▪
Reinigen Sie anschließend den Pinsel mit Wasser, um Farbreste zu entfernen, und bewahren Sie ihn nach dem
Trocknen staub- und feuchtigkeitsgeschützt in seinem Beutel auf.
Before you store the brush, clean it with water to remove traces of ink and, once dry, store it in the brush bag,
away from dust and humidity.
Falsche Position, Größe oder Ränder des Ausdrucks –
printout are incorrect
▪
Legen Sie das Blatt richtig orientiert ein und passen Sie die Seitenführungen den Blattkanten an.
Load the sheet in the correct direction and slide the edge guides against the edges of the paper.
▪
Überprüfen Sie, ob die Scannerglasfläche sauber und frei von Flecken oder Staub ist. Mit einem trockenen,
sauberen und weichen Tuch reinigen. Verwenden Sie keine chemischen Verdünner: Sie können den Drucker
beschädigen.
Check the scanner glass is clean and free from stains or dust. Clean it with a dry, clean, soft cloth. Do not use
alcohol or thinner: they can damage the print.
▪
Überprüfen Sie, ob die Zoom-Einstellungen wie gewünscht eingestellt sind.
Check that the Zoom settings are set as desired.
Transport und Lagerung des Druckers –
Den Drucker beim Transport nicht kippen! Stellen Sie ihn nicht senkrecht und drehen Sie ihn nicht auf den Kopf, damit
keine Tinte verschüttet wird.
When transporting the printer, avoid tilting it, placing it vertically, or turning it upside down; otherwise, ink may leak.
The position, size or margins of the
Transporting and storing the printer
elite
Decojet A3
49