Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
1
2
Lieferumfang
2
Geräteübersicht
3
Informationen zu Ihrer Bedienungsanleitung
3
Erklärung der Symbole
3
Erklärung der Signalwörter
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4
Sicherheitshinweise
7
Vor dem ersten Gebrauch
7
Gerät aufstellen und anschließen
8
Bedienung
8
Kontrollleuchten
8
Drehregler
8
Tropfschale einsetzen
9
Deckel abnehmen / aufsetzen
9
Wasserbehälter füllen
9
Ablasshahn bedienen
10
Zubereitung
10
Wasser kochen
10
Wasser erhitzen
10
Intervallkochen
11
Tipps zum Teekochen
11
Schwarzer Tee
12
Grüner Tee
13
Kräutertee
13
Heiße Instantgetränke
13
Reinigung und Pfl ege
14
Teekanne reinigen
14
Entkalken
15
Aufbewahrung
15
Fehlerbehebung
16
Gewährleistung und Haftungsbeschränkungen
17
Technische Daten
17
Entsorgung
07204_DE-EN-FR-ES-IT_A5_V3.indb 1
07204_DE-EN-FR-ES-IT_A5_V3.indb 1
DE
08.02.2021 11:40:53
08.02.2021 11:40:53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beem S3.8.4

  • Seite 1 Lieferumfang Geräteübersicht Informationen zu Ihrer Bedienungsanleitung Erklärung der Symbole Erklärung der Signalwörter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Gerät aufstellen und anschließen Bedienung Kontrollleuchten Drehregler Tropfschale einsetzen Deckel abnehmen / aufsetzen Wasserbehälter füllen Ablasshahn bedienen Zubereitung Wasser kochen Wasser erhitzen Intervallkochen Tipps zum Teekochen Schwarzer Tee...
  • Seite 2: Lieferumfang

    Lieferumfang • Wasserbehälter mit Sockel • Deckel Wasserbehälter • Teekanne mit Deckel • Teesieb • Tropfschale • Abdeckung der Tropfschale • Kalkfi lter (im Wasserbehälter) • Bedienungsanleitung Den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie Transportschäden überprüfen. Falls das Gerät oder die Anschlussleitung Schäden aufweisen sollten, das Gerät nicht verwenden, sondern den Kundenservice kontaktieren.
  • Seite 3: Erklärung Der Symbole

    Sie sich für diesen Samowar entschieden haben. Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Website: www.beem.de Informationen zu Ihrer Bedienungsanleitung Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnung: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist, beachten. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen •...
  • Seite 5 Das Gerät und die Anschlussleitung niemals in Wasser oder andere • Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins Was- ser fallen oder nass werden können. Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusam- • menbau, dem Auseinandernehmen, dem Befüllen bzw. Leeren des Wasserbehälters oder dem Reinigen stets vom Netz zu trennen.
  • Seite 6: Warnung - Brandgefahr

    • Das Gerät während des Koch- und Heizvorganges nicht bewegen. • Das erhitzte Wasser ist heiß! Im Umgang mit heißen Flüssigkeiten vorsichtig sein. • Darauf achten, dass die Anschlussleitung keine Stolpergefahr darstellt. Sie darf nicht von der Aufstellfl äche herab hängen, um ein Herunterreißen des Gerätes zu verhindern. •...
  • Seite 7: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch 1. Das Gerät aufstellen und anschließen (siehe Kapitel „Gerät aufstellen und anschließen“). 2. Vor dem ersten Genuss von Tee oder heißen Instantgetränken empfehlen wir einen Probe- lauf durchzuführen, um eventuelle Produktionsrückstände zu entfernen. Dafür die Anwei- sungen in den Kapiteln „Bedienung“...
  • Seite 8: Tropfschale Einsetzen

