Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kobold NIR-9 Bedienungsanleitung

Kobold NIR-9 Bedienungsanleitung

Drehfluegel-fuellstandswaechter

Werbung

Bedienungsanleitung
für
Drehflügel-Füllstandswächter
Typ: NIR-9 / NIR-E9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kobold NIR-9

  • Seite 1 Bedienungsanleitung für Drehflügel-Füllstandswächter Typ: NIR-9 / NIR-E9...
  • Seite 2 Diese Publikation kann technische Ungenauigkeiten oder typographische Fehler enthalten. Die enthaltenen Informationen werden regelmäßig überarbeitet und unterliegen nicht dem Änderungsdienst. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die beschriebenen Produkte jederzeit zu modifizieren bzw. abzuändern. © Copyright Alle Rechte vorbehalten. Seite 2 NIR-9 K03/0622...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    UK Declaration of Conformity ..............25     ATEX-Zertifikat .................... 26     Herstellung und Vertrieb durch: Kobold Mesura S.L.U. Avda. Conflent 68 nave 15 08915 Badalona Tel.: +34 93 460 38 83 Fax: +34 93 460 38 76 E-Mail: info.es@kobold.com Internet: www.kobold.com...
  • Seite 4: Hinweis

    2. Hinweis Diese Bedienungsanleitung vor dem Auspacken und vor der Inbetriebnahme lesen und genau beachten. Die Bedienungsanleitungen auf unserer Website www.kobold.com entsprechen immer dem aktuellen Fertigungsstand unserer Produkte. Die online verfügbaren Bedienungsanleitungen könnten bedingt durch technische Änderungen nicht immer dem technischen Stand des von Ihnen erworbenen Produkts entsprechen.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Drehflügel freigegeben und der Motor durch die Kraft einer Feder wieder in seine Ursprungslage gezogen. Dabei wird der Motor wieder ein und der Arbeitskontakt zurückgeschaltet. Die Abschaltempfindlichkeit kann über die Veränderung einer Federkraft in drei Schritten eingestellt werden. NIR-9 K03/0622 Seite 5...
  • Seite 6: Mechanischer Anschluss

    Eindringen von Wasser zu vermeiden. Vergewissern Sie sich, dass der Drehflügel sich außerhalb von Aufschüttzonen befindet. Bei schwerem Schüttgut oder herabfallendem Material muss über dem Drehflügel ein abgewinkeltes Schutzdach angebracht werden. Kopf 360 °C drehbar Seite 6 NIR-9 K03/0622...
  • Seite 7 NIR-9 6.1 Installation Achtung: Im Einfüllbereich niemals ohne abgewinkeltes Schutzdach montieren. Hier ist das NIR-Gerät außerhalb des Achtung: Vermeiden Sie das Einfüllbereichs montiert. Eindringen von Wasser. NIR-9 K03/0622 Seite 7...
  • Seite 8: Elektrischer Anschluss

    Wenn die grüne LED leuchtet, ist das Gerät eingeschaltet. Bei unsachgemäßer Benutzung oder fahrlässigem Umgang kann die elektrische Sicherheit des Gerätes nicht garantiert werden. Bei Anschluss induktiver Lasten müssen die Relaiskontakte vor Überspannungs- spitzen geschützt werden. Signalausgang Seite 8 NIR-9 K03/0622...
  • Seite 9: Einstellen Der Ansprechempfindlichkeit

    Drehflügeltyp Hohe Mittlere Niedrige Empfindlichkeit Empfindlichkeit Empfindlichkeit N und R 0,14 gr/cm³ 0,185 gr/cm³ 0,214 gr/cm³ 0,038 gr/cm³ 0,047 gr/cm³ 0,057 gr/cm³ 0,04 gr/cm³ 0,05 gr/cm³ 0,06 gr/cm³ 0,45 gr/cm 0,55 gr/cm 0,65 gr/cm *Ungefähre Werte NIR-9 K03/0622 Seite 9...
  • Seite 10: Technische Daten

    , 48 V 110 V , 230 V , 50/60 Hz Betriebsbereitschaft: LED-Anzeige Leistungsaufnahme: max. 2 VA Elektrischer Anschluss: 2 x M20 x 1,5 Kontakt: Mikroschalter (SPDT) Max. 250 V 2 A (max. 125 VA) Schutzart: IP 66 Seite 10 NIR-9 K03/0622...
  • Seite 11: Abmessungen

    NIR-9 9. Abmessungen Seitliche Installation NIR-E910…G6… NIR-E930…G8… NIR-910…G6… NIR-930…G8… NIR-E940…G6… NIR-E9620…G6… NIR-940…G6… NIR-962…G6… NIR-9 K03/0622 Seite 11...
  • Seite 12: Hochtemperaturausführung

    NIR-9 Hochtemperaturausführung NIR-E9200…G6… NIR-9200…G6… Einbau von oben, flexible Kabelverlängerung NIR-E95L0…G6… NIR-95L0…G6… Seite 12 NIR-9 K03/0622...
  • Seite 13: Einbau Von Oben, Starre Verlängerung

    NIR-9 Einbau von oben, starre Verlängerung Verlängerung Typ W Maximallänge 1.500 mm. Verlängerung Typ L Maximallänge 4000 mm. Verlängerung Typ F Maximallänge 10000 mm. NIR-9 K03/0622 Seite 13...
  • Seite 14: Zubehör/Ersatzteile

    NIR-9 10. Zubehör/Ersatzteile 10.1 Flügelrad Typ N (Standard) Typ X Typ V Sonderflügelräder nur für NIR-93 und NIR-E93 Typ R Typ A Seite 14 NIR-9 K03/0622...
  • Seite 15: Mechanischer Anschluss

