Herunterladen Diese Seite drucken

poolstar Skiffo SUNCRUISE 10'2" Benutzerhandbuch Seite 6

Stand up paddle

Werbung

5 - DÉGONFLAGE, PLIAGE & STOCKAGE
DEFLATING, FOLDING & STORAGE - ENTLEEREN, FALTEN & AUFBEWAHREN - DEFLAZIONE,
PIEGATURA E CONSERVAZIONE - DEFLATIE, VOUWEN EN OPSLAG - DESINFLADO, PLEGADO
Y ALMACENAMIENTO
FR - Pour dégonfler votre SUP, Appuyez sur la valve pour la bloquer ouverte.
EN - To deflate your SUP, press the valve to lock it open.
D - Drücken Sie zum Entleeren des SUP auf das Ventil, um es zu blockieren.
IT - Per sgonfiare il tuo SUP, premi la valvola per bloccarlo aperto.
NL - Om je SUP te laten leeglopen, druk je op de klep om hem te blokkeren.
ES - Para desinflar su SUP, presione la válvula para bloquearlo y abrirlo.
FR - Une fois dégonflé et nettoyé, repliez-le en commençant par le coté opposé à la
valve.
EN - Once deflated and cleaned, fold it up, starting from the side opposite the valve.
D - Nach dem Entleeren und Reinigen falten Sie es von der dem Ventil gegenüberliegen-
den Seite aus zusammen.
IT - Una volta sgonfiato e pulito, piegalo verso l'alto, partendo dal lato opposto alla
valvola.
NL - Zodra het leeg is en gereinigd, vouwt u het in, beginnend vanaf de zijde tegenover
de klep.
ES - Una vez desinflado y limpio, dóblelo hacia arriba, comenzando desde el lado
opuesto a la válvula.
FR - glissez maintenant votre SUP dans son sac.
EN - Now put your SUP in its bag.
D - Legen Sie jetzt Ihr SUP in seine Tasche.
IT - Ora metti il tuo SUP nella sua borsa.
NL - Stop nu je SUP in zijn tas.
ES - Ahora ponga su SUP en su bolsa.
FR - Attention à bien attacher votre paddle à l'aide des sangles, et à le maintenir à
l'intérieur du sac, contre le dos de celui ci. Sinon votre paddle et votre sac risquent
de se déteriorer au contact du sol. Si tel est le cas nous nous réservons le droit de
refuser la garantie pour défaut d'utilisation.
EN - Be careful to fasten your paddle using the straps, and to keep it inside the
bag, against the back of it. Otherwise your paddle and your bag may deteriorate
on contact with the ground. If this is the case we reserve the right to refuse the
warranty for lack of use.
IT - Fai attenzione ad allacciare la pagaia usando le cinghie e a tenerla all'interno
della borsa, contro la parte posteriore. In caso contrario, la pagaia e la borsa
potrebbero deteriorarsi a contatto con il suolo. In tal caso ci riserviamo il diritto di
rifiutare la garanzia per mancato utilizzo.
NL - Zorg ervoor dat u uw peddel vastmaakt met behulp van de riemen en dat u
deze in de tas houdt, tegen de achterkant ervan. Anders kunnen uw peddel en uw
tas verslechteren bij contact met de grond. Als dit het geval is, behouden we ons
het recht voor om de garantie te weigeren bij gebrek aan gebruik.
ES - Tenga cuidado de sujetar la paleta con las correas y de mantenerla dentro
de la bolsa, contra la parte posterior. De lo contrario, su pala y su bolso pueden
deteriorarse al entrar en contacto con el suelo. Si este es el caso, nos reservamos
el derecho a rechazar la garantía por falta de uso.

Werbung

loading

Verwandte Produkte für poolstar Skiffo SUNCRUISE 10'2"