    Bedienung Kontrollleuchten Kontrollleuchte Trockenlaufschutz Die Kontrollleuchte Trockenlaufschutz (10) leuchtet rot auf zur Warnung, dass sich kein oder zu wenig Wasser im Wasserbehälter (5) befi ndet. In diesem Fall ist der Trockenlaufschutz aktiviert und die Heizung des Gerätes wird automatisch abgeschaltet. Kontrollleuchte Heizen Die Kontrollleuchte Heizen (11) leuchtet blau auf, sobald das Heizelement des Gerätes das Wasser erhitzt.
  • Seite 9: Deckel Abnehmen / Aufsetzen

    Deckel abnehmen / aufsetzen 1. Den Deckel (15) an den Deckelgriffen (16) anfassen. War das Gerät in Betrieb, Topfl appen o. Ä. verwenden, da der Deckel heiß sein könnte. Das Gerät vor einem erneuten Befüllen immer abkühlen lassen. • 2. Um den Deckel abzunehmen, die Markierung des Deckels ( ) gegen den Uhrzeigersinn auf die Position auf dem Wasserbehälter (5) drehen (Bild B1).
  • Seite 10: Zubereitung

    Zubereitung BEACHTEN! • Das Gerät nicht ohne Wasser betreiben. Sollte dies doch vorkommen, schaltet sich das Heiz- element des Gerätes automatisch ab (Trockenlaufschutz). Die rote Kontrollleuchte leuch- tet auf. In diesem Fall das Gerät ca. 5 – 10 Minuten abkühlen lassen, bevor Wasser eingefüllt und das Gerät erneut verwendet wird.
  • Seite 11: Tipps Zum Teekochen

    Tipps zum Teekochen Tee ist nicht gleich Tee. Ganz wörtlich genommen, ist Tee nur ein wässriger Aufguss der Tee- pfl anze Camellia sinensis. Das kann schwarzer oder grüner Tee sein. Davon zu unterscheiden sind teeähnliche Erzeugnisse, die so genannten Kräuter- und Früchtetees. Das bedeutet auch, dass Teekochen nicht gleich Teekochen sein kann.
  • Seite 12: Grüner Tee

    11. Das in der Teekanne entstandene Konzentrat in eine Teetasse oder ein Teeglas schütten und mit heißem Wasser aus dem Wasserbehälter auffüllen. So können Sie die Stärke und den Geschmack des Tees nach Ihrem eigenen Wunsch variieren. Die Teekanne kann auch nach der Ziehzeit auf dem Wasserbehälter stehen bleiben, während das Gerät in Betrieb ist.
  • Seite 13: Kräutertee

    Kräutertee Die Zubereitung von Kräutertee sowie weiteren Tee-Arten, wie z. B. Früchte-, Rooibusch- und Gewürztees, erfolgt wie die von schwarzem Tee (siehe Kapitel „Tipps zum Tee kochen“ – „Schwarzer Tee“). Die verschiedenen Mischungen benötigen je nach Sorte ca. 5 – 10 Minuten Ziehzeit.
  • Seite 14 Das Gehäuse sowie die Außenseite der Teekanne sollten regelmäßig gereinigt werden, um Staub, Fingerabdrücke oder andere Flecken und Schlieren zu entfernen. Hierfür empfehlen wir das BEEM Premium Reinigungstuch. Das spezialimprägnierte Tuch lässt Staub und unschöne Fingerabdrücke im Handumdrehen verschwinden – kratzfrei und besonders materialschonend. Ein zusätzliches Reinigungsmittel ist nicht notwendig.
  • Seite 15: Aufbewahrung

    Entkalken mit dem BEEM Premium Entkalker Konzentrat 6. Den Wasserbehälter (5) bis zur MAX-Markierung (14) mit einer Konzentrat-Wasser-Lösung von maximal 1:20 (Ein Teil Konzentrat und 20 Teile Wasser) befüllen. 7. Den Drehregler (6) auf die höchste Temperatur ( ) drehen, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 16: Gewährleistung Und Haftungsbeschränkungen

