Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DF25A
DF30A
BESITZER HANDBUCH
__
__
__
D
__
__
__
__
__
__
__
__
__
GERMAN
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Suzuki DF25A

  • Seite 1 DF25A DF30A BESITZER HANDBUCH GERMAN...
  • Seite 2 • In geschlossenen Räumen und in Umge- Dieses Symbol ist an verschiedenen Stellen auf bungen mit unzureichender Ventilation darf Ihrem Suzuki-Produkt angebracht, um Sie auf der Motor weder laufen gelassen, noch wichtige Informationen in der Bedienungsanlei- sollte er unter solchen Bedingungen über- tung hinzuweisen.
  • Seite 3 Dieses Handbuch ist als permanenter Teil des Außenbordmotors zu betrachten und muss bei diesem verbleiben, wenn er verkauft oder auf andere Weise einem neuen Eigentümer bzw. Betreiber überge- ben wird. Bevor Sie Ihren neuen Suzuki- Außenborder in Betrieb nehmen, sollten dieses Handbuch aufmerksam durchlesen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SCHIFFSSCHRAUBE ......20 EINSTELLUNGEN....... 21 WARNSYSTEM ........24 DIAGNOSESYSTEM......27 ÖLWECHSELHINWEISSYSTEM..28 MOTORABWÜRGEN- WARNSYSTEM ........29 VERWENDUNG DES KIPPSYSTEMS (DF25A/25AR/30A/ 30AR) ............29 VERWENDUNG DES KIPPSYSTEMS (DF30AQ) ....33 VERWENDUNG DES KIPPSYSTEMS (DF25AT/25ATH/ 30AT/30ATH)......... 34 INSPEKTION VOR DER FAHRT..36 EINFAHREN .........
  • Seite 5: Anbringung Der Kennummer

    Mischungen dieses Typs können für Ihr Außenbordmotor verwendet werden, wenn BENZIN sie nicht mehr als 10% Ethanol enthalten. Ver- Suzuki empfiehlt, nach Möglichkeit bleifreies gewissern Sie sich, dass eine derartige Ben- Benzin ohne Alkohol zu verwenden. Die Oktan- zin-Ethanol-Mischung eine Oktanzahl aufweist, zahl soll mindestens 91 nach der Forschungs- die nicht unter der für Benzin empfohlenen liegt.
  • Seite 6 BEMERKUNG: HINWEIS Der Alkoholgehalt im Benzin kann Leistung und Kraftstoffverbrauch beeinflussen. Ist der Lei- Benzin, das über lange Zeit im Kraftstofftank stungsverlust oder Kraftstoffverbrauch zu hoch, gehalten wurde, bildet Firnis und Gummi - bitte Benzin mit geringerem oder keinem Alko- Stoffe, die den Motor beschädigen können.
  • Seite 7 Lebensdauer des Motors von aus- schlaggebender Bedeutung. Wählen Sie stets ein hochwertiges Motoröl. Suzuki empfiehlt den Gebrauch von SAE 10W- 40 oder 10W-30 SUZUKI MARINE 4-CYCLE ENGINE OIL. Wenn SUZUKI MARINE 4- CYCLE ENGINE OIL nicht zur Verfügung steht, wählen Sie ein NMMA-zertifiziertes FC-W-Öl...
  • Seite 8: Sicherheitsaufkleber

    LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER Die Hinweise auf den Aufklebern an Ihrem Die Aufkleber muss jederzeit am Außenbord- Außenbordmotor oder Kraftstofftank sind zu motor bzw. Kraftstofftank vorhanden sein. Die lesen und stets zu beachten. Vergewissern Sie Aufkleber niemals aus irgendeinem Grund ent- sich, dass Sie alle Anweisungen verstehen.
  • Seite 10: Anordnung Der Teile

    ANORDNUNG DER TEILE MODELL MIT RUDERPINNENGRIFF (DF25A/30A) Motorhaube Anlassergriff Schalthebel Gasdrehgriff Drosselzuge- Klemmenkonsole instellung Kondenswasserloch Klemmschrauben Schwenkeinstellstange Spül- Motoröl- Anode Verschluss Ablassstopfen Anode Anode Anode (nur Transom L) Getriebeöl- Trimmruder Kontrollschraube (Anode) Wasserzulauf Wasserzulauf Getriebeöl- Ablassschraube Kraftstoffleitungs- kupplung Anlasserknopf (Modell mit...
  • Seite 11: Modell Mit Pinne (Df30Aq)

