Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

VEGA VEGASON 61 Betriebsanleitung

Ultraschallsensor zur kontinuierlichen füllstandmessung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEGASON 61:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
Ultraschallsensor zur kontinuierlichen
Füllstandmessung
VEGASON 61
Foundation Fieldbus
Document ID: 28790

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA VEGASON 61

  • Seite 1 Betriebsanleitung Ultraschallsensor zur kontinuierlichen Füllstandmessung VEGASON 61 Foundation Fieldbus Document ID: 28790...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Parametrierung mit AMS™ ..................... 43 Sicherung der Parametrierdaten ..................43 Instandhalten und Störungen beseitigen ................44 Instandhalten........................44 Störungen beseitigen ..................... 44 Elektronikeinsatz tauschen ..................... 45 Softwareupdate ......................46 Vorgehen im Reparaturfall ....................46 Ausbauen ..........................47 VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 3 10.4 Gewerbliche Schutzrechte ..................... 58 10.5 Warenzeichen ........................ 58 Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche: Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicherheits- hinweise. Diese liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung als Dokument bei und sind Bestandteil der Betriebsanleitung. Redaktionsstand: 2022-03-07 VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 4: Zu Diesem Dokument

    Verwendete Symbolik Document ID Dieses Symbol auf der Titelseite dieser Anleitung weist auf die Do- cument ID hin. Durch Eingabe der Document ID auf www.vega.com kommen Sie zum Dokumenten-Download. Information, Hinweis, Tipp: Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Zusatzinformationen und Tipps für erfolgreiches Arbeiten.
  • Seite 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGASON 61 ist ein Sensor zur kontinuierlichen Füllstandmes- sung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie in Kapitel "Produktbeschreibung".
  • Seite 6: Eu-Konformität

    Das Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Helfen Sie uns, diesen Anforderungen zu entsprechen und beachten Sie die Umwelthinweise in dieser Betriebsanleitung: • Kapitel "Verpackung, Transport und Lagerung" • Kapitel "Entsorgen" VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    In dieser Betriebsanleitung werden auch optionale Gerätemerkmale beschrieben. Der jeweilige Lieferumfang ergibt sich aus der Bestell- spezifikation. Komponenten Abb. 1: VEGASON 61, Ausführung mit Kunststoffgehäuse Gehäusedeckel mit darunter liegendem PLICSCOM (optional) Gehäuse mit Elektronik, optional mit Steckverbinder Prozessanschluss mit Schallwandler Der VEGASON 61 besteht aus den Komponenten: •...
  • Seite 8: Arbeitsweise

    Hardwareversion ab 2.0.0 • Softwareversion ab 3.90 Arbeitsweise Anwendungsbereich Der VEGASON 61 ist ein Ultraschallsensor zur kontinuierlichen Füllstandmessung. Er ist geeignet für Flüssigkeiten und Schüttgüter in nahezu allen Industriebereichen, besonders in der Wasser- und Abwasserwirtschaft. Funktionsprinzip Vom Schallwandler des Ultraschallsensors werden kurze Ultraschal- limpulse auf das zu messende Produkt ausgesendet.
  • Seite 9: Verpackung, Transport Und Lagerung

    Das Anzeige- und Bedienmodul dient zur Messwertanzeige, Bedie- nung und Diagnose. Das integrierte Bluetooth-Modul (optional) ermöglicht die drahtlose Bedienung über Standard-Bediengeräte. VEGACONNECT Der Schnittstellenadapter VEGACONNECT ermöglicht die Anbindung kommunikationsfähiger Geräte an die USB-Schnittstelle eines PCs. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 10 Die Schutzhaube schützt das Sensorgehäuse vor Verschmutzung und starker Erwärmung durch Sonneneinstrahlung. Flansche Gewindeflansche stehen in verschiedenen Ausführungen nach folgenden Standards zur Verfügung: DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 11: Montieren

    Dies gilt vor allem bei Montage im Freien, in Räumen, in denen mit Feuchtigkeit zu rechnen ist (z. B. durch Reinigungsprozesse) oder an gekühlten bzw. beheizten Behältern. Stellen Sie zur Erhaltung der Geräteschutzart sicher, dass der Ge- häusedeckel im Betrieb geschlossen und ggfs. gesichert ist. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 12: Bezugsebene Für Messbereich

    Beachten Sie, dass unterhalb der Bezugsebene eine Blockdistanz eingehalten werden muss, in dem keine Messung möglich ist. Den genauen Wert der Blockdistanz finden Sie in Kapitel "Technische Daten". Abb. 3: Blockdistanz zur max. Füllhöhe Blockdistanz Bezugsebene VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 13: Montagehinweise

