Herunterladen Diese Seite drucken
PETZL SPIRIT M10 Bedienungsanleitung
PETZL SPIRIT M10 Bedienungsanleitung

PETZL SPIRIT M10 Bedienungsanleitung

Kletterkarabiner

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
individually
tested
49 g
23 kN
9,5 kN
10 kN
Tested 3 Sigma
1
SPIRIT
M15
SPIRIT
M10
6
7
M10500 170196
2
4
petzl/F 38920 Crolles
www.petzl.com
1
3
5
9
8
®
ISO 9001
Copyright Petzl

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PETZL SPIRIT M10

  • Seite 1 SPIRIT SPIRIT individually tested 49 g 23 kN 9,5 kN 10 kN Tested 3 Sigma ® ISO 9001 petzl/F 38920 Crolles www.petzl.com Copyright Petzl M10500 170196...
  • Seite 2 Model : Comments : Modèle : SPIRIT M10- M15 Commentaires : Modell : Bemerkungen : Modello : Note : Modelo : Comentarios : Batch n° (marked on the body) : N° de série (gravé sur le corps) : Seriennummer (auf den Schenkel gestanzt) N°...
  • Seite 3 Basic connector Petzl is not responsible for the consequences, direct, indirect, accidental or any other type of damage befalling or resulting from the use of its products. For easy clipping, insert the rope correctly otherwise there is a...
  • Seite 4 - le relief du rocher repousse le doigt du mousqueton, - la vibration de la corde coulissant dans le mousqueton, PETZL n’est pas responsable des conséquences directes, indirectes, accidentelles ou tout autre type de dommages survenus ou résultant de peut créer des vibrations dans le mousqueton capables l’utilisation de ses produits.
  • Seite 5: Verwendung

    Garantie nicht gedeckt. sich, im Moment des Fangstoßes, der Schnapper öffnet (4) : PETZL ist nicht verantwortlich für direkte, indirekte und unfallbedingte Folgen - Öffnen hervorgerufen durch Schlagen gegen den Fels, oder jede andere Art von Schäden, die Ergebnis der Verwendung seiner - eine Unebenheit im Fels öffnet den Schnapper,...
  • Seite 6 PETZL non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o di dell’arrampicatore (1). Eseguire tale operazione con una mano ogni altro tipo di danni verificatisi o causati dall’utilizzo dei suoi prodotti.
  • Seite 7 Cualquier otra utilización se debe excluir : peligro de muerte. En caso de duda o de problemas de comprensión, diríjase a PETZL. Escalada, espeleología, rappel, esquí de travesía, salvamentos, trabajos en altura y exploración son actividades peligrosas que pueden producir heridas graves e incluso mortales.

Diese Anleitung auch für:

Spirit m15