Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Normes Générales De Sécurité; Sécurité Électrique; Sécurité Personnelle - Felisatti NTF250/1200ST Bedienungsanleitung

Gehrungssaege
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
ATTENTION ! - L'insertion du blocage sur ON exclut
la sécurité prévue par le constructeur avec l'adoption
de la mise en marche en appuyant sur le bouton. Ce
dispositif doit être utilisé en faisant très attention.
Cet outil a été conçu et réalisé pour vous
permettre d'opérer dans toutes les situations
avec le maximum de sécurité, mais cependant
dans des conditions de travail particulières ne pas
oublier de porter:
des gants de travail appropriés et
lunettes de protection.
L'outil a été projeté et construit pour réduire au
minimum les émissions de bruit (voir données
techniques point 2.1), toutefois dans certaines
conditions particulières, le niveau sonore maximum
de la zone de travail pourrait dépasser 85 db(A) et
donc nuire à la santé et à l'ouie. En este caso el
operador se tiene que proteger del ruido utilizando
los auriculares.
Dans ce cas, l'opérateur devra se protéger
contre l'excès de bruit avec un casque antibruit.
Pour votre sécurité, soyez prudents dans la réalisation
de votre travail et prenez soin de votre outil.
2.4.1 INTERRUPTEUR (fig. 2)
L'interrupteur de votre tronçonneuse empêche
une mise en marche accidentelle, mais cependant
une position de blocage est prévue: respecter les
indications du point 4.4.
Fonctionnement de l'interrupteur
- Mise en marche – Pour faire partir la machine
appuyer sur le levier de l'interrupteur A sans
relâcher la pression. (fig. 2)
- Blocage in sur ON – Il est possible de bloquer
l'interrupteur en position 'allumé' (on) en appuyant
sur le levier de l'interrupteur A – moteur en marche
– ensuite appuyer ensuite sur la touche de blocage
B. (fig. 2)
Attention! Pour débloquer l'interrupteur appuyer sur
le levier noir A puis relâcher la pression. (fig. 2)
Protection - L'interrupteur est équipé d'une protection
étanche qui le protège de la poussière et de
l'introduction de tout corps étranger.
3. NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
ATTENTION! Lire toutes les instructions. Ne pas
se conformer à toutes les instructions énumérées
ci-dessous peut donner lieu à des secousses
électriques, des incendies et/ou des lésions sérieuses.
Le terme «outil électrique» de tous les avertissement
énumérés ci-dessous se réfère aux outils électriques
actionnés au moyen d'un raccordement au réseau
(par câble) ou actionnés par batterie (sans câble).
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1) ZONE DE TRAVAIL
a) Maintenir la zone de travail propre et bien
éclairée. Les zones encombrées et sombres peuvent
provoquer des accidents. b) Ne pas actionner d'outils
électriques dans des atmosphères explosives, par
exemple en présence de liquides, gaz ou poudres
inflammables. Les outils électriques créent des
étincelles qui peuvent provoquer la mise à feu de
poudre ou des fumées. c) Maintenir les enfants et
les passants à distance pendant l'actionnement d'un
outil électrique. Les distractions peuvent faire perdre
le contrôle de l'outil.
2) SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a) La fiche de l'outil électrique doit correspondre à la
prise. Ne jamais modifier la fiche en aucune façon.
Ne pas utiliser de fiches adaptatrices avec des outils
des
électriques dotés de mise à la terre (à la masse). Des
fiches non modifiées et des prises correspondantes
réduisent le risque de secousse électrique.
b) Eviter le contact du corps avec les surfaces mises
à la terre ou à la masse tels que tubes, radiateurs,
cuisines et réfrigérateurs. Si le corps est à terre ou à
la masse, le risque de secousse électrique augmente.
c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie
et ne pas les utiliser dans des endroits humides.
L'entrée d'eau dans un outil électrique augmente le
risque de secousse électrique.
d) Ne pas maltraiter le câble. Ne jamais utiliser
le câble pour transporter, tirer ou débrancher de
la prise de réseau l'outil électrique. Maintenir le
câble à distance de la chaleur, de l'huile, de bords
coupants ou de pièces en mouvements. Des câbles
endommagés ou entortillés augmentent le risque de
secousse électrique.
e) Quand on actionne un outil électrique à l'extérieur,
utiliser un câble d'extension adapté à l'utilisation
en extérieur. L'utilisation d'un câble adapté réduit le
risque de secousse électrique.
3) SÉCURITÉ PERSONNELLE
a) Ne jamais se distraire, contrôler ce qu'on est en
train de faire et faire preuve de bon sens quand on
actionne des outils électriques. Ne pas actionner
l'outil quand on est fatigué ou sous l'influence de
drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment de
distraction pendant l'actionnement d'outils électriques
peut donner lieu à de sérieuses lésions personnelles.
b) Utiliser des équipements de sécurité. Toujours
porter des protections pour les yeux. L'utilisation
appropriée d'équipements de sécurité tels que
masques antipoussières, chaussures de sécurité
antidérapantes, casque de sécurité, ou de protections
pour les oreilles réduit la possibilité de subir des
lésions personnelles.
c) Eviter les mises en marche accidentelles.
S'assurer que l'interrupteur est en position Off avant
de le raccorder au réseau électrique. Transporter les
outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou les
raccorder au réseau avec l'interrupteur en position
On peut provoquer des accidents.
d) Enlever toute clé de réglage avant d'allumer
l'outil électrique. Une clé laissée fixée à une partie
pivotante de l'outil électrique peut provoquer des
lésions personnelles.
e) Ne pas se déséquilibrer. Toujours conserver une position
et un équilibre appropriés. Ceci permet de mieux contrôler
l'outil électrique dans des situations imprévues.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ntf305/1600st

Inhaltsverzeichnis