Seite 1
DLRO2 und DLRO2X Ducter™-Niederohmmeter 2 A Benutzerhandbuch...
Seite 2
F +44 (0)1304 207342 www.megger.com Megger Ltd. behält sich das Recht vor, die Spezifikation seiner Produkte von Zeit zu Zeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Obwohl alle Anstrengungen unternommen wurden, um die Richtigkeit der in vorliegendem Dokument enthaltenen Informationen sicherzustellen, übernimmt Megger Ltd. keine Garantie dafür, dass es sich um eine vollständige und auf aktuellem Stand befindliche Beschreibung handelt.
Dokuments. Vernichten Sie alle älteren Kopien. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Megger Instruments Limited, dass die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene, von Megger Instruments Limited hergestellte Funkausrüstung die Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Weitere von Megger Instruments Limited hergestellte, in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Gerätschaften erfüllen die Richtlinien 2014/30/EU und 2014/35/EU, wo diese anwendbar sind.
3.5. Leitungen, Strom- und USB-Anschlüsse ....................16 3.6. Der Differenzmesser ..........................17 3.7. Beispiel für die Funktionsweise des Differenzmessers ................17 4. Einrichten von DLRO2 und DLRO2X ..................... 19 4.1. Warnungen und Ausnahmebedingungen ..................... 19 4.2. Leistung ..............................19 4.2.1. Erste Verwendung ..........................19 4.2.2.
Seite 5
11. Einstellungen ..........................40 11.1. Allgemeine Einstellungen ........................40 11.2. Einstellung der Farbe bei Bestehen (DLRO2X)..................41 11.3. Datums- und Uhrzeiteinstellungen (DLRO2X) ..................42 11.4. Spracheinstellungen ..........................42 11.5. Geräteinformationen ..........................43 11.6. Firmware-Update ..........................43 www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
Seite 6
14.1. Mitgeliefertes Zubehör ......................... 50 14.2. Optionales Zubehör ..........................50 14.3. Download PowerDB ..........................50 15. Kalibrierung, Reparatur und Gewährleistung ................51 15.1. Rückgabeverfahren ..........................51 16. Außerbetriebnahme ........................52 16.1. WEEE-Richtlinie ............................. 52 16.2. Entsorgung der Batterien/Akkus ......................52 DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
Einführung 1. Einführung Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Betriebs- und Funktionsdetails der Ducter™-2-A-Niederohmmeter DLRO2 und DLRO2X von Megger. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie die DLRO2-Geräte verwenden. Produktbeschreibung Das DLRO2 ist ein robustes und wirklich handliches 2-A-Niederohmmeter, das schnelle, genaue und wiederholbare Messungen auch in Umgebungen mit elektrischen Störungen ermöglicht.
Einführung Anwendungen Das DLRO2 misst niedrige Widerstandswerte in Anwendungen, die sich von Eisenbahnen und Flugzeugen bis hin zum Widerstand von Komponenten im industriellen Bereich erstrecken. Jegliche metallischen Verbindungen können gemessen werden, jedoch müssen sich Anwender über die anwendungsspezifischen Messbegrenzungen bewusst sein.
Gelegentlich kann auf der Website von Megger ein Informationsblatt veröffentlicht werden. Dieses kann Informationen über neues Zubehör, neue Nutzungsanweisungen oder ein Softwareupdate enthalten. Bitte überprüfen Sie von Zeit zu Zeit, ob auf der Website von Megger etwas veröffentlicht wurde, was auf Ihre Megger- Geräte zutrifft.
Region gelten, in der das Messgerät zum Einsatz kommt. Wenn dieses Messgerät auf eine Art und Weise verwendet wird, die der Hersteller nicht vorgesehen hat, kann der vom Gerät bereitgestellte Schutz beeinträchtigt werden. Im DLRO2 gibt es keine vom Anwender austauschbaren Teile.
Schaltkreisverbindungen, freiliegende leitende Komponenten und andere Metallteile einer zu prüfenden Anlage oder eines zu prüfenden Geräts dürfen während der Prüfung nicht berührt werden. Nur von Megger zugelassene Messleitungen mit rechtwinkligen Geräte-Steckverbindern dürfen mit diesem Gerät verwendet werden. Messleitungen müssen mindestens 1 m lang sein und eine Gesamtschleifenimpedanz von ≥ 26 mΩ...
