Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

®
DataMan
475 Verifizierer
Kurzanleitung
14.April2020

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cognex DataMan 475

  • Seite 1 ® DataMan 475 Verifizierer Kurzanleitung 14.April2020...
  • Seite 2: Sicherheitsvorkehrungen

    Beschädigungen oder Funktionsstörungen durch Überspannung, Leitungsrauschen, elektrostatische Entladung, Stromstöße und sonstigen Unregelmäßigkeiten bei der Stromversorgung zu minimieren. Installieren Sie Cognex Produkte nicht an Orten, an denen sie Belastungen durch die Umgebung wie übermäßige Hitze, Staub, Nässe, Feuchtigkeit, Stößen, Vibrationen, korrosiven oder entzündlichen Stoffen oder statischer Elektrizität ausgesetzt sind.
  • Seite 3: Produktübersicht

    Änderungen, die von der für die Einhaltung der Vorschriften zuständigen Stelle nicht ausdrücklich genehmigt werden, können zum Erlöschen der Betriebsgenehmigung des Benutzers führen. Bei der Längenwahl von Kabelverbindungen müssen Schleifen einbezogen werden. Es ist sicherzustellen, dass Kabelbiegeradien erst ab einem Mindestabstand von 15 cm zum Stecker beginnen.
  • Seite 4: Zubehör Für Dataman 475 Verifizierer

    Kontroll-Ringleuchte Ethernet-Anschluss Anschluss für externe Beleuchtung (für Prüfung deaktiviert) Anschluss für Kabelpeitsche Zubehör für DataMan 475 Verifizierer Zubehörteil CCB-PWRIO-xx Netzstrom- und I/O-Kabelpeitsche, M12-12, gerade, CCB-PWRIO-xxR xx = Länge: 5 m, 10 m, 15 m, abgewinkelt, xx = Länge: 5 m, 10 m, 15 m Ethernet-Adapterkabel, X-codiert auf A-codiert, 0,5 m CCB-M12X8MS-XCAC Ethernet-Kabel, X-codiert auf RJ45 (xx = Länge: 2 m, 5 m, CCB-84901-2001-xx 15 m, 30 m) I/O-Verlängerungskabel, 5 m, gerade...
  • Seite 5: Abmessungen

    Abmessungen DataMan 475 Verifizierer...
  • Seite 6: Montage Und Anschließen Des Verifizierers

    Montage und Anschließen des Verifizierers VORSICHT: Der Ethernet-Kabelschirm muss am entfernten Ende geerdet werden. Unabhängig davon, an was für eine Vorrichtung das Kabel angeschlossen ist (meist ein Switch oder Router), muss der Ethernet- Anschluss geerdet sein. Die Erdung muss mit einem digitalen Spannungsmesser überprüft werden.
  • Seite 7 Hinweis: Kabel können separat erworben werden. Wenden Sie sich sofort an Ihren von Cognex autorisierten Dienstleister oder den Cognex-Techniksupport, wenn eine Standardkomponente fehlt oder beschädigt ist.
  • Seite 8 VORSICHT: Alle Kabelstecker sind verpolungssicher und passen daher nur auf die zugehörigen Anschlüsse am DataMan-System. Wenden Sie beim Verbinden keine Gewalt an. Andernfalls können Stecker und Anschlüsse beschädigt werden. VORSICHT: Es wird empfohlen, den Verifizierer zu erden. Montieren Sie den Verifizierer dazu entweder an eine elektrisch geerdete Halterung oder verbinden Sie die Montagehalterung des Verifizierers mit einem Draht mit Rahmenmasse oder Erde.
  • Seite 9: Anschließen Des Ethernet-Kabels

    Anschließen des Ethernet-Kabels...
  • Seite 10 VORSICHT: Der Ethernet-Kabelschirm muss am entfernten Ende geerdet werden. Unabhängig davon, an was für eine Vorrichtung das Kabel angeschlossen ist (meist ein Switch oder Router), muss der Ethernet- Anschluss geerdet sein. Die Erdung muss mit einem digitalen Spannungsmesser überprüft werden. Wenn das Gerät am entfernten Ende nicht geerdet ist, muss ein Erdungsleiter nach den örtlichen Elektrovorschriften verwendet werden.
  • Seite 11: Anschließen Der Kabelpeitsche

    Anschließen der Kabelpeitsche VORSICHT: Schließen Sie das entfernte Ende des Kabelpeitschenschirms an die Rahmenmasse an, um die Emissionen zu senken. Hinweis: I/O-Anschlüsse und Änderungen an I/O-Geräten müssen erfolgen, wenn dem Verifizierer kein Strom zugeführt wird. Nicht verwendete Drähte können gekürzt oder mit einem nicht leitenden Material nach hinten gebunden werden.
  • Seite 12: Installation Der Software

