Herunterladen Diese Seite drucken
06.21 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Anschlussgehäuse
Connection housing
Boîtier de raccordement
Ø 160
Ø 160
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Anschlussgehäuse für die Montage von
Bodenaufbauleuchten auf unbefestigte
Untergründe.
Der Innendurchmesser des Anschlussgehäuses
ist so bemessen, dass der Kabelübergang
zwischen einem Erdkabel und der
Leuchtenanschlussleitung mittels der BEGA
Verteilerdose 70 730 vorgenommen werden
kann.
Produktbeschreibung
Anschlussgehäuse und Adapterplatte aus Stahl
Feuerverzinkt nach EN ISO 1461
Seitliche Leitungseinführung 70 x 30 mm
3 Gewindeeinsätze mit Befestigungsschrauben
M8 x 25 aus Edelstahl
Teilkreisdurchmesser 132 mm
3 Gewindeeinsätze mit Befestigungsschrauben
M6 x 25 aus Edelstahl
Teilkreisdurchmesser 70 mm
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 2,8 kg
Sicherheit
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem
Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Ø 70
Ø 70
165
165
Ø 132
Ø 132
Instructions for use
Application
Connection housing for the installation of
on-ground luminaires on unpaved surfaces.
The internal diameter of the connection housing
is dimensioned such that the cable transition
between an underground cable and the
luminaire power supply cable can be carried
out using BEGA distribution box 70 730.
Product description
Connection housing and adapter plate made
of steel
Hot-dip galvanised in compliance with
EN ISO 1461
Lateral cable entry 70 x 30 mm
3 threaded inserts with mounting bolts M8 x 25
made of stainless steel
Pitch circle diameter 132 mm
3 threaded inserts with mounting bolts M6 x 25
made of stainless steel
Pitch circle diameter 70 mm
c  – Conformity mark
Weight: 2.8 kg
Safety indices
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any accessory is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
M 8 × 25 · SW 6
M 6 × 25 · SW 5
M 6 × 20 · SW 4
Fiche d'utilisation
Utilisation
Boîtier de connexion pour l'installation de
bornes lumineuses sur des sols non stabilisés.
Le diamètre intérieur du boîtier de connexion
est dimensionné de manière à ce que la
jonction de câble entre un câble souterrain et
le câble de raccordement du luminaire puisse
être réalisée avec une boîte de dérivation
BEGA 70730.
Description du produit
Le boîtier de connexion et plaque d'adaptation
est en acier
Galvanisé selon EN ISO 1461
Entrée de câble latérale 70 x 30 mm
3 inserts filetés avec vis de fixation M8 x 25 en
acier inoxydable
Diamètre de l'entraxe 132 mm
3 inserts filetés avec vis de fixation M6 x 25 en
acier inoxydable
Diamètre de l'entraxe 70 mm
c  – Sigle de conformité
Poids: 2,8 kg
Sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées à cet
accessoire se feront sous la responsabilité
exclusive de celui qui les effectuera.
71 246
1 / 2
loading

Inhaltszusammenfassung für BEGA 71 246

  • Seite 1 Hersteller, der diese Änderungen vornimmt. be considered as manufacturer. exclusive de celui qui les effectuera. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 2...
  • Seite 2 Es gibt dazu eine gesonderte A separate instructions for use can be provided Une fiche d’utilisation pour ces accessoires est Gebrauchsanweisung. upon request. disponible. 2 / 2 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...