    (maximale Messdistanz) Messbereich Druck/Vakuum Überdruck im Behälter beeinflusst den VEGASON 61 nicht. Unter- druck oder Vakuum bedämpfen Ultraschallimpulse. Dies beeinflusst das Messergebnis, vor allem, wenn der Füllstand sehr niedrig ist. Ab -0,2 bar (-20 kPa) sollten Sie ein anderes Messprinzip verwenden, z.
  • Seite 14 Sensor in Behältermitte zu montieren, da die Messung dann bis zum Boden möglich ist. Abb. 6: Behälter mit konischem Boden Stutzen Bevorzugt sollte der Rohrstutzen so dimensioniert werden, dass die Unterseite des Schallwandlers mindestens 10 mm (0.394 in) aus dem Stutzen herausragt. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 15: Sensorausrichtung

    4 Montieren Abb. 7: Empfehlenswerte Rohrstutzenmontage Bei guten Reflexionseigenschaften des Mediums können Sie den VEGASON 61 auch auf Rohrstutzen montieren, die höher als die Schallwandlerlänge sind. Richtwerte der Stutzenhöhen finden Sie in der nachfolgenden Abbildung. Das Stutzenende sollte in diesem Fall glatt und gratfrei, wenn möglich sogar abgerundet sein.
  • Seite 16: Behältereinbauten

    α α Abb. 11: Glatte Profile mit Streublenden abdecken Rührwerke Bei Rührwerken im Behälter sollten Sie eine Störsignalausblendung bei laufendem Rührwerk durchführen. Somit ist sichergestellt, dass die Störreflektionen des Rührwerks in unterschiedlichen Positionen abgespeichert werden. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 17: Einströmendes Medium

    Anwendungen besonders gut. Luftbewegungen Wenn starke Luftströmungen im Behälter auftreten, z. B. bei Montage im Freien und starkem Wind oder durch Luftturbulenzen im Behälter, z. B. durch Zyklonabsaugung, sollten Sie den VEGASON 61 in einem VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 18: Standrohrmessung

    Abb. 14: Standrohr im Tank Entlüftungsbohrung: ø 5 … 10 mm (0.197 … 0.394 in) Der VEGASON 61 ist ab Rohrdurchmessern von 40 mm (1.575 in) einsetzbar. Vermeiden Sie große Spalte und starke Schweißnähte beim Ver- binden der Rohre. Führen Sie generell eine Störsignalausblendung durch.
  • Seite 19: An Die Spannungsversorgung Anschließen

    Kabelverschraubungen nicht werkseitig eingeschraubt werden. Die freien Öffnungen der Kabeleinführungen sind deshalb als Transport- schutz mit roten Staubschutzkappen verschlossen. Hinweis: Sie müssen diese Schutzkappen vor der Inbetriebnahme durch zugelassene Kabelverschraubungen ersetzen oder mit geeigneten Blindstopfen verschließen. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 20: Anschlussschritte

    4. Anschlusskabel ca. 10 cm (4 in) abmanteln, Aderenden ca. 1 cm (0.4 in) abisolieren 5. Kabel durch die Kabelverschraubung in den Sensor schieben 6. Öffnungshebel der Klemmen mit einem Schraubendreher anhe- ben (siehe nachfolgende Abbildung) 7. Aderenden nach Anschlussplan in die offenen Klemmen stecken VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 21: Anschlussplan Einkammergehäuse

    Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex-ia-Ausführung. Gehäuseübersicht Abb. 16: Werkstoffvarianten Einkammergehäuse Kunststoff Aluminium Edelstahl (Feinguss) Edelstahl (elektropoliert) Filterelement für Luftdruckausgleich für alle Werkstoffvarianten. Blindstop- fen bei Ausführung IP66/IP68, 1 bar für Aluminium und Edelstahl VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 22: Elektronik- Und Anschlussraum

    Schnittstelle für externe Anzeige- und Bedieneinheit Erdungsklemme zum Anschluss der Kabelschirmung Anschlussplan Display I 2 C Abb. 18: Anschlussplan - Einkammergehäuse Spannungsversorgung, Signalausgang Anschlussplan Zweikammergehäuse Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex-ia-Ausführung. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 23 Elektronikraum Typ: Display 5 6 7 8 Abb. 20: Elektronikraum - Zweikammergehäuse Simulationsschalter ("on" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) Federkontakte für Anzeige- und Bedienmodul Schnittstelle für Service Interne Verbindungsleitung zum Anschlussraum Erdungsklemme zum Anschluss der Kabelschirmung VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 24: Anschlussplan - Ausführung Ip66/Ip68, 1 Bar