    Ausführliche Installationsanleitungen und technische Daten sind in der Bedienungsanleitung des DataMan 475 Verifizierer enthalten, die zusammen mit dem DataMan Setup-Tool installiert wird. Wählen Sie im Windows-Startmenü folgenden Pfad aus, um auf die Anleitung zuzugreifen: Alle Programme > Cognex > DataMan Software vx.x.x > Dokumentation. Zum Konfigurieren eines DataMan 475-Verifizierers muss die DataMan Setup- Tool-Software auf einem PC installiert sein, der mit dem Netzwerk verbunden ist.
  • Seite 13: Technische Daten Für Dataman 475 Verifizierer

    Technische Daten für DataMan 475 Verifizierer 945 g Gewicht Sichtfeld 80 x 60 mm Abmessungen 185 x 185 x 175 mm Leistungsaufnahme 24 VDC ± 10 %, 1,5 A maximal (Beschriftungsbeleuchtung, 36 W Spitzenwert Leistungsaufnahme) Versorgung nur durch LPS- oder NEC-Netzteile der Klasse 2. 0,4 A Beleuchtungsanschluss Hinweis: Wenn die Beschriftungsbeleuchtung als Zubehörteil vorhanden ist, ist der Beleuchtungsanschluss deaktiviert.
  • Seite 14: Technische Daten Zur Kamera Des Dataman 475 Verifizierer

    1-D-Codes: Codabar, Code 39, Code 128 und Code 93, Interleaved 2 aus 5, Unterstützte Symbologien UPC/EAN/JAN 2-D-Codes: DataMatrix (ECC 200), QR-Code, microQR-Code Grenzwerte für den Betrieb Hochgeschwindigkeitsausgang 0, 1, 2, 3 50 mA für diskrete I/O bei 12 VDC 200 Ω Eingang 0 (Auslöser) ±15 bis ±28 V 0 bis ±5 V Eingang 1, 2, 3 bei 12 VDC 2,0 mA bei 24 VDC...
  • Seite 15 Die Länge des Gewindes darf nicht mehr als 5,4 mm betragen. Der Abstand zwischen C-Mount-Ansatz und Objektivunterseite darf höchstens 5,4 mm betragen. Möglicherweise ist ein Distanzstück für das Objektiv erforderlich. Bei Verwendung der C-Mount-Objektivabdeckung dürfen die Abmessungen des Objektivs einschließlich Distanzstück und Filter nicht mehr als 32 x 42 mm (Durchmesser x Länge) betragen.
  • Seite 16 Vorschriften/Konformität Hinweis: Die aktuelle CE-Erklärung und die Konformitätsinformationen finden Sie auf der Cognex Supportseite: cognex.com/support. DataMan 475 Verifizierer entsprechen dem Regulierungsmodell und erfüllen oder übertreffen die Anforderungen aller einschlägigen Normungsinstitute an den sicheren Betrieb. Wie bei allen elektrischen Geräten ist der sichere Betrieb jedoch nur gewährleistet, wenn die im Folgenden aufgeführten Richtlinien befolgt werden.
  • Seite 17: Für Benutzer In Der Europäischen Gemeinschaft

    Bestimmungen der europäischen Richtlinien 2014/30/EU (EMV-Richtlinie) und 2011/65/EU (RoHS-Richtlinie) entspricht. Weitere Informationen erhalten Sie von: Cognex Corporation, One Vision Drive, Natick, MA 01760, USA. Die Cognex Corporation übernimmt keine Haftung bei Verwendung des Produktes mit Geräten (z. B. Netzteilen, PCs usw.), die kein CE-Zeichen tragen. Korea A급 기기(업무용 방송통신기자재): 이 기기는 업무용(A급) 전자파적합기기로서 판 매...
  • Seite 18 Mit dem Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ wird darauf hingewiesen, dass das Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden darf, sondern an einer ausgewiesenen Sammelstelle zur Rücknahme elektrischer oder elektronischer Geräte abgeliefert werden muss. Weitere Informationen zu entsprechenden Rücknahme-, Wiederverwendungs- und Wiederverwertungssystemen erhalten Sie bei Ihrem örtlichen oder regionalen Müllentsorgungsunternehmen.
  • Seite 19 中 国 大 陆 RoHS (Information for China RoHS Compliance) 根 据 中 国 大 陆 《 电 子 信 息 产 品 污 染 控 制 管 理 办 法 》 ( 也 称 为 中 国 大 陆 RoHS), 以...
  • Seite 20 Copyright © 2020 Cognex Corporation. Alle Rechte vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis