Inhalt Einleitung ……………………..………………………………………………………………………..Seite 3 Allgemeine Hinweise …...……………………………………………………………….………….…. Seite 3 Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ……………………..…………………………..Seite 4 Transport und Verpackung ...………………………………..………………………………………… Seite 6 Geräteausstattung ……………………..…………………………………………………….………..Seite 6 Installation …...……………………………………………..………………………………………..…. Seite 7 Inbetriebnahme / Betrieb ……………………..………………………………..….……………..Seite 9 Reinigung und Wartung ……...……………………………..…………….…………………………… Seite 15 Störungsbehebung ……………………..………………...………………………….………………..
DEUTSCH Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge- Einleitung brauch bestimmt. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie- dem Gerät.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Der Anschluss des Gerätes muss den geltenden Normen und Bestim- mungen entsprechen und darf nur von einem autorisierten Fachmann ausgeführt werden. ...
Seite 5
und von der Stromversorgung trennen. Verwenden Sie zum Löschen ei- nen geeigneten Feuerlöscher oder eine Löschdecke. Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einem externen Zeitschalter oder einem separaten Fernwirksystem bestimmt. Stellen Sie sicher, dass bei der Montage ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist und die Lüftungsöffnungen nicht blockiert werden.
Verwenden Sie keine aggressiven abrasiven Reiniger oder scharfe Metallgegenstände für die Reinigung der Glasoberfläche. Das Glas kann zerkratzt oder zerstört werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen au- torisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein de- fektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder ei- ner ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel erset- zen lassen.
HINWEIS: Empfehlungen Inkl. Anschlusskabel 220-240 V∼ Prüfen Sie vor dem Einbau, ob die Geräte- und Möbelmaße übereinstimmen. Installation Sicherheitsabstände Der Einbaubackofen ist für den Einbau in handels- ACHTUNG: übliche Küchen-Einbaumöbel vorgesehen. Er kann Stellen Sie sicher, dass eine ausreichende Luftzirku- sowohl in einen Hochschrank als auch unter einer lation gewährleistet ist und die Lüftungsöffnungen Arbeitsplatte eingebaut werden.
Seite 8
Geräteabmessungen und Schrankausschnitt Schieben Sie den Backofen vollständig in die Schranköffnung. Achten Sie darauf, dass die Ka- Bereiten Sie den Ausschnitt im Umbauschrank ge- bel nicht behindert (gebogen, gequetscht oder mäß den nachstehenden Maßskizzen vor. verdreht) sind. Abmessungen in mm ...
installationsseitig eine entsprechende Trennvor- 3 Backofen- Temperaturkontrollleuchte richtung vorhanden sein. 4 Digitale Zeitschaltuhr mit LED-Display Anschlusswert Funktionswahlschalter Insgesamt kann das Gerat eine Leistung von Der Funktionswahlschalter dient zum Einstellen der ca. 2400 W aufnehmen. Bei diesem Anschlusswert Heizart. Um eine Funktion einzustellen, drehen Sie ist eine getrennte Zuleitung für den Herd mit einer den Schalter auf das Symbol mit der gewünschten Absicherung über eine 16-Ampere-Sicherung nötig.
Seite 10
Mit den Tasten nehmen Sie die Einstel- das Symbol und die Tageszeit 12:00 (Werksein- lungen vor. stellung). Stellen Sie zunächst die richtige Tageszeit „Systemzeiteinstellung“ ein (siehe ), um das Gerät in Funktionstasten Betrieb nehmen zu können. HINWEIS: Touch Control Die Tasten reagieren auf leichte Berührung. Sie Systemzeiteinstellung brauchen keinen Druck auszuüben.
Seite 11
ALLGEMEINE HINWEISE zu den Funktionen der Wählen Sie die gewünschte Heizfunktion und Zeitschaltuhr Temperatur, um den Betrieb zu starten. Durch wiederholtes Drücken der Taste schal- Vollautomatisches Kochen ten Sie weiter zur nächsten Funktion. Zeitschaltuhr verwenden, um die Garzeit zu ...
Seite 12
Kindersicherung Backofen-Funktionen Die Kindersicherung wird ca. 30 Sekunden nach dem letzten Tastendruck aktiviert. Das Display zeigt die Auftauen (Umluftventilator): Die Luftzirku- lation bei Zimmertemperatur ermöglicht ein schnel- Aktivierung mit dem Symbol les Auftauen von Tiefkühlkost (ohne Einsatz von Halten Sie die Taste für ca.
Seite 13
Ebenen gegart werden. len Sie Teleskopauszüge bei Ihrem Händler oder in Diese Temperaturverteilung ist auch ideal zum unserem Online Zubehör-Shop www.bomann-ger- Pizzabacken. Weiterhin dient diese Funktion zum many.de. Verwenden Sie dabei die Referenznum- schnellen Vorheizen, die Vorheizzeit kann um bis „Technische Daten“...
Seite 14
Versenken Sie die Backofenwahlschalter zur Ab- Nach Beenden des Backvorgangs wird empfoh- sicherung gegen ungewollte Bedienung in der Be- len, dass Backgut für ca. 5 Minuten im Ofen ruhen dienblende. zu lassen. Bevor Sie das Backgut herausnehmen, prüfen Sie Das Kühlgebläse läuft nach Abschluss der Zuberei- mittels eines Holzstäbchens, ob dieses gar ist.
Energiespartipps gelangen. Stromschlaggefahr! Heißer Dampf kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen. Informationen zur Verringerung der Umweltauswir- Verwenden Sie niemals leicht entzündliche Sub- kung beim Kochen (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 An- stanzen, wie Verdünner, Petroleum, Benzin oder hang I, Nr. 2) Säuren zum Reinigen.
Seite 16
Klappen Sie die Haltebügel wieder nach unten, Reinigung der Seitengitter anderenfalls können die Scharniere beim Schlie- Nehmen Sie die Seitengitter immer dann heraus, ßen der Gerätetür beschädigt werden. wenn Sie die Backofenwände gründlich reinigen wol- len. Stark verschmutzte Gitter können Sie im ausge- Reinigung des Backofens bauten Zustand einweichen und sich somit die Reini- HINWEIS:...
Hinweis zur Richtlinienkonformität Beleuchtung Leuchtmittel ist defekt, wurde Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät funktioniert falsch eingesetzt, sitzt nicht fest in EBO 7906 in Übereinstimmung mit den folgenden nicht Leuchtmittel der Fassung, siehe „ Anforderungen befindet: auswechseln “.
5. Transportschäden unterliegen nicht der Garantie Garantie / Kundenservice und müssen unmittelbar nach Feststellung dem Garantiebedingungen Verkäufer gemeldet werden. 1. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen ist 6. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass der Erwerb des Gerätes bei einem unserer Ver- mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgelt- tragshändler.
Garantie, finden Sie auf Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, er- unserer Homepage: halten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeinde- www.bomann-germany.de/service verwaltungen. Ihr Händler und Vertragspartner ist Telefonische Reparaturannahme für Österreich: ebenfalls zur kostenfreien Rücknahme des Altgerä- 0820.90 12 48*...
Seite 20
Um defekte Bauteile zu tauschen, wenden Sie sich an den Kundendienst. Motoren sind fachgerecht durch den Kunden- dienst gemäß Reparaturanleitung zu wechseln und entsprechend zu entsorgen. Akkumulatoren sind nicht enthalten. Informationen zur Demontage in Bezug auf Recyc- ling, Rückgewinnung und Entsorgung am Ende der Lebensdauer des Gerätes ...
EU-Produktdatenblatt Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 65-66/2014 Symbol Wert Einheit Brand BOMANN Modellkennung EBO 7906 Art des Backofens Einbau Masse des Gerätes Zahl der Garräume Wärmequelle je Garraum (Strom oder Gas) Strom Volumen je Garraum Energieverbrauch (Strom) bei der Erhitzung einer...
