Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

YATO YT-82174 Originalanleitung Seite 41

Paneelsäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für YT-82174:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
UA
Це дозволить легше оволодіти електроінструментом / машиною у випадку непередбачених ситуацій під час роботи.
Відповідно одягайся. Не надівай вільніший одяг або біжутерію. Утримуй волосся і одяг на віддалі від рухомих
частин електроінструменту / машини. Вільний одяг, біжутерія або довге волосся можуть бути схоплені рухомими
частинами.
Якщо пристрої пристосовані для приєднання витягу пилу або накоплення пилу, переконайся, що вони були при-
єднані і використані правильно. Застосування витягу пилу зменшує ризик загроз, зв›язаних з пилом.
Не дозволь, щоби досвід, придбаний частим використанням інструменту / машини, спричинили безтурботність і ігнору-
вання правил безпеки. Безтурботна дія може привести до серйозних травм за одну частку секунди.
Експлуатація і дбайливість за електроінструмент / машину
Не перенавантажуй електроінструмент / машину. Застосовуй електроінструмент / машину, відповідний для вибра-
ного застосування. Відповідний електроінструмент / машина забезпечить кращу і безпечнішу роботу, якщо буде
використаний для спроектованого навантаження.
Не застосовуй електроінструмент / машину, якщо електричний вмикач не робить можливим включення і виклю-
чення. Інструмент / машина, який не дається контролювати за допомогою мережевого вимикача є небезпечним і його
належить здати на ремонт.
Від›єднай штепсель від живильної розетки та демонтуй акумулятор, якщо є таким, що відключається від елек-
троінструменту / машини перед регулюванням, заміною приладдя або зберіганням інструменту / машини. Такі
запобіжні заходи дозволять уникнути випадкового включення електроінструменту / машини.
Бережи інструмент в недоступному для дітей місці, не дозволь особам, що не знають обслуговування електро-
інструменту / машини або цих інструкцій, користуватися електроінструментом / машиною. Електроінструменти /
машини небезпечні в руках користувачів, що не пройшли курси підготовки.
Проводь технічний догляд за електроінструментами / машинами, а також за приналежністю. Перевіряй інстру-
мент / машину під кутом невідповідності або зарубок рухомих частин, пошкоджень частин, а також яких-небудь
інших умов, які можуть вплинути на дію електроінструмента / машини. Пошкодження належить полагодити перед
використанням електроінструменту / машини. Багато випадків викликані невідповідним технічним доглядом за
інструментами / машинами.
Ріжучі інструменти належить утримувати в чистоті та в загостреному стані. Ріжучі інструменти з гострими кром-
ками з відповідно проведеним технічним доглядом менш схильні до затискування /заклинювання та можна легко
контролювати їх під час роботи.
Застосовуй електроінструменти / машини, приладдя та інструменти, які вставляються і т.д. згідно з даними ін-
струкціями, беручи до уваги вигляд і умови роботи. Застосування інструментів для іншої роботи, ніж для якої
були спроектовані, може привести до виникнення небезпечної ситуації.
Рукояті і поверхні для хватки зберігай сухими, чистими, а також вільними від масла і мазі. Слизькі рукояті і поверхні для
хватки не дозволяють на безпечне обслуговування, а також на контроль інструменту / машини в небезпечних ситуаціях.
Ремонти
Ремонтуй електроінструмент / машину лише в установах, що мають на це службові права, які застосовують лише
оригінальні запчастини. Забезпеч цю відповідну безпеку роботи електроінструменту.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ТОРЦЮВАЛЬНИХ ПИЛОК
Пили для скошеного різання призначені для різання деревини і деревних матеріалів і не можуть використовува-
тися з абразивним кругом для різання залізних матеріалів, таких як прутки, стрижні, стовпчики і т.д. Пил від абра-
зивного круга призводить до заїдання рухомих частин, таких як нижня частина захисного кожуха ножа. Іскри від різання
абразивним кругом спалять нижню частину кожуха ножа, вкладиш робочого столу і інші пластикові деталі.
Використовуйте затискачі для фіксації заготовки, коли це можливо. Якщо заготовка буде триматися рукою, завж-
ди тримайте руку на відстані не менше 100 мм від кожної сторони дискової пили. Не використовуйте цю пилку для
різання занадто маленьких заготовок, які не можна надійно закріпити або тримати рукою Якщо ваша рука знахо-
диться дуже близько до дискової пилки, зростає небезпека травмування в результаті контакту з нею.
Оброблювана деталь повинна бути нерухомою і закріпленої або утримуватися як стопорною пластиною, так і
робочим столом. Ні в якому разі не можна подавати або різати оброблюваний матеріал «вільною рукою». Неза-
фіксована або рухома заготовка може бути відкинута з високою швидкістю, що може призвести до травм.
Пилу проштовхуйте через заготовку. Не тягніть пилу через заготовку. Для виконання різання підійміть головку
пили і потягніть її над заготовкою без різання, запустіть двигун, опустіть голівку і проштовхніть пилу через заго-
товку. Різка при протягуванні пилки може привести до прослизання пильного полотна у верх оброблюваного матеріалу і
раптового відкинути пильного полотна в напрямку оператора.
Ніколи не перехрещувати руки з наміченою лінією різання, а також з передньою або задньою частиною дискової
пилки. Дуже небезпечно тримати заготовку «схрестивши руку», наприклад, тримаючи заготовку лівою рукою з правого
боку дискової пили або навпаки.
Ніколи не кладіть руки за стопорною пластиною, щоб видалити залишки деревини або з якоїсь іншої причини під
час обертання дискової пили ближче ніж 100 мм з будь-якого боку. Відстань дискової пили, що обертається, від руки
О Р И Г І Н А Л Ь Н А
І Н С Т Р У К Ц І Я
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis