Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pulsar AXION 2 LRF Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AXION 2 LRF:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Русский
Quick
Thermal Imaging Monocular
Start
AXION 2 LRF
Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pulsar AXION 2 LRF

  • Seite 1 English Français Deutsch Español Italiano Русский Quick Thermal Imaging Monocular Start AXION 2 LRF Guide...
  • Seite 2 à jour le logiciel, contrôler l’appareil à distance et diffuser des images depuis votre appareil vers un smartphone ou une tablette via Wi-Fi. Des instructions détaillées sont disponibles sur www.pulsar-vision.com Installieren Sie die Stream Vision 2-Anwendung, um Dateien herunterzuladen, Firmware zu aktualisieren, das Gerät fernzusteuern und Bilder von Ihrem Gerät über Wi-Fi auf ein Smartphone oder ein Tablet zu...
  • Seite 4 Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. L’emploi de commandes, réglages ou performances de procédure autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entrainer une exposition á des rayonnements dangereux.
  • Seite 5 Для улучшения потребительских свойств изделия в его Die Reparatur des Gerätes ist innerhalb von 5 Jahren möglich. конструкцию могут вноситься усовершенствования. Die aktuelle Version der Kurzanleitung ist auf der Website www.pulsar- Срок возможного ремонта прибора составляет 5 лет. vision.com zu finden.
  • Seite 6 v.0422 o-pa...
  • Seite 7 AXION 2 LRF Thermal Imaging Monocular English Quick Start Guide 8-13 Français Guide de Démarrage Rapide 14-19 Deutsch Kurzanleitung 20-25 Español Guía de inicio rápido 26-31 Italiano Guida di avvio rapido 32-37 Русский Краткая инструкция по эксплуатации 38-43...
  • Seite 8: Package Contents

    Lens cap orientation, search and rescue operations, etc. USB Type-C connector Axion 2 LRF thermal imagers are equipped with a built- Adaptor mount for tripod in laser rangefinder with a range of up to 1000 m and a Laser rangefinder measurement accuracy of ±...
  • Seite 9 ENGLISH...
  • Seite 10: Getting Started

    Getting Started the distance. Press and hold down the LRF button (12) for 2 seconds to measure the distance in scan mode. Before first use, the battery (15) should be charged Upon completion of use turn the device off by a long press of according to the diagram in the figure.
  • Seite 11 Device is in Capture a photo: short press of the DOWN/REC UP/ZOOM button Photo mode: button (3). Device is on: Switching amplification levels: short press of the Switch to Video mode: long press of the DOWN/ UP/ZOOM button (5). REC button (3). Control discrete digital zoom: long press of the In Quick Decrease value: short press of the DOWN/REC...
  • Seite 12 Specifications Model LRF XQ35 LRF XG35 77479 77477 Microbolometer 384x288 px @ 17 μm, 50 Hz 640x480 px @ 12 μm, 50 Hz Optical specifications Lens, mm F35 / 1.0 Magnification, x 2.5-20 Field of view (HxV), ° 10.7х8 12.5x9.4 Detection distance (Object of "deer"...
  • Seite 13 * The actual operating time depends on the intensity of using Wi-Fi, video recorder, laser rangefinder. ** Depends on the characteristics of the object under observation and environmental conditions ENGLISH...
  • Seite 14 (branches, herbes hautes, broussailles, etc.). Bouton UP (EN HAUT)/ZOOM Bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT)/Сalibration Les monoculaires Axion 2 LRF peuvent être utilisés pour Bague de mise au point de l’objectif la chasse nocturne, l’observation et l’orientation au sol, les Couvercle de lentille opérations de sauvetage.
  • Seite 15 FRANÇAIS...
  • Seite 16: Mise En Route

    Mise en route le télémètre - le repère du télémètre apparaîtra au centre d’affichage. Appuyez brièvement le bouton LRF (12) pour Avant la première utilisation, la batterie (15) doit être mesurer la distance. Pour mesurer la distance en mode de chargée selon le schéma de la figure.
  • Seite 17 Mode Prendre une photo: appuyez brièvement sur le Bouton UP/ZOOM «Photo»: bouton DOWN/REC (3). L’appareil Changement du niveau d’amplification: appuyez est allumé: brièvement sur le bouton UP/ZOOM (5). Passer en mode «Vidéo»: appuyez longuement sur le bouton DOWN/REC (3). Changer la valeur du zoom discret: appuyez Menu Décrémentation du paramètre: appuyez longuement sur le bouton UP/ZOOM (5).
  • Seite 18: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Modèle LRF XQ35 LRF XG35 77479 77477 Microbolomètre 384x288 px @ 17 μm, 50 Hz 640x480 px @ 12 μm, 50 Hz Spécifications optiques Lentille, mm F35 / 1.0 Grossissement, x 2,5-20 Champ de vision (HxV), degré 10,7х8 12,5x9,4 Distance de détection (Objet de type «cerf»), m 1300...
  • Seite 19 * L’autonomie réelle de la batterie varie selon l’utilisation du Wi- Fi, de l’enregistreur vidéo et du télémètre laser intégré. ** Dépend des caractéristiques de l’objet de mesure et des conditions d’environnement. FRANÇAIS...
  • Seite 20: Beschreibung