Warnung vor einem internen Fehler. Um den Fehler zu löschen, Warnung vor internem schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein. Wenden Sie sich Fehler an Megger, wenn der Fehler dadurch nicht gelöscht wird. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung nach, wenn diese Meldung Lesen Sie die angezeigt wird.
Gerätesteuerungen 3. Gerätesteuerungen Geräteanordnung DLRO2 und DLRO2X Vorderansicht Hinteransicht Artikel Beschreibung Artikel Beschreibung Externe elektrische Anschlüsse. Befestigungspunkt für Riemen Siehe 3.5 Leitungen, Strom- und USB- Anschlüsse auf Seite 16 Anzeige Batterie-/Akkuabdeckung Softkeys (Multifunktionstasten) Stand Prüfgrenzen ein oder aus (DLRO2X) Hintergrundbeleuchtung...
Artikel Beschreibung Drehschalterpositionen Induktiver Modus Modus für lange Leitungen Normaler Widerstandsmodus Einstellungsmodus (grau) Aus-Stellung Gerätedrehsteuerungen DLRO2X Artikel Beschreibung Artikel Beschreibung Drehschalterpositionen Induktiver Modus Einstellungsmodus (grau) Normaler Widerstandsmodus Rauschunterdrückungsmodus (mΩ) Aus-Stellung Datenspeichermodus (blau) Modus für lange Leitungen DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
Gerätesteuerungen Der Differenzmesser Der Differenzmesser ist eine Funktion des DLRO2 / DLRO2X, die oben auf dem Hauptbildschirm angezeigt wird (im Diagramm mit „1“ gekennzeichnet). Der Differenzmesser arbeitet nur im induktiven und im Widerstandsmodus. Er kann in den Geräteeinstellungen aus- und eingeschaltet werden, wodurch Platz für andere Zeichen im Primärfeld geschaffen wird, die bei Bedarf in einem größeren...
Seite 18
Wenn die fünfte Messung durchgeführt wird, zeigt der Differenzmesser sein Ergebnis relativ zur Referenzmessung an. Dieser Messwert ist jetzt nur -1 % niedriger als der Referenzmesswert. HINWEIS: Die Einheiten bleiben unverändert bei µΩ und werden in Schwarz angezeigt. DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
6 x IEC HR6 1,2 V NiMH Das DLRO2 wird über das mitgelieferte Netzteil aufgeladen (nur NiMH-Zellen), das mit Spannungen zwischen 100 und 240 V AC arbeitet. Stellen Sie sicher, dass der richtige Batterietyp im Einstellungsmenü ausgewählt ist. Der Ladevorgang wird nur ausgeführt, wenn der Batterietyp auf „NiMH“ eingestellt ist. Siehe 11. Einstellungen auf Seite WARNHINWEIS: Laden Sie NiMH-Zellen nur zwischen 0 °C und +40 °C Umgebungstemperatur auf.
Einrichten von DLRO2 und DLRO2X 4.2.5 Prüfgrenzwerte einstellen (DLRO2X) Schalten Sie den Drehschalter in den Einstellungsmodus (siehe 9.1 „Allgemeine Einstellungen“ auf Seite 28). 1. Wählen Sie mit den Pfeiltasten die untere Prüfgrenze aus und klicken Sie zum Auswählen auf die Häkchen-Taste (...
Einrichten von DLRO2 und DLRO2X 4.2.6 Prüfgrenzen-Warnung (DLRO2X) Wenn die Prüfgrenze erreicht ist, werden auf dem Display eine optische und eine akustische Warnung angezeigt. Es können drei Einstellungen vorgenommen werden: 1. Aus (abgebildet) 2. Optische Warnung 3. Optische und akustische Warnung...
