Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm fhr-100 Gebrauchsanweisung Seite 17

Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSTALACE
Upozornění: Před spuštěním si prosím pečlivě
přečtěte pokyny.
1. Otočte startovací vypínač do polohy „0".
Vysokotlakou hadici připojte k VÝSTUPU napájecí
trubice. Vodní hadici připojte na VSTUP. Výskyt
červeného prachu v přípojkách je normální a
neovlivňuje použití a funkčnost stroje.
2. Vždy používejte dodaný filtr. Písek, vápenec a kotelní
kámen poškozují ventily čerpadla. Převařená
znečištěná voda ruší záruku!
3. Úplně otevřete vodní kohoutek. Teplotní limit
vstupní vody musí být 40°C.
4. Zapojte zástrčku do elektrické zásuvky. Stiskněte
spoušť pistole, aby z potrubí vyšel vzduch a případné
zbytky tlaku.
5 Se stisknutou spouští zapněte stroj přepnutím
vypínače do polohy „I".
6. Montáž přívodní trubky. VŽDY POUŽIJTE
PRODLUŽOVAČKU PRO PŘĺVODNĺ TRUBKU.
7. Po ukončení práce: a) vypněte čistič;b) odpojte
přívod vody; c) vypusťte vodu zevnitř čerpadla a
vysokotlakého potrubí tím, že necháte pistoli několik
vteřin otevřenou. Tím se sníží riziko tvorby vodního
kamene a usnadní další start elektrického čerpadla.
POUŽITĺ
8. Nastavení vysokotlaké trysky.
9. Pojistka pistole.
10. Použití přípojky pro rozprašování čisticího
prostředku. Používejte pouze prostředky biologicky
rozložitelné.
12. TURBO TRYSKA Tryska a rotační hubice pro
zvýšení mycího účinku (turbo tryska není
nastavitelná).
Model pouze s tryskou Vortex.
13. UPOZORNĚNĺ
Před spuštěním vždy použijte stroj bez přívodní
trubky. VŽDY POUŽIJTE PRODLUŽOVAČKU.
14. Nepoužívejte trysku nebo pistoli přímo.
15. Čistič se dodává s uzavřeným systémem mazání, tedy
není třeba doplňovat olej.
Pro mazání těsnicích kroužků použijte "GREASE
FOR BEARINGS" (MAZIVO PRO LOŽISKA).
Upozornění: Vysokotlaké hadice, armatury a
spojky jsou důležité z hlediska bezpečnosti
zařízení.
Používejte pouze hadice, armatury a spojky doporučené
výrobcem.
Pouze pro modely vybavené Total Stop systémem (TSS):
tlakový čistič je vybaven blokovacím zařízením, které se
zapne při uvolnění spouště pistole. Otevře sílový obvod
k motoru a zastaví tlakový čistič.
Zapamatujte si, že TSS se nesmí používat jako
hlavní vypínač.
36
16. ČIŠTĚNĺ TRYSEK, když proud vody během provozu
není pravidelný nebo když tepelná pojistka vypne
stroj, je pravděpodobné, že je zablokována tryska.
Postupujte následovně:
1. Vyjměte zástrčku z elektrické zásuvky.
2. Vysoký tlak může způsobit vážná zranění.
Sprchovou hlavici držte v dostatečné vzdálenosti
od obličeje, jiných lidí, zvířat nebo rostlin.
Během použití je nutno použít ochranný oděv a
brýle.
3. Vyjměte přívodní trubku z pistole.
4. Použitím dodaného nástroje odstraňte nečistoty
z otvoru ve sprchové hlavici a pořádně ji
promyjte.
5. Proveďte vizuální kontrolu přes trysku, abyste se
přesvědčili, že jsou odstraněny všechny
překážky.
VŽDY POUŽĺVEJTE DODANÝ FILTR
17 Vyčistěte filtr. Pravidelně kontrolujte sací filtr, abyste
se vyhnuli překážkám a poškození funkčnosti stroje.
Písek, vápenec a kotelní kámen poškozují ventily
čerpadla.
Převařená znečištěná voda ruší záruku!
SKLADOVÁNĺ
-
Čistič vypněte. Zavřete kohoutek dodávky vody.
-
Uvolněte zbytkový tlak stisknutím spouště, dokud z
nastavitelné trysky už nevytéká voda.
-
Zapněte pojistku na pistoli.
-
Vyjměte zástrčku z elektrické zásuvky.
-
Použijte čistič s nekorozivní/netoxickou nemrznoucí
směsí před zimním uskladněním.
P
Português
LAVADORA DE ALTA PRESSÃO
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tensão
Frequência
Potência consumida
Pressão max
L pa (Pressão acústica)
L wa (Potência acústica)
Vibração
INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO
Fig.A
A Entrada de água
B Saída de água
C Interruptor
D Cabo de Alimentação
E Pistola e tubo
F Lança
G Extenção
H Lança Espuma
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Neste manual de instruções são utilizados os seguintes
símbolos:
Aviso de perigo de ferimento, de perigo de morte
ou de risco de danificar a máquina se as indicações
contidas no manual de instruções não forem respeitadas.
Indica perigo adveniente de tensão eléctrica.
Leia este manual de instruções atentamente antes de
utilizar o aparelho. Verifique se conhece o
funcionamento da máquina e se está devidamente
informado acerca da sua utilização. Efectue a
manutenção de acordo com as instruções, de forma a
que o aparelho se mantenha sempre em bom estado de
funcionamento. Guarde este manual, bem como a
documentação fornecida, junto à máquina.
Quando utilizar máquinas eléctricas deve sempre
respeitar as normas de segurança em vigor no local,
devido ao perigo de incêndio, de choques eléctricos
ou ferimentos pessoais. Para além das instruções
abaixo, leia também as instruções de segurança
apresentadas no folheto de segurança em anexo.
Guarde as instruções num lugar seguro!
Ferm
Ferm
SEGURANÇA DOS COMPONENTES
ELÉCTRICOS
Verifique sempre se a tensão de rede a utilizar está
em conformidade com os valores inscritos na placa
do fabricante.
Substituição de fios ou fichas
Deite fora os fios ou fichas antigos logo após serem
substituídos por novos. É perigoso enfiar uma ficha de
um fio solto numa tomada.
| 230 V~
Se utilizar extensões (fios de prolongamento)
| 50 Hz
Utilize apenas uma extensão rigorosamente escolhida,
| 1300 W
que se adeqúe à potência da máquina. O cabo tem de ter
| 100 Bar
um diâmetro mínimo de 1,5 mm
| 76 dB (A)
numa unidade de enrolamento desenrole totalmente o
| 92 dB (A)
fio.
| 0.69 m/s
2
DESLIGUE IMEDIATAMENTE O APARELHO
EM CASO DE
1. Danos na ficha ou no fio de alimentação à corrente.
2. Interruptor defeituoso.
3. Fumo ou mau cheiro difíceis de isolar.
2
. Se a extensão estiver
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

328100

Inhaltsverzeichnis