Herunterladen Diese Seite drucken
Zolia FUNZY Bedienungsanleitung

Zolia FUNZY Bedienungsanleitung

Frettchenkäfig

Werbung

Zolia FUNZY Ferret Cage / Cage à Furet Zolia FUNZY / Jaula para hurón Zolia FUNZY / Frettchenkäfig Zolia FUNZY
/ Gabbia per furetti Zolia FUNZY / Gaiola para furões Zolia FUNZY / Zolia FUNZY Frettenkooi
EN- A- Top Back wire mesh
B- Top front wire mesh
C- Under front wire mesh
D- Under back wire mesh
E- Top cover
F- Front stand frame (lower one)
G- Back stand frame (higher one)
H- Left & right connector
I- Long ladder
J- Metal platform
K- Metal tray on bottom
L- Metal tray in the middle
M- Wheel
R- Screw (diam=6mm L=30mm)
S- Screw (diam=6mm L=25mm)
W- Short ladder
X- 2 upper flank meshes (hole in the
middle and 2 of baffles)
Y- 2 bottom flank meshes
Z- Pull rod
IT- A- Pannello posteriore superiore
B- Porta anteriore superiore
C- Porta d'ingresso inferiore
D- Pannello posteriore inferiore
E- Pannello superiore
F- Supporto della gabbia anteriore (più basso)
G- Supporto della gabbia posteriore (più alto)
H- Supporti a destra e a sinistra della gabbia
I- Grande scala (x2)
J- Piattaforme metalliche (x2)
K- Cassetto inferiore in metallo
L- Cassetto intermedio in metallo
M- Ruote
R- Viti (M6 x 30)
S- Viti (M6 x 25)
W- Piccola scala
X- Pannelli laterali superiori (x2) (con fori e guide di montaggio)
Y- Pannelli laterali inferiori (x2)
Z- Stelo (x2)
FR- A- Panneau arrière supérieur
B- Porte avant supérieure
C- Porte avant inférieure
D- Panneau arrière inférieur
E- Panneau du dessus
F- Support de cage avant (le plus bas)
G- Support de cage arrière (le plus haut)
H- Supports de cage droit et gauche
I- Grande échelle (x2)
J- Plateformes métalliques (x2)
K- Tiroir métallique inférieur
L- Tiroir métallique du milieu
M- Roues
R- Vis (M6 x 30)
S- Vis (M6 x 25)
W- Petite échelle
X- Panneaux latéraux supérieurs (x2) (avec
trous et glissières de fixation)
Y- Panneaux latéraux inférieurs (x2)
Z- Tige (x2)
ES- A -El panel trasero superior
B - La puerta principal superior
C - Puerta delantera inferior
D - Panel trasero inferior
E - Panel superior
F - Soporte de la jaula frontal (el más bajo)
G - Soporte de la jaula trasera (el más alto)
H - Los soportes de la jaula derecha e izquierda
I - Escalera grande (x2)
J - Plataformas de metal (x2)
K - Cajón de metal inferior
L -El cajón de metal del medio
M - Ruedas
R- Tornillos (M6 x 30)
S- Tornillos (M6 x 25)
W- Escalera pequeña
X- Paneles laterales superiores (x2) (con
agujeros y rieles de montaje)
Y- Paneles laterales inferiores (x2)
Z- Varilla (x2)
PT- A- Painel traseiro superior
B- Porta frontal superior
C- Porta frontal inferior
D- Painel traseiro inferior
E- Painel superior
F- Suporte frontal da gaiola (o mais baixo)
G- Suporte traseiro da gaiola (o mais alto)
H- Suportes direito e esquerdo da gaiola
I- Escala (x2)
J- Plataformas metálicas (x2)
K- Gaveta em metal inferior
L- Gaveta em metal média
M- Rodas
R- Parafuso (M6 x 30)
S- Parafuso (M6 x 25)
W- Escada pequena
X- Painéis laterais superiores (x2) (com orifícios nas extremidades para fixação com
os parafusos R)
Y- Painéis laterais inferiores (x2)
Z- Hastes para suater J (x2)
DE- A- Obere Rückwand
B- Obere Vordertür
C- Untere Vordertür
D- Untere Rückwand
E- Deckplatte
F- Käfigstütze vorne (niedrigste)
G- Käfigstütze hinten (am höchsten)
H-Rechte und linke Käfigstütze
I- Große Leitern
J- Metallplattformen (x2)
K- Untere Metallschublade
L- Mittlere Metallschublade
M- Rollen
R- Schraube (M6 x 30)
S- Schraube (M6 x 25)
W- Kleine Leitern
X- Obere Seitenwände (x2) (mit Löchern und
Befestigungsschienen)
Y- Untere Seitenwände (x2)
Z- Stange(x2)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zolia FUNZY

  • Seite 1 Zolia FUNZY Ferret Cage / Cage à Furet Zolia FUNZY / Jaula para hurón Zolia FUNZY / Frettchenkäfig Zolia FUNZY / Gabbia per furetti Zolia FUNZY / Gaiola para furões Zolia FUNZY / Zolia FUNZY Frettenkooi EN- A- Top Back wire mesh FR- A- Panneau arrière supérieur...
  • Seite 2 Tooling : wrench / Outils : Clé de serrage / Herramientas : Llave inglesa / Werkzeuge :Schlüssel / Strumenti : Chiave / Para montagem : Chave para apertar porcas. It is recommended that 2 people assemble this cage / Il est recommandé d’être à 2 personnes pour monter la cage / Se recomienda 2 personas para montar la jaula / Es wird empfohlen den Käfig mit 2 Personen zusammenzubauen / Si consiglia di essere in 2 per assemblare la gabbia / é...
  • Seite 3 EN- Insert panel A&B into the hole of C&D, screw them together with 4 of R. Then connect 2 of X to A&B and screw up by 4 of R (drawing shown) FR- Insérer les panneaux A et B dans les trous de C et D, les visser ensemble avec 4 vis R. Ensuite connecter les 2 panneaux X à...
  • Seite 4 EN- Hook 2 of J in middle horizontal wire of each tier on right side as drawing (“close-up”); then one end of Z hang upper horizontal wire each tier, the other end of Z grapple the wire on J. Put metal tray L (with hole) in the middle of cage, put tray K on the bottom of cage. FR - Crocheter les 2 plateformes J au milieu des 2 côtés horizontaux à...
  • Seite 5 EN- Put the whole cage onto the stand as shown. FR- Mettre la cage entière sur le support à roulettes. ES- Colocar toda la jaula en el soporte a ruedas DE- Stellen Sie den gesamten Käfig auf die Rollenhalterung. IT- Posizionare l'intera gabbia sul supporto a rulli. PT- Coloque a gaiola no suporte com rodas.