ER-115800
DOC-130459-02
Wartungsanleitung
Eine vollständige Anleitung zur
Überholung der PowerChuck P
liegt dem Reparaturkit bei.
Bei übermässiger Abnutzung
oder Beschädigung kann auch
das Gehäuse des PowerChuck
P ersetzt werden.
Störungen, Fehlerbehebungen
F = Fehler,
U = mögliche Ursache,
B = Behebung
F:
Spannfutter lässt sich nicht
öffnen.
U1: Reinigungsdruckluft P3 ist
zu gross.
B1: Reinigungsdruck P3 auf
3 bar drosseln
(ER-008988 = D1).
U2: Eingangsdruck P2 zu ge-
ring.
B2: Eingangsdruck P2 auf min.
6 bar erhöhen.
F:
Repetiergenauigkeit stimmt
nicht.
U1: Dichtring (2) und Viton-
Dichtung(12) zu hart.
B1: Dichtring (2) ER-014687
und Viton-Dichtung (12)
ER-005070 ersetzen.
U2: Bei Bedienung mit Luft-
pistole: Spannfutter nicht
komplett entlüftet.
B2: Spannfutter ganz entlüften.
F:
Palette vibriert beim Ein-
spannen
U1: Überdruckentlüftung
ge-
schlossen / verstopft.
B1: Überdruckentlüftung
öffnen / reinigen.
U2: Reinigungsdruckluft P3 ist
zu gross.
B2: Reinigungsdruck P3 auf
3 bar drosseln
(ER-008988 = D1).
Maintenance Manual
A comprehensive manual for the
overhaul of the PowerChuck P is
included in the Repairkit.
At the same time, check the
casing of the PowerChuck P for
wear or damage and replace if
necessary.
Failures: cause and action
F = failure,
C = possible cause,
A = action
F:
Chuck cannot be opened.
C1: Cleaning air pressure P3
too high.
A1: Reduce cleaning pressure
P3 to 3 bar
(ER-008988 = D1).
C2: Supply pressure P2 too
low.
A2: Increase supply pressure
P2 to min. 6 bar.
F:
Repeatability not right.
C1: Sealing ring (2) ring and Vi-
ton seal too hard.
A1: Replace seal ring (2)
ER-014687. and Viton seal
(12) ER-005070
C2: With air gun operation:
chuck not completely de-
aerated.
A2: Completely deaerate
chuck.
F:
Pallet vibrates on being
clamped.
C1: Overpressure vent closed/
clogged up.
A1: Open / clean overpressure
vent.
C2: Cleaning air pressure P3
too high.
A2: Reduce cleaning pressure
P3 to 3 bar
(ER-008988 = D1).
Manuèl de Maintenance
Un manuel détaillé pour la révi-
sion de la PowerChuck P est
inclus dans le kit de réparation.
Dans le même temps, vérifiez
le boîtier du PowerChuck P
d'usure ou de dommages et le
remplacez si nécessaire.
Pannes, dépannage
F = Faut,
C = Cause possible,
D = Dépannage
E : Impossible d'ouvrir le man-
drin
C1 : Pression pneumatique de
nettoyage P3 trop élevée.
D1 : Étrangler la pression pneu-
matique de nettoyage P3 à
3 bar (ER-008988 = D1) .
C2 : Pression pneumatique à
l'entrée P2 trop faible.
D2 : Augmenter
la
pression
pneumatique à l'entrée P2
au min. à 6 bar.
E : Précision de répétabilité
insuffisante.
C1 : Joint d'étanchéité (2) et
joint d'étanchéité Viton trop
dur.
D1 : Remplacer le joint d'étan-
chéité (2) ER-014687 et le
joint Viton (12) ER-005070.
C2 : Air non entièrement purgé
en conduite avec pistolet
pneumatique.
D2 : Purger entièrement le man-
drin.
E : La palette vibre lors du ser-
rage.
C1: Purge d'air en surpression
fermée ou bouchée.
D1: Ouvrir et nettoyer la purge
d'air en surpression.
C2: La pression pneumatique
de nettoyage P3 est trop
élevée.
D2: Étrangler la pression pneu-
matique de nettoyage P3 à
3 bar (ER-008988 = D1).
STANDARDIZATION
WORKHOLDING SYSTEMS
ER-115749
ER-115895
13