Seite 1
SPIRIT SPIRIT individually tested 49 g 23 kN 9,5 kN 10 kN Tested 3 Sigma ® ISO 9001 petzl/F 38920 Crolles www.petzl.com Copyright Petzl M10500 170196...
Seite 2
Model : Comments : Modèle : SPIRIT M10- M15 Commentaires : Modell : Bemerkungen : Modello : Note : Modelo : Comentarios : Batch n° (marked on the body) : N° de série (gravé sur le corps) : Seriennummer (auf den Schenkel gestanzt) N°...
Seite 3
Basic connector Petzl is not responsible for the consequences, direct, indirect, accidental or any other type of damage befalling or resulting from the use of its products. For easy clipping, insert the rope correctly otherwise there is a...
Seite 4
- le relief du rocher repousse le doigt du mousqueton, - la vibration de la corde coulissant dans le mousqueton, PETZL n’est pas responsable des conséquences directes, indirectes, accidentelles ou tout autre type de dommages survenus ou résultant de peut créer des vibrations dans le mousqueton capables l’utilisation de ses produits.
Garantie nicht gedeckt. sich, im Moment des Fangstoßes, der Schnapper öffnet (4) : PETZL ist nicht verantwortlich für direkte, indirekte und unfallbedingte Folgen - Öffnen hervorgerufen durch Schlagen gegen den Fels, oder jede andere Art von Schäden, die Ergebnis der Verwendung seiner - eine Unebenheit im Fels öffnet den Schnapper,...
Seite 6
PETZL non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o di dell’arrampicatore (1). Eseguire tale operazione con una mano ogni altro tipo di danni verificatisi o causati dall’utilizzo dei suoi prodotti.
Seite 7
Cualquier otra utilización se debe excluir : peligro de muerte. En caso de duda o de problemas de comprensión, diríjase a PETZL. Escalada, espeleología, rappel, esquí de travesía, salvamentos, trabajos en altura y exploración son actividades peligrosas que pueden producir heridas graves e incluso mortales.