    Problem Mögliche Ursache Behebung Die Sicherung im Zu viele Geräte am selben Anzahl der Geräte im Sicherungskasten wird Stromkreis angeschlossen. Stromkreis reduzieren. ausgelöst. Es befi ndet sich zu viel Wasser Den Wasserbehälter nicht im Wasserbehälter (5). überfüllen! Es läuft Wasser aus Den Ablasshahn schließen und dem Gerät.
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten Artikelnummern: 07204 Modellnummern: S3.8.4 Spannungsversorgung: 230 V ~ 50 – 60 Hz Leistung: max. 2500 W Schutzklasse: Kapazität – Wasserbehälter: max. 8 Liter – Teekanne: max. 1,5 Liter ID Bedienungsanleitung: Z 07204 M BE V3 0221 mh Entsorgung Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen.
  • Seite 18 Items Supplied Device Overview Information About Your Operating Instructions Explanation of the Symbols Explanation of the Signal Words Intended Use Safety Notices Before Initial Use Setting Up and Connecting the Device Operation Control Lamps Control Dial Inserting the Drip Tray Removing / Attaching the Lid Filling the Water Reservoir Operating the Discharge Tap...
  • Seite 19: Items Supplied

    Items Supplied • Water reservoir with base • Water reservoir lid • Teapot and lid • Tea strainer • Drip tray • Drip tray cover • Limescale fi lter (in the water reservoir) • Operating instructions Check the items supplied for completeness and any transport damage. If you fi nd any damage to the device or the connecting cable, do not use the device but contact our customer service department.
  • Seite 20: Explanation Of The Symbols

    We are delighted that you have chosen this samovar. If you have any questions about the device and about spare parts / accessories, contact the customer service department via our website: www.beem.de Information About Your Operating Instructions Before using the device for the fi rst time, please read the operating instructions carefully and keep them for future reference.
  • Seite 21: Safety Notices

    Safety Notices Warning: Note all safety notices, instructions, illustrations and technical data provided with this device. Failure to follow the safety notices and instructions may result in electric shock, fi re and / or injuries. This device may be used by children aged 8 and over and by peo- •...
  • Seite 22 In the interest of your own safety, inspect the device and the con- • necting cable for damage each time before you use it. Use the device only if it is in working order. Do not make any modifi cations to the device. Do not repair the •...
  • Seite 23: Before Initial Use

    WARNING – Danger of Fire • Do not use the device in rooms containing easily ignitable dust or poisonous and explosive fumes. • Do not connect the device along with other consumers (with a high wattage) to a multiple socket in order to prevent overloading and a possible short circuit (fi re). •...
  • Seite 24: Setting Up And Connecting The Device

    Setting Up and Connecting the Device PLEASE NOTE! • Only connect the device to a plug socket that is properly installed and matches the technical data of the device. The plug socket must also be readily accessible after con- nection so that the connection to the mains can quickly be isolated. •...
  • Seite 25: Control Dial

    Control Dial The control dial (6) is used to switch the device on and off and set the temperature of the water. The following settings can be selected with the control dial: The device is switched off. Warm water Hot water Boiling water Inserting the Drip Tray The device is supplied with a drip tray (8) as the discharge tap (12) might continue to drip after...
  • Seite 26: Boiling Water

    Operating the Discharge Tap There are two possible ways of removing the water from the water reservoir (5) using the discharge tap (12). Touch Mode (Picture C1) 1. Press down the lever (13) and keep it pressed down. The discharge tap opens and water fl ows out.
  • Seite 27: Black Tea

    Interval Boiling For an energy-saving way to boil water, it is advisable to choose the interval boiling setting. Here the thermostat regulates the supply of power as required. The device switches off the heating element once the water has boiled and switches it back on again as soon as the temperature of the water drops.
  • Seite 28: Green Tea

    8. Brew the tea in the teapot with boiling water from the water reservoir (see the “Operation” chapter – “Operating the Discharge Tap”). 9. Place the teapot back on the water reservoir. The steam rising up in the water reservoir keeps the tea concentrate in the teapot at the temperature that it requires for “infusion”.
  • Seite 29: Cleaning And Care