    AXION 2 LRF Wärmebildgerät Beschreibung Gerätekomponenten und Bedienungselemente Wärmebildmonokulare Axion 2 LRF sind für den Einsatz Okular-Dioptrieneinstellring sowohl in der Nacht, als auch am Tag bei schwierigen LED-Anzeige Wetterverhältnissen (Nebel, Smog, Regen) entwickelt, sowie Taste DOWN/REC (Abwärts/Aufnahme) für Umgebungen mit Hindernissen, welche die Erkennung Taste MENU eines Ziels erschweren (Äste/ Zweige, hohes Gras, dichte...
  • Seite 21 DEUTSCH...
  • Seite 22: Funktionen Der Tasten

    Inbetriebnahme in der Vollversion der Bedienungsanleitung). Drücken Sie kurz die Taste LRF (12), um den Vor der ersten Inbetriebnahme sollte der Akku (15) gemäß Entfernungsmesser zu aktivieren. Drücken Sie kurz die Taste dem Schema in der Abbildung aufgeladen werden. LRF (12), um die Entfernung zu messen. Um die Entfernung (15) Setzen Sie den Akku entlang der Führungsschiene in...
  • Seite 23 Fotomodus: Foto aufnehmen: kurzes Drücken der Taste Taste UP/ZOOM DOWN/REC (3). Das Gerät ist Umschalten der Verstärkungsstufen: kurzes eingeschaltet: Drücken der Taste UP/ZOOM (5). In den Videomodus wechseln: langes Drücken der Taste DOWN/REC (3). Vergrößerung ändern (Zoom): langes Drücken Schnellmenü: Wert verringern: kurzes Drücken der Taste der Taste UP/ZOOM (5).
  • Seite 24: Technische Daten

    Technische Daten Modell LRF XQ35 LRF XG35 77479 77477 Mikrobolometer 384x288 px @ 17 μm, 50 Hz 640x480 px @ 12 μm, 50 Hz Optische Kenndaten Objektiv, mm F35 / 1.0 Vergrößerung, x 2,5-20 Winkel des Sehfeldes (HxV), Grad 10,7х8 12,5x9,4 Entdeckungsdistanz (Objekt vom Typ „Hirsch“), m 1300...
  • Seite 25 * Die tatsächliche Betriebsdauer hängt von der Nutzungsintensität von Wi-Fi, vom Videorekorder und integrierten Laserentfernungsmesser ab. ** Abhängig von den Eigenschaften des Messobjekts und den Umgebungsbedingungen. DEUTSCH...
  • Seite 26: Contenido Del Paquete

    (ramas, hierba alta, arbustos densos, etc.). Botón UP/ZOOM (arriba/zoom) Botón ON/OFF (encendido/apagado/calibración) Los monoculares Axion 2 LRF pueden ser usados para la Anillo de enfoque de la lente caza nocturna, observación y orientación en el terreno, Tapa de lente operaciones de rescate.
  • Seite 27 ESPAÑOL...
  • Seite 28 Funcionamiento centro de la pantalla. Presione brevemente el botón LRF (12) para medir la distancia. Para medir la distancia en modo de Antes del primer uso, la batería (15) debe cargarse de escaneo, mantenga presionado el botón LRF (12) durante 2 acuerdo con el diagrama de la figura.
  • Seite 29 Modo “Foto”: Toma una fotografía: pulsación breve del botón Botón UP/ZOOM DOWN/REC (3). Dispositivo Cambiar entre modos de observación: pulsación Cambia a modo “Vídeo”: pulsación prolongada encendido: breve del botón UP/ZOOM (5). del botón DOWN/REC (3). Cambiar de valor del zoom discontinuo: Menú...
  • Seite 30 Especificaciones Modelo LRF XQ35 LRF XG35 77479 77477 Microbolómetro 384x288 px @ 17 μm, 50 Hz 640x480 px @ 12 μm, 50 Hz Especificaciones ópticas Lente, mm F35 / 1.0 Aumento, x 2,5-20 Campo de visión (HxV), grados 10,7х8 12,5x9,4 Distancia de detección (Objeto tipo “ciervo”), m 1300 1750...
  • Seite 31 * La tiempo real de funcionamiento de la pila depende del uso de Wi-Fi, de la grabadora de video y de telemetro de láser integrado. ** Depende de las características del objeto de medición, condiciones ambientales. ESPAÑOL...
  • Seite 32: Contenuto Della Confezione