    MODELL MIT PINNE (DF30AQ) Motorhaube Anlassergriff Schalthebel Gasdrehgriff Drosselzuge- Klemmenkonsole instellung Kondenswasserloch Klemmschrauben Spül- Motoröl- Verschluss Anode Ablassstopfen Anode Anode Anode (nur Transom L) Getriebeöl- Trimmruder Kontrollschraube (Anode) Wasserzulauf Wasserzulauf Getriebeöl- Ablassschraube Kraftstoffleitungs- kupplung Anlasserknopf (Modell mit elektrischem Anlasser) Alamlampe Steuereinsteller Notaus &...
  • Seite 12: Modell Mit Ruderpinnengriff (Df25Ath/30Ath)

    MODELL MIT RUDERPINNENGRIFF (DF25ATH/30ATH) Motorhaube Anlassergriff Schalthebel Gasdrehgriff Drosselzuge- Klemmenkonsole instellung Kondenswasserloch Klemmschrauben Spül- Motoröl- Verschluss Ablassstopfen Anode Anode Anode Anode (nur Transom L) Getriebeöl- Trimmruder Kontrollschraube (Anode) Wasserzulauf Wasserzulauf Getriebeöl- Ablassschraube Kraftstoffleitungs- kupplung Anlasserknopf Alamlampe Steuereinsteller Motoreinstellung und-schwenkung Notaus & Abstellknopf...
  • Seite 13: Modell Mit Fernbedienung (Df25Ar/30Ar)

    MODELL MIT FERNBEDIENUNG (DF25AR/30AR) Motorhaube Anlassergriff Klemmenkonsole Kondenswasserloch Klemmschrauben Schwenkeinstellstange Motoröl- Anode Spül- Ablassstopfen Verschluss Anode Anode Anode (nur Transom L) Getriebeöl- Kontrollschraube Trimmruder (Anode) Wasserzulauf Wasserzulauf Getriebeöl- Ablassschraube Alamlampe Kraftstoffleitungs- kupplung...
  • Seite 14: Modell Mit Fernbedienung (Df25At/30At)

    MODELL MIT FERNBEDIENUNG (DF25AT/30AT) Motorhaube Anlassergriff Motoreinstellung und-schwenkung Klemmenkonsole Klemmschrauben Kondenswasserloch Motoröl- Ablassstopfen Spül- Anode Anode Verschluss Anode Anode (nur Transom L) Getriebeöl- Kontrollschraube Trimmruder (Anode) Wasserzulauf Wasserzulauf Getriebeöl- Ablassschraube Alamlampe Kraftstoffleitungs- kupplung...
  • Seite 15 Motoreinstellung und-schwenkung (DF25AT/30AT) Mittelfeststell- Fernbedienungshebel knopf Einlaufen Zündung Drosselzugeinstellung Notstoppschalter FERNBEDIENUNGSGEHÄUSE (DF25AR/25AT/30AR/30AT) Entlüftungsschraube Kraftstoffleitung Anlasskraftstoffball KRAFTSTOFFBEHÄLTER (Alle Modelle)
  • Seite 16: Einbau Des Motors

    “Typenschild” des Boots angegeben ist, über- beim Fahren auf eine Seite. schreitet. Falls Sie kein “Typenschild” finden können, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Ver- tragshändler für Suzuki-Außenbordmotoren in Verbindung. MODELL MIT RUDERPINNENGRIFF Die richtige Höhe der Motorhalterung ist für gute Leistung wichtig.
  • Seite 17: Modell Mit Fernbedienung

    HINWEIS Instrumente kann zu Verletzungen und Sach- schäden führen. Wenn Sie versuchen, den Außenbordmotor am Heckspiegel zu montieren, obwohl Sie Suzuki empfiehlt Ihnen sehr, den Motor und über keine handwerkliche Erfahrung verfügen dazugehörige Bedienungselemente sowie oder Sie nicht genau wissen, an welchen Stel- Instrumente von Ihrem Vertragshändler für...
  • Seite 18: Batterieeinbau

    • Wenn das Boot zusätzliche Batterielasten pol abnehmen. erfordert, wird empfohlen, eine oder mehrere Hilfsbatterie(n) anzuschließen. Wenden Sie Suzuki empfiehlt, die Klemmenkappe am Batte- sich zur Information über den richtigen Batte- riepluspol anzubringen, um ein versehentliches rieeinbau an Ihren Suzuki-Händler.
  • Seite 19: Verwendung Von Elektrischem Zubehör

    Kontakt muss die betroffene Stelle unverzüg- des Motors ab. Genauere Informationen erhal- lich mit reichlich Wasser abgespült werden. ten Sie bei lhrem SUZUKI VERTRAGSHÄND- Falls Säure in die Augen oder auf die Haut LER für Außenbordmaschinen. gelangt ist, wird sofortige ärztliche Hilfe benö- tigt.
  • Seite 20: Wahl Und Einbau Der Schiffsschraube

    Höchstdrehzahl des Motors nachteilig beeinflusst; dies kann zu einem schweren Motorschaden führen. Lassen Sie sich von Ihrem Vertragshändler für Suzuki-Außenbordmotoren bei der Auswahl eines Propellers für Ihr Boot beraten. Sie können selbst feststellen, ob Ihr Boot mit 1. Schiebewelle 1 der Schiffsschraube dick dem richtigen Propeller ausgestattet ist.
  • Seite 21: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN DF25A/25AR/30A/30AR Machen Sie eine Probefahrt, um festzustellen, ob der Trimmwinkel eingestellt werden muss. EINSTELLUNG DES TRIMMWINKELS Einstellen des Trimmwinkels: Zur Aufrechterhaltung von Steuerfähigkeit und 1. Motor in völlig hochgeschwenkter Stellung guten Leistungen stets den richtigen Trimmwin- einrasten. kel einhalten (siehe Abb.). Der geeignete...
  • Seite 22: Trimmrudereinstellung

    V WARNUNG 3. Motor wieder nach unten lassen. Zur Senkung des Bugs Stift in Richtung Boot Ein korrekter Trimmwinkel gewährleistet Sta- verstellen. bilität des Boots und vermindert den Lenkauf- Zum Aufrichten des Bugs Stift in Gegenrichtung wand. Wenn der Trimmwinkel zu klein ist, zum Boot verstellen.
  • Seite 23: Drosselzugeinstellung Modell Mit Ruderpinnengriff

    Die Leerlaufdrehzahl wurds vom Werk zwi- schen 800 und 900 min –1 (U/min) bei Neutral eingestellt. BEMERKUNG: Wenn sich die Leerlaufdrehzahl nicht innerhalb BEMERKUNG: des vorgeschriebenen Bereichs einstellen läßt, Kein Fett auf den Bereich B auftragen. wenden Sie sich bitte an Ihren Suzuki-Außen- bordmotor-Händler.
  • Seite 24: Warnsystem

    Warnlampe nicht aufleuchtet oder der Sum- mer nicht ertönt, weist dies auf einen mögli- chen Defekt der Warnlampe oder des Summers hin, oder es besteht eine Funktions- störung im System-Schaltkreis. In diesem Fall ziehen Sie Ihren Vertragshändler für Suzuki- Außenbordmotoren zu Rate.
  • Seite 25: Überdrehungswarnsystem

    Sie bei Bedarf Öl nach. Wenn genü- Pieptönen ausgegeben. Wenn dieses System gend viel Öl vorhanden ist, wenden Sie sich bei Motordrehzahlen über 1000 U/min aktiviert bitte an Ihren Vertragshändler für Suzuki- wird, fällt die Motordrehzahl automatisch auf Außenbordmotoren. ungefähr 1000 U/min ab.
  • Seite 26: Überhitzungs-Warnsystem

    Den Motorölstand überprüfen und gegebenen- Wenn Sie weiterfahren, stoppt der Motor 3 falls Motoröl nachfüllen. Wenn der Motorölstand Minuten nach Aktivierung des obigen WARN- in Ordnung ist, einen autorisierten Suzuki- Systems automatisch. Händler zu Rate ziehen. BEMERKUNG: Der Motor kann neu gestartet werden, selbst...
  • Seite 27: Diagnosesystem

    Zustand Bei Aktivierung dieses Systems blinkt die gekommen. CHECK ENGINE-Lampe (Motorkontrolle). Lassen Sie sich von Ihrem Vertragshändler für Suzuki-Außenbordmotoren hinsichtlich Repa- ratur des Steuersystems beraten. Ein eingebautes Sicherheitssystem ermöglicht auch bei einer solchen Fehlerbedingung den Betrieb mit einer begrenzten Drehzahl.
  • Seite 28: Ölwechselhinweissystem

    ÖLWECHSELHINWEIS- 2. Den Motorstoppknopf 1 dreimal innerhalb von 4 Sekunden drücken, sodass der Motor SYSTEM nicht stehenbleibt. Bei erfolgreicher Aufhebung der Warnung Dieses System dient dazu, die Bedienungsper- leuchtet die rote ÖL-Lampe nicht mehr. son auf einen fälligen Motorölwechsel hinzuwei- sen, basierend auf den im Wartungsplan angegebenen Intervallen.
  • Seite 29: Motorabwürgen- Warnsystem

    • Ein Deaktivieren des System kann unabhän- SYSTEMS gig davon durchgeführt werden, ob das Moto- (DF25A/25AR/30A/30AR) röl gewechselt wurde oder nicht. Suzuki empfiehlt aber, das Motoröl zu wechseln, ENTRIEGELUNGSHEBEL bevor das System deaktiviert wird. Der Entriegelungshebel A hat zwei Stellungen.
  • Seite 30 KIPPVERRIEGELUNGSARM “Entriegelung” (“RELEASE”) Der Kippverriegelungsarm dient zum Halten Diese Stellung stets bei Betrieb des Motors im des Motors in der ganz hochgekippten Stellung. Vorwärtsgang (“FORWARD”) seichten Um den Motor in der obersten Position zu arre- Gewässern wählen. Bei Stellung des Entriege- tieren: lungshebel auf “Release”...
  • Seite 31 HINWEIS HINWEIS Der Gasdrehgriff kann brechen, wenn man Wenn der Motor bei einem Transport des versucht, den Motor daran anzuheben oder Boots mithilfe des Kippverriegelungsarms in abzusenken. der ganz hochgekippten Position gehalten wird, könnte der Motor plötzlich freigegeben Unterlassen Sie es, den Motor am Gasdreh- und dadurch beschädigt werden.
  • Seite 32 SEICHTWASSER–POSITION Um den Motor wieder abzusenken: Zur Einstellung der Motor in Seichtwasser– 1. Den Entriegelungshebel 1 in die Verriege- Position: lungsposition bringen. 1. Motor auf “NEUTRAL” einstellen. 2. Den Entriegelungshebel 1 auf die Position “Release” (Entriegelung) stellen. 2. Ziehen Sie den Motor leicht in Ihre Richtung und lassen Sie ihn langsam ab.
  • Seite 33: Verwendung Des Kippsystems (Df30Aq)

    VERWENDUNG DES KIPP- HINWEIS SYSTEMS (DF30AQ) Der Gasdrehgriff kann brechen, wenn man versucht, den Motor daran anzuheben oder abzusenken. KIPP-ARRETIERUNGSHEBEL Der Kipp-Arretierungshebel dient dazu, den Unterlassen Sie es, den Motor am Gasdreh- Motor in Schräglage zu halten, wenn er nicht griff anzuheben oder abzusenken.
  • Seite 34: Verwendung Des Kippsystems (Df25At/25Ath/ 30At/30Ath)

    VERWENDUNG DES KIPP- Um den Motor abzusenken: 1. Den Entriegelungshebel 1 auf die Position SYSTEMS “Release” (Entriegelung) stellen. (DF25AT/25ATH/30AT/30ATH) 2. Den Motor leicht nach vorn ziehen, und den Kipp-Arretierungshebel 2 hochziehen. MOTOREINSTELLUNG UND -SCHWENKUNG (POWER TRIM AND TILT) “Power Trim and Tilt” wird durch Drücken des Schalters bedient.
  • Seite 35: Motorschwenkung Von Hand

    KIPP-ARRETIERUNGSHEBEL V WARNUNG Der Kipp-Arretierungshebel dient dazu, den Motor in Schräglage zu halten, wenn er nicht Der PTT-Schalter (Power Trim und Tilt) kann transportiert wird. bei ausgeschalteter Zündung versehentlich Verwenden des Kipp-Arretierungshebels: aktiviert werden, wodurch es zu Personenver- 1. Motor mithilfe von Power Trim und Tilt ganz letzungen kommen kann.
  • Seite 36: Inspektion Vor Der Fahrt

    INSPEKTION VOR DER V VORSICHT FAHRT Der Fernbedienung-PTT-Schalter (Power Trim V WARNUNG und Tilt) ist bei ausgeschalteter Zündung funktionsfähig. Falls der Schalter aktiviert wird, während Sie den Kipp-Arretierungshebel Losfahren, ohne Boot und Motor inspiziert zu betätigen, können Sie Handverletzungen erlei- haben, kann gefährlich sein.
  • Seite 37 1. Den Motor in eine vertikale Position bringen, Einfüllen des Motoröls: dann die Hebel lösen und die Motorhaube 1. Den Öleinfülldeckel abnehmen. entfernen. 2. Mit dem empfohlenen Motoröl bis zur oberen Markierung auffüllen. 2. Den Ölmessstab 1 herausziehen und mit einem sauberen Lappen abwischen.
  • Seite 38: Einfahren