    10. Place the teapot back on the water reservoir. The steam rising up in the water reservoir keeps the tea concentrate in the teapot at the temperature that it requires for “infusion”. 11. After the required infusion time, take the tea strainer out of the pot. 12.
  • Seite 30 Over time tea residues may stain teapots. They should therefore be thoroughly cleaned regularly (at least every 4 weeks). We recommend that you do this using BEEM Premium Cleaning Tablets. They will remove the residues quickly and easily. In addition, the cleaning tablets are gentle on the material and guarantee food- safe cleaning - ensuring an authentic tea fl...
  • Seite 31: Possible Cause

    For descaling we recommend the BEEM Premium Descaler Concentrate. The effi cient and food-safe BEEM Premium Descaler Concentrate is available from selected specialist stockists, via our website www.beem.de or from our customer service department on request. Descaling with the BEEM Premium Descaler Concentrate 1.
  • Seite 32 Problem Possible cause There is too much water in the Do not overfi ll the water water reservoir (5). reservoir! Water runs out of the Close the discharge tap and device. The discharge tap (12) is still ensure that the lever (13) cannot open.
  • Seite 33: Technical Data

    Technical Data Article numbers: 07204 Model numbers: S3.8.4 Voltage supply: 230 V ~ 50 – 60 Hz Power: max. 2500 W Protection class: Capacity – Water reservoir: max. 8 litres – Teapot: max. 1.5 litre ID of operating instructions: Z 07204 M BE V3 0221 mh...
  • Seite 34 Composition Vue générale de l’appareil Informations sur le mode d’emploi Explication des symboles Explication des mentions d’avertissement Utilisation conforme Consignes de sécurité Avant la première utilisation Mise en place et raccordement de l’appareil Utilisation Témoins lumineux Molette de réglage Mise en place de l’égouttoir Mise en place / retrait du couvercle Remplissage du bac à...
  • Seite 35: Vue Générale De L'appareil

    Composition • Bac à eau avec socle • Couvercle du bac à eau • Théière et couvercle • Passoire à thé • Égouttoir • Cache de l’égouttoir • Filtre anticalcaire (dans le bac à eau) • Mode d’emploi S’assurer que l’ensemble livré est complet et ne présente pas de dommage imputable au transport. En cas d’endommagement de l’appareil ou du cordon de raccordement, ne pas utiliser l’appareil.
  • Seite 36: Explication Des Symboles

    Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce samovar. Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et accessoires, veuillez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet : www.beem.de Informations sur le mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et...
  • Seite 37: Consignes De Sécurité

    – pour les clients de motels, d’hôtels et d’autres modes d’hébergements similaires ; – dans les pensions avec petit-déjeuner. • L’appareil doit être utilisé uniquement tel qu’indiqué dans le présent mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Consignes de sécurité...
  • Seite 38 L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec un minuteur • auxiliaire ou un système de commande à distance externe. Ne jamais plonger l’appareil et le cordon de raccordement dans • l’eau ou tout autre liquide et s’assurer qu’ils ne risquent pas de tom- ber dans l’eau ou d’être mouillés.
  • Seite 39 AVERTISSEMENT – Risque de blessure ! • Ne pas laisser les emballages à la portée des enfants et des animaux. Risque de suffocation ! Risque de brûlure par la chaleur, le dégagement de vapeur très chaude ou d’eau de condensation ! •...
  • Seite 40: Avant La Première Utilisation

    • Arrêter l’appareil et débrancher la fi che du secteur si un dysfonctionnement survient en cours d’utilisation, en cas de panne de courant ou avant un orage. • Ne jamais tirer ni porter l’appareil par son cordon de raccordement. Pour débrancher l’appa- reil, toujours tirer sur la fi...
  • Seite 41: Témoins Lumineux

    2. Déroulez le cordon de raccordement. 3. Assurez-vous que la molette de réglage (6) soit en position O. Branchez la fi che secteur sur une prise de courant réglementaire et aisément accessible. 4. Brancher le cordon de raccordement à une prise réglementaire bien accessible. Utilisation Témoins lumineux Témoin lumineux de la protection contre le fonctionnement à...
  • Seite 42 Mise en place / retrait du couvercle 1. Saisissez le couvercle (15) par les poignées du couvercle (16). Si l’appareil venait de fonctionner, utilisez des maniques ou d’autres ustensiles du même genre car les poignées du couvercle pourraient être chaudes. Laissez toujours l’appareil entièrement refroidir avant de le remplir à...
  • Seite 43: Préparation D'eau Chaude

    Préparation À OBSERVER ! • Ne faites pas fonctionner l’appareil sans eau. Si cela devait malgré tout se produire, la résistance de l’appareil s’arrêtera automatiquement (protection contre le fonctionnement à sec). Le témoin lumineux rouge s’allume. Dans ce cas, laissez l’appareil refroidir env. 5 à...
  • Seite 44 Conseils pour la préparation du thé Il y a thé et thé. Pris au pied de la lettre, le thé est une simple infusion aqueuse du théier Camellia sinensis. Il peut s’agir de thé noir ou de thé vert, à distinguer d’autres produits similaires au thé qui sont des tisanes ou des infusions à...
  • Seite 45 Une fois le temps d’infusion écoulé, il est également possible de laisser la théière sur le réservoir d’eau pendant que l’appareil fonctionne. Ceci permet de maintenir le concentré de thé au chaud. Thé vert Le samovar permet également de préparer du thé vert, celui-ci ne devant toutefois pas être prépa- ré...
  • Seite 46: Nettoyage Et Entretien

    Tisanes La préparation de tisanes, ainsi que d’autres sortes de thé, comme par exemple les infusions de fruits, le Rooibos et les thés aromatisés, est la même que pour le thé noir (voir paragraphe « Conseils pour la préparation du thé » – « Thé noir »). Les différents mélanges requièrent selon leur sorte un temps d’infusion d’env.
  • Seite 47 Nous recommandons à cet effet la lingette nettoyante premium BEEM. Cette lingette à imprégnation spéciale fait disparaître en un tour de main la poussière et les traces de doigts disgracieuses – sans rayer ni altérer la matière. Aucun autre pro- duit nettoyant n’est ainsi nécessaire.
  • Seite 48: Cause Possible

    Détartrage avec le concentré anticalcaire premium de BEEM 1. Remplissez le réservoir d’eau (5) jusqu’au repère MAX (14) avec le concentré dilué dans de l’eau dans une proportion de 1:20 au maximum (un volume de concentré pour 20 volumes d’eau).
  • Seite 49 Problème Cause possible Solution Le fusible s’est Trop d’appareils sont branchés Réduire le nombre d’appareils déclenché dans la boîte sur le même circuit électrique. sur le circuit électrique. à fusibles. Il y a trop d’eau dans le réservoir Ne remplissez pas trop le d’eau (5).
  • Seite 50: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Référence articles : 07204 Numéros de modèle : S3.8.4 Tension d’alimentation : 230 V ~ 50 – 60 Hz Puissance : max. 2500 W Classe de protection : Contenance – Bac à eau : max. 8 litres – Théière : max.
  • Seite 51 Volumen de suministro Descripción del aparato Información sobre su manual de instrucciones Explicación de los símbolos Explicación de las palabras de advertencia Uso previsto Indicaciones de seguridad Antes del primer uso Colocación y conexión del aparato Luces de control Regulador giratorio Colocar la bandeja de goteo Cómo retirar / colocar la tapa Llenado del depósito de agua...
  • Seite 52: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro • Depósito de agua con base • Tapa del depósito de agua • Tetera y tapa • Colador • Bandeja de goteo • Tapa de la bandeja de goteo • Filtro de cal (en el depósito de agua) •...
  • Seite 53: Explicación De Los Símbolos

    Nos complace que se haya decidido por este samovar. Ante cualquier duda sobre el aparato o los accesorios y piezas de repuesto, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en la página web: www.beem.de Información sobre su manual de instrucciones Antes de utilizar por primera vez el aparato, lea atentamente el manual de instrucciones y guárdelo...
  • Seite 54: Indicaciones De Seguridad