    Braun (+) und blau (-) zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem Abschirmung Einschaltphase Einschaltphase Nach dem Anschluss des VEGASON 61 an die Spannungsversor- gung bzw. nach Spannungswiederkehr führt das Gerät zunächst ca. 30 Sekunden lang einen Selbsttest durch. Folgende Schritte werden durchlaufen:...
  • Seite 25 Statusbyte geht kurz auf Störung Danach wird der aktuelle Messwert angezeigt und das zugehörige digitale Ausgangssignal auf die Leitung ausgegeben. Die Werte entsprechen dem aktuellen Füllstand sowie den bereits durchge- führten Einstellungen, z. B. dem Werksabgleich. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 26: In Betrieb Nehmen Mit Dem Anzeige- Und Bedienmodul Plicscom

    Anschluss ist nicht erforderlich. Abb. 24: Anzeige- und Bedienmodul im Einkammergehäuse einsetzen Hinweis: Falls Sie das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zur ständi- gen Messwertanzeige nachrüsten wollen, ist ein erhöhter Deckel mit Sichtfenster erforderlich. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 27: Bediensystem

    Bei der Bluetooth-Ausführung des Anzeige- und Bedienmoduls über Magnetstift bedienen Sie das Gerät alternativ mittels eines Magnetstiftes. Dieser betätigt die vier Tasten des Anzeige- und Bedienmoduls durch den geschlossenen Deckel mit Sichtfenster des Sensorgehäuses hin- durch. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 28: Inbetriebnahmeschritte

    Zur Anzeige der eigentlichen Füllhöhe muss eine Zuweisung der gemessenen Distanz zur prozentualen Höhe erfolgen. Anhand dieser Eingaben wird dann die eigentliche Füllhöhe errech- net. Gleichzeitig wird dadurch der Arbeitsbereich des Sensors vom Maximum auf den benötigten Bereich begrenzt. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 29 3. Mit [OK] den Prozentwert zum Editieren vorbereiten, und den Cursor mit [->] auf die gewünschte Stelle setzen. Den gewünsch- ten Prozentwert mit [+] einstellen und mit [OK] speichern. Der Cursor springt nun auf den Distanzwert. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 30: Grundeinstellung - Behälterform

    Um den Sensor an diese Messbedingungen anzupassen, bietet Ihnen dieser Menüpunkt je nach Auswahl von Flüssigkeit oder Schüttgut verschiedene Auswahlmöglichkeiten. Bei "Flüssigkeit" sind dies "Lagertank", "Standrohr", "Offener Behälter" oder "Rührwerksbe- hälter", bei "Schüttgut", "Silo" oder "Bunker". VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 31: Grundeinstellung - Linearisierungskurve

    Menübereich Display Display - Anzeigewert Die Radar-, Geführte Mikrowelle- und Ultraschallsensoren liefern folgende Messwerte: • SV1 (Secondary Value 1): Prozentwert nach Abgleich • SV2 (Secondary Value 2): Distanzwert vor Abgleich • PV (Primary Value): Linearisierter Prozentwert VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 32 Fehler festgestellt, so erfolgt sensorspezifisch eine blinkende Fehlermeldung, z. B. "E013". Der Fehler wird zusätzlich im Klartext angezeigt z. B. "Kein Messwert vorhanden". Information: Die Fehlermeldung sowie die Klartextanzeige erfolgen ebenfalls in der Messwertanzeige. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 33: Diagnose - Kurvendarstellung

    "Stopp/Start": Abbruch einer laufenden Aufzeichnung bzw. Beginn einer neuen Aufzeichnung • "Unzoom": zurücksetzen der Auflösung auf Minuten Das Aufzeichnungsraster beträgt als Werkseinstellung 1 Minute. Mit der Bediensoftware PACTware lässt sich dieses Raster auch auf 1 Stunde oder 1 Tag einstellen. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 34: Service - Störsignalausblendung

    Service - Erweiterte Ein- Der Menüpunkt "Erweiterte Einstellung" bietet die Möglichkeit, den stellung VEGASON 61 für Anwendungen zu optimieren, bei denen sich der Füllstand sehr schnell ändert. Wählen Sie hierzu die Funktion "schnel- le Füllstandänderung > 1 m/min.". Erweiterte Einstellung schnelle Füllstandänderung...
  • Seite 35: Grundeinstellung

