SUSEGANA (TV) - ITALY Tel. +39.0438.6615 - Fax +39.0438.60657 E-Mail: service@astoria.com Website: www.astoria.com...
Sabrina 2.4 Verwendungszweck Allgemeine Sicherheitsvorrichtungen Der Benutzer muss über die Unfallgefahren, die für die Sicher- Die Espresso-Kaffeemaschine wurde für die gewerbliche Zuberei- heit vorgesehenen Vorrichtungen und die allgemeinen, von tung von heißen Getränken wie Tee, Cappuccino, Kaffee in den den europäischen Richtlinien und den Rechtsvorschriften des unterschiedlichen Zubereitungsarten (Kaffee, extrastark, Espres- Landes, in dem die Maschine installiert ist, vorgesehenen Un- so, usw.) ausgelegt.
Hier unten das Beispiel eines Typenschilds: 6.1 Sicherheitsmaßnahmen MARCHIO COMMERCIALE Die in Kapitel "I. SICHERHEITSMAßNAHMEN" Auf Seite 81 aufgeführten Hinweise aufmerksam le- ASTORIA MACCHINE PER CAFFÈ S.R.L. Via C. Bardini,1 SUSEGANA (TV) - ITALY sen. Tel. +39.0438.6615 Fax +39.0438.60657 S/N: Mod.
Sabrina 6.3 Ein- und Ausschalten Ausschalten der Maschine 6.3.3 Die Maschine durch Betätigen des Hauptschalters oder des Während der Aufheizphase der Maschine (ca. 20 Minuten) lässt das Unterdruckschutzventil für Hauptumschalters ausschalten. einige Sekunden Dampf ab und schließt sich dann 6.4 Vorbereitung der Maschine wieder.
Sabrina 6.4.3 Tassenaufsatzgitter Die inbegriffenen klappbaren Aufsatzgitter (11) dienen dem Einsatz unterschiedlich hoher Tassen. • Die Taste der gewünschten Portion betätigen, zum Bei- spiel , und die Kaffeeausgabe abwarten (Einschalten der LED); Hierzu das Aufsatzgitter aushaken und in die horizontale Po- sition drehen.
Sabrina • Die zu programmierende Portionstaste betätigen, zum Anzeige der Ausgabezeit (Sek.) für alle Gruppen. Beispiel (während der Programmierung blinkt die Tas- te); • Zur Bestätigung der Portion erneut die Taste bzw. die 6.6 Dampfabgabe Taste betätigen; Die Dampfdüse an ihrem Verbrennungsschutz- • In diesem Fall schaltet sich die Taste aus und zeigt gummi (1) vorsichtig handhaben.
Sabrina 6.8 Abgabe mit Autosteamer Damit die Auslassöffnungen der Dampfdüsen stets perfekt einsatzbereit sind, wird eine kurze 6.8.1 Einsatztipps Leerabgabe am Ende einer jeden Benutzung emp- • Nur soviel Milch aufschäumen, wie verwendet werden soll. fohlen. Die Auslassöffnungen immer mit einem mit lauwar- Einmal erwärmte Milch nicht nochmals erwärmen, son- men Wasser angefeuchteten Tuch sauber halten.
Sabrina 6.9 Cappuccino-Abgabe Verfahren zur Aktivierung und Einstellung des Tassenwärmers je nach Modell beschrieben. • Das Saugrohr in die Milch tauchen; • Das Kännchen unter den Auslauf des 6.10.1 Modell SAE Cappuccino-Zubereiters stellen; Um die Temperatur des Tassenwärmers einzustellen oder aus- • Den Dampfhahn öffnen und beim Er- zuschalten, wie folgt vorgehen: reichen der gewünschten Menge wie-...
Sabrina 6.11 Programmierung der Oder die Taste „Info“ drücken, um das Untermenü der Infos einzublenden: Maschinenparameter (Modell DISPLAY) 6.11.1 Menüzugriff Für den Menüzugriff auf der Hauptansicht des Touch- Informationen Statistiken screen-Displays die Taste unten rechts betätigen; Informationen Statistiken 6.11.2 Zähler Um die Zahl der vorgenommenen Getränkeabga- ben anzuzeigen, die angegebene Taste drücken.
Sabrina 6.11.4 Tassenwärmertemperatur Datumsanzeige Über die angegebene Taste kann die Betrieb- stemperatur des Tassenwärmers eingestellt oder die Funktion abgestellt werden. Monat Tassenwarmer Temperatur Beisp. der Monatseingabe. Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, die Taste drücken. 6.11.6 Anzeige von Informationen Über die Tasten die gewünschte Temperatur Zur Anzeige der installierten Softwareversion einstellen.
Sabrina 7. WARTUNG UND REINIGUNG 6.11.8 Statistiken Um die Zahl der vorgenommenen Getränke- abgaben anzuzeigen, die angegebene Taste 7.1 Sicherheitsmaßnahmen drücken. Die in Kapitel "I. SICHERHEITSMAßNAHMEN" Auf Seite 81 aufgeführten Hinweise auf- Die Wochen- oder Monatsdaten werden je nach gewählter Taste angezeigt.
Seite 100
Sabrina Tabelle für Planmäßige Wartung Bauteil Art des Eingriffs Den Druckwert im Heizkessel im Auge behalten; er muss zwischen 0,08 und 0,14 DRUCKWANDLER MPa (0,8 und 1,4 bar) liegen. Den Wasserdruck während der Kaffeeausgabe prüfen: Den auf dem Manometer DRUCKWANDLER angezeigten Druck kontrollieren, der zwischen 0,8 und 0,9 MPa (8 und 9 bar) liegen muss.
Seite 101
Sabrina Problem Ursache Maßnahme Die Auffangschale leitet nicht ab. Die Abflussleitung kontrollieren. WASSERLECK Der Abflussschlauch ist beschädigt oder abgelöst Den Anschluss des Abflussschlauchs an die Auf- AN DER MASCHINE oder der Wasserabfluss ist behindert. fangschale prüfen und wieder herstellen. KAFFEE ZU HEI Störung in der elektrischen oder hydraulischen Die Maschine ausschalten und sich an den Techni- ODER ZU KALT...
Sabrina 7.5 Reinigungsverfahren Reinigung des Cappuccino- 7.5.2 Zubereiters 7.5.1 Allgemeine Anweisungen Der Cappuccino-Zubereiter sollte, wie nachstehend beschrie- ben, mit besonderer Sorgfalt gereinigt werden: Für eine gute Hygiene und Leistungsfähigkeit des Geräts sind einige einfache Reinigungsarbeiten erforderlich. Die hier an- • Eine erste Reinigung durchführen, indem das Ansaugrohr geführten Anweisungen gelten für einen normalen Gebrauch in Wasser getaucht und einige Sekunden lang eine Abga- der Kaffeemaschine;...
Sabrina 7.5.4 Reinigung der Brühgruppe Zum Reinigen der Brühgruppen die angezeig- Modell SAE te Taste betätigen. Die Reinigung kann auch gleichzeitig an mehreren Brühgruppen vorgenommen werden. Um die Reini- Zum Starten der Reinigung die Taste „JA“ drücken und wie gungsphase zu beenden, müssen alle Reinigungen folgt vorgehen: an den Gruppen beendet sein.
Sabrina Reinigung von Brause, Brausenhal- Reinigung der Dampfdüse 7.5.6 7.5.7 terung und Siebträger Wöchentlich Täglich Einmal in der Woche die Dampfdüse wie folgt reinigen: • Die Düse den Herstellerangaben entsprechend in ein mit Die Brausen von Brühgruppe und Siebträger mit der dafür Wasser und Spezialreiniger gefülltes Kännchen tauchen;...
Sabrina 8. ERSATZTEILE unsachgemäße Entsorgung dieser Abfälle kann sich durch die normalerweise in diesen Abfällen enthaltenen potentiell schädlichen Substanzen negativ auf die Umwelt und die Ge- Der Austausch von Bauteilen und/oder Teilen der Maschine ist sundheit des Menschen auswirken. ausschließlich Aufgabe des Technikers. Die Mitwirkung an einer korrekten Entsorgung dieses Produkts Der Benutzer ist in keinem Fall befugt, Arbeiten trägt zu einer effizienten Nutzung der natürlichen Ressourcen...
Seite 184
La responsabilidad de elaborar y conservar el expediente técnico corresponde alla ASTORIA MC S.R.L. Via Condotti Bardini,1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALIA La tâche de constituer et de conserver le dossier technique est confiée à la ASTORIA MC S.R.L. Via Condotti Bardini,1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALIE The ASTORIA MC S.R.L.
Seite 185
Ogni macchina è corredata dalla Dichiarazione di Conformità PED di cui qui sotto è riportato un esempio Each machine is accompanied by the PED Declaration of Conformity - see example below Chaque machine est accompagnée d'une Déclaration de conformité PED dont vous trouverez un exemple ci-dessous Jeder Maschine liegt die PED-Konformitätserklärung bei, die hier unten als Beispiel abgebildet ist Cada máquina se suministra junto con la Declaración de Conformidad PED cuyo ejemplo se muestra a continuación A máquina é...