    – por clientes de moteles, hoteles y otros entornos domésticos similares; – en hospedajes con desayuno (bed & breakfast). • Utilizar el aparato únicamente como se describe en el manual de instrucciones. Cualquier otro uso se considera indebido. Indicaciones de seguridad Advertencia: Tener en cuenta todas las indicaciones de segu- ridad, las instrucciones, las imágenes y los datos técnicos de este aparato.
  • Seite 55 No sumergir nunca el aparato ni el cable de conexión en agua u • otro líquido, y asegurarse de que no se caigan al agua o se mojen. Hay que apagar y, dado el caso, desconectar el aparato de la red, en •...
  • Seite 56 • No mover el aparato durante el proceso de cocción y calentamiento. • ¡El agua hervida está muy caliente! Tener cuidado al manipular líquidos calientes. • Asegurarse de que el cable de conexión no represente un peligro de tropiezo. Este no debe quedar colgando de la superfi...
  • Seite 57: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso 1. Colocar el aparato y conectarlo (véase capítulo «Colocación y conexión del aparato»). 2. Antes de disfrutar del té o bebidas instantáneas calientes por primera vez, recomendamos realizar una prueba de funcionamiento para eliminar posibles residuos de producción. Seguir para ello las instrucciones de los capítulos «Uso»...
  • Seite 58: Luces De Control

    Luces de control Luz de control para protección de funcionamiento en seco La luz de control para protección de funcionamiento en seco (10) se ilumina de color rojo para advertir de que queda poca o nada de agua en el depósito de agua (5). En este caso está activada la protección de funcionamiento en seco y se desconecta automáticamente el calentamiento del aparato.
  • Seite 59: Llenado Del Depósito De Agua

    • 3. Para cerrar la tapa colocarla de modo que la marca de la tapa ( ) indique la posición el depósito de agua. Girar la tapa en el sentido de las agujas del reloj de modo que la marca •...
  • Seite 60: Hervir Agua

    Hervir agua 1. Llenar agua en el depósito de agua (5) (véase capítulo «Uso» – «Llenado del depósito de agua»). 2. Colocar la tapa (15) y cerrar (véase capítulo «Uso» – «Retirar / Colocar la tapa»). 3. Girar el regulador giratorio (6) a la máxima temperatura ( ) para conectar el aparato y hervir el agua.
  • Seite 61 Té negro Para la preparación de té negro proceda del siguiente modo: 1. Llenar agua en el depósito de agua (5) (véase capítulo «Uso» – «Llenado del depósito de agua»). 2. Llenar el colador (1) en la tetera (2) con hojas de té (por cada taza aprox. una cuchara) o bolsi- tas de té...
  • Seite 62 3. Colocar la tapa (15) y cerrar (véase capítulo «Uso» – «Retirar / Colocar la tapa»). 4. Colocar la tetera sobre la tapa. Así se precalentará la tetera durante la ebullición del agua. 5. Precalentar también las tazas llenándolas con agua caliente. 6.
  • Seite 63: Limpieza Y Conservación

    Tanto la carcasa como la parte exterior de la tetera deberían limpiarse habitualmente para eliminar el polvo, huellas u otras manchas y rayas. Para ello recomendamos el paño de limpieza BEEM Pre- mium. El paño impregnado con un producto especial hace desaparecer el polvo y las desagradables huellas en un instante, sin arañar y cuidando el material.
  • Seite 64: Descalcificación

    Las incrustaciones de cal en el fondo del depósito de samovares pueden provocar que el aparato se desconecte prematuramente. Para la descalcifi cación recomendamos el concentrado descalcifi cador BEEM Premium. El efi caz concentrado descalcifi cador BEEM Premium seguro para alimentos puede adquirirse en un comercio especializado, a través de nuestra página web www.beem.de o solicitándolo en nuestro servicio de...
  • Seite 65: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si el aparato no funcionara correctamente, comprobar si se puede solucionar el problema por cuenta propia. Si los pasos mencionados no resuelven el problema, ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente. ¡No intente reparar por su cuenta un aparato eléctrico! Problema Causa posible Solución...
  • Seite 66: Garantía Y Limitaciones De Responsabilidad