    Menüpunkte auf die Resetwerte (siehe Tabelle) zurück: Funktion Resetwert Max.-Abgleich Endwert Totzone in m(d) Min.-Abgleich Messbereichsende in m(d) Medium Flüssigkeit Behälterform nicht bekannt Sensorspezifische Grundeinstellung. Je nach Sensortyp, siehe Kapitel "Technische Daten". Je nach Sensortyp, siehe Kapitel "Technische Daten". VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 36: Werkseinstellung

    Deutsch Sensordaten kopieren Diese Funktion ermöglicht das Auslesen von Parametrierdaten sowie das Schreiben von Parametrierdaten in den Sensor über das Anzei- Spezialparameter sind Parameter, die mit der Bediensoftware PACTware auf der Serviceebene kundenspezifisch eingestellt werden. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 37: Menübereich Info

    Daten aus dem Sensor in das Anzeige- und Bedienmodul einlesen Menübereich Info Info In diesem Menü lesen Sie die wichtigsten Information zum Sensor aus: • Gerätetyp • Seriennummer: 8-stellige Zahl, z. B. 12345678 Gerätetyp Seriennummer 12345678 • Kalibrierdatum: Datum der werkseitigen Kalibrierung VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 38: Menüplan

    Hell dargestellte Menüfenster stehen je nach Ausstattung und An- wendung nicht immer zur Verfügung. Grundeinstellung ▶ Grundeinstellung Display Diagnose Service Info Min.-Abgleich Max.-Abgleich Medium Behälterform 000.0 % 100.0 % Flüssigkeit Lagertank 10.000 m(d) 0.000 m(d) 1.245 m(d) 6.789 m(d) Dämpfung Linearisierungskurve Linear VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 39 T-min.: 4.5 °C Service Grundeinstellung Display Diagnose ▶ Service Info Störsignalausblendung Erweiterte Einstellung Simulation Reset Jetzt ändern? Schnelle Simulation starten? Reset auslösen? Füllstandänderung (> 1 m/min.) Abgleicheinheit Sprache Sensordaten kopieren m(d) Deutsch Sensordaten kopieren? Jetzt aktivieren? VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 40: Sicherung Der Parametrierdaten

    Ist das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul ausgestattet, so modul können die Parametrierdaten darin gespeichert werden. Die Daten bleiben dort auch bei einem Ausfall der Sensorversorgung dauerhaft gespeichert. Die Vorgehensweise wird im Menüpunkt "Sensordaten kopieren" beschrieben. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 41: In Betrieb Nehmen Mit Pactware Und Anderen Bedienprogrammen

    Sensor USB-Kabel zum PC Schnittstellenadapter VEGACONNECT Sensor VEGACONNECT extern TWIST Abb. 29: Anschluss via Schnittstellenadapter VEGACONNECT extern I²C-Bus (Com.)-Schnittstelle am Sensor I²C-Anschlusskabel des VEGACONNECT Schnittstellenadapter VEGACONNECT USB-Kabel zum PC Erforderliche Komponenten: • VEGASON 61 VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 42: Parametrierung Mit Pactware

    7 In Betrieb nehmen mit PACTware und anderen Bedienprogrammen • PC mit PACTware und passendem VEGA-DTM • VEGACONNECT • Speisegerät oder Auswertsystem Parametrierung mit PACTware Voraussetzungen Zur Parametrierung des Gerätes über einen Windows-PC ist die Konfigurationssoftware PACTware und ein passender Gerätetreiber (DTM) nach dem FDT-Standard erforderlich.
  • Seite 43: Parametrierung Mit Ams

    Es wird empfohlen, die Parametrierdaten zu dokumentieren bzw. zu speichern. Sie stehen damit für mehrfache Nutzung bzw. für Service- zwecke zur Verfügung. Die VEGA DTM Collection und PACTware in der lizenzierten, profes- sionellen Version bieten Ihnen die geeigneten Werkzeuge für eine systematische Projektspeicherung und -dokumentation.
  • Seite 44: Instandhalten Und Störungen Beseitigen

    24 Stunden Service- Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, Hotline rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung. Da wir die- sen Service weltweit anbieten, erfolgt die Unterstützung in englischer...
  • Seite 45: Fehlermeldungen Über Das Anzeige- Und Bedienmodul

    Ex-Zulassung eingesetzt werden. Falls vor Ort kein Elektronikeinsatz verfügbar ist, kann dieser über die zuständige VEGA-Vertretung bestellt werden. Sensorseriennummer Der neue Elektronikeinsatz muss mit den Einstellungen des Sensors geladen werden. Hierzu gibt es folgende Möglichkeiten: VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 46: Zuordnung

