Herunterladen Diese Seite drucken

OSRAM BATTERYtest PRO OBAG900 Bedienungsanleitung Seite 22

Werbung

Battery Analyser OBAG900 12V / 24V
22
GB Do not use in extreme heat. D Nicht bei extremer Hitze verwenden. F Ne pas utiliser en cas de fortes chaleurs. I Non
utilizzare in condizioni di caldo estremo. E No utilizar con calor extremo. P Não utilize em calor extremo. GR Μην χρησιμοποιείτε
σε υπερβολική ζέστη. NL Niet gebruiken in extreme hitte. S Använd inte i extrem värme. FIN Ei saa käyttää erittäin kuumassa.
N Må ikke brukes i ekstrem varme. DK Må ikke anvendes i ekstrem varme. CZ Nepoužívejte v extrémním horku. RUS Не использовать
при чрезвычайно высокой температуре. KZ Шамадан тыс ыстықта пайдаланбаңыз. H Ne használja szélsőségesen magas
hőmérsékleten. PL Nie korzystać przy bardzo wysokiej temperaturze. SK Nepoužívajte v extrémnom teple. SLO Ne uporabljajte v
zelo vročih pogojih. TR Aşırı sıcak ortamlarda kullanmayın. HR Nemojte koristiti na ekstremno visokim temperaturama. RO A nu
se utiliza în condiții de temperaturi extrem de mari. BG Да не се използва при прекалено високи температури. EST Ärge kasutage
tugeva kuumusega keskkonnas. LT Nenaudokite dideliame karštyje. LV Nelietot pārmērīgā karstumā. SRB Ne koristite u uslovima
prekomerne toplote. UA Не використовувати за екстремально високих температур.
GB Do not use in extreme cold. D Nicht bei extremer Kälte verwenden. F Ne pas utiliser en cas de froid extrême. I Non
utilizzare in condizioni di freddo estremo. E No utilizar con frío extremo. P Não utilize em frio extremo. GR Μην χρησιμοποιείτε
σε υπερβολικό κρύο. NL Niet gebruiken in extreme kou. S Använd inte i extrem kyla. FIN Ei saa käyttää erittäin kylmässä.
N Må ikke brukes i ekstrem kulde. DK Må ikke anvendes i ekstrem kulde. CZ Nepoužívejte v extrémním chladu. RUS Не
использовать при чрезвычайно низкой температуре. KZ Шамадан тыс суықта пайдаланбаңыз. H Ne használja
szélsőségesen alacsony hőmérsékleten. PL Nie korzystać przy bardzo niskiej temperaturze. SK Nepoužívajte v extrémnom
chlade. SLO Ne uporabljajte v zelo hladnih pogojih. TR Aşırı soğuk ortamlarda kullanmayın. HR Nemojte koristiti na ekstremno
niskim temperaturama. RO A nu se utiliza în condiții de temperaturi extrem de mici. BG Да не се използва при прекалено ниски
температури. EST Ärge kasutage väga külmas keskkonnas. LT Nenaudokite dideliame šaltyje. LV Nelietot pārmērīgā aukstumā.
SRB Ne koristite u uslovima prekomerne hladnoće. UA Не використовувати за екстремально низьких температур.
GB No drinks/liquids. D Kontakt mit Getränken/Flüssigkeiten vermeiden. F Boissons/liquides interdits. I Non bagnare/
immergere. E No bebidas ni líquidos. P Evite bebidas/líquidos. GR Απαγορεύονται τα ποτά/τρόφιμα. NL Geen dranken/
vloeistoffen. S Inga drycker/vätskor. FIN Ei juomia/nesteitä. N Ingen drikke/væsker i nærheten. DK Ingen drikkevarer/
væsker. CZ Žádné nápoje ani tekutiny. RUS Напитки и жидкости запрещены. KZ Ішімдік/сұйықтық емес. H Ne fogyasszon
a közelében italokat és ne tartson folyadékokat. PL W trakcie stosowania nie spożywać płynów. SK Nepožívajte žiadne
nápoje/tekutiny. SLO Brez pijač/tekočin. TR İçecekler/sıvılar yasaktır. HR Nema pića/tekućina. RO A se feri de lichide. BG Без
напитки/течности. EST Vältige jooke/vedelikke. LT Jokių gėrimų / skysčių. LV Nelietot dzērienus/šķidrumus. SRB Zabran-
jeno konzumiranje pića/tečnosti. UA Не пити.