Anlagen-Ordner auszuwählen, in dem Sie Ihre Ergebnisse speichern möchten. Die Anlage mit dem SYMBOL „SPEICHERN“ daneben wird zum Speichern der Ergebnisse verwendet. (Siehe 5.3 Prüfergebnisse automatisch speichern auf Seite 5. Um die Ergebnisse anzuzeigen, klicken Sie auf die Häkchen- Taste ( DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
2. Wählen Sie auf der Seite „Data storage“ (Datenspeicherung) mithilfe der Softkeys die Anlagen-ID aus, zu der die Ergebnisse hinzugefügt werden sollen. Klicken Sie auf dann auf die Häkchen-Taste ( 3. Daraufhin wird die Bestätigung angezeigt, dass die Ergebnisse gespeichert wurden. www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
5. Um die Ergebnisse anzuzeigen, drehen Sie den Drehschalter in den Modus „Data Storage“ (Datenspeicherung), wählen Sie die Anlagen-ID aus und klicken Sie auf die Häkchen- Taste ( ), bis die gewünschten Ergebnisse auf dem Bildschirm angezeigt werden. DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
4. Die am gewählten Datum ermittelten Prüfergebnisse werden auf dem Bildschirm angezeigt. 5. Die Ergebnisse für diesen Test am ausgewählten Datum werden auf dem Bildschirm angezeigt. Verwenden Sie die Softkeys, um nach oben und unten zu navigieren oder die Ergebnisse zu löschen. www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
Die Anzeigen „C“ und „P“ haben einen roten Hintergrund für keinen Durchgang oder einen grünen Hintergrund für guten Durchgang. Fahren Sie fort, wenn beide anzeigen. Die Durchgangsanzeigen sind während der Prüfung aktiv und werden aktualisiert, wenn sich der Durchgang ändert. DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
Entladung abgeschlossen ist und die Warnmeldung ausgeblendet wird. HINWEIS: Wenn während einer Prüfung die Kontinuität der C- oder der P-Verbindung verloren geht, wird dieser Bildschirm 3 Sekunden lang angezeigt. Das DLRO2 kehrt dann zum Anfang der Prüfung zurück. www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
ändern wird. Der Anwender kann das Gerät jederzeit außer Kraft setzen und die Prüfung durch Drücken der Taste „TEST“ stoppen. Der Differenzmesser ist aktiv. Wenn die Prüfung gestoppt wird, ist das angezeigte Ergebnis statisch. DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
Bildschirm ein Warnsymbol ( ) und es ertönt ein akustischer Warnsummer. Trennen Sie die Messleitungen erst, wenn die Entladung abgeschlossen ist und die Warnmeldung ausgeblendet wird. HINWEIS: Mit der Häkchen-Taste ( ) wird ein neuer Referenzwert festgelegt. www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
Vorwärts- und Rückwärtsrichtung (bidirektionaler Modus). Im manuellen Startmodus wird die Prüfung ausgeführt, wenn die Taste „TEST“ gedrückt wird. Im Autostart-Modus startet das DLRO2 die Prüfung automatisch, sobald ein Durchgang erkannt wird- Es startet die Prüfung jedoch nicht automatisch, wenn der Durchgang vor der Auswahl des Prüfmodus hergestellt wurde.