    EINFAHREN • Sicherstellen, dass der Notstoppschalter richtig funktioniert. Richtige Behandlung in dieser Einfahrzeit ist die • Sicherstellen, dass das Wasserzulaufloch Voraussetzung für Langlebigkeit und Spitzenlei- nicht blockiert ist. stungenen lhres Motors. Für das richtige Ein- fahren gelten folgende Richtlinien. HINWEIS Nichtbefolgen der nachstehenden Einlaufvor- schriften kann zu einem schweren Motorscha- den führen.
  • Seite 39: Bedienung

    BEDIENUNG BEMERKUNG: Die Drehzahl kann bis über den empfohlenen Bereich hinaus erhöht werden, um das Boot VOR DEM STARTEN DES MOTORS MUSS auszurichten; danach die Drehzahl sofort wie- 1. Der Motor sich im Wasser befinden. der auf den empfohlenen Betriebsbereich 2.
  • Seite 40 4. Kipp-Entriegelungshebel 2 auf “verriegeln” 6. Die Sicherungsplatte ist angebracht, und stellen. (DF25A/25AR/30A/30AR/30AQ) das Ende der Notausschalterleine ist an Ihrem Körper befestigt. DF25A/25AR/30A DF25A/25AR/30A/30AR DF30AQ 5. Vergewissern Sie sich, dass der Motor auf “NEUTRAL” gestellt ist. HINWEIS Wenn der Motor auf einen Gang geschaltet ist, lässt sich der Rücklaufanlasser nicht betäti-...
  • Seite 41: Starten Des Motors

    STARTEN DES MOTORS V WARNUNG V WARNUNG Wenn die Notstoppschalterleine nicht richtig angebracht oder nicht sichergestellt ist, dass Das Abgas enthält Kohlenmonoxid, ein der Notstoppschalter wie vorgesehen funktio- gefährliches Gas, das wegen seiner Farb- und niert, kann erhöhte Gefahr des Lebensverlu- Geruchlosigkeit schwer erkennbar ist.
  • Seite 42: Modell Mit Ruderpinnengriff

    MODELL MIT RUDERPINNENGRIFF 3. a) Modell mit Rücklaufanlasser Anlaßseil 1 fest fassen und langsam zie- 1. Kraftstoff-Ballpumpe mehrmals drücken, bis Widerstand spürbar. hen, bis der Starter greift. Dann Seil zum Anlassen des Motors kräftig anziehen. Herausgezogenes Seil nicht auslassen. Seil festhalten und langsam einziehen lassen.
  • Seite 43: Modell Mit Fernbedienung

    Startsystems nicht kurz aufleuchtet, weist dies auf einen Defekt der Warnlampe hin, oder es besteht eine Funktionsstörung im System- Schaltkreis. In diesem Fall ziehen Sie Ihren Vertragshändler für Suzuki-Außenbordmoto- HINWEIS ren zu Rate. 4. Motor etwa 5 min lang vorwärmen.
  • Seite 44 Summers hin, oder es besteht eine Funktions- 3. Den Zündschlüssel auf Position “ON” dre- störung im System-Schaltkreis. In diesem Fall hen. ziehen Sie Ihren Vertragshändler für Suzuki- 4. Den Zündschlüssel auf Position “START” Außenbordmotoren zu Rate. drehen. 5. Motor etwa 5 min lang vorwärmen.
  • Seite 45: Anlassen Mit Hilfsanlasser

    Anlassen des Motors bei Ausfall des HINWEIS Schnappstarters: 1. Motor auf “NEUTRAL” einstellen. Betreiben Sie den Außenbordmotor niemals, V WARNUNG wenn aus dem Wassersichtloch kein Wasser herausläuft, da andernfalls ein schwerer Motorschaden die Folge sein kann. Bei Anwendung des Notstartverfahrens funk- tioniert das Schutzsystem gegen Start mit ein- Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Star- gelegtem Gang nicht.
  • Seite 46 2. Den Verriegelungshebel in Pfeilrichtung dre- 5. Die vier Schrauben, mit denen der Rück- hen, dann die Motorabdeckung abnehmen. laufanlasser und die Steuerriemenabdek- kung befestigt sind, herausdrehen. 3. Den NSI-Seilzug 1 vom Rücklaufanlasser abnehmen. 6. Den Rücklaufanlasser von der Steuerrie- menabdeckung trennen, und den Rücklauf- anlasser anheben.
  • Seite 47: Schalten Und Geschwindigkeitsregelung