    Los daños de transporte provocan la pérdida del derecho de garantía. Especifi caciones técnicas Números de artículo: 07204 Números de modelo: S3.8.4 Suministro de tensión: 230 V ~ 50 – 60 Hz Potencia: max. 2500 W Clase de protección: Capacidad –...
  • Seite 67 Contenuto della confezione Panoramica dell’apparecchio Informazioni sulle istruzioni per l’uso Spiegazione dei simboli Spiegazione delle indicazioni di pericolo Uso consentito Avvertenze di sicurezza Prima del primo utilizzo Installazione e collegamento dell’apparecchio Utilizzo Spie di controllo Regolatore girevole Inserimento della vaschetta raccogligocce Rimozione / posizionamento del coperchio Riempimento del serbatoio dell’acqua Utilizzo del rubinetto di scarico...
  • Seite 68: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione • Serbatoio dell’acqua con zoccolo • Coperchio del serbatoio dell’acqua • Bricco per tè e coperchio • Infusore • Vaschetta raccogligocce • Coperchio della vaschetta raccogligocce • Filtro anticalcare (nel serbatoio dell’acqua) • Istruzioni per l’uso Controllare che non manchi nulla e che non si siano verifi cati danni durante il trasporto. Se l’appa- recchio o il cavo di collegamento presentano danni, non utilizzare l’apparecchio (!), bensì...
  • Seite 69: Spiegazione Dei Simboli

    In caso di domande sull’apparecchio e sui ricambi / accessori, contatta il servizio di assistenza clienti tramite il nostro sito web: www.beem.de Informazioni sulle istruzioni per l’uso Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle per future consultazioni.
  • Seite 70: Avvertenze Di Sicurezza

    – dai clienti di motel, hotel e altre strutture residenziali simili; – nei bed and breakfast. • Utilizzare l’apparecchio solo con le modalità descritte nelle istruzioni. Ogni altro uso è conside- rato improprio. Avvertenze di sicurezza Avvertenza: leggere tutte le indicazioni di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è...
  • Seite 71 Non immergere mai l’apparecchio e il cavo di collegamento in acqua • o in altri liquidi e accertarsi che questi elementi non cadano in acqua e non possano bagnarsi. L’apparecchio deve essere sempre scollegato dalla rete elettrica • quando incustodito e prima dell’assemblaggio, dello smontaggio, del riempimento e dello svuotamento del serbatoio dell’acqua o della pulizia.
  • Seite 72 • Mai versare acqua nel relativo serbatoio con l’apparecchio acceso. Attendere il raffredda- mento dell’apparecchio prima di riempirlo nuovamente. • Non muovere l’apparecchio durante la bollitura e il riscaldamento. • L’acqua riscaldata è bollente! La manipolazione di liquidi molto caldi richiede cautela. •...
  • Seite 73: Prima Del Primo Utilizzo

    Prima del primo utilizzo 1. Installare e collegare l’apparecchio (vedere capitolo “Installazione e collegamento dell’appa- recchio”). 2. Prima di preparare per la prima volta tè o bevande istantanee bollenti raccomandiamo di effettuare una prova per rimuovere eventuali residui di produzione. A tal fi ne, attenersi alle istruzioni riportate nelle sezioni “Utilizzo”...
  • Seite 74: Spie Di Controllo

    Utilizzo Spie di controllo Spia di controllo della protezione contro il funzionamento a secco La spia di controllo della protezione contro il funzionamento a secco (10) si illumina di colore rosso per segnalare l’assenza o la presenza di poca acqua nel serbatoio dell’acqua (5). In questo caso si attiva la protezione contro il funzionamento a secco e il riscaldamento dell’apparecchio viene automaticamente interrotto.
  • Seite 75: Riempimento Del Serbatoio Dell'acqua

