Herunterladen Diese Seite drucken

Bontempi Casa DUBLINO 20.15 Montageanleitung

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bontempi Casa DUBLINO 20.15

  • Seite 2 Grazie per aver scelto BONTEMPI CASA. Thanks for choosing BONTEMPI CASA. Merci d'avoir choisi BONTEMPI CASA. Danke für Ihre Wahl an BONTEMPI CASA. Gracias por elegir BONTEMPI CASA. ATTENZIONE: Il corretto funzionamento dell'articolo è garantito solo con l'uso appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è...
  • Seite 3 M6x25 M6x55 M6x65 M6x16 Ø 6,5/18 sp. 2 mm M6 x 12 mm SCALA 1:1 SCALE 1:1...
  • Seite 4 Aprire il telaio mobile Open the mobile frame Öffnen Sie das Gehäuse Ouvrez le châssis mobile Abra el bastidor móvil Puntale rigido grigio Gommino nero morbido Rigid toe gray Soft black rubber Starren toe grau Weiches schwarzes Gummi Gris orteil rigide Caoutchouc souple noir Gris puntera rígida Caucho negro suave...
  • Seite 5 Inserire particolare ( F ) Insert part ( F ) Legen Teil ( F ) Pièce d'insertion ( F ) Inserte la parte ( F ) Bloccare con viti ( D ) e rondelle ( E ) Secure with screws ( D ) and washers ( E ) Sichern Sie mit Schrauben ( D ) und Unterlegscheiben ( E ) Fixez avec les vis ( D ) et les rondelles ( E ) Asegure con los tornillos ( D ) y las arandelas ( E )
  • Seite 6 PIANO IN CRISTALLO GLASS TOP PLATTE AUS GLAS PLATEAU EN CRISTAL SOBRE EN CRISTAL Ruotare il particolare ( H ) per regolare planarità e altezza del top Turn part (H) to adjust the height and flatness top Drehen Sie Teil (H), um die Höhe und Ebenheit oben anpassen Gire la parte (H) para ajustar la altura y la parte superior planitud Gire la parte (H) para ajustar la altura y la parte superior planitud...
  • Seite 7 PIANO IN LEGNO WOODEN TOP PLATTE AUS HOLZ PLATEAU EN BOIS SOBRE EN MADERA Bloccare con viti ( C ) e rondelle ( E ) Secure with screws ( C ) and washers ( E ) Sichern Sie mit Schrauben ( C ) und Unterlegscheiben ( E ) Fixez avec les vis ( C ) et les rondelles ( E ) Asegure con los tornillos ( C ) y las arandelas ( E )
  • Seite 8 Ruotare il particolare ( F ) per regolare planarità e altezza delle allunghe Rotate the particular (F) to adjust height and flatness of the extensions Drehen des insbesondere (F) und Höhe und Ebenheit der Verlängerungen einstellen Tourner le particulier (F) pour ajuster la hauteur et de planéité des extensions Girar el particular, (F) para ajustar la altura y la planeidad de las extensiones...

Diese Anleitung auch für:

Dublino 20.16Dublino 20.17Dublino 20.18