    9. In den im Werkzeugkasten befindlichen BEMERKUNG: Hilfsanlasser einen Knoten machen. Das an Lassen Sie das Anlassersystem unverzüglich dere Seilende am Griff des im Werkzeigka- reparieren. normalen Anlassen sten befindlichen Schraubenziehers festbin- Motors darf für Notsituationen den. bestimmte Vorgehensweise nicht verwendet 10.
  • Seite 48 MODELL MIT RUDERPINNENGRIFF MODELL MIT FERNBEDIENUNG Schalten Schalten Um dem Motor auf “FORWARD” (VORWÄRTS) Für “FORWARD” Verriegelung am Bedienungs- zu schalten, Gasgriff auf Leerlauf stellen und handgriff lösen und Hebel gemäß Abbildung etwa auf Stellung A vorschieben. Ganghebel fest zu sich ziehen. Um auf “REVERSE”...
  • Seite 49: Abstellen Der Motors

    ABSTELLEN DER MOTORS HINWEIS BEMERKUNG: Wenn es erforderlich ist, den Motor in einem Wenn verschüttetes Benzin einfach auf einer Notfall zu stoppen, durch Ziehen an der Not- Lackfläche belassen wird, kann es einen Fleck stoppschalterleine die Notstoppschalter-Sperr- auf oder eine Verfärbung der Oberflächenbe- platte aus dem Notstoppschalter ziehen.
  • Seite 50 Wischen Sie jegliches verschüttete Benzin unverzüglich mit einem weichen Tuch oder Für Einzelheiten zur Schrägstellung des Motors dergleichen ab. siehe Abschnitt KIPPVERRIEGELUNGSARM (DF25A/25AR/30A/30AR) oder KIPP-ARRETIE- RUNGSHEBEL (DF25AT/25ATH/30AT/30ATH/ 5. Die Entlüftungsschraube am Benzintankdec- 30AQ). kel zum Schließen der Entlüftung im Uhrzei- gersinn drehen.
  • Seite 51: Betrieb In Seichtem Wasser

    BETRIEB IN SEICHTEM WASSER BETRIEB IN SEICHTEM WASSER (DF25A/25AR/30A/30AR) (DF30AQ) Für Betrieb in seichtem Wasser kann die Bei Bootsfahrten in seichtem Wasser kann es Seichtwasser-Position verwendet werden, um erforderlich sein, den Motor stärker als bei nor- den Außenbordmotor etwas stärker als bei nor- malem Trimmwinkel zu schwenken.
  • Seite 52 BETRIEB IN SEICHTEM WASSER Um den Motor wieder abzusenken: (DF25AT/25ATH/30AT/30ATH) 1. Motor auf “NEUTRAL” einstellen. 2. Den Entriegelungshebel 1 auf die Position Bei Bootsfahrten in seichtem Wasser kann es “Entriegeln” (Release) stellen. erforderlich sein, den Motor stärker als bei nor- 3.
  • Seite 53: Betrieb In Meerwasser

    BETRIEB IN MEERWASSER AUSBAU UND TRANS- Nachdem der Motor in Meerwasser betrieben PORT DES MOTORS wurde, sollten die Wasserkanäle mit sauberem Frischwasser durchgespült werden, wie im AUSBAU DES MOTORS Abschnitt SPÜLUNG DER WASSERGÄNGE beschrieben. Wenn dies nicht beachtet wird, MODELL MIT RUDERPINNENGRIFF kann eine Korrosionsbildung die Folge sein, 1.
  • Seite 54 MODELL MIT FERNBEDIENUNG Sollte es einmal erforderlich sein, den Außen- bordmotor vom Boot zu entferner, damit lhrem Benzin ist äußerst feuergefährlich und giftig. Suzuki-Vertragshändler für Außenbordmotoren Es kann einen Brand verursachen und für zu betrauen. Menschen sowie Haustiere gefährlich sein.
  • Seite 55 V WARNUNG HINWEIS Verschütteter Kraftstoff und Kraftstoffdampf Lässt man während des Transports oder der können einen Brand verursachen und gefähr- Lagerung den unteren Bereich des Motors den die Gesundheit. höher als den Brennraum liegen, kann Wasser in den Brennraum eindringen und eine Befolgen Sie stets die folgenden Vorsichts- Beschädigung des Motors verursachen kann.
  • Seite 56: Aufbocken