    Rimozione / posizionamento del coperchio 1. Afferrare il coperchio (15) per i relativi manici (16). Se l’apparecchio era in funzione, utilizzare presine o simili in quanto il coperchio potrebbe essere bollente. Attendere il raffreddamento dell’apparecchio prima di riempirlo nuovamente. • 2.
  • Seite 76: Bollitura Dell'acqua

    Preparazione NOTA BENE! • Non utilizzare l’apparecchio senz’acqua. In caso contrario, l’elemento riscaldante dell’appa- recchio si spegne automaticamente (protezione da funzionamento a secco). Si accende la spia di controllo rossa . In questo caso attendere il raffreddamento dell’apparecchio per circa 5 – 10 minuti prima di introdurre acqua e di riaccendere l’apparecchio. Se occorre rabboccare l’acqua, spegnere l’apparecchio, staccare la spina dalla presa e lasciar raffreddare l’apparecchio per qualche minuto.
  • Seite 77 Suggerimenti per la preparazione del tè Non tutti i tè sono uguali. Alla lettera, il tè è solo un infuso acquoso della pianta del tè Camellia sinensis. Il tè può essere verde o nero. Occorre poi distinguere i prodotti simili al tè, i cosiddetti tè ai frutti e alle erbe.
  • Seite 78 È possibile lasciare il bricco per tè sul serbatoio dell’acqua anche una volta trascorso il tempo di infusione, mentre l’apparecchio è in funzione. In questo modo il concentrato di tè si mantiene caldo. Tè verde Con il samovar è possibile preparare anche il tè verde. Tuttavia, non occorre versarvi sopra acqua bollente.
  • Seite 79: Pulizia E Cura

    Tè alle erbe La preparazione del tè alle erbe e di altri tipi di tè, ad esempio ai frutti, al rooibos e alle spezie, è simile a quella del tè nero (vedere capitolo “Suggerimento per la preparazione del tè” – “Tè nero”). Le varie miscele richiedono un tempo di infusione di circa 5-10 minuti a seconda del tipo.
  • Seite 80: Rimozione Del Calcare

    Pulire regolarmente l’alloggiamento e l’esterno del bricco per tè, al fi ne di rimuovere polvere, impronte o altre macchie e untuosità. A tal fi ne, raccomandiamo di utilizzare il panno di pulizia Premium BEEM. Questo panno, impregnato di sostanze specifi che, rimuove con una passata polvere e impronte an- tiestetiche, senza graffi...
  • Seite 81: Risoluzione Dei Problemi

    Rimozione del calcare con l’anticalcare concentrato Premium BEEM 1. Riempire il serbatoio dell’acqua (5) fi no alla tacca MAX (14) con una soluzione concentra- to-acqua di massimo 1:20 (una parte di concentrato e 20 parti di acqua). 2. Ruotare il regolatore girevole (6) fi no alla massima temperatura ( ) per accendere l’appa-...
  • Seite 82 Problema Possibile causa Soluzione C’è troppa acqua nel serbatoio Non riempire eccessivamente il dell’acqua (5). serbatoio dell’acqua! Dall’apparecchio Chiudere il rubinetto di scarico e fuoriesce acqua. Il rubinetto di scarico (12) è accertarsi che la leva (13) non sia ancora aperto. bloccata.
  • Seite 83: Dati Tecnici

    Dati tecnici Codici articoli: 07204 Codici modelli: S3.8.4 Alimentazione: 230 V ~ 50 – 60 Hz Potenza: max. 2500 W Classe di protezione: Capacità – Serbatoio dell’acqua: max. 8 litri – Bricco per tè: max. 1,5 litro ID delle istruzioni per l’uso:...
  • Seite 84 07204_DE-EN-FR-ES-IT_A5_V3.indb 84 07204_DE-EN-FR-ES-IT_A5_V3.indb 84 08.02.2021 11:45:16 08.02.2021 11:45:16...

Diese Anleitung auch für:

07204

Inhaltsverzeichnis