Prüfung erneut zu starten. Alternativ können Sie die Taste „TEST“ drücken, um eine weitere Prüfung zu starten. Der Durchgang bei C oder P ist verloren gegangen. Stellen Sie den Durchgang wieder her, um eine neue Prüfung zu starten. www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
Durchgang oder einen grünen Hintergrund mit für guten Durchgang. Fahren Sie fort, wenn beide anzeigen. 4. Drücken Sie die Taste „TEST“, um mit der Prüfung zu beginnen. Falls erforderlich, drücken Sie die Taste „TEST“, um die Prüfung zu stoppen. DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
(previous) Ergebnis und rechts) das Ergebnis vor diesem Ergebnis angezeigt. Drücken Sie die Taste „TEST“, um die Prüfung zu stoppen. Wenn der Durchgang aufrechterhalten wird, wird durch Drücken der Taste „TEST“ eine neue Prüfung gestartet www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
Start) oder „Long Leads Mode - Auto Start“ (Modus lange Leitungen – automatischer Start) angezeigt. Dann wird der Text ausgeblendet und die Felder mit den vorherigen Ergebnissen werden angezeigt. 2. Verbinden Sie C1-C2 und P1-P2 mit dem Messgerät und dem zu prüfenden Objekt. DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
Wenn sowohl der C- als auch der P-Durchgang vor der Auswahl des Prüfmodus hergestellt wird, werden die Durchgangskennzeichen grau angezeigt – dies bedeutet, dass der Anwender die Verbindung trennen und wieder herstellen oder die Taste „TEST“ drücken muss, um die Prüfung zu beginnen. www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
Seite 36
Wenn die Prüfung mit der Taste „TEST“ gestoppt wurde, sind die Durchgangsanzeigen grau. Wenn an den Steckverbindern C und P bereits ein Durchgang angezeigt wird, drücken Sie die Taste „TEST“, um die Prüfung erneut zu starten. DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
3. Drücken Sie die Taste „TEST“, um mit der Prüfung zu beginnen. Sobald die ersten Messungen auf dem Display angezeigt werden, wird das Confidence Meter™ aktiviert. Am oberen Rand der Anzeige zeigen zwei Markierungen die Messzuverlässigkeit des Gerätes an. Wir starten weit entfernt bei 0 % Konfidenz. www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
Seite 38
In diesem Fall kann der Benutzer diesen stabilen Wert akzeptieren und die Prüfung durch Betätigung der Taste „TEST“ beenden. Dies ist üblicherweise darauf zurückzuführen, dass das Confidence Meter™ versucht, den Messwert mit einer höheren Auflösung als der aktuell angezeigten aufzulösen. DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
Schließen Sie die Meldung, indem Sie die Häkchen-Taste ( drücken. 10.2.2 Fehlerbildschirm B 1. Fehlercode. 2. Fehlertext, schalten Sie das DLRO2 aus und dann wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Megger. 10.2.3 Sicherung ausgefallen Die Sicherungen im DLRO2 sind nicht vom Anwender austauschbar.
Für farbenblinde Benutzer kann die Farbe des Durchgangs von Grün in Blau geändert werden Zurücksetzen auf die Treffen Sie Ihre Auswahl mit der Häkchen-Taste ( ). Wenn der Werkseinstellungen Eingabeaufforderungsbildschirm angezeigt wird, halten Sie die Häkchen-Taste ) 3 Sekunden lang gedrückt. Kalibrierung Nicht für den Anwender zugänglich. DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
2. Die Farbe für „Pass“ (Bestanden) ändert sich in Blau. 3. Nach dem Abschluss der Prüfung wird das Ergebnis standardmäßig blau angezeigt. 4. Eine fehlgeschlagene Prüfung wird immer in Rot angezeigt. Dies kann nicht geändert werden. www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
Drücken Sie die Häkchen-Taste ( ), um die markierte Sprache auszuwählen. Verfügbare Sprachen sind Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, lateinamerikanisches Spanisch, Portugiesisch, Niederländisch und Italienisch. Sobald die Spracheinstellung geändert wurde, ändern sich die Sprache der Bildschirmanzeige und das Tastaturlayout. DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
GUI-Version 11.6 Firmware-Update Der USB-Anschluss oben auf dem DLRO2 ist nur für Firmware-Updates vorgesehen. Ein Firmware-Update besteht aus zwei Teilen: Der erste Teil aktualisiert die Benutzeroberfläche, der zweite Teil aktualisiert die Mess-Firmware. Eine Firmware-Update-Datei kann einen oder beide Teile enthalten. Verbinden Sie ein USB- Flash-Laufwerk mit dem DLRO2, in dessen Stammverzeichnis die Firmware-Update-Datei abgelegt ist.
(Akku fast leer, bitte laden oder ersetzen) angezeigt. Es können keine Prüfungen durchgeführt werden. Es können jedoch weiterhin Einstellungen und Datenbearbeitungen vorgenommen werden. Der Akku muss aufgeladen (NiMH) oder die Batterie (Alkali) muss ersetzt werden, bevor das DLRO2 verwendet werden kann.