    AUFBOCKEN Beim Transport lhres Bootes mit befestigtem Motor auf einem Anhänger, Motor in normaler Betriebsstellung belassen, außer es gibt zu wenig Bodenabstand. Falls mehr Bodenab- stand erforderlich, Motor in gekippter Stellung unter Verwendung einer Abstandsstange oder etwas Ähnlichem zu seiner Abstützung trans- portieren.
  • Seite 57: Kontrolle Und Wartung

    KONTROLLE UND WARTUNG WARTUNGSPLAN V WARNUNG Eine regelmäßige Kontrolle und Wartung lhres Außenbordmotors ist wichtig. Befolgen Sie die Tabelle. In jedem Zeitabschnitt stets den ange- Das Abgas enthält Kohlenmonoxid, ein gefährliches Gas, das wegen seiner Farb- und gebenen Inspektion durchführen lassen.
  • Seite 58: Werkzeugsatz

    Sternzeichen markierten Punkt Beim Kauf des Außenbordmotors wird ein Satz erfolgreich durchführen können, dann über- Werkzeuge mitgeliefert. Bewahren Sie die lassen Sie diese Aufgabe lieber Ihrem Suzuki- Werkzeuge an Bord auf; Vertragshändler für Außenbordmotoren. vergewissern Sie sich, daß stets alle Teile vor- handen sind.
  • Seite 59: Zündkerzen

    Aluminiumgewinde im Zylinder- für Ihren Außenbordmotor. kopf beschädigt wird. Ein normal funktionierende Zündkerze erkennt man an ihrer hellen Farbe. Wenn die Standard– Zündkerze für die Betriebsbedingungen nicht geeignet ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Suzuki–Vertragshändler für Außenbordmoto- ren.
  • Seite 60: Entlüftungs-Und Benzinleitung

    Kohleablagerungen von chen Beschädigungen der Entlüftungs-und Zündkerzen mit einer kleinen Drahtbürste oder Benzinleitung müssen diese ersetzt werden. mit Zündkerzenreiniger entfernen und Abstand Befragen Sie lhren Suzuki-Vertragshändler, ob gemäß folgender Tabelle einstellen: ein Austausch der Entlüftungs–bzw. Benzinlei- tung erforderlich ist. Zündkerzen Abstand 0,8 –...
  • Seite 61 MOTORÖL 3. Eine geeignete Auffangwanne unter die Motoröl–Ablassschraube stellen. V WARNUNG V VORSICHT Bei laufendem Motor darf kein MOTORÖL- Wartungsverfahren durchgeführt werden, da Das Motoröl kann so heiß sein, dass man sich anderenfalls schwere Verletzungen verur- beim Lösen der Ablassschraube die Finger sacht werden können.
  • Seite 62 GETRIEBEÖL 7. Den Motorölstand überprüfen. Zur Prüfung des Ölstands oberen Ölstandver- schluß entfernen und hineinsehen. Das Öl sollte bis an den Unterrand der Öffnung stehen. niedrigem Ölstand vorgeschriebenes Getriebeöl bis zum Unterrand der Öffnung ein- Obere Pegelmarke füllen. Untere Dann wieder verschliessen und Verschluss fest- Pegelmarke drehen.
  • Seite 63 Wenn das Getriebeöl eine milchige Farbe hat, ist es mit Wasser vermischt. Lassen Sie sich in diesem Fall unverzüglich von Ihrem Ver- 4. Den Getriebeölstandverschluss 2 wieder tragshändler für Suzuki-Außenbordmotoren aufsetzen und festschrauben, dann die beraten. Betreiben Sie den Motor nicht mehr, Getriebeölablassschraube 1 wieder schnell bis das Öl gewechselt und die Ursache für die...
  • Seite 64 Gasseilzug die Elektrolyse und verhindern Korrosion. (Modell mit ruderpinnengriff) Anstelle der zu schützenden Teile korrodieren die Anoden. Jede einzelne Anode sollte regel- mäßig untersucht und ersetzt werden, wenn 2/3 des Metalls zerstört sind. nur Transom L Klemmschrauben Trimmruder DF25A/25AR/30A/30AR Schiffsschraubenwelle...
  • Seite 65 • Reinigen Sie die Anoden regelmäßig mit einer Drahtbürste, um jegliche Ablagerun- gen zu entfernen, die die Schutzwirkung beeinträchtigen könnten. BEMERKUNG: Bezüglich Inspektion und Austausch interner Anoden, die am Zylinderblock/Zylinderkopf angebracht sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Vertragshändler für Suzuki-Außenbordmotoren.
  • Seite 66: Steuerriemen