    Copriobiettivo operazioni di salvataggio. Connettore USB Type-C I monocoli per visione termica Axion 2 LRF sono dotati di un Presa adattatore per treppiede telemetro laser incorporato con una distanza di rilevamento Telemetro laser fino a 1000 m e una precisione di misurazione di ±...
  • Seite 33 ITALIANO...
  • Seite 34 Inizio del funzionamento sezione «Menu rapido» della versione completa del manuale). Premere brevemente il pulsante LRF (12) per avviare il Prima del primo utilizzo, la batteria (15) deve essere telemetro - il simbolo del telemetro appare al centro del caricata secondo lo schema in figura. display.
  • Seite 35 Modo «Foto»: Fotografia: pressione breve del pulsante DOWN/ Pulsante UP/ZOOM REC (3). Dispositivo è Modificare il livello amplificazione: pressione acceso: breve del pulsante UP/ZOOM (5). Passaggio al modo «Video»: pressione prolunga- ta del pulsante DOWN/REC (3). Cambiare valore dello zoom discreto: pressione Menu Ridurre parametro: pressione breve del pulsante prolungata del pulsante UP/ZOOM (5).
  • Seite 36: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Modello LRF XQ35 LRF XG35 77479 77477 Microbolometro 384x288 px @ 17 μm, 50 Hz 640x480 px @ 12 μm, 50 Hz Caratteristiche ottiche Lente, mm F35 / 1.0 Ingrandimento, x 2,5-20 Campo visivo (OxV), gradi 10,7х8 12,5x9,4 Distanza di rilevamento (Oggetto di tipo «cervo»), m 1300 1750...
  • Seite 37 * La durata effettiva della batteria varia in base all’uso del Wi-Fi, del videoregistratore e del telemetro laser integrato. ** Dipende dalle caratteristiche dell’oggetto di misurazione, dalle condizioni ambientali. ITALIANO...
  • Seite 38: Комплект Поставки

    Краткая инструкция по эксплуатации Салфетка для чистки оптики Гарантийный талон Подробное руководство по эксплуатации доступно по QR Адаптер для крепления на штатив коду или на сайте www.pulsar-vision.com в разделе Support / Manuals / Axion 2 LRF КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Seite 39 РУССКИЙ...
  • Seite 40: Начало Работы

    Начало работы «Быстрое меню» полной версии инструкции). Кратко нажмите кнопку LRF (12) для запуска дальномера Перед первым использованием батарею (15) следует - в центре дисплея появится метка дальномера. Кратко зарядить согласно схеме на рисунке. нажмите кнопку LRF (12), чтобы измерить расстояние. Для (15) Установите...
  • Seite 41 Режим Фотографирование: краткое нажатие кнопки Быстрое Увеличение параметра: краткое нажатие «Фото»: DOWN/REC (3). меню: кнопки UP/ZOOM (5). Переход в режим «Видео»: долгое нажатие Основное Навигация вверх/вправо: краткое нажатие кнопки DOWN/REC (3). меню: кнопки UP/ZOOM (5). Быстрое Уменьшение параметра: краткое нажатие (12) Кнопка...
  • Seite 42: Технические Характеристики

    Технические характеристики Модель LRF XQ35 LRF XG35 77479 77477 Микроболометр 384x288 пк @ 17 мкм, 50 Гц 640x480 пк @ 12 мкм, 50 Гц Оптические характеристики Объектив, мм F35 / 1.0 Увеличение, х 2,5-20 Угол поля зрения (ГхВ), град 10,7х8 12,5x9,4 Дистанция...
  • Seite 43 * Фактическое время работы зависит от степени использования Wi-Fi, видеорекордера и встроенного лазерного дальномера. ** Зависит от характеристик объекта измерения, условий окружающей среды. РУССКИЙ...
  • Seite 44 www.pulsar-vision.com...

Diese Anleitung auch für:

Axion 2

Inhaltsverzeichnis