GB No smoking/vaping. D Nicht rauchen/dampfen. F Ne pas fumer/vapoter. I Non fumare/svapare. E No fumar
cigarrillos convencionales/eléctrónicos. P Não fume cigarros normais ou eletrónicos. GR Απαγορεύεται το κάπνισμα/
άτμισμα. NL Niet roken/vapen. S Ingen rökning/vaping. FIN Ei tupakointia/sähkötupakointia. N Ingen røyking/vaping.
DK Ingen rygning/e-cigaretter. CZ Nekuřte/nepoužívejte elektronickou cigaretu. RUS Не курить и не парить. KZ Темекі/вейп
шекпеңіз. H Ne dohányozzon, ne használjon elektronikus cigarettát sem. PL Nie palić papierosów ani e-papierosów.
SK Zákaz fajčiť/vapovať. SLO Prepovedano kajenje/vejpanje. TR Sigara/elektrikli sigara içilmez. HR Zabranjeno pušenje
cigareta/e-cigareta. RO Nu fumați și nu vapați. BG Тютюнопушенето/пушенето на електронни цигари е забранено.
EST Suitsetamine/veipimine keelatud. LT Šalia draudžiama rūkyti paprastas ar elektronines cigaretes. LV Nesmēķēt/nesmēķēt
elektronisko cigareti. SRB Zabranjeno je pušenje cigareta/elektronskih cigareta. UA Не палити сигарети/вейпи.
GB Keep away from children. D Von Kindern fernhalten. F Tenir à l'écart des enfants. I Tenere lontano dai bambini.
E Mantener fuera del alcance de los niños. P Mantenha longe das crianças. GR Φυλάξτε μακριά από παιδιά. NL Buiten gebruik
van kinderen houden. S Håll borta från barn. FIN Säilytä lasten ulottumattomissa. N Oppbevares utilgjengelig for barn.
DK Opbevares utilgængeligt for børn. CZ Uchovávejte mimo dosah dětí. RUS Держите в недоступном для детей месте.
KZ Балалардан алшақ ұстаңыз. H Gyermekektől távol tartandó. PL Trzymać z dala od dzieci. SK Uchovávajte mimo dosahu
detí. SLO Hranite na mestu, nedosegljivo otrokom. TR Çocuklardan uzak tutun. HR Držite podalje od djece. RO A nu se lăsa la în-
demâna copiilor. BG Да се пази далеч от досега на деца. EST Hoidke eemale laste käeulatusest. LT Laikykite vaikams nepasieki-
amoje vietoje. LV Glabāt bērniem nepieejamā vietā. SRB Držite dalje od dece. UA Тримати в недоступному для дітей місці.
GB Do not drop. D Nicht fallen lassen. F Ne pas laisser tomber. I Non far cadere. E No dejar caer. P Não deixe cair.
GR Αποφύγετε τις πτώσεις. NL Laat niet vallen. S Tappa inte. FIN Älä pudota. N Ikke mist i bakken. DK Må ikke tabes.
CZ Nesmí spadnout z výšky. RUS Не роняйте. KZ Жерге түсіріп алмаңыз. H Ne ejtse le. PL Nie upuszczać. SK Nenechajte
spadnúť. SLO Pazite, da ne pade. TR Düşürmeyin. HR Nemojte ispuštati. RO A nu se scăpa pe jos. BG Да не се изпуска.
EST Ärge pillake maha. LT Nenumeskite. LV Nenomest. SRB Nemojte ispuštati. UA Не кидати.
GB Do not expose to moisture. D Keiner Feuchtigkeit aussetzen. F Ne pas exposer à l'humidité. I Non esporre
all'umidità. E No exponer a la humedad. P Não exponha à humidade. GR Μην εκθέτετε σε υγρασία. NL Niet bloot-
stellen aan vocht. S Utsätt inte för fukt. FIN Ei saa altistaa kosteudelle. N Må ikke utsettes for fuktighet. DK Må ikke
udsættes for fugt. CZ Nevystavujte vlhkosti. RUS Не подвергать воздействию влаги. KZ Ылғалды жерге қоймаңыз.
H Ne tegye ki nedvességnek. PL Nie wystawiać na działanie wilgoci. SK Nevystavujte vlhkosti. SLO Ne izpostavljajte
vlagi. TR Neme maruz bırakmayın. HR Nemojte izlagati vlazi. RO Nu expuneți la umezeală. BG Да не се излага на
влага. EST Kaitske niiskuse eest. LT Saugokite nuo drėgmės. LV Nepakļaut mitruma iedarbībai. SRB Ne izlažite vlazi.
UA Не піддавати дії вологи.

Werbung

loading