ENGLISH other purpose. Any other use is not intended and Introduction can result in damages or personal injuries. Thank you for choosing our product. We hope you Operate the appliance only properly installed. will enjoy using the appliance. Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight and humidity.
Special safety information for this unit WARNING: Danger from electrical current! Contact with live leads or components can be fatal! The connection of the appliance must satisfy the relevant standards and regulations and may only be performed by an authorized specialist. ...
Seite 24
Make sure that with installing adequate air circulations ensured and the ventilation slots are not blocked. To avoid overheating, do not install the device behind decorative doors. Only grill with the appliance door closed. Never pour liquids into a hot oven! Scalding by rising water vapor as well as possible damage to enamel.
Transport and Packaging 1 Control panel 5 Side racks 2 Fan 6 Unit door Transport the appliance 3 Grill grid 7 Door handle If possible, transport the appliance in a vertical posi- 4 Standard oven tray tion. Secure the appliance sufficiently and protect it Delivery scope against weather during transport.
Seite 26
NOTE: Recommendation! Cabinet opening and appliance dimensions When installing, ask another person to assist. Prepare the cabinet opening according to the dimen- Wear protective gloves to avoid injuries at possi- sional drawings. ble sharp edges. Dimensions in mm ...
Installing the oven Connected load In total, the appliance can take up a rated power of Put the appliance with the connecting cable first approx. 2400 W. At this connected load, a separate into the prepared cabinet a bit. supply line for the oven with a 16-ampere fuse is re- "Electrical ...
Seite 28
Temperature selector control Decrease time setting CAUTION: Only turn the temperature selector control clockwise Setting modes: system time / timer and back again. The control will otherwise be dam- Increase time setting aged. The temperature selector control is used to set the Screen symbols oven temperature.
Seite 29
System time setting Minute minder Using the timer as reminder function after XX:XX Set the time of day for the first time after connecting hours to the power supply: You can set the alarm independently of the opera- Press the button to activate the time of day tion.
Seite 30
time to calculate the time of day at which the op- Setting the display brightness eration will start automatically to reach the se- You have the option of selecting from 8 brightness lected time of day for switch off. levels of the display. End of automatic cooking ...
Seite 31
Order telescopic runner set when e.g. meat and gratin are cooked from your dealer or in our online accessories shop simultaneously on two different levels. www.bomann-germany.de. Use the reference num- This temperature distribution is also ideal for "Technical Data" ber found under baking pizzas.
Seite 32
To switch off the oven, turn both controls back to Cooking and roasting meat & fish the off position. Only cook meat of maximum 1 kg in the oven. We Recess the oven selector controls in the control recommend roasting or cooking smaller portions panel to protect against unintentional operation.
Use the residual heat by switching back to mini- Removing the oven door mum temperature shortly before the end of the You may remove the oven door to facilitate cleaning cooking time. and to get better access to the oven interior. ...
Seite 34
Wipe off grease residues from the sealing framed Cleaning the glass panel the cooking chamber. If necessary, clean the inside of the glass panes. After cleaning, use a soft, absorbent cloth for dry- ing. Self-cleaning function (steam cleaning) The steam generated in the oven can be used to sof- ten stubborn dirt.
been constructed in accordance with the latest safety Troubleshooting regulations. Before you contact an authorized specialist Problem Possible cause / Action Unit does not Check the power supply. work Disposal Oven lamp Bulb is defective, was inserted in- does not correctly, is not securely seated in Meaning of the “Dustbin”...
Seite 36
Motors must be expertly replaced by customer service in accordance with the repair instructions and disposed accordingly. Accumulators are not included. Information for disassembly in terms of recycling, re- covery and disposal at the end of the life of the appli- ance ...
EU Product data sheet Product information for domestic ovens according EU 65-66/2014 Symbol Value Unit Brand BOMANN Model identification EBO 7906 Type of oven Built-in Mass of the appliance Number of cavities Heat source per cavity (electricity or gas) Electricity Volume per cavity...
Seite 40
C. Bomann GmbH www.bomann-germany.de Made in Turkey...