    MOTORÖLFILTER flächen ist zu vermeiden. Bei versehentlichem Der Motorölfilter muss regelmäßig von einem Kontakt muss die betroffene Stelle unverzüg- Vertragshändler für Suzuki-Außenbordmotoren lich mit reichlich Wasser abgespült werden. ausgewechselt werden. Falls Säure in die Augen oder auf die Haut Den Motorölfilter nach den ersten 20 Stunden gelangt ist, wird sofortige ärztliche Hilfe benö-...
  • Seite 67: Spülung Der Wassergänge

    • Der Motor muss auf einem sicheren Ständer MOTOR LAUFEND – vertikale Position – oder am Boot festgeklemmt und ständig beobachtet werden, bis der Spülbetrieb Suzuki empfiehlt, die Wasserdurchgänge auf beendet wird. diese Weise durchzuspülen. • Kinder und Tiere dürfen keinen Zugang zum Zum Spülen der Wassergänge brauchen Sie...
  • Seite 68: Motor Läuft Nicht

    4. Spülvorrichtung mit einem Wasserschlauch 3. Einen Gartenschlauch unter Verwendung eines zum Spülkanalgewinde B passenden verbinden und so viel Wasser zuführen, dass reichlich überschüssiges Wasser aus Schlauch-Verbindungsstücks anschließen. Gewinde B : 0,75 – 11,5 NHR (Amerikani- dem Gumminapf der Spülvorrichtung ent- weicht.
  • Seite 69: Motor Unter Wasser

    Zündkerzen herausdrehen. Schwungscheibe mehrere Male drehen, um 7. Motor zur Überholung so schnell wie mög- das Wasser durch die Zündkerzenbohrun- lich zu lhrem Suzuki-Vertragshändler für gen aus den Zylindern herauszudrücken. Außenbordmotoren bringen. 4. Überprüfen, ob im Motoröl Anzeichen von Wasserbeimischung festzustellen sind.
  • Seite 70: Aufbewahrung

    Zeitraum hinweg (z.B. am Ende der können. Bootssaison) empfiehlt es sich, den Motor zu lhrem Suzuki-Vertragshändler für Außenbord- Bringen Sie bei laufendem Motor Hände, motoren zu bringen. Sollten Sie sich jedoch Haare, Kleidung usw. nicht in die Nähe des dafür entscheiden, den Motor selbst auf die...
  • Seite 71: Nach Der Aufbewahrung

    Ordnung zu brin- gen. Derartige Beschädigungen sind unter Umständen nicht von der Garantie abgedeckt. Falls Sie sich über die richtige Maßnahme zur Behebung eines Problems nicht im Klaren sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Vertrags- händler für Suzuki-Außenbordmotoren.
  • Seite 72: Sicherung

    SICHERUNG Seilzugstarter arbeitet nicht: Elektrostartermodell • Schalthebel nicht auf NEUTRAL gestellt. 1. Die Motorabdeckung abnehmen. • Sicherung durchgebrannt. (Modell mit elektri- 2. Den Sicherungsgehäusedeckel abnehmen, schem Anlasser) und die Sicherung abziehen. Motor startet nicht (startet nur schwer): Sicherungsgehäusedeckel • Die Verriegelungsplatte des Notstoppschal- ters ist nicht in Position.
  • Seite 73: Daten

    Typs und des- selben Nenn-Sicherungsstroms. HINWEIS Wenn eine neue Sicherung nach dem Einset- zen in kurzer Zeit ebenfalls durchbrennt, kann eine größere elektrische Störung vorliegen. In diesem Fall ziehen Sie Ihren Händler für SUZUKI-Außenbordmotoren zu Rate. DATEN Gegenstand DF25A DF30A Motorentyp Viertaktmotor...
  • Seite 74: Informationen Zur Eg-Richtlinie

    INFORMATIONEN ZUR EG-RICHTLINIE (Für europäische Länder) Schalldruckpegel Bestimmung Schalldruckpegelgrenze 2013 / 53 / EU 72 dB (A) Der Schalldruckpegel wird gemäß ISO 14509-1:2018 ermittelt. Vibrationen am Pinnengriff Der Gesamtwert der Vibrationen am Pinnengriff dieses Motors, gemessen nach entsprechender EG-Richtlinie, überschreitet nicht 2,5m/s .
  • Seite 75 Prepared by July, 2021 Part No. 99011-94LC0-055 Printed in Thailand © COPYRIGHT SUZUKI MOTOR CORPORATION 2021...

Diese Anleitung auch für:

Df30a

Inhaltsverzeichnis