    PC mit PACTware • Aktuelle Gerätesoftware als Datei Die aktuelle Gerätesoftware sowie detallierte Informationen zur Vor- gehensweise finden Sie im Downloadbereich auf www.vega.com. Vorsicht: Geräte mit Zulassungen können an bestimmte Softwarestände ge- bunden sein. Stellen Sie deshalb sicher, dass bei einem Softwareup- date die Zulassung wirksam bleibt.
  • Seite 47: Ausbauen

    Sollten personenbezogene Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät gespeichert sein, löschen Sie diese vor der Entsorgung. Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altgerät fachgerecht zu ent- sorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 48: Anhang

    Messbereich Ʋ Flüssigkeiten bis 5 m (16.4 ft) Ʋ Schüttgüter bis 2 m (6.562 ft) Blockdistanz 0,25 m (0.82 ft) Ausgangsgröße Ausgang Ʋ Signal digitales Ausgangssignal, Foundation Fieldbusprotokoll Glas (bei Aluminium- und Edelstahl Feinguss-Gehäuse) VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 49 4 m (13.123 ft) 5 m (16.404 ft) -4 mm (-0.157 in) -10 mm (-0.394 in) Abb. 31: Messabweichung VEGASON 61 Referenzbedingungen zur Messgenauigkeit (nach DIN EN 60770-1) Referenzbedingungen nach DIN EN 61298-1 Ʋ Temperatur +18 … +30 °C (+64 … +86 °F) Ʋ...
  • Seite 50 Ʋ Min. Biegeradius 25 mm (0.984 in) bei 25 °C (77 °F) Ʋ Durchmesser ca. 8 mm (0.315 in) Ʋ Farbe - Nicht-Ex-Ausführung Schwarz Bezogen auf den Nennmessbereich. Geprüft nach den Richtlinien des Germanischen Lloyd, GL-Kennlinie 2. VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 51: Elektrische Schutzmaßnahmen Schutzart

    Type 6P IP68 (1 bar) Type 6P Edelstahl (elektropoliert) Einkammer IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P Edelstahl (Feinguss) Einkammer IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P IP68 (1 bar) Type 6P Anschluss des speisenden Netzteils Netze der Überspannungskategorie III VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 52: Gerätekommunikation Foundation Fieldbus

    Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können über Eingabe der Seriennummer Ihres Gerätes im Suchfeld auf www.vega.com sowie über den allgemeinen Downloadbereich heruntergeladen werden. 10.2 Gerätekommunikation Foundation Fieldbus Im Folgenden werden die erforderlichen, gerätespezifischen Details dargestellt.
  • Seite 53 Secondary Value 1 C! a nnel ! ! ! Secondary Value 2 AI ! C! a nnel ! ! ! Tem! e rature Abb. 32: Messwertverarbeitung VEGASON 61 Diagramm Abgleich Die folgende Abbildung zeigt die Funktion des Abgleichs: Secondary_value_1 cal_level_hi cal_level_lo...
  • Seite 54 – Holds the minimum sensor value. Write access resets to current value. Unit derives from 'Sen- sor_range.unit' • CAL_POINT_HI – Min./max.-adjustment: Upper calibrated point of the sensor. It refers to 'Cal_level_hi'. The unit is defined in 'Sensor_range.unit'hi VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 55 – Set up to suit the process conditions • pulse_velocity_correction – Set up to suit the process conditions • echo_quality – Signal/Noise ratio • empty_vessel_curve_corr_dist – Distance from the sensor to the product surface. Unit derives from 'Sensor_range.unit' • empty_vessel_curve_corr_op_code VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 56: Maße

    Abb. 34: Gehäuseausführungen in Schutzart IP66/IP68 (0,2 bar), (mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in, bei Metallgehäusen um 18 mm/0.71 in) Kunststoff-Einkammer (IP66/IP67) Kunststoff-Zweikammer Aluminium-Einkammer Aluminium-Zweikammer Edelstahl-Einkammer (elektropoliert) Edelstahl-Einkammer (Feinguss) VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 57 60mm ") G1½A / 1½"NPT ø 39mm ") ø 74mm ") Abb. 36: VEGASON 61 Blockdistanz: 0,25 m (0.82 ft) Messbereich: bei Flüssigkeiten bis 5 m (16.4 ft), bei Schüttgütern bis 2 m (6.562 ft) VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 58: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Seite 59 Notizen VEGASON 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 60 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2022 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Telefon +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...

Inhaltsverzeichnis