12.3.2 12-V-Netzteil Verwenden Sie für das Aufladen von NiMH-Akkus nur das von Megger bereitgestellte Netzteil. Andere Netzteile sind nicht mit dem DLRO2 kompatibel. Das Netzteil von Megger ist so konzipiert, dass die Funktionen und die Genauigkeit des DLRO2 beibehalten werden.
Batterien 12.4.1 Tauschen Sie Batterien/Akkus aus und entfernen Sie die Isolationslasche Die Batterien/Akkus befinden sich im unteren Bereich des DLRO2 hinter dem Drehschalter. Wenn Sie auf die Geräterückseite schauen, sehen Sie dort die untere (Batterie-/Akkufach-)Abdeckung mit einer Aufnahme und Angaben zu den Ersatzzellen.
1. Halten Sie die Häkchen-Taste ( ) 3 Sekunden lang gedrückt, um zu bestätigen, dass Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen möchten. 2. Mit dem Softkey 4 bestätigen Sie das Löschen aller gespeicherten Ergebnisse. 3. Das Gerät wird neu gestartet www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
3000,0 mΩ 10,0 mA 0,1 mΩ 24,000 Ω 10,0 mA 0,001 Ω 200,00 Ω 10,0 mA 0,01 Ω 30,000 Ω 1,00 mA 0,001 Ω 240,00 Ω 1,00 mA 0,01 Ω 2000,0 Ω 1,00 mA 0,1 Ω PRÜFSTROMAUSGANG Normaler Widerstandsprüfmodus Strombereiche: 2 A, 1 A, 100 mA, 10 mA und 1 mA DLRO2 und DLRO2X www.megger.com...
Seite 49
USB (nur für Firmware-Aktualisierungen und Datenübertragung (nur DLRO2X)) Anwender können die Geräte-Firmware selbst auf die neueste Version aktualisieren Akkuladegerät: 2,5-mm-DC-Buchse SPRACHEN: Bedienoberfläche: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, lateinamerikanisches Spanisch, Portugiesisch, Niederländisch und Italienisch. Bedienungsanleitung: Englisch, Französisch, Deutsch und Spanisch www.megger.com DLRO2 und DLRO2X...
4 rechtwinklige Adapter für hakenförmige Enden (z. B. KC100) passend DLRO2 Abgesicherte Prüfspitzen + Prüfklemmen, 10 A (Set) 1013-224 DLRO2 Strom- und Potenzial-Leitungssatz, 2 m. 2 x rote Leitung, 2 x schwarze Leitung, 2 x Greiferklemme, 2 x Prüfspitze 1011-673 1013-170 Vollständiges Kalibrierzertifikat DLRO2...
3. Verpacken Sie das Gerät sorgfältig, um Transportschäden zu vermeiden. 4. Bevor das Gerät frachtfrei an Megger versandt wird, vergewissern Sie sich, dass das Rücksendeetikett angebracht bzw. die RA-Nummer deutlich auf der Außenseite der Verpackung vermerkt ist. Geben Sie diese Nummer unbedingt bei jedem Schriftverkehr an.
Die Batterie/der Akku befindet sich unter der Batterie-/Akkufachabdeckung auf der Rückseite des Geräts. Zum Entfernen der Batterie folgen Sie den Anweisungen unter Siehe 12.4 Austauschen der Batterie auf Seite 46 Bei Fragen zur Entsorgung der Akkus in anderen Ländern der EU wenden Sie sich an Ihre lokale Megger- Niederlassung oder an Ihren Megger-Händler.
Seite 53
Längen von 100 m, 60 m und 30 m (330 ft, 200 ft und 100 ft) erhältlich und gleichermaßen für den Einsatz vor Ort oder in der Produktionsstätte geeignet. Alle Elektrodenkabel-Versionen sind für 10 A ausgelegt und vollständig kompatibel mit DLRO2 und DLRO2X. Weitere Informationen erhalten Sie über den QR-Code oder unter www.megger.com...
Seite 54
+1 610 676 8500 +1 610 676 8610 +44 (0)1 304 502101 +44 (0)1 304 207342 Megger USA - Dallas Megger AB Megger USA - Fort Collins 4545 West Davis Street Rinkebyvägen 19, Box 724, 4812 McMurry Avenue SE-182 17 Dallas TX 75237...