    NIR-9 10.2 Mechanischer Anschluss: Flansch Typ: F2 Flansch Typ: F1 Flansch Typ: F3 (nur für NIR-93/E93) Einschweißmuffe: S6 Gewindeadapt. 1½”-1”: G8 Gewindeadapt. 1¼”-1”: G7 NIR-9 K03/0622 Seite 15...
  • Seite 16: Verlängerungen

    NMZ-L80 NMZ-L10 Schutzrohr Typ L8 Schutzrohr Typ L1 Ø35mmGewinde 1 ½”GM –1”GF. Ø35mm Flansch Ø110mm, 1”GF Max. Länge 4000 mm Max. Länge 4000 mm NMZ-L2 Schutzrohr Typ L2 Ø35mm Flansch Ø200mm, 1”GF. Max. Länge 4000 mm Seite 16 NIR-9 K03/0622...
  • Seite 17: Bestelldaten

    Anschluss G6 und G7. Bitte Länge „L“ angeben. Nur für Aufsatzmontage. Flexible Edelstahlkabelverlängerung max. 10 m, (max. Zugkraft des Kabels 4 kN ). Bitte Länge „L“ angeben. Bitte überprüfen Sie die mechanische Verbindung, um eine perfekte Übereinstimmung zwischen mechanischer Verbindung und Flügelgröße sicherzustellen. NIR-9 K03/0622 Seite 17...
  • Seite 18: Ersatzteile/Zubehör (Beispiel: Nmz-A G8 0)

    W1 = ohne Schutzrohr mit flexible Verbindungsstück aus Edelstahl 1.4305 F1 = flexible Kabel Ø4 mm Edelstahl 1.4305 YY = Sonder Länge im Klartext angeben Zur Info: 1.4404 (AISI 316), 1.4305 (AISI 303), 1.4301 (AISI 304) Seite 18 NIR-9 K03/0622...
  • Seite 19: Sicherheitshinweise (Atex)

    Explosionsgefahr besteht, bevor Sie die Gehäuseabdeckung öffnen. Prüfen Sie, dass die Gehäuseabdeckung ordnungsgemäß montiert ist, bevor Sie das Gerät an den Stromkreis anschließen. Die Installation von Geräten in explosionsgefährdeten Bereichen darf ausschließlich von geschultem Personal durchgeführt werden. NIR-9 K03/0622 Seite 19...
  • Seite 20: Schutz Gegen Esd (Elektrostatische Entladung)

    Gerät beeinflussen können. 12.5 Wartung und Instandhaltung Das Gerät benötigt keine Wartung durch Kundendienst. Reparaturen dürfen nur vom Hersteller Kobold Mesura durchgeführt werden. 12.6 Lagerung Messinstrumente müssen stets vor Feuchtigkeit und Staub geschützt werden. Lagertemperatur: -40 - +85 ºC  ...
  • Seite 21: Einsatz In Explosionsgefährdeten Bereichen

    Verbindung muss in den Wandtrennzonen der Kategorie 2 und 1 installiert werden. Die Achse bzw. der Flügel müssen in Zone 20 (Kategorie 1) installiert werden. Die Installation muss von ATEX-Experten durchgeführt werden. 14. ATEX Kennzeichnung Hersteller Seriennummer Benannte Prüfstelle Zertifizierungsnummer Gruppe und Kategorie NIR-9 K03/0622 Seite 21...
  • Seite 22: Atex-Konformitätserklärung

    Inscription Certificazione per esame di tipo CE Marcatura II 2/1D Ex tb IIIC T85ºC Db/Da LOM05ATEX2061 Fabricado en KOBOLD MESURA SLU Avda. Conflent 68 nave 15, 08915 BADALONA (Spain) Made in: Hergestellt in: Fabriqué dans: Fabbricato in: Organismo notificado LOM 0163 Número notificación...
  • Seite 23: Eu-Konformitätserklärung

    Normes harmonisées et documents normatifs appliqués : Norme armonizzate e documenti normativi applicati: EN61010-1 :2011 EN61000-6-2 :2019 Fabricado en KOBOLD MESURA SLU Avda. Conflent 68 nave 15, 08915 BADALONA (Spain) Made in: Hergesteltlt in: Fabriqué dans: Fabbricato in: Badalona june. 2017...
  • Seite 24: Konformitätserklärung "Produktberührende Materialien

    Plastic used in food contact materials and articles. NSF H1 / FDA 21 CFR Lubricants are acceptable with incidental food contact NSF H1. Fabricado en KOBOLD MESURA SLU Avda. Conflent 68 nave 15, 08915 BADALONA (Spain) Made in: Badalona March 2020 Gerente...
  • Seite 25: Uk Declaration Of Conformity

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UK KOBOLD MESURA SLU Avda. Conflent, 68 nave 15 08915 Badalona (España) We Kobold Mesura S.L.U. declare under our sole responsibility that the product: Level switch NIR-.. To which this declaration relates is in conformity with the standards noted below: BS EN 61010-1:2010 Safety requirements for electrical equipment for measurement,controL, and laboratory use.
  • Seite 26: Atex-Zertifikat

    NIR-9 19. ATEX-Zertifikat Seite 26 NIR-9 K03/0622...
  • Seite 27 NIR-9 NIR-9 K03/0622 Seite 27...
  • Seite 28 NIR-9 Seite 28 NIR-9 K03/0622...
  • Seite 29 NIR-9 NIR-9 K03/0622 Seite 29...
  • Seite 30 NIR-9 Seite 30 NIR-9 K03/0622...
  • Seite 31 NIR-9 NIR-9 K03/0622 Seite 31...
  • Seite 32 NIR-9 Seite 32 NIR-9 K03/0622...

Diese Anleitung auch für:

Nir-e9

Inhaltsverzeichnis